BRIGHT 024574 User manual

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Traduction des instructions d’origine
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
SEWING MACHINE
SYMASKIN
MASZYNA DO SZYCIA
SYMASKIN
SEWING MACHINE
024574
NÄHMASCHINE
OMPELUKONE
MACHINE À COUDRE
NAAIMACHINE

Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar
upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra
denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas
som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av
bruksanvisningen.
Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten
til denne dokumentasjonen. Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne
dokumentasjonen på noen som helst måte, og håndboken skal trykkes og brukes som den
er i forhold til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas nettsider.
Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega
sobie prawa autorskie do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w żaden
sposób modyfikować ani zmieniać, a instrukcję należy drukować i używać ją w odniesieniu
do produktu w stanie niezmienionym. Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć
na stronie internetowej Jula.
Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this
documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the
manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of
operating instructions, refer to the Jula website.
Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB
beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese
Dokumentation in irgendeiner Weise zu verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss
gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum Produkt steht. Die aktuellste
Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.
Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän
dokumentaation tekijänoikeus. Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja
käyttöopas on tulostettava ja sitä on käytettävä sellaisena kuin se on tämän tuotteen
kanssa. Käyttöohjeiden uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.
Jula AB se réserve le droit d’apporter des modifications au produit. Jula AB revendique
les droits d’auteur sur cette documentation. Il est interdit de modifier ou d’altérer cette
documentation de quelque manière que ce soit et le manuel doit être imprimé et utilisé
tel quel en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version des instructions
d’utilisation, consultez le site Web de Jula.
Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen.
Jula AB claimt het copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze
documentatie op welke manier dan ook te wijzigen of te veranderen. De handleiding moet
worden afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het product staat. Raadpleeg de Jula-
website voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.
2022-11-15© JULA AB
JULA AB
BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN
WWW.JULA.COM

1
3
5
14
7
9
11
12
21
25
26
15
16
17
18
13
19
20
22
23
24
27
10
8
6
4
21

2
3
54
OFF
ON
1 10
8 9 7
2 3 4 5 6

6 7
9
11
8
10

12
13
15 1614
1
2
1
2
3
3
34
4
1
1
2
4

17 18
20
22
19
21
B
B
A
A

23
27
28
29
24
26
25
12
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6

30 31
32
34
33
A

35
37 38
36
40
39
1
2

41
43 44
42
2
1
1

46
48 50
49
51
47
2 3 4 5
45
6 7 8 9 10 11
a
c
b
ac
d
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
15
16
17

52 53
54
5655
7
8 9 10
57

59
60
62
58
61
13

64
65
66
63
2 3 4

67
71
68
69
70
12 14
B
A

72
b
a
c
d
a
c
73
75 76
74
77 78

79 80
82
84
81
83
1
2
43
B
A

SV
19
för kontroll, reparation eller
justering.
• Använd aldrig produkten om
ventilationsöppningarna är
blockerade. Håll produktens
och pedalens
ventilationsöppningar rena och
fria från damm, ludd och löst
tyg.
• För aldrig in några föremål
genom produktens
öppningar.
• Använd inte produkten
utomhus.
• Använd inte produkten om
aerosolprodukter eller syrgas
används i närheten.
• För att stänga av produkten,
sätt alla reglage i avstängt
läge och dra ut stickproppen.
• Dra inte i sladden för att dra
ut stickproppen.
• Produkten kan användas av
personer från 8 års ålder och
av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller brist på
erfarenhet eller kunskap om
de har fått övervakning eller
anvisningar gällande
användning av produkten på
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs dessa anvisningar noga
före användning. Lämna
aldrig produkten utan uppsikt
när stickproppen är isatt.
Dra alltid ut stickproppen
efter användning samt före
rengöring.
VARNING!
Följ anvisningarna nedan för
att minska risken för brand,
elolycksfall, personskada och/
eller egendomsskada.
• Barn ska hållas under uppsikt
så att de inte leker med
produkten. Övervaka
produkten noga när den
används av eller i närheten
av barn.
• Produkten får endast
användas på avsett sätt och i
enlighet med dessa
anvisningar. Använd endast
tillbehör som rekommenderas
av tillverkaren och som
beskrivs i dessa anvisningar.
• Använd inte produkten om
sladden eller stickproppen är
skadad, om produkten har
utsatts för vatten eller inte
fungerar normalt, eller om
produkten är skadad på
annat sätt. Lämna produkten
till behörig servicerepresentant

SV
20
säkert sätt och förstår
föreliggande risker. Barn ska
hållas under uppsikt så att
de inte leker med produkten.
Låt inte barn rengöra eller
underhålla produkten utan
övervakning.
OBS!
• Dra ut stickproppen före
rengöring.
• Försök inte plocka upp en
produkt som fallit i vatten
eller annan vätska. Dra
omedelbart ut
stickproppen.
• Placera eller förvara inte
produkten där den kan falla
eller dras ned i badkar eller
handfat. Dränk aldrig
produkten i vatten eller
annan vätska.
VARNING!
• Håll ngrarna borta från
rörliga delar. Var särskilt
försiktig i närheten av
nålen.
• Använd alltid lämplig
stygnplåt. Användning av
olämplig stygnplåt kan göra
att nålen bryts av.
• Använd inte krokiga nålar.
• Dra eller tryck inte i tyget
under sömnad, det kan
göra att nålen förskjuts och
brister.
• Stäng av produkten före
ingrepp i närheten av
nålen, som trädning av nål,
isättning av
undertrådsspole, byte av
pressarfot med mera.
• Stäng av produkten och dra
ut stickproppen innan kåpor
demonteras samt före
smörjning eller andra
underhållsåtgärder som
beskrivs i dessa anvisningar.
• Använd aldrig produkten på
mjukt underlag, som säng
eller soa, som kan göra att
produktens
ventilationsöppningar
blockeras.
• Produkten är inte avsedd
att användas av personer
(barn eller vuxna) med
någon typ av
funktionshinder eller av
personer som inte har
tillräcklig erfarenhet eller
kunskap för att använda
den, såvida de inte har fått
anvisningar gällande
Table of contents
Languages: