Bisonte BTA-DO6T User manual

Manual de utilizare
Használati és karbantartási kézikönyv
User manual
BTA-DO6T
Italia Star Com Due S.R.L.
Autostrada Bucuresti-Pitesti, km. 13/2, Loc. Chiajna, IF
Despicator orizontal lemne, pg. 6
Rönkhasító, pg. 22
Vertical log splitter, pg. 38

Dată
recepție
Descrierea defectului
Reparație efectuată
Prelungirea
garanției
L.S.
2
3
4
5
Fișa de reparație în garanție
1
Nr.
Service autorizat:
CERTIFICAT DE GARANȚIE
Seria AA Nr. ____________
Nume marcă produs:_________________________
Model: ___________________________________
Seria nr.:__________________________________
Accesorii:__________________________________
Vânzător:__________________________________
Semnătură și ștampilă:
__________________________________________
Cumpărător:________________________________
Adresa :___________________________________
Data cumpărării: ____________________________
Semnătură / ștampilă:
_________________________________________
DISTRIBUITOR: ..........................................
NUME: ......................................................
ADRESA: ...................................................
Prin prezența confirm că am primit produsul în perfectă stare de funcționare
împreună cu ghidul de utilizare în limba română și am luat la cunoștiință că prezentul
certificat de garanție este valabil numai însoțit de factură de achiziție și de bon fiscal sau
chitanță. Dacă produsul nu este însoțit de prezentul certificat sau garanția este expirată
sau anulată de către service din cauza utilizării în condiții anormale conform paragrafului
5, reparația se va efectua cu acordul meu contra cost.

Condiții de acordare a garanției
1. Termenul de garanție este de 24 luni pentru persoanele fizice și 12 luni pentru
persoanele juridice, de la dată cumpărării produsului și respectiv ale accesoriilor standard
aflate în componența sa (cumpărate simultan cu produsul, cele fără de care aparatul nu
poate funcționa).
2. Garanția se acordă conform legislației române în vigoare la dată cumpărării, se aplică
numai dacă aparatul este folosit corespunzător (în concordanță cu instrucțiunile de
folosire) și este valabilă numai însoțită de factură de cumpărare și certificatul de garanție,
ambele în original.
3. În cazul defectării în condiții normale de utilizare, pe durata perioadei de garanție,
produsul se va repara gratuit, la sediul menționat în acest certificat.
4. Prezentul produs are în componentă subansamble electronice și mecanice diverse,
care necesită respectarea cu strictețe a condițiilor de manipulare, transport, păstrare,
exploatare, întreținere și reparație prevăzute în manualul de utilizare. Consumabilele nu
sunt acoperite de garanție.
5. Situații care duc la ieșirea din garanție a produsului:
·Nerespectarea condițiilor de manipulare, transport, păstrare, instalare, punere în
funcțiune, exploatare și întreținere prevăzute în manualul de utilizare sau în condiții ce
contravin standardelor tehnice din România;
·Documentele de garanție nu sunt prezentate, au fost deteriorate / modificate sau sunt
ilizibile;
·Aparatul prezintă deteriorări cauzate de accidente mecanice, lovituri, șocuri, pătrunderi
de lichide, expuneri la foc, utilizare greșită sau neglijență, schimbări ale stării aparatului,
păstrarea în condiții improprii – funcționarea repetată în regim de mari diferențe de
temperatura care cauzează fenomenul de “condens” intern, expunerea excesivă la
umezeală sau radiații solare, neglijență în utilizare, etc.
·Produsul a fost utilizat împreună cu alte accesorii în afară celor recomandate de
producător.
· Exploatarea excesivă a aparatelor ceea ce poate conduce la arderea motoarelor, etc.
6. Pierderea certificatului de garanție determina ieșirea din garanție a produsului.
7. Necompletarea sau completarea incorectă a certificatului de garanție atrage după sine
răspunderea vânzătorului.
8. Perioada de garanție se prelungește cu timpul scurs de la data predării produsului la
service, până la dată repunerii în stare de funcționare a produsului. Prelungirea termenului
de garanție se înscrie pe certificatul de garanție.
9. Durata medie de utilizare a produsului este de 3 ani. Italia Star Com Due SRL
asigura contră cost, reparații în afară perioadei de garanție, sau dacă produsul a ieșit din
garanție, pe toată durata medie de utilizare a produsului.
10. Cumpărătorului i-a fost probată funcționarea corespunzătoare a produsului și i s-a
explicat modul de utilizare. Cumpărătorul a verificat inventarul de livrare al produsului
inclusiv existența manualului de utilizare în limba română. Cumpărătorul a luat la
cunoștință de integritatea șuruburilor și sigiliilor produsului.
În cazul defectării produsului, cumpărătorul va trebui să se prezinte la unul dintre sediile și
punctele de service specificate în prezentul certificat. În cazul în care clientul nu
domicilieaza în același oraș unde se află service-ul menționat pe certificat, clientul trebuie
să meargă la magazinul de unde a achiziționat aparatul, vânzătorul având obligația să
completeze procesul verbal de predare–primire, să menționeze defecțiunile reclamate, să
trimită produsul printr-un curier rapid (RoExpress, Cargus, Speed Curier, etc.) către unul
dintre punctele de service specificate în certificat și să achite taxele necesare transportului.
11. Garanția furnizată nu afectează drepturile statuale ale consumatorului prin legislația
aplicabilă în vigoare (legea 449/2003; OG 21/1992) și nici drepturile consumatorului în
raport cu dealer care decurg din contractul de vânzare cumpărare.
12. Pentru toate utilajele de tencuit/sapă/beton precum și pompele de lavabil/materiale
composite sunt:
·Piesele componente și/sau ansamblurile care intră în contact cu lavabilul sau
materialul compozit NU SUNT ACOPERITE DE GARANȚIE, acestea se încadrează la
capitolul CONSUMABILE.
·Durata de viață a acestora este influențată de calitatea lavabilului/materialului compozit
cât și de mentenanță, curățarea zilnică a elementelor (valve/supape de amorsare, filtre
corp pompă și mâner pistol spray-ere) care intră în contact cu materialul utilizat precum și
ungerea zilnică a elementelor mecanice aflate în mișcare acolo unde este prevăzută cu
pompita/mecanism de ungere sau orificiu de ungere.
13. Pentru toate utilajele electrice NU SUNT ACOPERITE DE GARANȚIE piesele și
subansamblele electrice/electronice care utilizate la o subtensiune de lucru, altă decât cea
recomandată/indicată pe utilaj și alimentate, fiind cu prelungitoare-prelungitoare tambur
mai mari de 10 m și cu o secțiune de cablu mai mică de 2,5 mm! Acolo unde alimentarea
este trifazică și lipsa uneia din faze sau a impamantarii/nul de lucru, duce la distrugerea
elementelor de comandă și/sau a motorului electric.
14. Clientul are obligația de a asigura mentenanță zilnică a utilajelor cu motoare termice
prin curățarea filtrului de aer, respectiv verificarea nivelului de ulei motor și a uleiului din
reductor.
15. Sunt excluse de la garanție piesele devenite inutilizabile din cauza utilizării sau
reparării inadecvate, a întreținerii deficitare sau a uzurii obișnuite, precum și piesele și
componentele modificate de către client, cele care nu au fost furnizate de
importator/furnizor/unitatea de service autorizată (ex. șină de ghidaj, roți de antrenare,
bujii, sfori demaror, clicheti, role demaror, filtru aer, filtru combustibil sau ulei, conducte de
alimentare, furtunuri/semeringuri/rulmenți, garnituri, inele de etanșare și baterii.
Nu fac obiectul garanției: serviciile solicitate (sau piesele necesare) atunci când se
efectuează întreținerea normală și regulată a produsului. Ex. curățarea utilajului, reglarea
carburatorului, reglajul supapelor, etanșarea motorului, schimbarea bujiilor, filtre de aer
(combustibil/ulei), lubrifianți, sfori demaror, garnituri.
*CERTIFICATUL DE GARANȚIE NU ESTE TRANSMISIBIL
Unitatea vânzătoare:
Nume:
Adresă:
Telefon:
e-mail:

DECLARATIE DE CONFORMITATE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Adresa: - Address: - Indirizzo: - Aдрес: - Direcciòn: - Cím:
No. 5, LANHUA Road, Baihuashan Industry Zone, Wuyi, Zhejiang 321200 P R China
Despicator lemne
Rönkhasító
Log splitter
Seria / Nr
Serial number
Matricola N°
Сериен номер
Numero de serie
Sorozatszám
In conformitate cu toate conditiile cerute de
Complies with the provisions of the Directive
E' conforme ai requisiti delle Directive 2006/42/CE
В съответствие с разпоредбите на директивата
Corresponde a las exigencias bàsicas de le directive
Rendelkezéseinek megfelel az irányelv
Totodata sunt aplicate urmatoarele norme armonizate
The following national technical standards and specifications have been used
Inoltre dichiara che sono state applicate le segueti altre direttive
Следните национални технически стандарти и спецификации са били използвани
Ademàs declaratamos que las siguientes normas armonizades fueron aplicadas
Az alábbi nemzeti szabványok és előírások figyelembevételével
Emis la - Emitted at - Rilasciato - изпускани в - Emitido - Emittált
Nürnberg 10.04.2018
Semneaza - Signs - Segni - знак - Signos - Aláírás
Dipl. Ing. (FH) F. He
TÜV Rheinland LGA Products GmbH - Tillystraße Nürnberg
Producator si titularul fisei tehnice: - Manufacturer and holder of the technical file: - Fabbricante e detentore del fascicolo tecnico: - производител и
притежател на техническото досие: - Fabricante y el titular del expediente técnico: - A múszaki dokumentáció gyártója és birtokosa
ZHEJIANG HANGTAO INDUSTRY AND TRADE CO., LTD.
Prin prezenta declaram ca echipamentul - Herewith we declare that the machine - Dichiara che il prodotto -
С настоящото декларираме, че машината - Declaramos que el producto - Ezennel kijelentjük, hogy a
gép
Acest document reprezinta traducerea din limba engleza a a certificatului CE emis de producator, care se gaseste in
manualul de utilizare al echipamentului
This document is a translation from English of the CE certificate issued by the manufacturer, which is found in the
user manual of equipment.
Questo documento è una traduzione dall'inglese del certificato CE rilasciato dal costruttore, che si trova nel manuale
utente delle apparecchiature.
Този документ е превод от английски на CE сертификат, издаден от производителя, който се намира в
инструкцията за употреба на оборудването.
Este documento es una traducción del Inglés del certificado CE expedido por el fabricante, que se encuentra en el
manual del usuario del equipo.
Jelen dokumentum az angol CE igazolás alapján készült, melyet a gyártó állított ki, és amely a készülék felhasználói
kezikönyvében szerepel
BTA-DO6T


Vă mulțumim pentru achiziționarea
despicătorului de bușteni. Vă rugăm să citiți
cu atenție acest manual de utilizare și să
respectați cu strictețe aceste instrucțiuni pentru
siguranța dumneavoastră și a personalului din
jurul dumneavoastră. În acest mod, vă veți
bucura de utilizarea îndelungată și cu rezultate
optime a acestui produs.
REGULI GENERALE DE SIGURANȚĂ
Avertisment:
Funcționarea și utilizarea mașinii pot prezenta
un anumit risc, dar prin prudența operatorului
se poate reduce riscul de rănire a acestuia, a
persoanelor, precum și de daune aduse
bunurilor.
1. Citiți și înțelegeți pe deplin manualul de
utilizare, inclusiv funcționarea și domeniul de
aplicare, precum și pericolele potențiale.
2.Verificați să nu existe piese deteriorate
înainte de utilizare, pentru a vă asigura
despicătorul de bușteni va funcționa în mod
corespunzător.
3.înainte de a începe orice operațiune
întreținere sau de a încerca să înlocuiți orice
piese, vă rugăm să vă asigurați că mașina
este oprită și ștecherul este scos din priză
4.Vă sfătuim să purtați dispozitive de
protecție a ochilor și a urechilor în timpul
lucrului cu mașina.
5.Nu folosiți niciodată această mașină sub
influența alcoolului sau a medicamentelor.
6.Nu stați niciodată pe mașină deoarece există
risc de rănire.
7.Nu utilizați niciodată această mașină fără a
citi instrucțiunile.
Nu părăsiți niciodată mașina până când nu
se oprește complet
8.Când calibrați sau schimbați piesele sau
lucrați la mașină, este necesar să scoateți
ștecherul de alimentare din priză.
9. Asigurați-vă că cablul este complet protejat
și că acesta nu se deteriorează datorită
ansamblului sau materialului.
10. Este necesar să păstrați o distanță sigură
între mâini și buștean, și între împingător și
pană. Dacă despicătorul este pornit , nu puneți
niciodată mâinile în părțile în mișcare ale
mașinii.
11. Nu purtați niciodată bijuterii sau haine
largi, care pot fi încurcate în bușteni.
CONEXIUNE ELECTRICĂ
Conectați cablul de alimentare la o sursă de
alimentare standard printr-o priză aprobată sau
printr-un comutator de protecție izolat
corespunzător. Puterea trebuie să
îndeplinească specificațiile menționate pe
plăcuța de identificare.
Prelungitor
Dacă se utilizează un prelungitor, vă
recomandăm să utilizați o conexiune rezistentă
la umiditate.
Acest cablu va produce o cădere de tensiune,
care poate împiedica motorul electric să dea o
putere maximă, reducând performanța mașinii.
Prelungitorul trebuie să respecte următoarele
specificații:
0-10 metri - Diametrul cablului - 2,5 milimetri
pătrați
Nu utilizați niciodată un prelungitor care
depășește 10 metri.
Dacă aveți îndoieli, vă rugăm să întrebați un
electrician calificat. Nu efectuați niciodată
reparații electrice de unul singur.
Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de utilizare înainte de a folosi
acest produs și să îl păstrați pentru consultări viitoare.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
6

Simboluri utilizate
Simbolurile grafice standard sunt utilizate pe
toate mașinile pentru a asigura siguranța
completă a tuturor părților despicătorului de
bușteni. Deoarece aceste simboluri sunt foarte
importante, citiți cu atenție informațiile de mai
jos.
Este obligatoriu să citiți manualul de
utilizare și întreținere al mașinii în întregime
înainte de a o utiliza. Este obligatoriu să
purtați încălțăminte de siguranță în orice
moment pentru a vă proteja împotriva
riscului de accidentare prin căderea
buștenilor pe picioare.
Este obligatoriu să purtați mănuși de
protecție în orice moment pentru a vă proteja
mâinile împotriva așchiilor și bucăților care
pot rezulta în timpul lucrului.
Este obligatoriu să purtați ochelari de
protecție sau vizieră în orice moment pentru
a vă proteja ochii împotriva așchiilor și
bucăților care pot rezulta în timpul lucrului.
Este interzisă îndepărtarea sau modificarea
dispozitivelor de protecție și a dispozitivelor
de siguranță.
Este interzisă staționarea în raza de acțiune
a mașinii, cu excepția operatorului. Nicio altă
persoană sau animal de companie nu trebuie
să se afle pe o rază de 5 metri față de mașină.
Este interzisă deversarea uleiului uzat în
mediu. Uleiul trebuie eliminat în
conformitate cu legislația în vigoare din țara
în care se desfășoară această operațiune.
Pericol de tăiere sau strivire a membrelor:
nu atingeți niciodată zonele periculoase în
timp ce pana este în mișcare.
Avertizare: acordați întotdeauna atenție
mișcării împingătorului de bușteni.
Avertizare: nu scoateți niciodată un
buștean prins în pană cu mâinile.
Avertizare: Înainte de a efectua orice
operațiune de întreținere descrisă în
acest manual, deconectați ștecherul
mașinii.
Avertizare: tensiunea trebuie să fie
corespunzătoare cu cea indicată pe
plăcuța de identificare
AVERTIZĂRI SPECIALE PENTRU
UTILIZAREA DESPICĂTORULUI DE
BUȘTENI
Utilizarea acestui utilaj puternic prezintă
riscuri particulare. Acordați o atenție sporită
pentru protejarea dumneavoastră și a celor din
jurul dumneavoastră.
Sisteme hidraulice
Nu utilizați niciodată acest utilaj dacă există
un pericol datorat sistemului hidraulic. Înainte
de a utiliza despicătorul, verificați dacă există
scurgeri hidraulice.
Asigurați-vă că utilajul și zona de lucru sunt
curate și fără scurgeri de ulei. Lichidul
hidraulic poate crea pericole, existând pericol
de alunecare sau cădere, precum și de
alunecare a mâinilor în timpul utilizării
mașinii. Există de asemenea, pe pericol de
incendiu.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
7

Siguranța electrică
Nu utilizați niciodată acest utilaj dacă există
un pericol electric. Nu utilizați niciodată un
utilaj electric în condiții de umiditate. Nu
utilizați niciodată acest utilaj cu un cablu
electric sau un prelungitor necorespunzător.
Nu operați niciodată acest utilaj dacă nu este
conectat la o priză împământată corespunzător,
care furnizează puterea specificată și este
protejată de un întrerupător de circuit de 16
Amperi.
Pericole fizice
Despicarea buștenilor creează pericole fizice
particulare. Nu operați niciodată acest
instrument fără a purta mănuși de siguranță
adecvate, pantofi de protecție și protecție a
ochilor aprobată. Aveți grijă la așchiile
rezultate pentru a evita rănirea sau blocarea
instrumentului la despicarea buștenilor. Nu
încercați niciodată să despicați bușteni prea
mari sau mici care nu se potrivesc corect în
utilaj. Nu încercați niciodată să despicați
bușteni care conțin cuie, sârmă sau alte resturi.
Curățați pe măsură ce lucrați: lemnul despicat
acumulat și așchiile de lemn pot crea un
mediu de lucru periculos. Nu continuați
niciodată să lucrați într-o zonă de lucru
aglomerată deoarece există risc de alunecare,
împiedicare sau cădere. Nu permiteți accesul
altor persoane în apropierea utilajului și nu
permiteți niciodată persoanelor neautorizate să
opereze acest utilaj.
ATENȚIE!
Avertismentele de siguranță din acest manual
sunt importante, însă bunul simț al
operatorului ar trebui aplicat și atunci când se
utilizează despicătorul de bușteni
CARACTERISTICILE
DESPICĂTORULUI DE BUȘTENI
1.Portabil. Dimensiunile mici și roțile ușoare
și încorporate facilitează transportarea acestui
instrument puternic la locul de muncă.
2.Puternic. Puterea de 6 tone livrată de un
berbec hidraulic puternic de 30cm va face
sarcina de despicare a buștenilor extrem de
ușoară.
3.Alimentat electric. Sistemul hidraulic
electric convenabil și fiabil evită cheltuielile
și deranjul întrețineriiunui motor mic pe
benzină . Conectați și începeți despicarea.
4.Berbec hidraulic . Berbecul hidraulic
puternic împarte buștenii într-unmod
controlat în condiții de siguranță, fără topoare,
ciocane baros sau pene.
5.Controlul siguranței pentru ambele mâini.
Designul de siguranță încorporat vă ține
mâinile departe de buștean și de despicător în
timpul funcționării.
6.Construcție durabilă din oțel. Construcția
din oțel sudat și berbec hidraulic închis fac din
aceasta o unealtă dură și durabilă pe care o
veți folosi ani de zile.
SPECIFICAȚII PRINCIPALE
Electric 230volts/50Hz
motor: 2850 rpm
3 cai putere (2200 Wați)
Putere maximă: 6 Tone
Dimensiune buștean 520mm (lungime)
capacitate: (50-300)mm (diametru)
Cursă berbec: 385mm
Diametru berbec: 55mm
Ulei
Hidraulic 2.9 litri
Capacitate:
Reglementări speciale de siguranță pentru
despicătorul de bușteni
Avertisment:
Acest despicător de bușteni puternic poate
prezenta pericole particulare. Acordați o
atenție deosebită pentru a vă proteja pe
dumneavoastră și pe cei din jurul
dumneavoastră. Respectați măsurile de
siguranță de bază pentru a reduce riscul de
rănire. Vă rugăm să citiți cu atenție acest
manual de utilizare înainte de a începe lucrul.
1.Această mașină trebuie să fie întotdeauna
utilizată de un singur operator.
2.Niciodată nudespicați bușteni mai mari
decât capacitatea specificată . Bușteanul nu
trebuie să aibă cuie, care pot sări sau
deteriora mașina. Suprafața capătului
buștenilor trebuie să fie tăiată și toate ramurile
trunchiului trebuie îndepărtate .
Buștenii trebuie despicați de-a lungul
direcției fibrei. Nu puneți niciodată bușteanul
în poziție verticală pe despicător deoarece
acest lucru poate deteriora utilajul.
3.Operatorul trebuie să manipuleze
dispozitivul de comandă cu ambele mâini și să
nu utilizeze niciodată alte mijloace pentru a
opera dispozitivul de comandă.
4.Despicătorul de bușteni trebuie să fie operat
exclusiv de adulți care au citit acest manual de
utilizare. Este interzisă utilizarea
despicătorului de către persoane care nu au
citit acest manual.
5.Poziționați utilajul pe un suport de60-75cm
înălțime, fără obiecte care ar putea împiedica
libertatea completa de mișcare a operatorului
în timpul lucrului. Prin urmare, vă
recomandăm să utilizați o platformă specială
pentru despicătorul de bușteni. Dacă este
posibil, nu acționați niciodată utilajul pe sol,
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
8

deoarece acest lucru poate crește riscul de
rănire a feței din cauza așchiilor sau a
resturilor și poate îngreuna funcționarea.
6.Nu despicați niciodată simultan deoarece
aceștia pot sări în sus. Acest lucru este
periculos!
7.Nu puneți sau schimbați niciodată un
buștean atunci când utilajul funcționează,
deoarece acest lucru este foarte periculos.
8.Când utilajul funcționează, vă rugăm să vă
asigurați că nu există persoane sau animale
pe o distanță de cel puțin 5 metri în jurul
acestuia.
9.Nu modificați niciodată părțile electrice sau
de lucru ale despicătorului de bușteni.
10. Dacă aveți un buștean greu sau dificil de
despicat, nu forțați niciodată despicătorul să
se miște mai mult de 5 secunde. În acest caz,
opriți utilajul, rotiți bușteanul la 90 de grade
și porniți din nou. Dacă bușteanul tot nu se
despică, opriți utilajul, scoateți bușteanul,
întoarceți din nou și repetați procesul.
11. Nu părăsiți niciodată utilajul în funcțiune
Dacă utilajul este nesupravegheat vă rugăm
să îl opriți și să deconectați alimentarea.
12. Nu utilizați niciodată acest utilaj lângă
gaze naturale, rezervoare de benzină sau alte
materiale inflamabile.
13. Nu deschideți niciodată cutia de joncțiune
sau capacul motorului electric. Dacă este
necesar, contactați un electrician calificat.
14. Asigurați-vă că utilajul și cablul sunt ținute
departe de apă. Aveți grijă la manipularea
cablului electric. Nu călcați niciodată și nu
rupeți cablul de alimentare. Păstrați cablul
departe de temperatură ridicată, ulei și obiecte
ascuțite.
15. Lungimea/diametrul specificat de
despicare este numai pentru referință:
Capacitate dimensiune buștean:
520 mm (lungime) x 50 -300 mm (diametru)
Vă recomandăm utilizarea următorului ulei
hidraulic pentru berbecul hidraulic:
SHELLTELLUS T22
ARALVITAM Gf22
SPENGERGOL HCP22
MOBILDTELL
Sau uleiuri echivalente
Nu folosiți niciodată alte tipuri de uleiuri.
VERIFICĂRI ÎNAINTE DE
ASAMBLARE
Scoateți tot conținutul din cutie și asigurați-vă
că aveți toate piesele. Vă rugăm să verificați
dacă există orice deteriorare a pieselor în urma
transportului înainte de asamblare. Dacă aveți
piese deteriorate, vă rugăm să contactați
vânzătorul și linia de asistență pentru sfaturi.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
9

Lista componentelor majore
Verificați aceste componente în conformitate cu următoarea listă.
A.Capac
B.Corp principal
C.Suport pentru bușteni
Toate șuruburile, bolțurile, șaibele și dispozitivele de fixare sunt în ambalaj. (Lista completă se
află în lista de piese atașată).
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
10

ETAPE DE ASAMBLARE
PASUL 1: Asamblarea suportului despicătorului
Nr.Denumire Cantitate
1 Picior a 1
2 Traversă orizontală a 1
3 Traversă orizontală b 1
4 Șurub (M8 x 90) 1
5 Șurub (M8 x 15) 8
6 Stand fixare motor electric 1
7 Șurub (M8 x 50) 2
8 Suport roți 1
9 Picior b 1
10 Picior c 1
Conectați părțile așa cum arată figura.
Părțile B se conectează cu părțile A și părțile D prin șurub (M8 x 15),
Părțile C se conectează cu părțile A și părțile G prin șurub (M8 x 15).
Părțile E se conectează cu părțile G și părțile D prin șurub (M8 x 15),
Părțile F se conectează cu părțile G și părțile D prin șurub (M8 x 15),
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
11

Pasul 2. Asamblarea corpului principal.
1.Asamblați suportul pe corpul principal utilizând șuruburi M8X50 , șuruburi M8X100, șaibe
8mm și piulițe M8
2.Asamblați capacul de protecție a mânerului utilizând șuruburi M8x20, șaibe 6, șaibe grover 6,
piulițe cu flanșă M6
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
12

8
Pasul 3. Asamblați capacul.
1. Asamblați placa de susținere pe corpul principal utilizând șuruburi M6X12, șaibe 6, piulițe
autoblocante M6
2. (1) Asamblați capacul pe placa de susținere utilizând șuruburi M6X12, șaibe 6, piulițe
autoblocante M6
3. (2) Asamblați masa de suport a buștenilor utilizând șuruburi M6X20, șaibe 6, piulițe
autoblocante M
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
13

UTILIZAREA
1.Planificați-vă locul de lucru. Lucrați în
siguranță și economisiți efort planificându-vă
munca înainte de utilizare. Amplasați buștenii
astfel încât să fie la îndemână. Pregătiți un loc
pentru a stivui lemnul despicat sau pentru a-l
încărcaîntr-uncamion din apropiere sau pe un
alt transportor.
2.Pregătiți buștenii pentru despicat. Acest
despicător poate despica bușteni de până la
520mm lungime. Când tăiați secțiuni mari, nu
tăiați secțiuni cu lungimi mai mari decât cea
specificată. Nu încercați să despicați bușteni
verzi. Buștenii uscați de despică mult mai ușor
șinu se vor bloca la fel de des ca lemnul verde
(umiditate).
3.Poziționați cablul de alimentare și localizați
opriză de alimentare corespunzătoare.
Dacă este necesar, utilizați un cablu
prelungitor adecvat. Direcționați cablul
dela sursa de alimentare într-unmod
sigur, astfel încât să evitați deteriorarea
acestuia în timpul lucrului și
împiedicarea persoanelor.
4.Poziționați despicătorul de bușteni în
siguranță și pe suprafață plană sau pe un
suport securizat. Dacă este necesar, blocați
roțile pentru a împiedica despicătorul de
bușteni să se miște în timpul utilizării.
5.Deschideți portul de aer.
Slăbiți șurubul de aer (14) 3-4 ture de
fiecare dată când utilizați despicătorul.
Strângeți la loc acest șurub atunci când
ați terminat.
6.Puneți un buștean în despicător pe lungime
și întins pe corpul principal. Bușteanul
trebuie să fie culcat pe despicător și
încadrat de plăcile de ghidare.
Nu încercați niciodată să desicați un
buștean în unghi. Asigurați-vă că pana și
împingătorul sunt perpendiculare pe
capetele bușteanului.
7.Operarea cu două mâini. Apăsați butonul
de pornire a motorului electric cu o singură
mână. Așteptați câteva secunde ca motorul să
se rotească și să creeze presiune în pompa
hidraulică. Apoi, când este sigur să faceți acest
lucru, Apăsați mânerul de operare.
Împingătorul va comprima bușteanul,
împingându-l în pană și despicându-l. Odată
ce bușteanul este despicat, eliberați atât
comutatorul motorului electric cât și mânerul
deoperare: acest lucru va permite
despicătorului de bușteni să se retragă.
Avertizare: Dacă bușteanul nu se despică
imediat, nu forțați prin menținerea acțiunii
mai mult de câteva secunde. Acest lucru poate
deteriora utilajul. Este mai bine să încercați
repoziționarea bușteanului pe despicător sau
să îl puneți deoparte.
8.Stivuiți în timp ce lucrați. Acest lucru va
oferi o zonă de lucru mai sigură prin
menținerea ordonată a acesteia, evitând în
același timp pericolul de împiedicare sau
deteriorarea cablului de alimentare.
9.A se vedea punctul și întrebarea 5.
ELIBERAREA UNUI BUȘTEAN BLOCAT
1.Eliberați ambele comenzi, astfel încât
DESPICĂTORUL DE BUȘTENI să fie
complet retras.
2.Introduceți o pană triunghiulară sub
buștean și activați împingătorul pentru a
împinge pana sub bușteanul blocat.
3.Repetați acest proces folosind pene
progresiv mai mari până când bușteanul blocat
este eliberat.
Avertisment: Nu loviți niciodată cu
ciocanul într-un buștean blocat și nu țineți
mâinile lângă buștean atunci când încercați
să îl eliberați.
·Când încercați să eliberați un buștean blocat,
nu cereți niciodată altor persoane să
manipuleze utilajul.
·Când picioarele de susținere sunt blocate,
nu încercați niciodată să le scoateți lovindcu o
unealtă. Acest lucru poate sparge ansamblul
motorului.
Ascuțirea penei
1. După perioade lungi de funcționare și
atunci când este necesar, ascuțiți pana folosind
opilă cu dinți fini, cu atenție.
Îndepărtați orice bavuri sau lovituri
aspre de pe muchie.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
14

Avertizare!
Asigurați-vă că deconectați alimentarea
înainte de orice lucrare de întreținere!
Înlocuirea uleiului hidraulic
(Cantitatea de ulei hidraulic și tipul
recomandat au fost indicate la pagina 3).
1.Asigurați-vă că împingătorul este complet
retras.
2.Deșurubați joja (10) și scoateți-o împreună
o-ringul de sigilare (11).
3.Poziționați un recipient sub despicător,
suficient de încăpător pentru cel puțin 4 litri
de ulei. Apoi înclinați utilajul pentru a goli
uleiul în recipient.
4.Înclinați despicătorul în cealaltă parte, cu
portul de umplere / scurgere a uleiului în sus.
Folosind o pâlnie curată, turnați uleiul
hidraulic în cilindrul hidraulic de ulei cu
volumul specificat la pagina 4. (Asigurați-vă
că utilizați exclusiv ulei hidraulic curat, de
înaltă calitate, special pentru acest scop.)
5.Curățați joja (10), și introduceți-o pentru a
vă asigura că nivelul de ulei este între cele
două marcaje de pe aceasta.
Umplere ulei / Port de scurgere
6.Curățați JOJA (10) și O-ringul (11) și
reinstalați-le. Aveți grijă să nu deteriorați
filetul capacului cilindrului de ulei din
aluminiu.
Avertizare!
Asigurați-vă că eliminați uleiul murdar în
mod corespunzător. Duceți-l la centrul local
de reciclare a uleiului uzat. Nu aruncați
niciodată uleiul pe pământ și nu îl
amestecați cu gunoiul menajer.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
15

Depanare
Problemele care pot apărea atunci când se utilizează despicătorul de bușteni și acțiunile
recomandate sunt prezentate în tabelul de mai jos. În cazul în care operațiunea nu este
efectuată de operatori autorizați, garanția devine nulă, iar producătorul nu este responsabil
pentru niciun prejudiciu adus operatorului, persoanelor din apropiere, animalelor și nici
pentru eventualele daune.
Problemă
Cauza posibilă
Soluție
Bușteanul nu se despică
Poziționare incorectă a
bușteanului
Bușteanul depășește
dimensiunile permise sau
lemnul este prea dur pentru
capacitatea mașinii.
Pana nutaie
Scurgere de ulei
Presiune hidraulică prea
scăzută
Poziționați corect bușteanul
Încercați să tăiați o mică
parte sau să utilizați alte
mijloace pentru a reduce
dimensiunea bușteanului
Ascuți pana, verificați
pentru bavuri sau defecte,
piliți dacă este necesar
Localizați scurgerea folosind
obucată de carton sau lemn.
Contactați distribuitorul
Împingătorul/cama
avansează sacadat sau cu
vibrații puternice în sus
Aer în circuit
Verificați nivelul uleiului.
Umpleți cu ulei dacă este
necesar.
Dacă problema persistă,
contactați distribuitorul.
Scurgeri de ulei din came
sau din alte puncte externe
Scurgeri din rezervor
Garnituri uzate
Verificați dacă șurubul de
aer a fost deșurubat înainte
de a utiliza mașina.
Contactați distribuitorul
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
16

Nr.
Denumire
Canti
tate
Nr.
Denumire
Cantita
te
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
17

1
PIULIȚĂ AUTOBLOCARE M14
2
57
CAPAC POMPĂ
1
2
PIULIȚĂ M14
2
58
ȘURUB M8x55
6
3
BERBEC
1
59
GARNITURĂ O-RING ULEI 10.6X2.65
2
4
ARC
1
60
GHIDAJ PLASTIC
2
5
CILINDRU
1
61
ÎMPINGĂTOR BUȘTENI
1
6
GARNITURĂ O-RING ULEI 25X3.55
1
62
GARNITURĂ O-RING ULEI 55x3.1
1
7
PISTON
1
63
BUCȘĂ EXTERIOARĂ
2
8
GARNITURĂ O-RING ULEI 43.7X3.55
1
64
GARNITURĂ O-RING ULEI 10x1.8
1
9
SIMERING 55
1
65
BUCȘĂ INTERIOARĂ
2
10
JOJĂ
1
66
DISPOZITIV DE FIXARE SUPAPĂ
1
11
INEL DE ETANȘARE 14
2
67
BILĂ DE OȚEL φ6
1
12
DH ETANȘARE REZISTENTĂ LA PRAF
DH30
1
68
ARC REGLARE
1
13
GARNITURĂ O-RING ULEI 30X2.65
1
69
CORP SUPAPĂ (DREAPTA)
1
14
ȘURUB DE PURJARE
1
70
CAPAC SUPAPĂ
1
15
GARNITURĂ O-RING ULEI 7X1.9
1
71
CAPAC SUPAPĂ (STÂNGA)
1
16
CAPAC CILINDRU
1
72
ȘURUB DE FIXARE M8x8
3
17
TIJĂ CAMĂ M10
4
73
GARNITURĂ O-RING ULEI 20x2.4
2
18
CAPAC TUB PĂTRAT B
1
74
DOP FILETAT (STÂNGA)
1
19
CAPAC TUB PĂTRAT A
2
75
GARNITURĂ O-RING ULEI 14x2.4
2
20
ȘĂIBĂ 6
34
76
ARC MÂNER SUPORT (STÂNGA)
1
21
ȘURUB M8X16
8
77
SUPORT MÂNER (STÂNGA)
1
22
ȘURUB M8X50
2
78
MÂNER
2
23
PIULIȚĂ AUTOBLOCARE M6
30
79
CAPAC MÂNER
2
24
ȘURUB M6X12
27
80
DISPOZITIV FIXARE MÂNER
(DREAPTA)
1
25
ȘURUB M8X12
5
81
ARC FIXARE (DREAPTA)
1
26
ȘĂIBĂ 8
18
82
DOP FILETAT (DREAPTA)
1
27
BRIDĂ
2
83
SUPAPĂ
1
28
CORP CILINDRU
1
84
ȘĂIBĂ 10
8
29
MOTOR ELECTRIC
1
85
PIULIȚĂ M10
4
30
CAPAC COMUTATOR REZISTENT LA
PRAF
1
86
PLACĂ PROTECȚIE MÂNER
1
31
COMUTATOR
1
87
CAPAC ROATĂ
2
32
MANȘON CAUCIUC MOTOR
2
88
GARNITURĂ ARC 13
1
33
ȘURUB ST4X16
8
89
ROATĂ
2
34
CAPAC CUTIE DE JONCȚIUNE
1
90
PIULIȚĂ M8
1
35
ȘURUB M5x6
1
91
PIULIȚĂ ÎNFUNDATĂ M10
4
36
GARNITURĂ REZISTENTĂ LA APĂ
1
92
ȘURUB M8X40
1
37
ȘĂIBĂ GROVER 5
1
93
ȘURUB M8X100
1
38
CONDENSATOR
1
94
CAPAC PROTECȚIE MÂNER
1
39
CABLU ELECTRIC
1
95
ȘURUB M6X20
2
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
18

40
ȘURUB M5X10
3
96
SUPORT MOTOR
1
41
ȘAIBĂ 5
4
97
TUB PĂTRAT (SCURT)
1
42
PLACĂ FIXĂ CABLU
1
98
CADRU SUPORT
1
43
ANSAMBLU ANTI OPRIRE
1
99
TUB PĂTRAT (LUNG)
1
44
CUTIE DE JONCȚIUNE
1
100
SUPORT ROȚI
1
45
GARNITURĂ REZISTENTĂ LA APĂ
1
101
TUB PĂTRAT (VERTICAL)
2
46
PIULIȚĂ M8
1
102
PLACĂ CAPAC
1
47
SUPORT ÎN FORMĂ DE U
1
103
PLACĂ LATERALĂ
1
48
GARNITURĂ O-RING ULEI 50X2.4
2
104
PLACĂ DE LEGĂTURĂ
1
49
CAMERĂ ANGRENAJ
1
105
PLACĂ FRONTALĂ
1
50
ȘTIFT FIXARE
2
106
PLACĂ SUPORT
1
51
GARNITURĂ AX 11
2
107
PLACĂ CONECTARE
4
52
ȘTIFT SUPORT 2.5
1
108
PLACĂ SPATE
1
53
AX ANGRENAJ
1
109
ȘURUB M6X16
2
54
ANGRENAJ
2
110
MASĂ SUPORT BUȘTEAN
1
55
PIULIȚĂ M8x30
3
111
ȘURUB M6X50
1
56
ȘĂIBĂ GROVER 8
9
112
ȘĂIBĂ GROVER 6
2
113
PIULIȚĂ CU FLANȘĂ M6
2
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
Italia Star Com Due S.R.L.
19

Dată
recepție
Descrierea defectului
Reparație efectuată
Prelungirea
garanției
L.S.
2
3
4
5
Fișa de reparație în garanție
1
Nr.
Service autorizat:
CERTIFICAT DE GARANȚIE
Seria AA Nr. ____________
Nume marcă produs:_________________________
Model: ___________________________________
Seria nr.:__________________________________
Accesorii:__________________________________
Vânzător:__________________________________
Semnătură și ștampilă:
__________________________________________
Cumpărător:________________________________
Adresa :___________________________________
Data cumpărării: ____________________________
Semnătură / ștampilă:
_________________________________________
DISTRIBUITOR: ..........................................
NUME: ......................................................
ADRESA: ...................................................
Prin prezența confirm că am primit produsul în perfectă stare de funcționare
împreună cu ghidul de utilizare în limba română și am luat la cunoștiință că prezentul
certificat de garanție este valabil numai însoțit de factură de achiziție și de bon fiscal sau
chitanță. Dacă produsul nu este însoțit de prezentul certificat sau garanția este expirată
sau anulată de către service din cauza utilizării în condiții anormale conform paragrafului
5, reparația se va efectua cu acordul meu contra cost.
Table of contents
Languages:
Popular Log Splitter manuals by other brands

KENTMASTER
KENTMASTER 180-JB Operator's manual

Timberwolf
Timberwolf TW-2HD Operator's manual

Scheppach
Scheppach HL800E Translation from the original instruction manual

MTD
MTD 247.77655 Operator's manual

Scheppach
Scheppach HL650 Translation from original manual

Elem Garden Technic
Elem Garden Technic FBHT65-12TCH Original instructions

Meec tools
Meec tools 009968 operating instructions

Scheppach
Scheppach HL455 Translation of original instruction manual

Wallenstein
Wallenstein WX980 Operator's manual and parts list

Wallenstein
Wallenstein WX980L Setup instructions

Buffalo Tools
Buffalo Tools LST30 instruction manual

King Canada
King Canada SS-5LSN instruction manual