Black Hydra HDA-4.90 User manual


КОМПЛЕКТАЦИЯ.........................................................................................................................................................4
ПРЕДИСЛОВИЕ...........................................................................................................................................................5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ...............................................................................................................6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ...........................................................................................................7
ВХОДЫ.........................................................................................................................................................................9
СВЕТОВАЯ ИНДИКАЦИЯ И СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ...............................................................................................10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.......................................................................................................................11
ИНФОРМАЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И УТИЛИЗАЦИИ..................................................................................12
СОДЕРЖАНИЕ RU

4 5
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Усилитель HDA-4.90
(1 шт)
Прежде всего, мы бы хотели поздравить Вас с выбором усилителя для автомобильных акустических
систем BLACK HYDRA!
На этих страницах Вы не найдете абсолютно точного обоснования превосходства/уникальности
наших продуктов, ведь музыку можно оценить лишь с помощью эмоций, полученных от прослушивания.
Акустические системы Black Hydra будут радовать Вас не цифрами, а великолепным качеством
воспроизведения, подарив истинные эмоции от прослушивания любимой музыки, не сравнимые с
оценкой «сухих» параметров на бумаге в тишине.
При построении аудиосистемы с основанной на комплектах Black Hydra мы рекомендуем Вам
использовать только высококачественные компоненты в каждом из ее звеньев, что позволит добиться
максимально точной передачи музыкального материала. Помните, качество любой системы определяется
самым слабым ее звеном.
Усилители Black Hydra по своим техническим характеристикам не уступают лучшим представителям
индустрии, в то же время превосходя их по субъективным оценкам качества звучания.
Отточенные до совершенства схемотехнические решения с превосходной архитектурой, в
совокупности с применением комплектующих самого высокого уровня позволили сделать наш продукт
уникальным, способным без искажений и с высокой детальностью передавать тончайшие нюансы
звучания ваших любимых композиций!
Блоки питания всех моделей усилителей рассчитаны с внушительным запасом, что позволяет
добиться максимальной отдачи даже на верхних пределах заявленного уровня мощности.
Благодаря вынесению отдельных частей схемы на субплаты были сокращены и оптимизированы
длины проводников, чем полностью исключено взаимное влияние между каналами и, как следствие,
улучшено переходное затухание, позволив добиться повышения чёткости образов на сцене.
JUST ENJOY
ПРЕДИСЛОВИЕ

6 7
ВНИМАНИЕ
Автомобильные усилители Black Hydra сконструированы для работы в 12-вольтовых системах
c допустимым отклонением напряжения +\- 3В. Существенное отклонение напряжения от рабочих
пределов может привести к некорректной работе устройства либо к его полному выходу из строя.
Мы рекомендуем использовать кабели питания, изготовленные из бескислородной меди, сечением,
позволяющим передавать электрический сигнал с минимальными потерями. Для подбора сечения
кабеля воспользуйтесь таблицей, приведенной ниже. В случае, если расстояние от аккумуляторной
батареи до усилителя превышает 4м, мы рекомендуем использовать кабели большего сечения, в целях
предотвращения потери качества звучания.
Монтаж питания начните с подключения кабеля отрицательный полярности (минус), заземлив его
в ближайшей к усилителю точке на кузове автомобиля. Плюсовой кабель подключите непосредственно
от соответствующей клеммы аккумуляторной батареи.
Клемма REM (дистанционное включение) должна быть запитана проводом от соответствующего
выхода REM на головном устройстве (ГУ) или аудиопроцессоре, способного обеспечить ток силой не
менее 60мА на каждый установленный усилитель.
Во избежание возникновения проблем в электрических и электронных системах Вашего
автомобиля, монтаж и подключение электрического питания усилителя должен осуществляться только
квалифицированными специалистами!
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ
Рис.1
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ
Стандартной рабочее сопротивление усилителей составляет 4 Ом. Однако, они способны работать
и при более низких уровнях импеданса, встречающихся, например, в трехполосных системах или в
системах со сложным реактивным сопротивлением.
На самом деле, подключение нагрузки в 2 Ом не является проблемой, т.к. возможно использование
одновременной конфигурации стерео-моно, а также существует возможность подключения 4-омного
сабвуфера к 4-омной системе в мостовом включении (TRIMODE). Это снизит общую нагрузку до 1,3
Ом на каждый канал.
Внимание!!!
Снижение сопротивления нагрузки, влечет появление больших импульсов тока, достигающих от 50А
до 130А, что неизбежно приведет к увеличению температуры усилителя и может явиться причиной его
перегрева и последующего полного выхода из строя. Для предотвращения негативных последствий ввиду
низкоомного подключения, Вам необходимо обеспечить соответствующее охлаждение усилителя, равно
как использование соответствующего по току силового кабеля.
Следующие схемы наглядно демонстрируют возможные способы подключения

8 9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ ВХОДЫ
Входное сопротивление усилителя составляет 48 КОм, чувствительность регулируется в пределах
от 100 мВ до 8В , благодаря чему устройство совместимо с любым источником звука. Регулировка
чувствительности осуществляется поворотом вправо-влево входного потенциометра при помощи отвертки.
Краткие рекомендации по настройке усилителя
1. Выставить чувствительность усилителя в минимальное положение
2. Подключить акустические системы
3. Запустить головное устройство (источник звука), отключив эквалайзер\темброблок,
тонкомпенсацию и т.д
4. Плавно увеличивая громкость на головном устройстве, проконтролировать отсутствие искажений
до громкости приблизительно 2\3 от максимального значения
5. Включить кроссовер high pass для фронтальных динамиков и установить частоту среза в
диапазоне 40-80 герц (в зависимости от возможностей акустических систем)
6. Плавно увеличивая чувствительность усилителя добиться комфортной громкости, при отсутствии
слышимых искажений, на громкости 2\3 от максимального значения.
7. Плавно изменяя (увеличивая\уменьшая) частоту среза фильтра high pass добиться комфортного
звучания с максимальным эффектом баса, при отсутствии слышимых искажений.
8. Включить пользовательские\фиксированные (заводские) настройки эквалайзера, темброблока,
тонкомпенсации и временных задержек (процессор) и проверить отсутствие слышимых искажений в этом
режиме. При наличии искажений вернуться к пунктам 5,6,7 и повторить настройки.
примечание
В зависимости от музыкальных жанров и особенностей фонограммы, могут быть получены
различные результаты настроек.
Обе пары каналов усилителя могут быть использованы в конфигурации мостового моно-режима
при использовании Y-разветвителя RCA кабеля.
Чтобы облегчить установку системы поканального усиления, в усилитель встроен активный
кроссовер для каждой пары каналов, регулируемый фильтр низких частот (ФНЧ) и фильтр высоких частот
(ФВЧ), которые также можно легко отключить посредством кнопок на боковой панели управления. Два
потенциометра обеспечивают плавную регулировку фильтров кроссовера.

10 11
- Светодиодный индикатор горит белым цветом - усилитель включен (присутствует напряжение на
клемме REM).
- Светодиодный индикатор срабатывания защиты PROTECT горит красным цветом - свидетельствует
о перегреве или коротком замыкании. В случае короткого замыкания усилитель вернется к рабочему
состоянию после выключения и повторного включения головного устройства.
В случае перегрева возвращение к нормальному режиму работы возможно только после снижения
температуры.
СВЕТОВАЯ ИНДИКАЦИЯ И СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ
Регулятор фильтра низких частот
Регулятор фильтра высоких частот
Регулировка подъема уровня баса (0-12 dB)
Регулятор уровня входного сигнала
Фронтальная панель: назначение переключателей и регулировок
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Усилитель HDA-4.90
ПАРАМЕТРЫ HDA-4.90
Класс AB
Количество каналов 4
Номинальная мощность 4 Ohm 4 х 90 Вт
Номинальная мощность 2 Ohm 4 х 140 Вт
Номинальная мощность 4 Ohm
(Bridge mode)
2 х 270 Вт
Номинальная мощность 2 Ohm
(Bridge mode)
2 х 430 Вт
Частотный диапазон 20-20000 Гц
Коэффициент искажений <0.15% (1 кГц)
Соотношение сигнал / шум >90 дБ
Входное сопротивление 47 кОм
Входная чувствительность 0.1-8 В
Фильтр фронт / тыл LP:40-160 Гц / HP:40-160 Гц
Предохранители 40 А х 2
Размеры ДхШхВ 360 х 237 х 57
Вес 4.5 Кг

12
Для каждого продукта BLACK HYDRA гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления
при нормальном использовании и обслуживании.
Пока продукт находится на гарантии, неисправные детали будут отремонтированы или заменены по
усмотрению компании-изготовителя. Некачественный товар должен быть возвращен дилеру, у которого он
был приобретен вместе с правильно заполненным гарантийным сертификатом, в полной комплектации,
включая заводскую упаковку. В случае окончания срока гарантийного обслуживания на приобретенный
товар, устранение неисправностей будет производиться за счет покупателя.
Наша компания не несет никакой ответственности за повреждения вследствие транспортировки.
Наша компания не несет ответственность за издержки или упущенную выгоду в связи с невозможностью
использования продукта, другие случайные или косвенные расходы, затраты или ущерб, понесенные
заказчиком. Гарантии имеют силу согласно действующего законодательства. Для получения дополнительной
информации посетите сайт нашей компании и внимательно прочитайте гарантийный талон.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и спецификацию
изделия без предварительного уведомления.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ГАРАНТИЙНОМУ И СЕРВИСНОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И
ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ (ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН,
В КОТОРЫХ ОРГАНИЗОВАН РАЗДЕЛЬНЫЙ СБОР ОТХОДОВ)
Продукты с маркировкой “перечеркнутый крест-накрест мусорный контейнер на колесах” не
допускается выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами.Эти электрические и электронные
продукты должны быть утилизированы в специальных приемных пунктах, оснащенных средствами
повторной переработки таких продуктов и компонентов.
Для получения информации о местоположении ближайшего приемного пункта утилизации/
переработки отходов и правилах доставки отходов в этот пункт, пожалуйста, обратитесь в местное
муниципальное управление. Повторная переработка и правильная утилизация отходов способствуют
защите окружающwей среды и предотвращают вредные воздействия на здоровье.
ИНФОРМАЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И УТИЛИЗАЦИИ
KIT CONTENTS.........................................................................................................................................................14
INTRODUCTION.........................................................................................................................................................15
CONNECTION OF POWER SOURCE.....................................................................................................................16
ACOUSTIC SYSTEMS CONNECTION......................................................................................................................17
INPUTS.......................................................................................................................................................................19
INDICATION AND PROTECTION SYSTEMS..........................................................................................................20
SPECIFICATIONS......................................................................................................................................................21
MAINTENANCE AND UTILIZATION.........................................................................................................................22
CONTENTS EN

14 15
KIT CONTENTS
Amplifier HDA-4.90
(1 pc)
First of all, we would like to congratulate you for your choice of the BLACK HYDRA products!
On these pages, you will not find an absolutely accurate justification for the superiority / uniqueness of
our audio systems, because music can only be assessed by emotions gained from listening.
Black Hydra’ speakers will satisfy you by the excellent sound quality rather than with the numbers. It
will give you true emotions of the listening to your favorite music, incomparable with the evaluation of «dry
figures» written in specifications.
During building of audio system based on Black Hydra’ speaker systems we recommend that You use
only high quality components in each of the chain links, to achieve the most accurate transmission of the
music material. Remember, the quality of any system is determined by it’s weakest link.
Technical specifications of Black Hydra speaker systems are equal and correspond to the most of best
industry’ representatives, but at the same time it surpassing them on subjective estimations of sound quality.
New combinations of materials used in our products were the result of intensive scientific research in
the field of ultralight composites made of cellulose fibers with reinforcing fillers.
This technology allowed to greatly reduce Mms (one of important parameters) and improve impulse
response, which led to significant enhancement in the sound quality, expressed in excellent tonal accuracy,
micro and macro dynamics.
In the «
Specifications and frequency response
» section, the frequency response and impulse response
are given, which correspond to the most modern requirements for high-End sound reproduction systems.
In order to avoid problems in the operation of the equipment, we convincingly ask you to follow the
advice mentioned in this manual.
JUST ENJOY
INTRODUCTION

16 17
ATTENTION!!!
Black Hydra car amplifiers are designed to work in 12-volt DC systems with an allowable voltage
deviation of + \ - 3V. A significant deviation of the voltage from the operating limits can lead to incorrect
operation of the device or to its complete failure.
We recommend the use power cables made of oxygen-free copper, with properly selected diameter that
allows the transmission of an electrical signal with minimal loss. Use the table below to determine the cable
diameter. In case the distance from the battery to the amplifier exceeds 4m, we recommend using larger
diameter cables to prevent loss of sound quality.
Start power supply installation by connecting the power cable to the negative polarity (minus), grounding
it at the nearest point to the amplifier on the car body. Connect the positive power cable directly from the
corresponding battery terminal.
The REM terminal (remote start) must be powered by a wire from the corresponding REM output on the
head unit (HU) or DSP audio processor capable of providing a current of at least 60mA per each installed
amplifier.
To avoid problems in the electrical and electronic systems of your car, the installation and connection
of the power supply of the amplifier should be carried out only by qualified personal!
CONNECTION OF POWER SOURCE
(Fig.1.1)
ACOUSTIC SYSTEMS CONNECTION
The standard operating impedance of the amplifiers is 4 ohms. However, they are able to operate at
lower impedance levels, such as in three-way systems or in systems with complex reactance.
In fact, connecting a load impedance of 2 ohms is not a problem, because it is possible to use a
simultaneous stereo-mono configuration, and there is also the possibility of connecting a 4-ohm subwoofer to
a 4-ohm system in a bridge mode (TRIMODE). This will reduce the total load impedance to 1.3 ohms per
channel.
Attention!!! Reducing the load impedance, entails the appearance of large current pulses, reaching
from 50A to 130A, which will inevitably lead to an increase of the amplifier`s temperature and may cause
its overheating and subsequent complete failure. To prevent negative consequences due to low-impedance
connection, you need to provide adequate cooling of the amplifier, as well as the use of a suitable power
cable.
The following diagrams illustrate the possible ways of connecting

18 19
ACOUSTIC SYSTEMS CONNECTION INPUTS
The input resistance of the amplifier is 48 kΩ, the input sensitivity is adjustable from 100 mV to 8 V, so
that the device is compatible with any sound source. Sensitivity adjustment is performed by turning the input
potentiometer to the right and left with the help of a screwdriver.
Brief recommendations for tuning the amplifier
1. Set the sensitivity of the amplifier to the minimum position
2. Connect the speakers
3. Start the head unit (sound source) with disabled equalizer / timbre, loudness, etc.
4. Smoothly increasing the volume on the head unit, check for absence of distortions approximately up
to 2/3 of the maximum volume level.
5. Turn on the high pass filter for the front speakers and set the cutoff frequency in the range of 40-80
hertz (depending on the capabilities of the speakers)
6. Smoothly increasing the sensitivity of the amplifier to achieve a comfortable volume, in the absence
of audible distortions, at 2/3 of the maximum volume value.
7. Smoothly changing (increasing / decreasing) the cutoff frequency of the high pass filter to achieve a
comfortable sound with maximum bass effect, with no audible distortions.
8. Enable custom / factory settings for equalizer, timbre, loudness and time delays (DSP) and check
for no audible distortions in this mode. If there are distortions, go back to steps 5.6.7 and repeat the setting
adjustment.
Note. Depending on the music genres and the phonogram specifications, different settings results can
be obtained.
Both pairs of amplifier channels can be used in the configuration of the mono bridged mode when using
a Y-splitter RCA cable.
To ease the installation of the sound system with per channel amplification, the amplifier has an active
crossover for each pair of channels, an adjustable low-pass filter (LPF) and a high-pass filter (HPF), which can
also be easily turned off by means of buttons on the side control panel. Two potentiometers provide smooth
adjustment of crossover filters.

20 21
- The LED indicator lights up in white - the amplifier is turned on (there is a voltage on the REM
terminal).
- The LED protection light PROTECT lights up in red - indicating overheating or short circuit. In the event
of a short circuit, the amplifier will return to the operating state after the head unit is turned off and on again.
In case of overheating, return to normal operation is possible only after the temperature has dropped
down.
INDICATION AND PROTECTION SYSTEMS
Low pass filter
Low pass / Hi pass switch
Hi pass filter
Bass boost on/off switch
Bass boost
Level control
Front panel: assignment of switches and adjustments
SPECIFICATIONS
Amplifier HDA-4.90
SPECIFICATIONS HDA-4.90
Class AB
Number of Channels 4
RMS power 4 Ohm 4 х 90 W
RMS power 2 Ohm 4 х 140 W
RMS power 4 Ohm
(Bridge mode)
2 х 270 W
RMS power 2 Ohm
(Bridge mode)
2 х 430 W
Frequency Response 20-20000 Hz
Distortion <0.15% (1 kHz)
S/N ratio, A-weighted >90 dB
Input impedance 47 kOhm
Input sensitivity 0.1-8 V
Filter front / rear channels LP:40-160 Hz / HP:40-160 Hz
Fuses 40 А х 2
Dimensions LхWхH 360 х 237 х 57
Weight 4.5 Kg

22
Black Hydra products are warranted against defects concerning materials and their manufacturing under
normal functioning conditions.
While the product is under warranty, defective parts will be repaired or replaced at the manufacturer’s
discretion. The defective product, along with notification about it, must be returned to the dealer from which it
was purchased together with the warranty certificate duly filled in, complete with the original packaging. If the
product is no longer under warranty, it will be repaired at the current costs.
Our company does not undertake any liability for damages due to transportation. Our company does not
take any responsibility for costs or loss of profit due to the impossibility to use the product, other accidental
or consequential costs, expenses or damages suffered by the customer. Warranty according to laws in force.
For more information visit our website and carefully read warranty card. The manufacturer reserves the right
to change design and specification without prior notice.
WARRANTY SERVICE
INFORMATION ON DISPOSAL OF THE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
(FOR THE EUROPEAN COUNTRIES WITH SEPARATE WASTE COLLECTION)
Items marked “crisscrossed wheeled bin” are not allowed to be disposed of together with usual
household waste. These electrical and electronic products should be disposed of in special reception centers,
equipped for recycling such products and components. For information about the location of the nearest
disposal / recycling spot and the rules of delivery of waste, please contact your local municipal office. Recycling
and proper disposal helps to protect the environment and prevent harmful effects on health.
MAINTENANCE AND UTILIZATION

http://blackhydra.audio
Table of contents
Languages: