Basic
operation
of
the
power
presser
lifter
When
the drive
lever
Q is raised, roller (I) will
disengage
and move upwards and power cam 0
will
move
into
contact with the power pulley 0 . When this happens power will be transmitted to power cam 0 , and clutch cam
part ® will rotate up to the position of roller (II). Then, when clutch cam part ® pushes against roller (II) and
disengages again, power cam 0 will disengage from the power pulley 0 and the power will be
cut
off. Whileclutch
cam part ®rotates from roller (I)
to
roller (II)
the
work clamp comes down.
With the final stitch, roller (II) disengages and moves downwards and, as before, power cam 0 moves into contact
with
power
pulley
0
and
clutch
cam
part ®
rotates
from
roller
(II) to
roller,
(I).
During
this
movement
the
work
clamp
rises.
Finally,
the
power
iscut off
when
clutch cam part ® contacts
roller
(I) and powercam 0
disengages
from
power
pulley
0 .
Arbeitsweise
des
Stoffdruckerliifters
Wenn
der
Steuerhebel
O
angehoben
wird, wird
die
Rolle (I)
ausgerastet
und
nach
oben
gezogen. In
der
Folge
kommt
der Steuernocken mit der Antriebsscheibe in
Beriihrung,
so
daB
Kraftiibertragen warden kann. DerTail ®
des Kupplungdaumens dreht sich zur Rolle (II). Sobald der Tail ® des Kupplungdaumensgegendie Rolle (II) stoBt
und
wieder
abhebt,
lost
sich
der
Steuernocken
von
der
Antriebsscheibe
e , so daB die
Kraftubertragung
unter-
brochen wird. Wahrend sich der Tail ® des Kupplungdaumens von der Rolle (I) zur Rolle (II) dreht, wird der Stoff-
driickerfuB
abgesenkt.
Beim
letzten
Stich
riickt
die
Rolle
(II)
aus
und
bewegt
sich
nach
unten.
Wie
zuvor,
kommt
der
Steuernocken
0
nun
mit
der Antriebsscheibe in Beriihrung,
und
der
Tail ® des Kupplungdaumens
dreht
sich von der Rolle (II) zur
Rolle (I). Durch diese Drehung hebt der StoffdruckerfuB ab. Indem schlieBlich der Tail ® des Kupplungdaumens
die
Rolle
(I)
beriihrt
und
sich
der
Steuernocken
0
von
der
Antriebsscheibe
0lost,
wird
die
Kraftubertragung
unterbrochen.
Fonction
de
base
du
releveur
du
presseur
Lorsque le levier de commande O est leve, la piece cylindrique (I) se d6gagera et se leveraat la
camede
commande
entrera en contact avec la poulie de commande 0 . Cette condition remplie le mouvement sera transmis a
la came de commande e et la partie ® de la came d'embrayage tournera jusqu'a atteindre la position de la piece
cylindrique (II). Quand la partie ® mentionnee plus haut exercera une pression sur la piece cylindrique (II) et se
degagera de nouveau, la came de commande 0 se degagera de la poulie de commande 0 et I'alimentation sera
coupee. Pendant que la partie ® de lacame d'embrayage tourne de la piece cylindrique (I) a la piece cylindrique (II)
le
pied-de-biche
descend.
Lors du dernier point, la piece cylindrique (II) se degage et descend et, comme auparavant, la came de commande
0 se met en contact avec la poulie de commande 0 et la partie ® de la came d'embrayage tourne de la piece
cylindrique (I) a la piece cylindrique (II). Pendant ce mouvement le pied-de-biche remonte. Enfin, I'alimentation est
coupee
lorsque
la partie ® de la came d'embrayage touche la
piece
cylindrique (I) et la camede
commande
0
se degage de la poulie de commande
0.
Operacion basica del levantador del prensor de energia
Cuando la palanca de comando O esta levantada, el rodillo (I) se libera y se mueve haciaarriba y la
leva
de comando
0 entra en contacto con la polea de energia 0 . Cuando esto sucede la energia es transmitida a la levade comando
y una parte ® de la
leva
de embraguegira hasta la posiciondel rodillo (II).
Luego,
la parte de la levadeembrague
®
hace
presion
sobre
el
rodillo
(II)
y se
libera
de
nuevo;
la
leva
de
comando
0 se
suelta
de la
polea
de
energia
0
y
la
alimantacion
se
corta.
Mientras
la
parte
de
la
leva
de
embrague
®
gira
del
rodillo
(I)
al
(II)
el
pie
baja.
Con la ultima puntada, el rodillo (II) seliberay se
mueve
haciaabajo y, como antes, la
leva
de comando 0 se pone en
contactocon la
polea
de
energia
0 y lapartede la
leva
de
embrague
®
gira
del
rodillo
(II)
hacia
el
(I).
Mientras
se
ejecuta este movimiento, el pie prensor se levanta. Finalmente, la alimentacion se corta cuando la parte de la
leva
de
embrague ® entra en contacto con el rodillo(I) y la
leva
de comando 0 sesueltade la poleade comando 0
-
15
-