Caraudio-Systems SE 4120 User manual

BENUTZERHANDBUCH
OWNER’S MANUAL
CAR AUDIO SYSTEMS
SE 480 · SE 4120
SE 2100 · SE 2150
CLASS A/B 4-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS
CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS
VERS.1.4

INHALTSVERZEICHNIS
2
SICHERHEITSHINWEISE
INSTALLATIONSHINWEISE
2-KANAL VERSTÄRKER
Funktionen und Bedienelemente
Anschlussbeispiel 2-Kanal-Modus: 1 x Stereo System (Front oder Rear)
Anschlussbeispiel 1-Kanal-Modus: 1 x Mono Subwoofer gebrückt
4-KANAL VERSTÄRKER
Funktionen und Bedienelemente
Anschlussbeispiel 4-Kanal-Modus: 1 Stereo System (Front) und 1 x Stereo System (Rear)
Anschlussbeispiel 2-Kanal-Modus: 2 x Mono Subwoofer gebrückt
Anschlussbeispiel 3-Kanal-Modus: Stereo System und 1 x Mono Subwoofer gebrückt
EINSTELLBEREICH DER FILTER
TECHNISCHE DATEN
FEHLERBEHEBUNG
3
4
6
6
7
8
9
9
10
11
12
13
14
15
WICHTIGER HINWEIS ZUR INSTALLATION UND DEM BETRIEB IN NEUEREN FAHRZEUGEN!
In Fahrzeugen neueren Baujahrs (ab ca. 2002) kommen in der Regel computergestützte Diagnose- und Kontrollsysteme zum
Einsatz, u.a. mit CAN-BUS- und MOST-BUS-Schnittstellen. Durch die Installation des Car Audio Verstärkers kommt ein weiterer
Stromverbraucher an das 12 Volt Bordnetz des Fahrzeugs, der unter Umständen durch hohe Spannungsspitzen und durch einen
erhöhten Stromverbrauch das ab Werk installierte Diagnose- und Kontrollsystem stört, bzw. Fehlermeldungen verursacht. Dadurch
könnte, je nach Fahrzeugtyp und Hersteller, die Fahrsicherheit bzw. wichtige Sicherheitssysteme wie Airbags, Stabilitätskontrolle
und ähnliches gestört werden.
Sollten Sie den Verstärker in einem neueren Fahrzeug wie oben beschrieben betreiben wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
• Lassen Sie die Installation nur von einem entsprechend geschulten Einbauspezalisten durchführen, am besten von
einer Service-Werkstatt, die auf die Wartung und Reparatur Ihres Fahrzeugs spezialisiert und mit der Technik des
Fahrzeugs vertraut ist.
• Nach der Installation sollte unter allen Umständen eine computergestützte Diagnose des Fahrzeugsystems von Ihrer
Service-Werkstatt durchgeführt werden, um eventuelle Störungen und Fehlermeldungen erkennen zu können.
• Sollte das Bordnetz bzw. die Sicherheitssysteme durch die Installation des Car Audio Verstärkers gestört werden,
können mit Hilfe von parallel geschalteten Pufferkondensatoren die etwaigen auftretenden Störungen im Bordnetz
ausgeglichen werden. Ein stabiler und sachgemäßer Betrieb des Fahrzeugs kann somit gewährleistet werden.
• Die beste Lösung stellt jedoch die Installation eines zweiten 12 Volt Stromnetzes für das Soundsystem dar, welches
unabhängig von der Fahrzeugelektrik betrieben werden kann und über eine eigene Batterieversorgung verfügt.
SUCHEN SIE IN JEDEM FALL IHRE SERVICE-WERKSTATT AUF UND LASSEN SIE SICH BERATEN!
HINWEIS!
BITTE BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR SPÄTERE ZWECKE AUF!
Dieses Symbol weist Sie auf wichtige Hinweise auf den folgenden Seiten hin. Bei Nichtbeachtung
besteht die Gefahr das zu installierende Gerät oder Teile des Fahrzeugs zu beschädigen. Zudem
könnten schwere lebensgefährliche Verletzungen bei Nichtbeachtung hervorgerufen werden.
OWNER’S MANUAL IN ENGLISH FROM PAGE 17

DAS VON IHNEN ERWORBENE GERÄT IST NUR FÜR DEN
BETRIEB AN EINEM 12-V-BORDNETZ EINES FAHRZEUGS
AUSGELEGT. Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines
elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen.
BITTE KEINE BEDIENUNG DES SOUNDSYSTEMS AUSFÜH-
REN, WELCHE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS
ABLENKEN KÖNNTE. Führen Sie keine Bedienungen aus, die
Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen. Stoppen
Sie besser das Fahrzeug an einer sicheren Stelle am Straßenrand,
bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht
Unfallgefahr.
DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH EINSTELLEN, DASS SIE
WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE WAHR-
NEHMEN KÖNNEN. Hochleistungsaudiosysteme in Fahrzeugen,
können den Schallpegel eines “Live-Konzertes” erzeugen. Dau-
erhaft extrem lauter Musik ausgesetzt zu sein kann den Verlust
des Hörvermögens oder Hörschäden zur Folge haben. Das Hören
von lauter Musik beim Autofahren kann Ihre Wahrnehmung
(Warnsignale) beeinträchtigen. Im Interesse der allgemeinen
Sicherheit empfehlen wir das Musikhören beim Autofahren mit
geringer Lautstärke. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDEC-
KEN. Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen
und es besteht Feuergefahr.
DAS GERÄT AUF KEINEN FALL ÖFFNEN. Andernfalls besteht
Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen
Schlages. Das Öffnen des Gerätes hat auch einen Garantieverlust
zur Folge.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE MIT DER RICHTIGEN
AMPEREZAHL ERSETZEN. Andernfalls besteht Feuergefahr
oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EINE FEHL-
FUNKTION AUFTRITT, DIE NICHT VON IHNEN BEHOBEN
WERDEN KANN. Beachten Sie dazu den Abschnitt FEHLERBE-
HEBUNG. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden
am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken
an einen autorisierten Händler oder den nächsten Kundendienst.
DIE INSTALLATION EINES PUFFERKONDENSATORS MIT
AUSREICHENDER KAPAZIÄT WIRD EMPFOHLEN. Hochlei-
stungsverstärker verursachen sehr hohe Spannungsabfälle und
benötigen eine sehr hohe Stromstärke bei hoher Leistung. Um
das Bordnetz des Fahrzeuges nicht übermäßig zu belasten, wird
die Installation eines Pufferkondensators (auch Pufferelko, Power-
cap oder Power Capacitor genannt) empfohlen, der parallel zum
Verstärker und zur Stromquelle als Puffer fungiert. Lassen Sie
sich am besten im Car Audio Fachhandel beraten.
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUS-
FÜHREN LASSEN. Die Verkabelung und der Einbau dieses
Gerätes erfordern technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer
eigenen Sicherheit sollten Sie Verkabelung und Einbau dem
Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
VOR DER INSTALLATION DAS KABEL VOM MASSEPOL DER
BATTERIE ABKLEMMEN. Bevor Sie mit der Installation des
Soundsystems beginnen, trennen Sie unbedingt den Massepol
der Autobatterie ab, um Kurzschlüsse und Stromschläge zu
vermeiden.
WÄHLEN SIE EINEN GEEIGNETEN EINBAUORT. Suchen Sie
einen geeigneten Einbauort für das Gerät, bei dem ausreichend
Raum für eine kühlende Luftzirkulation vorherrscht. Am besten
geeignet sind Reserveradmulden und offene Bereiche im Koffer-
raum. Weniger geeignet sind Stauräume hinter der Seitenverklei-
dung oder Bereiche unter den Fahrzeugsitzen.
SICHERHEITSHINWEISE
3
BITTE BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE VOR INBETRIEBNAHME!
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES
HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST.
Bauen Sie das Gerät so ein, dass es vor hoher Feuchtigkeit und
Staub geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät
gelangen, kann es zu Betriebsstörungen kommen. Schäden am
Gerät, welche durch Feuchtigkeit hervorgerufen wurden, unter-
liegen nicht der Garantie.
DAS GERÄT SOWIE ANDERE KOMPONENTEN DES SOUND-
SYSTEMS AUSREICHEND BEFESTIGEN. Andernfalls könnten
sich die Geräte und Komponenten während der Fahrt lösen und
als gefährliche Geschosse im Fahrgastraum Beschädigungen
und Verletzungen hervorrufen.
BEIM BOHREN VON LÖCHERN, BESTEHENDE KOMPONEN-
TEN, LEITUNGEN UND KABEL DES FAHRZEUGS NICHT
BESCHÄDIGEN. Wenn Sie bei der Installation Löcher in das
Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf die Kraft-
stoffleitungen, den Benzintank, elektrische Kabel und andere
Leitungen nicht zu beschädigen, zu berühren oder zu blockieren.
AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN. Bei fehlerhaften
Anschlüssen besteht Feuergefahr, Kurzschlussgefahr und es
kann zu Schäden am Gerät kommen.
AUDIOKABEL UND STROMKABEL SOLLTEN NICHT ZUSAM-
MEN VERLEGT WERDEN. Bei der Installation des Audiokabels
zwischen dem Cinch-Ausgang des Autoradios und dem Cinch-
Eingang des Verstärkers im Fahrzeug ist darauf zu achten, dass
das Audio- und das Stromversorgungskabel möglichst nicht auf
der selben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Besser ist eine
räumlich getrennte Installation, im rechten und linken Kabelschacht
des Fahrzeugs. Damit wird das Überlagern von Störungen auf
das Audio-Signal verringert. Dieses gilt ebenfalls für das Verbin-
dungskabel der beiliegenden Kabel-Fernbedienung. Das Kabel
sollte nicht auf der Seite der Stromversorgungsleitung verlegt
werden, sondern zusammen mit den Audiokabeln.
SORGEN SIE DAFÜR, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN
GEGENSTÄNDEN IN DER NÄHE VERFANGEN. Verlegen Sie
die Kabel wie auf den folgenden Seiten beschrieben, damit diese
beim Fahren nicht hinderlich sind. Kabel die sich im Bereich des
Lenkrads, des Schalthebels oder im Bremspedal usw. verfangen
können, führen zu äußerst gefährlichen Situationen.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN. Kabel dürfen nicht
abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu versorgen.
Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels überschritten,
und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen
Schlages. Verwenden Sie hierfür am besten geeignete Verteiler-
blöcke.
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS
MASSEPUNKT VERWENDEN. Verwenden Sie für den Einbau
oder Masseanschluss keine Bolzen oder Muttern der Brems- bzw.
Lenkanlage oder eines anderen sicherheitsrelevanten Systems.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Fahrsicherheit ist
beeinträchtigt.
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT
ODER DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.
Verlegen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht in beweglichen
Teilen wie den Sitzschienen vefangen oder an scharfen Kanten
oder spitzen Ecken beschädigt werden können. Wenn Sie ein
Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen, schützen
Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor Beschädigungen
durch Metallkanten der Bohrung.
KLEINTEILE WIE SCHRAUBEN UND ANSCHLUSS-STECKER
VON KINDERN FERNHALTEN. Werden solche Gegenstände
verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen.
Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, sollte ein Kind einen
solchen Gegenstand verschluckt haben.

Bevor Sie mit der Installation des Soundsystems beginnen, trennen Sie unbedingt den Massepol der
Fahrzeugbatterie ab, um Kurzschlüsse und Stromschläge zu vermeiden.
HINWEIS!
INSTALLATIONSHINWEISE
4
MECHANISCHE INSTALLATION
Achten Sie bei der Installation darauf, dass keine serienmäßig im KFZ vorhandenen Teile wie z.B. Kabel, Bordcomputer, Sicherheitsgurte,
Tank oder ähnliche Teile beschädigt bzw.entfernt werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Verstärker am Montageort genügend Kühlung erhält. Montieren Sie das Gerät nicht in zu kleine,
abgeschlossene Gehäuse ohne Luftzirkulation, in die Nähe von wärmeabstrahlende Teilen oder elektronischen Steuerungen des Fahrzeuges.
Montieren Sie den Verstärker auf keinen Fall auf ein Bassgehäuse oder andere vibrierende Teile, dadurch können sich die Bauteile im
Verstärkerinneren losvibrieren und den Verstärker ernsthaft beschädigen.
Die Kabel der Stromversorgung und die Audiosignalkabel sollten bei dem Einbau so kurz als möglich gehalten werden, um Verluste und
Störungen zu vermeiden.
2
1
43
Suchen Sie zunächst einen geeigneten Einbauort für den
Verstärker.
Achten Sie darauf, dass ausreichend Platz für die Installation
der Kabel vorhanden ist und diese nicht geknickt werden
sowie eine ausreichende Zugentlastung gewährleistet ist.
Belassen Sie dann den Verstärker an der gewünschten
Einbaustelle im Fahrzeug.
Markieren Sie die vier Bohrlöcher durch die Montageloch
an den Gussendteilen mit einem geeigneten Stift oder
Körner.
Legen Sie dann den Verstärker beiseite und bohren dann
die Löcher für die Fixierschrauben an den zuvor markierten
Punkten.
Vergewissern Sie sich zuvor, dass keine Kabel, Leitungen
und andere Komponenten des Fahrzeugs beim Bohren
beschädigt werden. Alternativ können Sie auch (je nach
Untergrund) selbstschneidende Gewindeschrauben
verwenden.
Halten Sie dann den Verstärker wieder an die zuvor gewählte
Position und verschrauben Sie die Montagelöcher am
Verstärker mit geeigneten Schrauben an den zuvor
gebohrten Bohrlöchern mit dem Fahrzeug.
Achten Sie darauf, dass der verschraubte Verstärker fest
sitzt und sich während der Fahrt nicht losvibriert.
4 x
Fahrzeug
Bohrer
Markierung
4 x
Fahrzeug
Montage-
loch
Stift oder
Körner
ESX Verstärker
Fahrzeug
ESX Verstärker
4 x
Montage-
loch
Fixier-
schrauben
ESX Verstärker
Fahrzeug

INSTALLATIONSHINWEISE
5
MASSEANSCHLUSS (GND)
Verbinden Sie die GND-Klemme des Verstärkers mit einem geeigneten Massepunkt am Fahrzeugchassis. Das Massekabel sollte
möglichst kurz sein und an einem blanken, metallischen Punkt des Fahrzeugchassis angebracht werden. Achten Sie darauf, dass
dieser Punkt eine sichere elektrische Verbindung zum Minuspol der Fahrzeugbatterie hat. Überprüfen Sie zudem die Masseleitung
von der Batterie zur Karosserie und verstärken diese wenn nötig. Verwenden Sie zum Anschluss ein ausreichend dimensioniertes
Massekabel (mind. 20 qmm). Der Querschnitt sollte dabei genauso groß wie bei der Plusleitung gewählt werden.
EINSCHALTLEITUNG (REM)
Verbinden Sie den Schaltausgang (z.B. für automatische Antenne) oder die Steuerleitung (REM) des Steuergerätes (Autoradio)
mit dem Remote-Anschluss des Verstärkers. Für die Verbindung zwischen dem Remote-Anschluss des Verstärkers und dem
Steuergerät ist ein Kabel mit einem Querschnitt von 0.5 qmm ausreichend. Dadurch schaltet sich der Verstärker beim Einschalten
des Autoradios automatisch mit ein oder wieder aus.
BATTERIEANSCHLUSS (BATT+12V)
Verbinden Sie diesen Schraubanschluss mit dem 12 Volt Pluspol der Fahrzeugbatterie. Verwenden Sie zum Anschluss ein
ausreichend dimensioniertes Stromkabel (mind. 20 qmm) und installieren Sie eine zusätzliche Kabelsicherung. Die Sicherung
sollte sich in Nähe der Batterie befinden, die Kabellänge vom Pluspol der Batterie bis zur Sicherung muss aus Sicherheitsgründen
unter 30 cm liegen. Die Sicherung setzen Sie erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten ein.
GERÄTESICHERUNG (FUSE)
Die integrierten Stecksicherungen schützen das Gerät vor Kurzschlüssen und Überlastung. Die ab Werk installierte Sicherung
ist für den Anschluss an 4 Ohm Lautsprecher ausgelegt. Im 2 Ohm Betrieb erhöht sich die Stromaufnahme um ca. 50%, das heißt
die Gerätsicherungen müssen eventuell gegen entsprechend höhere Werte ausgetauscht werden.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
3
1
2
3
4
Verlegen der Cinch/RCA Audiokabel und Stromversorgung
Bei der Installation des Audiokabels zwischen dem Cinch-Ausgang des Autoradios und dem Cinch-Eingang
des Verstärkers im Fahrzeug ist darauf zu achten, dass das Audio- und das Stromversorgungskabel
möglichst nicht auf derselben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Besser ist eine räumlich getrennte
Installation, d.h. eine Installation des Stromkabels im linken Kabelschacht und des Audiokabels im rechten
Kabelschacht oder umgekehrt. Damit wird das Übersprechen von Störungen auf das Audio-Signal verringert.
Dieses gilt ebenfalls für das Verbindungskabel der Kabel-Fernbedienung, dieses Kabel sollte nicht auf der
Seite der Stromversorgungsleitung verlegt werden, sondern zusammen mit dem Audiokabel.
HINWEIS!
VOR DEM ANSCHLIESSEN
Für den fachgerechten Anschluss des Soundsystems sind geeignete Kabelsets im Fachhandel erhältlich. Achten Sie beim Kauf auf einen
ausreichenden Kabelquerschnitt (mind. 20 qmm), den passenden Sicherungswert sowie auf die Leitfähigkeit der Kabel. Säubern und
entfernen Sie vorhandene Rost- und Oxidationsstellen an allen Kontaktpunkten der Batterie und an den Massepunkten. Ziehen Sie nach
der Installation alle Schrauben fest an, denn ein lockerer Anschluss kann eine Fehlfunktion, unzureichende Stromversorgung oder
Störgeräusche sowie Verzerrungen zur Folge haben.
41 2

6 7 8 9
1POWER/PROTECT (Auch auf der Bass Remote Kabelfernbedienung zu finden)
Leuchtet die POWER LED ist der Verstärker betriebsbereit.
Leuchtet die PROTECT LED auf, liegt eine Fehlfunktion vor. Beachten Sie dazu dann die Hinweise im Abschnitt FEHLERBEHEBUNG.
2
4
Der CH1/2 X-OVER-Schalter (Frequenzweichenschalter) selektiert die gewünschte Betriebsart des Verstärkers.
Position LP/BP: Tiefpass-Modus (Frequenz wird nach oben begrenzt, einstellbar über den LOW PASS - Regler)
Der HIGH PASS-Regler fungiert in dieser Betriebsart dann als Subsonicfilter und begrenzt die Frequenz nach unten
(Bandpass-Funktion). WICHTIG: Ist dieser höher als der LOW PASS eingestellt, kommt kein Ton.
Position HP: Hochpass-Modus (Frequenz wird nach unten begrenzt, regelbar durch den HIGH PASS - Regler).
Position FULL: Vollbereich-Modus (gesamter Frequenzbereich wird verstärkt).
5
Der LOW PASS-Regler (Tiefpassfilter) bestimmt die Begrenzung des Frequenzgangs der Lautsprecher nach oben. Die Trennfrequenz
ist stufenlos von 30Hz bis 150Hz regelbar.
6
Der REMOTE-Anschluss dient nur im LP/BP Betrieb zum Anschluss des Kabels der im Lieferumfang enthaltenen Bass-
Fernbedienung (Bass-Remote) . Mit der Bass-Fernbedienung kann der Pegel z.B. vom Fahrersitz aus eingestellt werden.
Verwenden Sie nur die mitgelieferte Bass-Fernbedienung sowie das dazugehörende Kabel.
7Der HIGH PASS-Regler (Hochpassfilter) bestimmt die Begrenzung des Frequenzgangs der Lautsprecher nach unten.
Die Trennfrequenz ist stufenlos von 10Hz bis 1200Hz (1.2kHz) regelbar.
8
Der LEVEL-Regler bestimmt die Eingangsempfindlichkeit (Anpassung an das Ausgangssignal des Steuergeräts).
Der Regelbereich liegt zwischen 4 und 0.2 Volt.
Die LINE OUT-Cinchausgänge liefern ein lineares Vollbereichs-Audiosignal für die Ansteuerung weiterer Verstärker.
9
2-KANAL VERSTÄRKER: SE2100 / SE2150
6
1 43 5
Die LINE INPUT-Cincheingänge zur Ansteuerung mittels Cinch-Kabel mit dem Steuergerät verbinden.
FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE
2
3
Der BASS BOOST-Regler regelt die Bassanhebung stufenlos von 0dB bis +12dB bei 45 Hz.

VERKABELUNG
• Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (Radio) mit den Cinch-Eingängen (LINE INPUT) des Verstärkers mittels
• geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln.
• Verbinden Sie die Front- oder Rearlautsprecher mittels geeigneter Kabel mit den Lautsprecher-Ausgängen des Verstärkers • • •
(SPEAKER OUTPUT + 1CH - und + 2CH -).
• Achten Sie jedoch darauf, dass die Gesamtimpedanz aller Lautsprecher pro Kanal 2 Ohm nicht unterschreitet.
Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Verstärker zum Abschalten bringen.
• Achten Sie stets auf korrekte Polung der Lautsprecher. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust der
Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die Lautsprecher beschädigen.
WEICHENKONFIGURATION
• Bei größeren Lautsprechersystemen (ab 20cm) können Sie die Vollbereichs-Stellung (FULL) am Schalter X-OVER wählen.
• Bei kleineren Lautsprechersystemen (8.7cm - 16cm) sollten Sie die Hochpass-Stellung (HP) am Schalter X-OVER wählen, damit die
Lautsprecher nicht durch zu tiefe Frequenzen beschädigt werden. Die Trennfrequenz sollte bei 60Hz - 150Hz, je nach Größe des
Systems liegen und ist über den HIGH PASS-Regler einstellbar.
• Der LOW PASS-Regler ist in diesem Anschlussbeispiel ohne Funktion.
PEGEL-REGLER
• Drehen Sie den Regler LEVEL gegen den Uhrzeigersinn auf die 4 Volt Position.
• Drehen Sie den Lautstärke-Regler des Steuergerätes auf 80% - 90% der maximalen Lautstärke.
• Drehen Sie nun langsam den Regler LEVEL im Uhrzeigersinn, bis Sie aus den Lautsprechern leichte Verzerrungen hören.
• Drehen Sie den Regler LEVEL nun ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind.
BASSANHEBUNG
• Den Regler BASS BOOST sollten Sie in diesem Anschlussbeispiel in die 0dB-Stellung bringen.
BASS-FERNBEDIENUNG
• Die beiliegende Bass-Fernbedienung ist in diesem Anschlussbeispiel ohne Verwendung.
2-KANAL VERSTÄRKER: SE2100 / SE2150
7
Verbinden Sie keine Lautsprecher-Kabel mit der Fahrzeugkarosserie. Achten Sie zudem stets auf
die korrekte Polung der Anschlüsse. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust
der Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die Lautsprecher beschädigen.
HINWEIS!
ANSCHLUSSBEISPIEL: 2-Kanal-Modus Stereo Front- oder Rearsystem
Lautsprecher links
2 – 8 Ohm Lautsprecher rechts
2 – 8 Ohm
RL
Stereo Cinch-Audiokabel (L/R) vom Steuergerät
mit dem LINE INPUT L/R des Verstärkers
verbinden
Schalterstellung HP oder FULL

VERKABELUNG
• Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (Radio) mit den Cinch-Eingängen (LINE INPUT) des Verstärkers mittels •
geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln. Falls Ihr Steuergerät über einen separaten Subwoofer-Ausgang (SUB OUT) verfügt, kann
vorzugsweise dieser benutzt werden.
• Verbinden Sie den Subwoofer mittels geeignetem Kabel mit den Lautsprecher-Ausgängen des Verstärkers
(SPEAKER OUTPUT + BRIDGED -).
• Achten Sie jedoch darauf, dass die Gesamtimpedanz des Kanalpaars 4 Ohm nicht unterschreitet.
Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Verstärker zum Abschalten bringen.
• Achten Sie stets auf korrekte Polung der Lautsprecher. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust der
Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die Lautsprecher beschädigen.
WEICHENKONFIGURATION
• Im Mono-/Subwoofer-Betrieb sollten Sie die Tiefpass-Stellung (LP/BP) wählen, dadurch wird der Subwoofer von den höheren
• Frequenzen abgetrennt. Die Trennfrequenz sollte bei 60Hz - 100Hz liegen (je nach Größe des Subwoofers) und ist über den
• LOW PASS-Regler einstellbar.
• In der Tiefpass-Stellung (LP/BP) ist gleichzeitig der Hochpass-Regler (HIGH PASS) als Subsonic-Filter aktiv, dadurch werden die
• ultratiefen nicht hörbaren aber teilweise für den Subwoofer schädlichen Frequenzen vom Signal herausgefiltert und ein
BANDPASS-Signal erzeugt. Die Subsonicfrequenz sollte bei 15Hz - 40Hz, je nach Größe des Subwoofers liegen.
WICHTIG: Ist dieser höher als der LOW PASS eingestellt, kommt kein Ton.
PEGELREGLER
• Drehen Sie den Level-Regler gegen den Uhrzeigersinn auf die 4 Volt Position.
• Drehen Sie den Lautstärke-Regler des Steuergerätes auf 80% - 90% der maximalen Lautstärke.
• Drehen Sie nun langsam den Level-Regler im Uhrzeigersinn, bis Sie aus den Lautsprechern leichte Verzerrungen hören.
• Drehen Sie den Level-Regler nun ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind.
BASSANHEBUNG
• Der Regler BASS BOOST erlaubt eine Bassanhebung um bis zu +12dB.
• Eine zu hoch eingestellte Bassanhebung kann Ihre Lautsprecher durch Clipping/Überlastung zerstören sowie Ihr Hörvermögen nachhaltig
schädigen. Benutzen Sie diesen Regler stets mit Bedacht.
BASS-FERNBEDIENUNG
• Die beiliegende Bass-Fernbedienung ermöglicht die Regelung der Lautstärke z.B. vom Fahrersitz aus.
Verwenden Sie nur die mitgelieferte Bass-Fernbedienung sowie das dazugehörende Kabel.
2-KANAL VERSTÄRKER: SE2100 / SE2150
8
Verbinden Sie keine Lautsprecherleitungen mit der Fahrzeugkarosserie.
Achten Sie zudem stets auf die korrekte Polung der Anschlüsse.
HINWEIS!
ANSCHLUSSBEISPIEL: 1-Kanal-Modus Mono Subwoofer gebrückt
Benutzen Sie die Bassanhebung stets mit Bedacht. Eine zu hoch eingestellte Bassanhebung kann
Ihre Lautsprecher durch Clipping/Überlastung zerstören und Ihr Hörvermögen nachhaltig schädigen.
Stereo Cinch-Audiokabel
(L/R oder SUB OUT)
vom Steuergerät mit dem
LINE INPUT L/R verbinden RL
Subwoofer
4 – 8 Ohm
Schalterstellung LP/BP
Bass-Fernbedienung mittels
beiliegendem Kabel mit
dem Anschluss am Verstärker
verbinden (REMOTE)

1 42 5 6 7 8 9
4-KANAL VERSTÄRKER: SE480 / SE4120
9
FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE
1
11310
2POWER/PROTECT (Auch auf der Bass Remote Kabelfernbedienung zu finden)
Leuchtet die POWER LED so ist der Verstärker betriebsbereit.
Leuchtet die PROTECT LED auf, liegt eine Fehlfunktion vor. Beachten Sie dann die Hinweise im Abschnitt FEHLERBEHEBUNG.
3
Der TWIN SUB Schalter bewirkt in der Schalterstellung ON, dass die beiliegende Bass-Fernbedienung beim Betrieb mit zwei
gebrückten Subwoofern an beiden Kanalpaaren simultan (CH1/2 & CH3/4) die Lautstärke steuert. Es werden zudem alle Weichen-
Einstellungen (BASS BOOST, LP/BP, HP) von CH3/4 auch für CH1/2 übernommen. Diese Regler von CH1/2 sind dann ohne
Funktion. Ist der Schalter in der Stellung OFF, funktioniert die Regelung per Fernbedienung nur an CH3/4.
Achtung: Beachten Sie bitte dass sich der Schalter X-OVER an beiden Kanalpaaren in der "LP/BP" Stellung befinden muß!
4
Der CH1/2 bzw. CH3/4 BASS BOOST-Regler regelt die Bassanhebung stufenlos von 0dB bis +12dB bei 45 Hz am jeweiligen
Kanalpaar (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4).
5
Der CH1/2 bzw. CH3/4 X-OVER-Schalter (Frequenzweichenschalter) selektiert die gewünschte Betriebsart des jeweiligen
Kanalpaars (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4) am Verstärker.
Position LP/BP: Tiefpass-Modus (Frequenz wird nach oben begrenzt, einstellbar über den LOW PASS - Regler)
Der HIGH PASS-Regler fungiert in dieser Betriebsart dann als Subsonicfilter und begrenzt die Frequenz nach unten
(Bandpass-Funktion). WICHTIG: Ist dieser höher als der LOW PASS eingestellt, kommt kein Ton.
Position HP: Hochpass-Modus (Frequenz wird nach unten begrenzt, regelbar durch den HIGH PASS - Regler).
Position FULL: Vollbereich-Modus (gesamter Frequenzbereich wird verstärkt).
6
Die CH1/2 bzw. CH3/4 LOW PASS-Regler (Tiefpassfilter) bestimmen die Begrenzung des Frequenzgangs am jeweiligen
Kanalpaar (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4) nach oben. Die Trennfrequenz ist stufenlos von 30Hz bis 150Hz regelbar.
7
Mit dem INPUT MODE-Schalter kann eingestellt werden, ob der Verstärker mit nur einem Stereo Cinch-Audio-Kabel
(Schalterstellung 2CH) oder mit zwei Stereo Cinch-Audio-Kabeln (Schalterstellung 4CH) vom Steuergerät angesteuert wird.
Nur bei der Schalterstellung 4CH ist die sogenannte FADER-Einstellung am Steuergerät wirksam.
Bei der Schalterstellung 2CH wird das Eingangssignal vom LINE INPUT CH1/2 auch auf das Kanalpaar CH3/4 geleitet. Somit
ist nur ein Cinch-Kabel an LINE INPUT CH1/2 nötig. Dafür kann vorzugsweise im Subwooferbetrieb auch ein vorhandener separater
Subwoofer-Signalausgang am Steuergerät verwendet werden. Auf die Verwendung von Y-Adaptern kann verzichtet werden.
8
Der REMOTE-Anschluss dient nur im LP/BP Betrieb zum Anschluss des Kabels der im Lieferumfang enthaltenen Bass-
Fernbedienung (Bass-Remote). Mit der Bass-Fernbedienung kann der Pegel z.B. vom Fahrersitz aus eingestellt werden.
Verwenden Sie nur die mitgelieferte Bass-Fernbedienung sowie das dazugehörende Kabel.
9
Die CH1/2 bzw. CH3/4 HIGH PASS-Regler (Hochpassfilter) bestimmen die Begrenzung des Frequenzgangs am jeweiligen
Kanalpaar (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4) nach unten. Die Trennfrequenz ist stufenlos von 10Hz bis 1200Hz (1.2kHz) regelbar.
10
Die CH1/2 bzw. CH3/4 LEVEL-Regler bestimmen die Eingangsempfindlichkeit (Anpassung an das Ausgangssignal des
Steuergeräts) am jeweiligen Kanalpaar (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4). Der Regelbereich ist zwischen 4 und 0.2 Volt.
11
Die LINE OUT-Cinchausgänge liefern ein lineares Vollbereichs-Audiosignal für die Ansteuerung weiterer Verstärker.
Die LINE INPUT-Cincheingänge zur Ansteuerung mittels Cinch-Kabel mit dem Steuergerät verbinden.
Werden nur die Kanäle 1 und 2 belegt, sollte sich der INPUT MODE-Schalter in der Schalterstellung 2CH befinden.

VERKABELUNG
• Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (Radio) mit den Cinch-Eingängen (LINE INPUT) des Verstärkers mittels
geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln.
• Verbinden Sie die Front- und Hecklautsprecher mittels geeignetem Kabel mit den Lautsprecher-Ausgängen des Verstärkers
• (SPEAKER OUTPUT + 1CH - und + 2CH - und + 3CH - und + 4CH -).
• Achten Sie jedoch darauf, dass die Gesamtimpedanz aller Lautsprecher pro Kanal 2 Ohm nicht unterschreitet.
• Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Verstärker zum Abschalten bringen.
INPUT MODE-SCHALTER
• Der Eingangswahlschalter INPUT MODE sollte sich in diesem Betriebsmodus auf Schalterstellung 4CH befinden. Sollte Ihr Steuergerät
nur einen Cinch-Ausgang haben, schliessen Sie diesen an LINE INPUT CH 1 und CH 2 an und bringen den INPUT MODE Schalter in
die Stellung 2CH.
WEICHENKONFIGURATION CH1/2 & CH3/4
• Bei größeren Lautsprechersystemen (ab 20cm) können Sie die Vollbereichs-Stellung (FULL) wählen.
• Bei kleineren Lautsprechersystemen (8.7cm - 16cm) sollten Sie die Hochpass-Stellung (HP) wählen, damit die Lautsprecher nicht durch
zu tiefe Frequenzen zerstört werden. Die Trennfrequenz sollte bei 60Hz - 150Hz, je nach Größe des Systems liegen und ist über den
HIGH PASS-Regler einstellbar. Der LOW PASS-Regler ist in dieser Konfiguration ohne Funktion.
PEGEL-REGLER CH1/2 & CH3/4
• Drehen Sie den Regler LEVEL gegen den Uhrzeigersinn auf die 4 Volt Position.
• Drehen Sie den Lautstärke-Regler des Steuergerätes auf 80% - 90% der maximalen Lautstärke.
• Drehen Sie nun langsam den Regler LEVEL im Uhrzeigersinn, bis Sie aus den Lautsprechern leichte Verzerrungen hören.
• Drehen Sie den Regler LEVEL nun ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind.
BASSANHEBUNG
• Den Regler BASS BOOST sollten Sie in diesem Anschlussbeispiel in die 0dB-Stellung bringen.
BASS-FERNBEDIENUNG
• Die beiliegende Bass-Fernbedienung ist in diesem Anschlussbeispiel ohne Verwendung.
TWIN SUB SCHALTER
• Der Schalter sollte sich der Stellung OFF befinden.
4-KANAL VERSTÄRKER: SE480 / SE4120
10
ANSCHLUSSBEISPIEL: 4-Kanal-Modus Stereo Front- und Hecksystem
FR FL
Stereo Cinch-Audiokabel (FL/FR & RL/RR)
vom Steuergerät mit LINE INPUT CH1 / CH2
und CH3 / CH4 des Verstärkers verbinden
Lautsprecher
vorne / links
2 – 8 Ohm
Lautsprecher
vorne / rechts
2 – 8 Ohm
RL RR
Verbinden Sie keine Lautsprecher-Kabel mit der Fahrzeugkarosserie. Achten Sie zudem stets auf
die korrekte Polung der Anschlüsse. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust
der Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die Lautsprecher beschädigen.
HINWEIS!
Lautsprecher
hinten / links
2 – 8 Ohm
Lautsprecher
hinten / rechts
2 – 8 Ohm
Schalterstellung CH1/2 = HP oder FULL
und CH3/4 = HP oder FULL TWIN SUB = OFF
INPUT MODE = 4 CH

4-KANAL VERSTÄRKER: SE480 / SE4120
11
ANSCHLUSSBEISPIEL: 2-Kanal-Modus Mono 2 Subwoofer gebrückt
VERKABELUNG
• Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (Radio) mit den Cinch-Eingängen (LINE INPUT CH 1 und CH 2) des Verstärkers mittels
geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln. Falls Ihr Steuergerät über einen separaten Subwoofer-Ausgang (SUB OUT) verfügt kann
vorzugsweise dieser benutzt werden.
• Verbinden Sie die beiden Subwoofer mittels geeignetem Kabel mit den Lautsprecher-Ausgängen des Verstärkers (SPEAKER
• OUTPUT CH1/2 + BRIDGED - und CH3/4 + BRIDGED -).
• Achten Sie jedoch darauf, dass die Gesamtimpedanz aller Subwoofer pro Kanalpaar 4 Ohm nicht unterschreitet.
• Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Verstärker zum Abschalten bringen.
• Achten Sie stets auf korrekte Polung der Lautsprecher. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust der
Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die Lautsprecher beschädigen.
INPUT MODE-SCHALTER
• Der Eingangswahlschalter INPUT MODE muß sich in diesem Betriebsmodus auf Schalterstellung 2CH befinden.
WEICHENKONFIGURATION & BASSANHEBUNG
• Beachten Sie dazu die Angaben auf Seite 8.
Die X-OVER Schalter von CH3/4 und CH2/2 müssen sich in Schalterstellung LP/BP und der TWIN SUB-Schalter in
Schalterstellung ON befinden. Die Regler (BASS BOOST, HIGH PASS, LOW PASS) von CH 1/2 sind dann ohne Funktion.
PEGEL-REGLER (SUBWOOFER 1+2)
• Beachten Sie dazu die Angaben auf Seite 8.
TWIN SUB & BASS-FERNBEDIENUNG CH1/2 (SUBWOOFER 1) & CH3/4 (SUBWOOFER 2)
• Die beiliegende Bass-Fernbedienung ermöglicht die Regelung der Bass-Lautstärke z.B. vom Fahrersitz aus.
Damit sich die Regelung auf beide Kanalpaare (CH1/2 & CH3/4) auswirkt, müssen sich der Schalter TWIN SUB in Stellung ON und die
X-OVER Schalter von CH1/2 & 3/4 in Stellung LP/BP befinden. Verwenden Sie nur die mitgelieferte Bass-Fernbedienung sowie das
dazugehörende Kabel.
• Ist der Schalter TWIN SUB auf Stellung ON, sind die Regler BASS BOOST, HIGH PASS , LOW PASS von Kanal CH1/2 ohne Funktion.
Es werden alle Einstellungen von Kanal CH3/4 auch für CH1/2 übernommen.
Stereo Cinch-Audiokabel (L/R oder SUB OUT)
vom Steuergerät mit dem LINE INPUT L/R verbinden
Subwoofer 2
4 – 8 Ohm
Subwoofer 1
4 – 8 Ohm
Verbinden Sie keine Lautsprecher-Kabel mit der Fahrzeugkarosserie. Achten Sie zudem stets auf
die korrekte Polung der Anschlüsse. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust
der Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die Lautsprecher beschädigen.
HINWEIS!
Benutzen Sie die Bassanhebung stets mit Bedacht. Eine zu hoch eingestellte Bassanhebung kann
Ihre Lautsprecher durch Clipping/Überlastung zerstören und Ihr Hörvermögen nachhaltig schädigen.
R L
Schalterstellung CH3/4 = LP/BP
TWIN SUB = ON
Bass-Fernbedienung mittels
beiliegendem Kabel mit
dem Anschluss am Verstärker
verbinden (REMOTE)
INPUT MODE = 2 CH
Schalterstellung CH1/2 = LP/BP

VERKABELUNG
• Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (Radio) mit den Cincheingängen (LINE INPUT) des Verstärkers mittels geeigneten
hochwertigen Cinch-Audiokabeln. Falls Ihr Steuergerät über einen separaten Subwoofer-Ausgang (SUB OUT) verfügt kann dieser
vorzugsweise für CH3/4 (Subwooferkanal) benutzt werden.
• Verbinden Sie die Lautsprecher und den Subwoofer mittels geeignetem Kabel mit den Lautsprecher-Ausgängen des Verstärkers
• (SPEAKER OUTPUT + CH 1 - und + CH 2 - und den Subwoofer mit CH3/4 + BRIDGED -).
• Achten Sie darauf, dass die Gesamtimpedanz pro Kanal (CH1 & CH2) 2 Ohm bzw. pro Kanalpaar (CH 3/4 gebrückt) 4 Ohm nicht
unterschreitet.
• Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Verstärker zum Abschalten bringen.
INPUT MODE-Schalter
• Siehe dazu die Einstellungen auf Seite 10.
WEICHENKONFIGURATION CH1/2 (STEREO SYSTEM)
• Siehe dazu die Einstellungen auf Seite 7.
PEGEL-REGLER CH1/2 (STEREO SYSTEM)
• Siehe dazu die Einstellungen auf Seite 7.
BASSANHEBUNG CH1/2 (STEREO SYSTEM)
• Den Regler BASS BOOST sollten Sie in diesem Anschlussbeispiel in die 0dB-Stellung bringen.
WEICHENKONFIGURATION CH3/4 (SUBWOOFER )
• Siehe dazu die Einstellungen auf Seite 8.
PEGEL-REGLER CH3/4 (SUBWOOFER )
• Siehe dazu die Einstellungen auf Seite 8.
BASSANHEBUNG CH3/4 (SUBWOOFER )
• Der Regler BASS BOOST erlaubt eine Bassanhebung um bis zu +12dB.
• Eine zu hoch eingestellte Bassanhebung kann Ihre Lautsprecher durch Clipping/Überlastung zerstören sowie Ihr Hörvermögen nachhaltig
schädigen. Benutzen Sie diesen Regler stets mit Bedacht.
BASS-FERNBEDIENUNG CH3/4 (SUBWOOFER )
• Die beiliegende Bass-Fernbedienung ermöglicht die Regelung der Bass-Lautstärke nur an CH3&4 (Subwoofer) z.B. vom Fahrersitz aus.
Verwenden Sie nur die mitgelieferte Bass-Fernbedienung sowie das dazugehörende Kabel.
TWIN SUB SCHALTER
• Der Schalter sollte sich in der Stellung OFF befinden.
4-KANAL VERSTÄRKER: SE480 / SE4120
12
ANSCHLUSSBEISPIEL: 3-Kanal-Modus Stereo System & Mono Subwoofer gebrückt
FR FL
Stereo Cinch-Audiokabel (FL/FR & RL/RR) vom Steuergerät mit LINE
INPUT CH1 / CH2 und CH3 / CH4 des Verstärkers verbinden.
RL RR
Subwoofer
4 – 8 Ohm
Lautsprecher
links
2 – 8 Ohm
Lautsprecher
rechts
2 – 8 Ohm
Schalterstellung CH1/2 = HP oder FULL und CH3/4 = LP/BP
TWIN SUB = OFF
Bass-Fernbedienung mittels
beiliegendem Kabel mit
dem Anschluss am Verstärker
verbinden (REMOTE)

LEVEL
HIGH PASS
LOW PASS
BASS BOOST
4 V
3 V
2 V
0,5 V
0,2 V
10 Hz
20 Hz
90 Hz
500 Hz
1,2 kHz
30 Hz
36 Hz
98 Hz
140 Hz
150 Hz
0 dB
1 dB
6 dB
9 dB
12 dB
EINSTELLBEREICHE DER FILTER
13

TECHNISCHE DATEN
14
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
Für Schäden am Fahrzeug oder Gerätedefekte, hervorgerufen durch Bedienungsfehler des Geräts, können wir keine Haftung
übernehmen.
Alle ESX Verstärker sind mit einer individuelle Seriennummer versehen, die für statistische und servicebedingte Zwecke
aufgezeichnet wird.
Alle ESX Verstärker sind mit einer CE-Kennzeichnung versehen. Damit sind die Geräte für den Betrieb in Fahrzeugen innerhalb
der Europäischen Union (EU) zertifiziert.
Die Garantiebestimmungen innerhalb der Europäischen Union (EU) entsprechen dem üblichen Verbraucherschutzgesetz.
MODELLE
KANÄLE
SCHALTUNGSPRINZIP
AUSGANGSLEISTUNG RMS 13,8 V
Watt an 4 Ohm
Watt an 2 Ohm
Watt an 4 Ohm mono gebrückt
AUSGANGSLEISTUNG MAX. 13,8 V
Watt an 4 Ohm
Watt an 2 Ohm
Watt an 4 Ohm mono gebrückt
Frequenzgang –3dB
Dämpfungsfaktor
Signal-Rauschabstand
Kanaltrennung
Klirrfaktor (THD&N)
Eingangsempfindlichkeit
Eingangsimpedanz
CH 1 & CH 2
Weichenmodus
Variable Hochpassweiche
Variable Tiefpassweiche
Bassanhebung @ 45 Hz
CH 3 & CH 4
Weichenmodus
Variable Hochpassweiche
Variable Tiefpassweiche
Bassanhebung @ 45 Hz
Twin Sub Funktion
Bass-Fernbedienung
Vollbereichsausgänge (Cinch/RCA)
Sicherungswert
Abmessungen
Breite & Höhe
Länge (Länge total)
SE2100
2
CLASS A/B
Analog
2 x 100
2 x 160
1 x 320
2 x 200
2 x 320
1 x 640
20Hz - 30 kHz
200
90 dB
74 dB
0,1%
4 - 0.2 V
47 kOhm
LP/BP - HP - Full
10 - 1200 Hz
30 - 150 Hz
0 - 12 dB
–
–
–
–
–
•
•
2 x 25 A
257 x 60 mm
250 (300)
SE2150
2
CLASS A/B
Analog
2 x 150
2 x 275
1 x 550
2 x 300
2 x 550
1 x 1100
20Hz - 30 kHz
200
90 dB
74 dB
0,1%
4 - 0.2 V
47 kOhm
LP/BP - HP - Full
10 - 1200 Hz
30 - 150 Hz
0 - 12 dB
–
–
–
–
–
•
•
4 x 20 A
257 x 60 mm
320 (370)
SE480
4
CLASS A/B
Analog
4 x 80
4 x 140
2 x 280
4 x 160
4 x 280
2 x 560
20Hz - 30 kHz
200
90 dB
74 dB
0,1%
4 - 0.2 V
47 kOhm
LP/BP - HP - Full
10 - 1200 Hz
30 - 150 Hz
0 - 12 dB
LP/BP - HP - Full
10 - 1200 Hz
30 - 150 Hz
0 - 12 dB
•
•
•
2 x 30 A
257 x 60 mm
320 (370)
SE4120
4
CLASS A/B
Analog
4 x 120
4 x 200
2 x 400
4 x 240
4 x 400
2 x 800
20Hz - 30 kHz
200
90 dB
74 dB
0,1%
4 - 0.2 V
47 kOhm
LP/BP - HP - Full
10 - 1200 Hz
30 - 150 Hz
0 - 12 dB
LP/BP - HP - Full
10 - 1200 Hz
30 - 150 Hz
0 - 12 dB
•
•
•
1 x 100 A
257 x 60 mm
400 (450)

Fehler: keine Funktion
Ursache: Lösung:
1. Die Stromversorgungskabel sind nicht korrekt angeschlossen. Erneute Überprüfung
2. Die Kabel haben keinen elektrischen und mechanischen Kontakt. Erneute Überprüfung
3. Die Remote-Steuerleitung des Steuergeräts (Autoradio) ist nicht korrekt am Verstärker angeschlossen. Erneute Überprüfung
4. Sicherungen defekt. Im Falle des Austauschs achten Sie bitte auf den korrekten Wert der Sicherungen. Sicherungen austauschen
Fehler: kein Ton aus Lautsprecher, aber Power LED leuchtet
Ursache: Lösung:
1. Die Lautsprecherkabel oder Cinchkabel sind nicht korrekt angeschlossen. Erneute Überprüfung
2. Die Lautsprecherkabel oder Cinchkabel sind defekt. Kabel ersetzen
3. Die Lautsprecher sind defekt. Lautsprecher ersetzen
4. High Pass Regler (Subsonic Modus) in Betriebsart LP/BP zu hoch eingestellt. Regler runterdrehen
5. Kein Signal vom Steuergerät (Radio). Steuergerät-Einstellungen prüfen
Fehler: Ein bzw. mehrere Kanäle/Regler ohne Funktion / fehlerhaftes Stereobild
Ursache: Lösung:
1. Der Balance- bzw. Fader-Regler am Steuergerät ist nicht in der Mittel-Position. Auf Nullwert stellen
2. Ein Kabel an Lautsprecher oder Verstärker hat sich gelöst. Erneute Überprüfung
3. Die Lautsprecher sind defekt. Lautsprecher ersetzen
4. High Pass Regler in Betriebsart LP/BP zu hoch eingestellt. Regler runterdrehen
5. Twin Sub Schalter ist aktiv. Nur die Regler von CH3/4 funktionieren. Twin Sub Schalter auf OFF stellen
Fehler: Verzerrungen aus Lautsprecher
Ursache: Lösung:
1. Die Lautsprecher sind überlastet. Pegel niedriger einstellen
Pegel am Steuergerät niedriger einstellen
Loudness am Steuergerät abschalten
Bass EQ am Steuergerät neu einstellen
Fehler: Keine Bässe bzw. kein Stereo-Sound
Ursache: Lösung:
1. Beim Anschluss sind an den Lautsprechern bzw. Kabeln plus (+) und minus (-) vertauscht worden. Erneuter korrekter Anschluss
2. Die Cinchkabel sind lose, falsch angeschlossen oder beschädigt/defekt. Erneuter korrekter Anschluss oder ersetzen
Fehler: Verstärker schaltet in den Schutz-Modus (rote Protect-LED leuchtet)
Ursache: Lösung:
1. Kurzschluss an den Lautsprechern bzw. Kabeln. Erneuter korrekter Anschluss
2. Überhitzung durch zu niedrige Impedanz der Lautsprecher. Andere höhere Impedanz wählen
Neue Lautsprecheranordnung wählen
3. Mangelnde Luftzufuhr durch ungünstigen Einbauort des Verstärkers. Anderer Einbauort wählen
Für Luftzufuhr sorgen
4. Überlastung durch Strommangel (zu dünne Kabelquerschnitte bei den Stromkabeln). Größerer Kabelquerschnitt installieren
Fehler: Rauschen aus den Lautsprechern
Ursache: Lösung:
1. Die Pegel-Regler am Verstärker sind voll aufgedreht. Pegel niedriger einstellen
2. Der Hochton-Regler am Steuergerät ist voll aufgedreht. Pegel am Steuergerät niedriger einstellen
3. Die Lautsprecherkabel oder Cinchkabel sind defekt oder beschädigt. Kabel ersetzen
4. Das Rauschen kommt vom Steuergerät. Steuergerät überprüfen lassen
FEHLERBEHEBUNG
15

FEHLERBEHEBUNG
16
SCHUTZ-SCHALTUNG
Im Verstärker sind verschiedene elektronische Schutzsicherungen integriert. Bei Überlastung, Überhitzung, Kurzschluss
an den Lautsprechern, aber auch bei zu niederohmigen Betrieb oder mangelhafter Stromversorgung schaltet dieser
ab, um größeren Schäden vorzubeugen. Liegt eine der oben genannten Störungen vor, leuchtet die PROTECT LED
(rot) auf.
Prüfen Sie in diesem Fall alle Anschlüsse auf Fehler, wie. z.B. Kurzschlüsse, fehlerhafte Verbindungen oder Überhitzung.
Gehen sie dabei wie auf der vorangegangenen Seite vor.
Wenn die Störung (z.B. Überhitzung) beseitigt wurde, kann der Verstärker wieder in Betrieb genommen werden.
Erlischt die Störung/Protect-LED nicht, liegt ein Defekt am Verstärker vor. In diesem Fall bitten wir Sie, das Gerät mit
einer detaillierten Fehlerbeschreibung und einer Kopie des Kaufbeleges an Ihren Fachhändler zu retournieren.
ACHTUNG: Öffnen Sie keinesfalls den Verstärker und versuchen diesen selbst zu reparieren, dies hat einen
Garantieverlust zur Folge. Diese Reparaturmaßnahmen sollten nur von geschulten Technikern durchgeführt werden.
HINWEIS!
STÖRUNGEN / INTERFERENZEN
Die Ursache von Interferenzen sind meist immer die verlegten Kabel. Besonders anfällig dafür sind die Strom- und
Cinchkabel des Sound Systems. Oftmals werden Interferenzen durch Generatoren (Lichtmaschine) oder andere
elektronische Steuergeräte des KFZ (Benzinpumpe, Klimaanlage etc.) verursacht. Die meisten dieser Probleme können
durch korrektes und sorgfältiges Verkabeln vermieden werden.
Hier finden Sie dazu einige Hilfestellungen:
1. Benutzen Sie nur mehrfach abgeschirmte hochwertige Cinch Audiokabel für die Anschlüsse zwischen Verstärker
und Steuergerät. Eine brauchbare Alternative sind im Zubehörhandel erhältliche Entstörmaßnahmen.Verwenden
Sie möglichst keine Entstörfilter, welche die Masse am Cinch/RCA-Audiokabel auftrennen.
2. Verlegen Sie die Signal-, Lautsprecher- und Stromkabel seperat mit ausreichendem Abstand zueinander und ebenso
zu jedem anderen Kabel im Fahrzeug. Benutzen Sie dazu die verschiedenen Kabelkanäle des Fahrzeugs. Sollte
diese nicht möglich sein, können Sie das Stromkabel zusammen mit den seriellen Kabeln im Fahrzeug verlegen.
Die Cinch Audiokabel sollten soweit wie möglich von diesen entfernt liegen. Das Kabel der Einschaltleitung des
Steuergeräts (Remote) kann zusammen mit dem Cinch Audiokabel verlegt werden.
3. Vermeiden Sie Masse-Schleifen indem Sie die Masse-Verbindungen aller Komponenten in einer sternförmigen
Anordnung verlegen. Den geeigneten Masse-Mittelpunkt können Sie durch Messen der Spannung direkt an der
Batterie ermitteln. Messen Sie mit einem Multi-Meter die Spannung der Fahrzeug-Batterie. Sie sollten diese Messung
bei eingeschalteter Zündung und angeschalteten Verbrauchern (z.B. Licht, Heckscheibenheizung) durchführen.
Diesen Wert müssen Sie dann mit dem von Ihnen gewählten Masse-Punkt und dem Plus-Terminal (+12V) des
Verstärkers vergleichen. Wenn die gemessenen Spannungen nur geringfügig voneinander abweichen, haben Sie
den richtigen Masse-Punkt gefunden. Andernfalls müssen Sie einen anderen Punkt wählen.
4. Benutzen Sie möglichst Kabel mit angesetzten oder verlöteten Kabelschuhen oder dergleichen. Vergoldete oder
hochwertig vernickelte Kabelschuhe sind korrosionsfrei und haben einen geringeren Kontakt-Widerstand.
HINWEIS!

TABLE OF CONTENT
17
SAFETY INSTRUCTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
2-CHANNEL AMPLIFIERS
Features and operational controls
Interconnetion example 2-Channel-Mode: 1 x Stereo System (Front or Rear)
Interconnetion example 1-Channel-Mode: 1 x Mono Subwoofer bridged
4-CHANNEL AMPLIFIERS
Features and operational controls
Interconnetion example 4-Channel-Mode: 1 x Stereo System (Front) and 1 x Stereo System (Rear)
Interconnetion example 2-Channel-Mode: 2 x Mono Subwoofer bridged
Interconnetion example 3-Channel-Mode: 1 x Stereo System and 1 x Mono Subwoofer bridged
FILTER SETTING RANGE
SPECIFICATIONS
TROUBLE SHOOTING
18
19
21
21
22
23
24
24
25
26
27
28
29
30
VERY IMPORTANT ADVICE FOR THE INSTALLATION AND OPERATION IN NEWER VEHICLES!
In vehicles with a newer year of manufacturing (since approx. 2002), normally computer controlled diagnosis- and controlling systems
are applied - like CAN-BUS or MOST-BUS interfaces. By the installation of a car audio amplifier a new appliance will be added to
the 12V on-board electrical system, which may cause under several circumstances error messages or may interrupt this factory
made diagnosis system, as a result of high stress peaks and a higher power consumption. Thus to this, depending on model and
manufacturer, the driving safety or important security systems like airbags, ESC or others could be interrupted.
If you plan to operate the amplifier in a vehicle like described above, please follow these instructions:
• Admit the installation only by a skilled specialist, best by a service company, which is specialized on
maintenance and reparing your vehicle and which is familiar with the electrical on-board system of the vehicle.
• After the installation, order by any means a computer based diagnosis of the on-board system by your service company
to detect possible malfunctions or error messages.
• If the on-board system is interrupted by the installation of the amplifier, in-between installed power capacitors can
stabilize the electrical on-board system and ensure a proper and stable operation.
• The best solution is the integration of an additional second 12 V electrical system for the complete sound system, which
can be operated independently via a own battery supply.
CONSULT BY ANY MEANS YOUR CAR SPECIALIZED SERVICE COMPANY!
REFERENCE NOTE!
PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR LATER PURPOSES!
This symbol adverts you a important reference note on the following pages. Attend these reference
notes by any means, otherwise damage of the device or the vehicle may be caused. Furthermore
serious injuries may be caused by not following these reference notes.

THE PURCHASED DEVICE IS ONLY SUITABLE FOR AN OPER-
ATION WITH A 12V ON-BOARD ELECTRICAL SYSTEM OF A
VEHICLE. Otherwise fire hazard, risk of injury and electric shock
consists.
PLEASE DO NOT MAKE ANY OPERATION OF THE SOUND-
SYSTEM, WHICH DISTRACT YOU FROM A SAFE DRIVING.
Do not make any procedures, which demand a longer attention.
Perform these operations not until you have stopped the vehicle
on a safe place. Otherwise the risk of accident consists.
ADJUST THE SOUND VOLUME TO AN APPROPRIATE LEVEL,
THAT YOU ARE STILL ABLE TO HEAR EXTERIOR NOISES
WHILE DRIVING. High performance sound systems in vehicles
may generate the acoustic pressure of a live concert. The perma-
nent listening to extrem loud music may cause the loss of your
hearing abilities. The hearing of extreme loud music while driving
may derogate your cognition of warning signals in the traffic. In
the interests of the common safeness, we suggest to drive with
a lower sound volume. Otherwise the risk of accident consists.
DO NOT COVER COOLING VENTS AND HEATSINKS. Otherwise
this may cause heat accumulation in the device and fire hazard
consists.
DO NOT OPEN THE DEVICE. Otherwise fire hazard, risk of injury
and electric shock consists. Also this may cause a loss of the
warranty.
REPLACE FUSES ONLY WITH FUSE WITH THE SAME RA-
TING. Otherwise fire hazard and risk of electric shock consists.
DO NOT USE THE DEVICE ANY LONGER, IF A MALFUNCTION,
WHICH REMAINS UNREMEDIED. Attend in this case the chapter
TROUBLE SHOOTING. Otherwise risk of injury and the damage
of the device consists. Commit the device to an authorized retailer.
THE INSTALLATION OF A POWER CAPACITOR WITH SUF-
FICIENT CAPACITY IS RECOMMENDED. High performance
amplifiers cause high potential voltage drops and need a high
power consumption at a high volume level. To relieve the vehicle’s
on-board system, it is recommended to install a power capacitor
between the battery and the device which works as buffer. Consult
your car audio retailer for the appropriate capacity.
INTERCONNECTION AND INSTALLATION SHOULD BE AC-
COMPLISHED BY SKILLED STAFF ONLY. The interconnection
and installation of this device demands technical aptitude and
experience. For your own safness, commit the interconnexion
and installation to your car audio retailer, where you have purchased
the device.
DISCONNECT THE GROUND CONNECTION FROM THE
VEHICLE’S BATTERY BEFORE INSTALLATION. Before you
start with the installation of the sound system, disconnect by any
means the ground supply wire from the battery, to avoid any risk
of electric shock and short circuits.
CHOOSE A APPROPRIATE LOCATION FOR THE INSTALLA-
TION OF THE DEVICE. Look for a appropriate location for the
device, which ensures a sufficient air circulation. The best places
are spare wheel cavities, and open spaces in the trunk area. Less
suitable are storage spaces behind the side coverings or under
the car seats.
SAFETY INSTRUCTIONS
18
PLEASE ATTEND THE FOLLOWING ADVICES BEFORE THE FIRST OPERATION!
DO NOT INSTALL THE DEVICE AT LOCATIONS, WHERE IT
WILL BE EXPOSED TO HIGH HUMIDITY AND DUST. Install
the device at a location, where it will be protected from high
humidity and dust. If humidity and dust attain inside the device,
malfunctions may be caused.
MOUNT THE DEVICE AND OTHER COMPONENTS OF THE
SOUND SYSTEM SUFFICIENTLY. Otherwise the device and
components may get loose and act as dangerous objects, which
could cause serious harm and damages in the passenger room.
ATTEND NOT TO DAMAGE COMPONENTS, WIRES AND
CABLES OF THE VEHICLE WHEN YOU DRILL THE MOUNTING
HOLES. If you drill the mounting holes for the installation into the
vehicle’s chasis, ensure by any means, not to damage, block or
tangent the fuel pipe, the gas tank, other wires or electrical cables.
ENSURE CORRECT CONNECTION OF ALL TERMINALS. Faulty
connections may could cause fire hazard and lead to damages
of the device.
DO NOT INSTALL AUDIO CABLES AND POWER SUPPLY
WIRES TOGETHER. Attend while installation not to lead the audio
cables between the headunit and the amplifier together with the
power supply wires on the same side of the vehicle. The best is
a areal separated installation in the left and right cable channel
of the vehicle. Therewith a overlap of interferences on the audio
signal will be avoided. This stands also for the equipped bass-
remote wire, which should be installed not together with the power
supply wires, but rather with the audio signal cables.
ENSURE THAT CABLES MAY NOT CAUGHT UP IN CLOSE-
BY OBJECTS. Install all the wires and cables like described on
the following pages, therewith these may not hinder the driver.
Cables and wires which are installed close-by the steering wheel,
gear lever or the brake pedal, may caught up and cause highly
dangerous situations.
DO NOT SPLICE ELECTRICAL WIRES. The electrical wires
should not be bared, to provide power supply to other devices.
Otherwise the load capacity of the wire may get overloaded. Use
therefor a appropriate distribution block. Otherwise fire hazard
and risk of electric shock consists.
DO NOT USE BOLTS AND SCREW NUTS OF THE BRAKE
SYSTEM AS GROUND POINT. Never use for the installation or
the ground point bolts and screw-nuts of the brake system, steering
system or other security-relevant components. Otherwise fire
hazard consists or the driving safety will be derogated.
ENSURE NOT TO BEND OR SQUEEZE CABLES AND WIRES
BY SHARP OBJECTS. Do not install cables and wires not close-
by movable objects like the seat rail or may be bended or harmed
by sharp and barbed edges. If you lead a wire or cable through
the hole in a metal sheet, protect the insulation with a rubber
grommet.
KEEP AWAY SMALL PARTS AND JACKS FROM CHILDREN.
If objects like these will be swallowed, a risk of serious injuries
consists. Consult promtly a medical doctor, if a child swallowed
a small object.

Before you start with the installation of the sound system, disconnect by any means the GROUND connection
wire from the battery, to avoid any risk of electric shock and short circuits.
REFERENCE NOTE
INSTALLATION INSTRUCTION
19
MECHANICAL INSTALLATION
Avoid any damage removing of the components of the vehicle like wires, cables, board computer, seat belts, gastank or the like.
Ensure that chosen location provide sufficient air circulation for the amplifier. Do not mount the device into small or sealed spaces without
air circulation near by heat dispersing parts or electrical parts of the vehicle.
Do not mount the amplifier on top of a subwooferbox or any other vibrating parts, thereby parts in the inside of the amplifier may get loosen.
The wires and cables of power supply and the audio signal must be as short as possible, to avoid any losses and interferences.
2
1
43
At first you need to find a suitable location to install the
amplifier into the vehicle.
Attend that there remains enough space for the installation
of the cables and ensure that they will not be bended and
have sufficient pull relief.
Keep the amplifier at the chosen mounting location in the
vehicle.
Then mark the four drill holes with a appropriate pen or
peening tool through the designated mounting holes at the
amplifier.
Put the amplifier aside and then drill the holes for the
mounting screws at the before marked locations.
Please ensure not to damage any components of the vehicle
while drilling the holes. Alternatively (depends on the
material of the surface) you can also use self-tapping
screws.
Then uphold the amplifier to the chosen position and fix
the screws through the mounting holes into the drilled
screwholes.
Ensure that the mounted amplifier is fixed tight and not get
loosen while driving.
4 x
Vehicle
Drill
Marking
4 x
Vehicle
Mounting
hole
Pen or
peening
tool
ESX Amplifier
Vehicle
ESX Amplifier
4 x
Mounting
hole
Mounting
screw
ESX Amplifier
Vehicle

3 41 2
GND
Connect this GROUND terminal with a suitable contact ground point on the vehicle’s chassis. The ground wire must be as short
as possible and must be connected to a blank metallic point at the vehicle’s chassis. Ensure that this ground point has a stable
and safe electric connection to the negative “–”pole of the battery. Check this ground wire from the battery to the ground point if
possible and enforce it, if required. Use a ground wire with a sufficient cross section (at least 20 mm2) and the same size like the
plus (+12V) power supply wire.
REM
Connect the turn-on signal (e.g. automatic antenna) or the turn-on remote signal of your headunit with the REM-terminal of the
amplifier. Use therefor a suitable cable with a sufficient cross section (0,5 mm2). Thereby the amplifier will turn on or off automatically
with your headunit.
BATT+12V
Connect the BATT+12V-terminal with the +12V pole of the vehicle’s battery. Use therefor a suitable cable with a sufficient cross
section (min. 20 mm2) and install a additional in-line fuse. For safety reasons the distance between the fuseblock and the battery
must be shorter than 30 cm. Do not install the fuse into the fuseblock until the installation is accomplished.
FUSE
The inserted fuses protect the amplifier from shorts and capacity overload. The equipped standard fuse is suitable for a 4 ohm
speaker load. For a 2 ohm speaker load the current consumption increases by 50%, thereby the fuses may need to be replaced
by fuses with a higer rating.
1
2
3
4
BEFORE THE CONNECTION
For the professional installation of a sound system appropriate wiring kits are available in car audio retailer stores. Attend the sufficient
profile section (at least 20 mm2), the suitable fuse rating and the conductivity of the cables when you purchase your wiring kit. Clean and
remove rust-streaked and oxidized areas on the contact points of the battery and the ground connection. Make sure that all screws are
fixed tight after the installation, because loosely connections may cause malfunctions, unsufficient power supply or interferences.
INSTALLATION INSTRUCTION
20
ELECTRICAL INTERCONNECTION
Installation of RCA/Audio signal cables and power supply.
Attend while installation not to lead the audio cables between the headunit and the amplifier together with
the power supply wires on the same side of the vehicle. The best is a areal separated installation in the
left and right cable channel of the vehicle. Therewith a overlap of interferences on the audio signal will be
avoided. This stands also for the equipped bass-remote wire, which should be installed not together with
the power supply wires, but rather with the audio signal cables.
REFERENCE NOTE
Table of contents
Languages:
Other Caraudio-Systems Car Amplifier manuals
Popular Car Amplifier manuals by other brands

Directed Audio
Directed Audio Model 4200 4500 owner's manual

Kenwood
Kenwood KAC-PS521 instruction manual

Clarion
Clarion APA2160 APA2160 APA2160 Operation and installation manual

Hifionics
Hifionics GLX60.4 / GLX100.4 GLX1000.1D user manual

Soundstream
Soundstream XTA180.2 Owner's manual and installation guide

Audison
Audison LRx 5.1MT owner's manual