manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bethor
  6. •
  7. Massager
  8. •
  9. Bethor EM006 User manual

Bethor EM006 User manual

MASSAGE GUN
EM006
USER MANUAL
English
THOR
EN
English
Español
Deutsch
Français
Italiano
INDEX
INTERCHANGEABLE MASSAGE HEAD
PRODUCT CHARACTERISTICS
Forked
Head
Suitable for
spine and neck
Big Ball
Head
Applicable to
major muscle
groups, such as
legs and back
Cone
Head
Great for joints,
trigger
points, and
precise massages
Small Ball
Head
Suitable for small
muscle groups,
arms, calves and
glutes
Flat
Head
Suitable for all
those body parts
that require a
deeper massage
Air Compression
Soft Head
Internal and
external abdo-
minal muscles,
chest, legs
Interchangeable massage heads
Speed regulator
Mainframe
LCD Screen
Battery 12V
Charging port
Power level indicator
Battery power indicator
Gear indicator
Battery switch
01
02
03 09
08
05
06
07
10
04
01
06
02
07
03
08
04
05
09
10
Product Name: THOR Massage Gun
Model: EM006
Product by:
Yongkang Aijiu Industrial & Trade Co., LTD.
Address:
Zhiying Heng Yan Industrial Zone, Yongkang,
Zhejiang, China
Imported and distributed by:
JG Europe Srl
Address:
Via Provinciale, 37
35010 Carmignano di Brenta (PD)
Italy
1) Product characteristics
2) Interchangeable massage head
3) Product specifications
4) Use instructions
5) Battery
6) Security instructions
7) Maintenance
8) Warning
9) Disclaimer
10) Warranty
MANUAL CONTENT
EN
BATTERY
SECURITY INSTRUCTIONS
MAINTENANCE
When the battery is exhausted it needs 1-2 hours to be fully charged. Battery working time is determined by the speed level.
The battery power indicator lights up when the battery is charging, it will change color from red – when out – to green – when
it’s charged.
For your safety, you should never turn the machine on and use it when the battery is charging.
To reduce risk of electric shock, fire and personal injury, this product must be used in accordance with the following
instructions:
1) Adult use only.
2) It is not recommended to directly massage the skin surface. Between the massage area and the device put a dry cloth or a
dry towel. Gently press and move; do not exceed 60s of massage on the same area.
3) Use high speed and high pressure for soft tissue parts of the body only; do not use high speed and high pressure on your
head or other bones.
4) According to the muscle that needs massage, please choose the correct right massage head.
5) Frequent use of high-speed and high pressure on the same body area can cause abrasions. If you feel pain and discomfort,
please stop using immediately.
6) Keep fingers, nails, or any other part of the body away from the telescopic rod of the device and the heat dissipation hole of
the motor to prevent from pitching injuries.
7) Do not block the heat sink hole in any way.
8) Absolutely prevent liquids from entering the product.
9) Dispose the massage gun in suitable containers for the product and do not misuse it.
10) Use only the official charger of the product.
11) Check the product and the battery thoroughly before each use.
12) Do not modify the product.
13) Do not use the product while charging.
1) Clean the surface of the device with a slightly damp towel and use a soft cloth to dry it.
2) During long trips or transportation, separate the battery from the product and put it in the original box.
Product Name THOR Massage Gun
Speed Levels 6 Levels (1200-3300 RPM)
Amplitude 12 mm
Screen LCD Screen
Characteristics Low-noise, variety of speed and frequency, interchangeable heads
Accessories Massage head x6; bag
Users Fitness lovers /new users/ gym clients
Battery Life 4-5 hs
Charging Time 1-2 hs
Dimensions 23.5 x 6.5 x 23 cm
Weight 1.02 kg
Tension 12 V
Power 12 W
PRODUCT SPECIFICATIONS
USE INSTRUCTIONS
1) According to the body part that you need to massage, select the appropriate massage head to insert to the round hole in the
front part of THOR Massage Gun.
2) Set the battery switch to “ON” to start THOR Massage Gun. The battery power indicator and the LCD screen will both light up
showing the battery level in numbers - 99/80/60/40/20/0 from maximum to minimum. When the indicator on the right side of the
LCD shows 99, it means that the battery is at maximum charge. The indicator gradually decreases when using the device from
80/60/40 up to 20, meaning that the battery is about to run out and needs to be recharged.
3) Press the +button to start THOR Massage Gun, the indicator on the left shows the speed level, each click on the +button
increases the speed level by one level, each click on the -button decreases the speed by one level.
At speed “01” the product has a frequency of 1200 rpm (rotations per minute); each time you pass 1 level, the frequency increases
by 400 rpm per speed level up to a maximum of 3200 rpm at level “06”.
4) To stop the massage gun, press the +or button for 5 seconds, and the gun will suspend its activity. To reactivate it press
the buttons again.
5) At the end of the massage, turn the battery off by turning the switch to “OFF”; the screen will light off.
6) To protect the device, THOR will automatically shut off after 10 minutes of continuous activity, or if excessive pressure is
applied. Restart manually if you want to continue the massage.
-
EN
WARNING
DISCLAIMER
WARRANTY
1) Keep the device away from fluids and heat sources. Make sure the cooling vents are not obstructed by dust and debris.
2) Do not remove the screws yourself.
3) Turn off the product after one hour of use; reusable after a 30 minutes break.
4) Remove the charger after charging.
5) Do not use the product while charging.
6) Use of this device in an injured area is not recommended without consulting a physician.
Please check the instruction manual carefully before using the device. Use the device in accordance with the instructions, our
company is not responsible for any damage or loss that the customer may suffer due to improper use of the product.
Do not use this device without the consent of the doctor in case of: pregnancy, diabetes, pacemaker carriers, neuropathies,
damage to the retina, recently suffered operations, migraine, hernias or inflammation of the spine. Consult your physician for
verification of eligibility.
We are studying the effects of the device on certain clinical conditions, this may cause the list of preconditions to be incomplete,
if use causes any discomfort, stop using it immediately and follow the advice of physiotherapists.
Warranty instructions:
We offer 24 months warranty.
Exceptions:
1) Damage caused by improper use or improper transportation.
2) Removal and modifications of unauthorized parts of the product.
3) Failure to follow the instructions in the manual.
4) Excessive use of the product beyond the established limits.
5) Damage caused by improper maintenance.
6) Inability to prove the date and proof of purchase of the product. PISTOLA DE MASAJE
MANUAL DEL USUARIO
Español
THOR
EM006
ES
Nombre del producto: THOR Pistola de Masaje
Número de Modelo: EM006
Producido por:
Yongkang Aijiu Industrial & Trade Co., LTD.
Dirección:
Zhiying Heng Yan Industrial Zone, Yongkang,
Zhejiang, China
Importado y distribuido por:
JG Europe Srl
Dirección:
Via Provinciale, 37
35010 Carmignano di Brenta (PD)
Italy
1) Características del producto
2) Cabezales de masaje intercambiables
3) Especificaciones del producto
4) Instrucciones de funcionamiento
5) Batería
6) Advertencias de seguridad
7) Mantenimiento
8) Cuidado
9) Advertencias
10) Garantía
CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Cabezal
Horquilla
Se utiliza
principalmente
para la columna
vertebral y el
cuello
Cabezal
Redondo Grande
Para gruposde
músculos
grandes, como
espalda y
muslos
Cabezal
Espiral
Para
articulaciones,
trigger points
y masajes pre-
cisos
Cabezal
Redondo Pequeño
Para grupos
de músculos
pequeños, como
brazos, gemelos
y nalgas
Cabezal
Plano
Para grupos de
músculos que
necesitan un
mansaje más
profundo
Cabezal
De Hongo
Adecuado para
la relajación de
músculos interno
y externos del ab-
domen, el pecho y
las piernas
CABEZALES DE MASAJE INTERCAMBIABLES
01
02
03 09
08
05
06
07
10
Cabezales de masaje intercambiables
Ajuste de velocidad
Unidad central
Pantalla LCD
Batería 12V
Puerto de carga
Nivel de batería
Indicator de carga de baterías
Nivel de velocidad
Interruptor de batería
04
01
06
02
07
03
08
04
05
09
10
ES
Nombre del producto THOR Pistola de Masaje
Niveles de velocidad 6 niveles (1200-3300 RPM)
Amplitud de vibración 12 mm
Pantalla Pantalla LCD
Características Portátil, silencioso, con alta frecuencia, alta velocidad y diferentes cabezales
Accesorios Cabezales x6; bolsa
Usuarios Aficionados al fitness / nuevos usuarios / clientes de gimnasio
Capacidad de la batería 4-5 horas
Tiempo de carga 1-2 horas
Tamaño 23.5 x 6.5 x 23 cm
Peso 1.02 kg
Tensión 12 V
Potencia 12 W
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1) Inserte el cabezal que quiere utilizar para el masaje.
2) Para enchufar la pistola masajadora ponga el interruptor de batería en “ON“. El indicador de batería y la pantalla se iluminarán.
En la pantalla LED aparecerán el nivel de batería y el nivel de velocidad. Los números que muenstran el nivel de batería son
99/80/60/40/20/0; 99 máximo – 0 mínimo.
3) Pulse el botón +para empezar la pistola. Para aumentar el grado de veocidad pulse el botón +
otra vez; para diminuir el grado
de velocidad pulse el botón -
. El nivel 1 de velocidad tiene una frecuencia de pulso de 1200 rpm. Subendo de un nivel, la frecuen-
cia de pulso aumenta de 400 rpm. El nivel 6 es el más alto y la velocidad máxima es de 3200 rpm.
4) Para parar la pistola de masaje, pulse el botón +o el por 5 segundos, y la pistola suspenderá su actividad. Para reactivarla
pulsar los botones.
5) Al final del masaje, apague la batería poniendo el interruptor en “OFF” y la pantalla se apagará.
6) Para proteger la máquina, THOR se apagará automáticamente después de 10 minutos de actividad continua, o si se aplica una
presión excesiva. Reiniciar manualmente si se desea continuar el masaje.
-
BATERÍA
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
MANTENIMIENTO
Cuando la batería está descargada, se necesitan 1-2 horas para recargarla completamente. El tiempo de uso de la batería
varía según el nivel de velocidad utilizado durante el masaje. El indicador de batería en el mango de la pistola masajadora se
enciende una vez que comienza la carga, pasando de rojo a verde cuando la carga sea completa.
Por su seguridad, no encienda el producto mientras se carga.
Para reducir el riesgo de electrocución, incendio y lesiones personales, este producto se debe usar de acuerdo con las siguien-
tes instrucciones:
1) Uso exclusivo para adultos.
2) Para evitar daños, no utilize este producto en contacto directo con la piel. Se recomienda usar el producto sobre ropa o
toallas secas.
3) Evite una presión excesiva sobre el cuerpo, presione suavemente sobre el área deseada; el tiempo de masaje no debe
exceder los 60 segundos.
4) El uso prolongado en altas velocidades en el mismo punto puede causar abrasiones; si tiene molestias o dolor, interrompa
inmediatamente el uso.
5) Utilice altas velocidades o presiones más altas solo para tejidos blandos (músculos, tendones, etc.) evitando causar dolor o
malestias. No use velocidades o presión altas sobre la cabeza y huesos.
6) Según las necesidades de masaje, seleccione el cabezal correspondiente.
7) Mantenga cualquier parte del cuerpo alejada del orificio de disipación de calor del motor para evitar pellizcos.
8) No obstruya el orificio de disipación de ninguna manera.
9) Evite absolutamente que entren líquidos en el producto.
10) Tire la pistola de masaje en recipientes adecuados para el producto y no la use incorrectamente.
11) Utilice solo el cargador oficial del producto.
12) Verifique el producto y la batería minuciosamente antes de cada uso.
13) No modifique el producto.
14) No use el producto mientras se carga.
1) Limpie la superficie del dispositivo con una toalla ligeramente húmeda y utilize un paño suave para secarlo.
2) Durante viajes largos o transportes, separe la batería del producto y colóquela en la caja original.
ES
CUIDADO
ADVERTENCIAS
GARANTÍA
1) Mantenga el dispositivo alejado de fluidos y fuentes de calor. Se asegure de que las rejillas de refrigeración no sean obstruidas
por polvo y residuos.
2) No saque los tornillos a sí mismo.
3) Apague el producto después de una hora de uso; reutilizable después de un descanso de 30 minutos.
4) Retire el cargador después de cargar.
5) No use el producto mientras se carga.
6) No se recomienda el uso de este dispositivo en un área lesionada sin consultar a un médico.
Por favor, consulte el manual de instrucciones cuidadosamente antes de usar el dispositivo. Utilice el dispositivo de acuerdo con
las instrucciones, nuestra empresa no se hace responsable de ningún daño o pérdida que pueda sufrir el cliente debido al uso
incorrecto del producto.
No use este dispositivo sin el consentimiento del médico en caso de: embarazo, diabetes, portadores de marcapasos, neuropatías,
daños en la retina, operaciones recientemente sufridas, migraña, hernias o inflamación de la columna. Consulte a su médico para
la verificación de elegibilidad.
Estamos estudiando los efectos del dispositivo sobre determinadas condiciones clínicas, esto puede ocasionar que el listado de
condiciones previas esté incompleto, si el uso causa algún tipo de molestia dejar de usarlo inmediatamente y seguir los consejos
de los fisioterapeutas.
Instrucciones de garantía:
Ofrecemos 24 meses de garantía.
Excepciones:
1) Daños causados por uso indebido o transporte inadecuado.
2) Eliminación y modificaciones de partes no autorizadas del producto.
3) Incumplimiento de las instrucciones del manual.
4) Uso excesivo del producto más allá de los límites establecidos.
5) Daños causados por un mantenimiento inadecuado.
6) Incapacidad de probar la fecha y la prueba de compra del producto.
MASSAGEPISTOLE
Gebrauchsanweisung
Deutsch
THOR
EM006
DE
BESCHREIBUNG DER AUFSÄTZE
PRODUKTMERKMALE
U-förmiger
Aufsatz
Geeignet für
hinteres Schul-
terblatt und zur
Verbesserung der
Muskelflexibilität
Großer
Kugelaufsatz
Große Muskel-
gruppen - z.B.
Quadrizeps,
Gesäß
Spiralaufsatz
Linderung von
Muskelver-
spannungen
und lokalisierte
Behandlungen
Kleiner
Kugelaufsatz
vielseitige
Mehrzweckop-
tion
Flachaufsatz
Für flache Muskel-
gruppen, die eine
tiefere Massage
benötigen
Pilzaufsatz
Entspannung der
inneren, äußeren
Muskeln von
Bauch, Brust,
Beinen
01
02
03
04
09
08
05
06
07
10
Massageaufsatz
Geschwindigkeitsregler
Hauptkörper
LCD Bildschirm
Batterie 12V
Batterieanzeige
Batterie-Anzeige
Geschwindigkeitsanzeige
Batterieladebuchse
01
06
02
07
03
08
04
05
09
10 Einschaltknopf
Produktname: THOR Massagepistole
Model: EM006
Produziert von:
Yongkang Aijiu Industrial & Trade Co., LTD.
Anschrift:
Zhiying Heng Yan Industrial Zone, Yongkang,
Zhejiang, China
Importiert und vertrieben durch:
JG Europe Srl
Anschrift:
Via Provinciale, 37
35010 Carmignano di Brenta (PD)
Italy
1) Produktmerkmale
2) Beschreibung der Aufsätze
3) Produkt-Spezifikationen
4) Bedienungsanleitung
5) Bedienungsanleitung der Batterie
6) Sicherheitshinweise
7) Instandhaltung
8) Warnhinweise
9) Warnungen
10) Garantie
INHALTSVERZEICHNIS
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG DER BATTERIE
SICHERHEITSHINWEISE
INSTANDHALTUNG
Wenn die Batterie leer ist, dauert es 1-2 Stunden, bis sie vollständig aufgeladen ist. Die Nutzungsdauer des Akkus variiert je
nach der während der Massage verwendeten Geschwindigkeitsstufe.
Die Batterieanzeige am Griff der “Massagepistole” leuchtet auf, sobald der Ladevorgang begonnen hat, und wechselt von rot
auf grün, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Schalten Sie das Produkt zu Ihrer Sicherheit während des Ladevorgangs nicht ein.
Um das Risiko eines Stromschlags, eines Brandes und von Personenschäden zu verringern, sollte dieses Produkt in Übereins-
timmung mit den folgenden Anweisungen verwendet werden:
1) Ausschließliche Nutzung durch Erwachsene.
2) Dieses Produkt sollte nicht in direktem Kontakt mit der Haut stehen. Um eine Verletzung oder Irritation der Haut zu verhin-
dern, verwenden Sie das Produkt auf der Kleidung oder auf trockenen Handtüchern.
3) Vermeiden Sie übermäßigen Druck und drücken Sie sanft auf den gewünschten Bereich, die Massagezeit an einer Stelle
sollte 60 Sekunden nicht überschreiten.
4) Längerer Gebrauch von hoher Geschwindigkeit an der gleichen Stelle kann zu Abrieb führen, wenn Sie irgendwelche
Beschwerden oder Schmerzen haben, brechen Sie den Gebrauch sofort ab.
5) Verwenden Sie hohe Geschwindigkeiten oder höheren Druck nur für weiche Gewebe (Muskeln, Sehnen usw.) und vermeiden
Sie es, Schmerzen oder Unbehagen zu verursachen. Wenden Sie keine hohe Geschwindigkeit oder Druck auf Kopf und andere
Knochen an.
6) Wählen Sie je nach Ihren Massagebedürfnissen den entsprechenden Aufsatz aus.
7) Halten Sie alle Körperteile von der Wärmeableitungsöffnung des Motors fern, um Quetschverletzungen zu vermeiden.
8) Das Wärmeableitungsloch darf in keiner Weise blockiert werden.
9) Vermeiden Sie auf jeden Fall, Flüssigkeiten in das Produkt zu lassen.
10) Werfen Sie die “Massagepistole” in für das Produkt geeignete Abfallbehälter und verwenden Sie das Produkt nicht falsch.
11) Verwenden Sie nur das offizielle Ladegerät.
12) Überprüfen Sie das Produkt und die Batterie vor jedem Gebrauch sorgfältig.
13) Verändern Sie das Produkt nicht.
14) Laden und verwenden Sie das Produkt nicht.
1) Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts mit einem leicht feuchten Tuch und trocknen Sie es anschließendt einem leichten Tuch.
2) Entfernen Sie die Schrauben nicht selbst.
Produkt-Name THOR Massagepistole
Geschwindigkeitsstufen 6 Stufen (1200-3300 U/min)
Amplitude 12 mm
Bildschirm LCD-Bildschirm
Merkmale Geräuscharm, mehrere Geschwindigkeiten und Kopfvielfalt
Zubehör Massageköpfe x6 mit Tasche
Angabe der Benutzer Fitness/Anfänger/Fitnesscenterbesucher
Kapazität der Batterie 4-5 Stunden
Aufladedauer 1-2 Stunden
Produkt-Abmessungen 23.5 x 6.5 x 23 cm
Produktgewicht 1.02 kg
Spannung 12 V
Leistung 12 W
PRODUKT-SPEZIFIKATIONEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
1) Wählen Sie je nach den unterschiedlichen Massagebedürfnissen den entsprechenden Massagekopf aus und führen Sie ihn in
das runde Loch am Ende der “Massagepistole” ein.
2) Sobald der Schalter auf “ON” gestellt wird, leuchten die Batterieanzeige und der Bildschirm auf und zeigen den Batteriestand
99/80/60/40/20/0 vom Maximum bis zum Minimum an. Wenn die Anzeige auf der rechten Seite des LCD-Displays 99 anzeigt,
bedeutet dies, dass die Batterie voll ist. Während der Benutzung sinkt die Anzeige allmählich auf 80,60,40 bis 20 und zeigt damit
an, dass die Batterie kurz davor steht leer zu sein und eine nächste Ladung erforderlich ist.
3) Drücken Sie die +Taste, um die “Massagepistole” zu starten, die Anzeige auf der linken Seite zeigt die Geschwindigkeitsstufe
an, jeder Klick auf die Taste erhöht die Geschwindigkeitsstufe um eins, jeder Klick auf die Taste verringert die Geschwindi-
gkeit um 1. Bei der Geschwindigkeit “01” drückt das Produkt 1200 U/min (Umdrehungen pro Minute) aus, die sich um 400 U/min pro
Geschwindigkeitsstufe auf ein Maximum von 3200 U/min auf der Stufe “06” erhöht.
4) Unabhängig von der verwendeten Geschwindigkeitsstufe wird durch 5 Sekunden langes Drücken der Tasten + oder - die Pro-
duktaktivität unterbrochen. Drücken Sie die Tasten erneut, um die Aktivität neu zu starten.
5) Schalten Sie am Ende der Massage die Batterie aus, indem Sie den Schalter auf “OFF” stellen, und der Bildschirm schaltet sich
aus.
6) Zum Schutz des Geräts schaltet sich die “Massagepistole” nach 10 Minuten kontinuierlicher Aktivität oder bei übermäßigem Druck
automatisch aus. Starten Sie manuell neu, wenn Sie die Massage fortsetzen möchten.
-
+
DE
PISTOLET DE MASSAGE
Manuel de l’Utilisateur
Français
THOR
EM006
FR
DEDE
WARNHINWEISE
WARNUNG
ANWEISUNGEN ZUR GARANTIE
1) Halten Sie das Gerät von Flüssigkeiten und Wärmequellen fern. Stellen Sie sicher, dass die Motorkühlungsgitter nicht durch
Staub und Rückstände verstopft werden.
2) Entfernen Sie die Schrauben nicht selbst.
3) Schalten Sie das Produkt nach einer Stunde Gebrauch aus. Das Gerät ist nach 30 Minuten Pause wiederverwendbar.
4) Entfernen Sie das Ladegerät nach dem Aufladen
5) Verwenden Sie das Gerät nicht während des Aufladeprozesses.
6) Die Verwendung dieses Geräts auf einem verletzten Körperteil ist ohne ärztliche Beratung verboten.
Bitte konsultieren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen.
Wenn Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den Anweisungen verwenden, ist unser Unternehmen nicht für Schäden oder Verluste
verantwortlich, die dem Kunden durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstehen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht ohne die Zustimmung des Arztes bei: Schwangerschaft, Diabetes, Herzschrittmacherträgern,
Neuropathien, Netzhautschäden, kürzlich erfolgten Operationen, Migräne, Hernien oder Entzündungen der Wirbelsäule. Konsultieren
Sie Ihren Arzt für einen Fitness-Check.
Wir untersuchen die Auswirkungen des Geräts auf bestimmte klinische Zustände, was bedeuten kann, dass die Liste der Vorerkran-
kungen nicht vollständig ist. Wenn die Anwendung irgendeine Art von Unbehagen verursacht, stellen Sie die Anwendung sofort ein
und befolgen Sie den Rat der Physiotherapeuten.
Wir bieten 24 Monate Garantie.
Ausnahmen:
1) Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder unsachgemäßen Transport verursacht wurden.
2) Entfernung und Änderung nicht zugelassener Teile des Produkts.
3) Versäumnis, die Anweisungen im Benutzerhandbuch zu befolgen.
4) Übermäßige Nutzung des Produkts über die durch das Produktdesign gesetzten Grenzen hinaus.
5) Schäden durch unangemessene Lagerung.
6) Unmöglichkeit, das Datum und den Nachweis des Kaufs des Produkts nachzuweisen.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Tête à
fourchette
Pour la colonne
vertébrale et
le cou
Tête ronde
dimension large
Pour les groupes
de muscles
principaux, le
quadriceps e
le dos
Tête à
spirale
Pour les
articulations
et massages
spécifiques
Tête rond
dimension petite
Pour les groupes
de muscles
secondaires
comme bras,
mollets, et les
fesses
Tête
plate
Pour les groupes
de muscles plats
qui nécessitent
un massage plus
profond
Tête à
champignon
Pour la relaxation
des muscles
internes, externes
du ventre, torse et
jambes
DESCRIPTION TÊTES DE MASSAGE REMPLAÇABLES
01
02
03 09
08
05
06
07
10
Têtes de massage remplaçables
Contrôle de vitesse
Corps principal
Écran LCD
Batterie 12V
Alimentation électrique pour la recharge
Indicateur niveau batterie
Indicateur batterie
Indicateur de vitesse
Touche de mise en marche
04
01
06
02
07
03
08
04
05
09
10
Nom du produit : Pistolet de massage THOR
Model: EM006
Produit par :
Yongkang Aijiu Industrial & Trade Co., LTD.
Adresse:
Zhiying Heng Yan Industrial Zone, Yongkang,
Zhejiang, China
Importé et distribué par :
JG Europe Srl
Adresse :
Via Provinciale, 37
35010 Carmignano di Brenta (PD)
Italy
1) Caractéristique du produit
2) Description des têtes de massage remplaçables
3) Spécifications du produit
4) Mode d’emploi
5) Instructions d’utilisation de la batterie
6) Consignes de sécurité
7) Entretien du produit
8) Attention
9) Mises en garde
10) Garantie
CONTENU
FR
BATTERIE
CONSIGES DE SECURITÉ
ENTRETIEN DU PRODUIT
Quand la batterie est faible, environs 1 à 2 heures seront nécessaires pour la recharger complètement. La durée de la batterie
varie selon la vitesse sélectionnée pendant le massage.
L’indicateur de batterie sur la poignée du Pistolet de massage s’allume une fois démarré la recharge, passant du rouge au vert,
couleur qui indique la charge complète.
Pour votre sécurité, ne pas démarrer le produit pendant la recharge.
Pour réduire le risque d’électrocution, incendie et blessure, ce produit doit être utilisé selon les consignes suivantes:
1) Le produit doit être utilisé exclusivement par des adultes.
2) Ne pas utiliser le Pistolet de massage Thor directement sur la peau pour éviter des blessures, utiliser le produit sur les
vêtements ou sur des serviettes sèches.
3) Éviter une pression excessive et appuyer le pistolet doucement sur la zone souhaitée. Le massage sur une zone spécifique
ne devrait pas durer plus de 60 secondes.
4) Une utilisation prolongée à haute vitesse sur la même zone pourrait causer des risques d’abrasions. Si vous ressentez des
douleurs ou de l’inconfort, arrêtez immédiatement l’utilisation.
5) Utiliser seulement la vitesse ou la pression plus élevée sur les tissus mous (muscles, tendons, etc.) évitant de causer de la
douleur ou de l’inconfort. Ne pas utiliser la vitesse ou la pression élevée sur la tête ou sur les os.
6) Sélectionner la tête de massage selon vos exigences de massage.
7) Tenir à l’écart du trou de dissipation thermique du moteur toutes les parties du corps pour éviter blessures ou pincements.
8) Ne pas bloquer le trou de dissipation thermique.
9) Éviter de faire rentrer de l’eau ou autres liquides dans le produit.
10) Disposer correctement le Pistolet de massage et ne pas utiliser de façon inappropriée.
11) Utiliser le chargeur original livré avec le produit.
12) Vérifier attentivement le produit et la batterie avant chaque utilisation.
13) Ne pas modifier le produit.
14) Ne pas recharger et utiliser le produit en même temps.
1) Nettoyer la surface du produit avec une serviette légèrement humide et sécher avec un chiffon doux.
2) Pendant les voyages ou les transports de plus longues durée, veuillez séparer la batterie du produit et les garder divisés à
l’intérieur de l’étui original.
Nom du Produit THOR Pistolet de massage musculaire
Nombre de vitesse 6 niveaux (1200-3300 RPM)
Amplitude tête de massage 12 mm
Écran Écran LCD
Caractéristiques Silencieux, plusieurs niveaux de vitesse, six types de tête de massage
Nombre de tête / embouts Six têtes de massage avec étui de transport
Suggéré pour Passionné de fitness, athlètes, nouveaux utilisateurs
Autonomie de la batterie 4-5 heures (Batterie rechargeable)
Durée de la recharge 1-2 heures
Dimension produit 23.5 x 6.5 x 23 cm
Poids net du produit 1.02 kg
Tension nominale 12 V
Puissance nominale 12 W
SPÉCIFICATIONS PRODUIT
MODE D’EMPLOI
1) Sélectionner la tête de massage la plus adaptée è vos exigences de massage. Veuillez bien connecter la tête dans le trou à
l’extrémité du pistolet.
2) Une fois la tête bien insérée, placer l’interrupteur sur “ON”, l’indicateur de batterie et l’écran s’allument. Les différents niveaux
de batterie seront affiché 99/80/60/40/20/0 du maximum au minimum. Quand l’indicateur à la droite de l’écran LCD montre 99,
ceci indique que la batterie est rechargée à son maximum. En utilisant le produit, la batterie descends graduellement à 80, 60, 40
jusqu’à 20, quand la batterie sera faible, cette dernière nécessitera une nouvelle recharge.
3) Appuyer sur le bouton +pour démarrer le pistolet de massage Thor. L’indicateur à la gauche montre le niveau de vitesse.
Appuyer sur +pour augmenter de 1 niveau la vitesse, ou sur le bouton –
pour réduire la vitesse de 1 niveau. La vitesse “01”
indique une fréquence de 1200 rpm. Un niveau correspond à une augmentation de 400 rpm, jusqu’au niveau maximum de 3200 rpm
pour le niveau 06.
4) Peu importe le niveau d’utilisation, une pression de 5 seconds du bouton +o arrêtera le produit. Appuyer de nouveau sur les
boutons pour redémarrer le produit.
5) Une fois terminer le massage, éteindre la batterie en faisant glisser le l’interrupteur sur “OFF” et l’écran s’arrêtera
6) Pour une meilleure protection de la machine, le Pistolet de massage Thor s’éteindra automatiquement après 10 minutes d’acti-
vité continue, ou si s’exerce une pression excessive. Redémarrer si vous désirer continue le massage.
-
FR
PISTOLA MASSAGGIANTE
MANUALE D’USO
Italiano
THOR
EM006
IT
ATTENTION
MISES EN GARDE
GARANTIE
1) Garder le produit loin des liquides et des sources de chaleur, s’assurer que les grilles de refroidissement du moteur ne soient
pas bloquées pas de la poussière ou d’autres résidus.
2) Ne pas dévisser le produit.
3) Éteindre le produit après une heure d’utilisation. Attendre 30 minutes avant de reprendre l’utilisation.
4) Débrancher le chargeur lorsque le chargement est terminé.
5) Ne pas recharger et utiliser le produit en même temps.
6) L’utilizzo di questo dispositivo su un’area infortunata è altamente sconsigliato senza previa consultazione del medico.
Utiliser le produit après avoir consulté le manuel d’utilisation.
Utiliser le produit selon les indications contenues dans le manuel. Notre compagnie ne sera pas tenue responsable de tout domma-
ge ou perte découlant d’une utilisation inappropriée du produit.
Ne pas utiliser le produit sans un avis médical en cas de: grossesse, diabète, porteur de pacemaker, neuropathie, dommage de la
rétine, objet d’une opération chirurgicale récente. Veuillez consulter votre médecin pour vérifier l’éligibilité de votre état physique.
Comme nous sommes en train d’étudier les effets du produit sur certaines conditions clinique, peut-être que la liste précédente soit
incomplète. Si l’utilisation du produit vous cause douleur ou inconfort, arrêtez immédiatement et consultez un physiothérapeute.
Le produit a une garantie de 24 mois.
La garantie ne couvre pas:
1) Dommages provoqués pas une mauvaise utilisation du produit.
2) Suppression et modification de parties du produit par des tiers.
3) Non-respect du mode d’emploi et des consignes de sécurité.
4) Utilisation excessive du produit, au-delà des limites prévues par le design du produit.
5) Dommage provoqué par une mauvaise conservation du produit.
6) Impossibilité à prouver la date d’achat ou fournir la preuve d’achat du produit.
Nome prodotto: THOR Pistola Massaggiante
Modello: EM006
Prodotto da:
Yongkang Aijiu Industrial & Trade Co., LTD.
Indirizzo:
Zhiying Heng Yan Industrial Zone, Yongkang,
Zhejiang, China
Importato e distribuito da:
JG Europe Srl
Indirizzo:
Via Provinciale, 37
35010 Carmignano di Brenta (PD)
Italy
1) Caratteristiche prodotto
2) Descrizione testine massaggianti intercambiabili
3) Specifiche del prodotto
4) Istruzioni per l’uso
5) Istruzioni d’uso della batteria
6) Istruzioni di sicurezza
7) Manutenzione
8) Attenzione
9) Avvertenze
10) Garanzia
CONTENUTO
DESCRIZIONE TESTINE MASSAGGIANTI INTERCAMBIABILI
CARATTERISTICHE PRODOTTO
Testina
a forchetta
Per la colonna
vertebrale e
collo
Testina
Sferica Grande
Per grandi gruppi
muscolari, es.
quadricipiti e
schiena.
Testina
a Spirale
Per articolazioni,
trigger points
e massaggi
specifici
Testina
sferica piccola
Per gruppi
muscolari
piccoli come
braccia, polpacci
e natiche
Testina
Piatta
Per gruppi
muscolari piatti
che necessitano di
un massaggio più
profondo
Testina
a Fungo
Rilassamento
muscoli interni,
esterni di
addome, torace
e gambe
01
02
03
04
09
08
05
06
07
10
Testine massaggianti intercambiabili
Regolatore di velocità
Corpo principale
Schermo LCD
Batteria 12V
Indicatore livello di batteria
Indicatore di batteria
Indicatore di velocità
Ingresso per ricarica
01
06
02
07
03
08
04
05
09
10 Interrutore di accensione
IT
Nome prodotto THOR Pistola Massaggiante
Livelli di velocità 6 Livelli (1200-3300 RPM)
Ampiezza 12 mm
Schermo Schermo LCD
Caratteristiche Basso rumore, multi-velocità e varietà testine
Accessori Testine per massaggio x6 con borsa
Indicazione utilizzatori Appassionati di fitness/ nuovi utenti/ frequentatori di palestra
Capacità della batteria 4-5 ore
Durata ricarica 1-2 ore
Dimensione prodotto 23.5 x 6.5 x 23 cm
Peso prodotto 1.02 kg
Tensione 12 V
Potenza 12 W
SPECIFICHE PRODOTTO
ISTRUZIONI PER L’USO
1) In base alle diverse necessità di massaggio, selezionare la testina massaggiante apposita ed inserire nel foro tondo all’estremi-
tà della “Pistola Massaggiante”.
2) Una volta posizionato l’interruttore su “ON”, l’indicatore di batteria e lo schermo si accendono mostrando anche il livello di
batteria 99/80/60/40/20/0 dal massimo al minimo. Quando l’indicatore nella parte destra del display LCD mostra 99, ciò vuol dire
che la batteria è al massimo della sua carica. Con l’utilizzo l’indicatore decresce gradualmente a 80,60,40 fino ad arrivare a 20,
determinando che la batteria sta per esaurirsi e necessita di essere caricata.
3) Premere il tasto +per avviare la THOR Pistola Massaggiante, l’indicatore a sinistra mostra il livello di velocità, ogni click sul
tasto +aumenta il livello di velocità di uno, ogni click al tasto –diminuisce la velocità di 1.
A velocità “01” il prodotto ha una frequenza di 1200 rpm (rotazioni per minuto); ogni volta che si passa di un livello, la frequenza
aumenta di 400 rpm fino ad arrivare ad un massimo di 3200 rpm al livello 06.
4) Indipendentemente dal livello di velocità in uso, una pressione di 5 secondi dei tasti +o sospenderà l’attività del prodotto.
Ripremere i pulsanti per riavviare l’attività.
5) A fine massaggio, spegnere la batteria ponendo l’interruttore su “OFF” e lo schermo si spegnerà.
6) A protezione della macchina, THOR Pistola Massaggiante si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti di attività continua, o se
viene esercitata una pressione eccessiva. Riavviare manualmente se si desidera continuare il massaggio.
-
BATTERIA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
MANUTENZIONE
Quando la batteria è scarica son necessarie 1-2 ore per ricaricarla completamente. Il tempo di utilizzo della batteria varia a
seconda del livello di velocità utilizzato durante il massaggio.
L’indicatore di batteria sul manico della “Pistola Massaggiante” si illumina una volta iniziata la carica, passando dal rosso al
verde che indica la ricarica completata.
Per la vostra sicurezza, non accendete il prodotto durante la ricarica.
Per ridurre il rischio di elettrocuzione, incendio e infortuni personali, questo prodotta va utilizzato in concordanza alle istruzio-
ni seguenti:
1) Utilizzo esclusivo da parte di adulti.
2) Non utilizzare THOR Pistola Massaggiante a diretto contatto con la pelle per evitare danni ad essa, utilizzare il prodotto
sopra i vestiti o asciugamani asciutti.
3) Evitare pressioni eccessive e premere gentilmente sulla zona desiderata, il tempo del massaggio su una parte sola non
dovrebbe eccedere i 60 secondi.
4) Un utilizzo prolungato di alte velocità sullo stesso punto può causare abrasioni, se si hanno fastidi o dolori interrompere
immediatamente l’uso.
5) Adoperare alte velocità o pressioni maggiori solo per tessuti molli (muscoli, tendini, etc.) evitando di causare dolori o fastidi.
Non utilizzare alte velocità o pressione su testa e altre ossa.
6) In base alle esigenze di massaggio, selezionare la testina corrispondente.
7) Tenere lontano dal foro di dissipazione del calore del motore qualsiasi parte del corpo per evitare lesioni da pizzicamento.
8) Non ostruire in nessun modo il foro di dissipazione.
9) Evitare assolutamente di far entrare liquidi dentro al prodotto.
10) Gettare la “Pistola Massaggiante” in raccoglitori idonei al prodotto e non utilizzare scorrettamente il prodotto.
11) Usufruire solo del caricatore ufficiale del prodotto.
12) Controllare attentamente il prodotto e la batteria prima di ogni uso.
13) Non effettuare modifiche al prodotto.
14) Non caricare e utilizzare il prodotto.
1) Pulire la superficie del dispositivo con un asciugamano leggermente umido ed asciugarlo con un panno morbido.
2) Durante viaggi o trasporti lunghi, separare la batteria dal prodotto e porre i prezzi nella custodia originale.
IT
ATTENZIONE
AVVERTENZE
ISTRUZIONI PER LA GARANZIA
1) Tenere il dispositivo lontano da liquidi e fonti di calore, assicurarsi che le griglie di raffreddamento del motore non siano ostruite
da polvere e residui.
2) Non rimuovere le viti da soli.
3) Spegnere il prodotto dopo un’ora di utilizzo; riutilizzabile dopo 30 minuti di pausa.
4) Rimuovere il caricatore dopo la ricarica.
5) Non utilizzare durante il caricamento.
6) L’utilizzo di questo dispositivo su un’area infortunata è altamente sconsigliato senza previa consultazione del medico.
Si prega di consultare il manuale d’istruzioni attentamente prima di utilizzare l’equipaggiamento.
Utilizzare il dispositivo in concordanza con le istruzioni, la nostra azienda non è responsabile per qualsiasi danno o perdita che il
cliente subirà dovuto ad un uso improprio del prodotto.
Non usare questo dispositivo senza il consenso del dottore in caso di: gravidanza, diabete, portatori di pacemaker, neuropatie,
danni alla retina, sottoposti di recenti ad operazioni, emicrania, ernie o infiammazione spinale. Consultare il vostro dottore per
verifica di idoneità.
Stiamo studiando gli effetti del dispositivo su determinate condizioni cliniche, questo può far sì che la lista di condizioni
precedenti non siano complete, se l’uso causa qualsiasi tipo di malessere interromperne subito l’utilizzo e seguire i consigli di
fisioterapisti.
Offriamo garanzia di 24 mesi.
Eccezioni:
1) Danni causati da uso improprio o inadeguato trasporto.
2) Rimozione e modifiche a parti del prodotto da parte di terzi.
3) Mancato rispetto delle istruzioni del manuale.
4) Utilizzo eccessivo del prodotto oltre i limiti stabiliti dal design del prodotto.
5) Danni causati da inadeguata conservazione.
6) Impossibilità a dimostrare la data e la prova d’acquisto del prodotto.
SCHEDA TECNICA
BETHOR Pistola Massaggiante
Nome del prodotto
THOR Pistola Massaggiante
Descrizione
La pistola massaggiante THOR racchiude la tecnologia più avanzata per favorire il
recupero muscolare nel post allenamento. Il dispositivo prevede 6 intensità di
massaggio e ha un’autonomia da 4-5 ore in base alle modalità di utilizzo. Nel box è
possibile trovare 6 testine, ognuna delle quali è studiata per lavorare su parti specifiche
del corpo.
Modello
EM006
Indicazioni
Produttore
Yongkang Aijiu Industrial & Trade Co., LTD
Importatore
JG Europe Srl
Brand
BETHOR
Conformità
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Struttura del prodotto
Parametri base
Livelli di velocità
6 Livelli (1200 – 3300 RPM)
Ampiezza
12 mm
Schermo
Schermo LCD
Caratteristiche
Basso rumore, multi-velocità e varietà testine
Accessori
6 testine per massaggio e borsa
Durata Batteria
4-5 ore
Ricarica Batteria
1-2 ore
Dimensione Prodotto
23.5 x 6.5 x 23 cm
Peso Prodotto
1.02 kg
Tensione
12 V
Potenza
12 W
Istruzioni di sicurezza
Per ridurre il rischio di elettrocuzione, incendio e infortuni personali, questo prodotta va
utilizzato in concordanza alle istruzioni seguenti:
1) Utilizzo esclusivo da parte di adulti
2) Questo prodotto non può massaggiare a diretto contatto con la pelle per evitare
danni ad essa, utilizzare il prodotto sopra i vestiti o asciugamani asciutti.
3) Evitare pressioni eccessive e premere gentilmente sulla zona desiderata, il tempo
del massaggio su una parte sola non dovrebbe eccedere i 60 secondi.
4) Un utilizzo prolungato di alte velocità sullo stesso punto può causare abrasioni,
se si hanno fastidi o dolori interrompere immediatamente l’uso.
5) Adoperare alte velocità o pressioni maggiori solo per tessuti molli (muscoli,
tendini, etc.) evitando di causare dolori o fastidi. Non utilizzare alte velocità o
pressione su testa e altre ossa.
6) In base alle esigenze di massaggio, selezionare la testina corrispondente.
7) Tenere lontano dal foro di dissipazione del calore del motore qualsiasi parte del
corpo per evitare lesioni da pizzicamento.
8) Non ostruire in nessun modo il foro di dissipazione
9) Evitare assolutamente di far entrare liquidi dentro al prodotto.
10) Gettare la “Pistola Massaggiante” in raccoglitori idonei al prodotto e non utilizzare
scorrettamente il prodotto.
11) Usufruire solo del caricatore ufficiale del prodotto.
12) Controllare attentamente il prodotto e la batteria prima di ogni uso.
13) Non effettuare modifiche al prodotto.
14) Non caricare e utilizzare il prodotto.
Manutenzione
1) Pulire la superficie del dispositivo con un asciugamano leggermente umido ed
asciugarlo con un panno leggero
2) Durante viaggi o trasporti lunghi, separare la batteria dal prodotto e porlo nella
custodia originale
Avvertenze
Si prega di consultare il manuale d’istruzioni attentamente prima di utilizzare
l’equipaggiamento.
Utilizzare il dispositivo in concordanza con le istruzioni, la nostra azienda non è
responsabile per qualsiasi danno o perdita che il cliente subirà dovuto ad un uso
improprio del prodotto.
Non usare questo dispositivo senza il consenso del dottore in caso di: gravidanza,
diabete, portatori di pacemaker, neuropatie, danni alla retina, sottoposti di recenti ad
operazioni, emicrania, ernie o infiammazione spinale. Consultare il vostro dottore per
verifica di idoneità.
Stiamo studiando gli effetti del dispositivo su determinate condizioni cliniche, questo può
far sì che la lista di condizioni precedenti non siano complete, se l’uso causa qualsiasi
tipo di malessere interromperne subito l’utilizzo e seguire i consigli di fisioterapisti.
Tenere il dispositivo lontano da liquidi e fonti di calore, assicurarsi che le griglie di
raffreddamento del motore non siano ostruite da polvere e residui.
Non rimuovere le viti da soli.
Spegnere il prodotto dopo un’ora di utilizzo; riutilizzabile dopo 30 minuti di pausa.
Rimuovere il caricatore dopo la ricarica.
Non utilizzare durante il caricamento.
L’utilizzo di questo dispositivo su un’area infortunata è altamente sconsigliato senza
previa consultazione del medico.
A protezione della macchina, THOR Pistola Massaggiante si spegnerà automaticamente
dopo 10 minuti di attività continua, o se viene esercitata una pressione eccessiva.
Riavviare manualmente se si desidera continuare il massaggio.

Popular Massager manuals by other brands

Lite Aid LA-045P instruction manual

Lite Aid

Lite Aid LA-045P instruction manual

Invacare Madison Plus user manual

Invacare

Invacare Madison Plus user manual

Earthlite ELVORTEXP user manual

Earthlite

Earthlite ELVORTEXP user manual

Ivation Massage Pillow user manual

Ivation

Ivation Massage Pillow user manual

TEBO Elite owner's manual

TEBO

TEBO Elite owner's manual

Vitalmaxx CL-S120 operating instructions

Vitalmaxx

Vitalmaxx CL-S120 operating instructions

THERAGUN Halo user manual

THERAGUN

THERAGUN Halo user manual

HoMedics HCM-TRW210HSF instruction manual

HoMedics

HoMedics HCM-TRW210HSF instruction manual

HoMedics SHIATSU AIR 2.0 Instruction manual and  warranty information

HoMedics

HoMedics SHIATSU AIR 2.0 Instruction manual and warranty information

GOOD MASSAGE GS-200 Operation instructions

GOOD MASSAGE

GOOD MASSAGE GS-200 Operation instructions

Conair Body Benefits CGP1A Use and care guide

Conair

Conair Body Benefits CGP1A Use and care guide

KYOTA Yugana M780 user manual

KYOTA

KYOTA Yugana M780 user manual

PlayMakar MVP Series instruction manual

PlayMakar

PlayMakar MVP Series instruction manual

Therabody RecoveryAir Prime manual

Therabody

Therabody RecoveryAir Prime manual

BOMANN FM 8000 CB instruction manual

BOMANN

BOMANN FM 8000 CB instruction manual

Panasonic EP1082KL-COMBO Instrucciones de Uso

Panasonic

Panasonic EP1082KL-COMBO Instrucciones de Uso

Human Touch Perfect Chair Serenity  PC-086 troubleshooting guide

Human Touch

Human Touch Perfect Chair Serenity PC-086 troubleshooting guide

iRED Stretch Chair Operation manual

iRED

iRED Stretch Chair Operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.