Cavalier MAVERICK User manual

MAVERICK
Wireless BT speaker

INDEX.
Instructions Manual (ENGLISH)
From page 1 to 5
Manuale di Istruzioni (ITALIANO)
Da pagina 6 a pagina 10
教育在中文說明書
第11頁至第15頁
Anleitung (Deutsch)
Von Seite 16 bis Seite 20

English Instructions Manual

Thank you for purchasing Maverick Wireless BT Speaker.
For the best performance of the X03, please read this ma-
nual carefully before using the product. The X30 features a
fashionable design, small size, multiple functions and high
acoustic quality. In addition, it adopts the latest electro-a-
coustic technology and it is compatible with many BT de-
vices, including table computers, cell phones and music
players, allowing you to enjoy excellent sound effects both
indoors and outdoors.
NOTES
Please use and keep this device in places without extreme
temperatures.
1. Do not strike the speaker.
2. Do not let the speaker touch Benzene, diluent chemicals,
etc.
3. Do not place device close to strong magnetic or electric
elds.
4. Avoid direct light or heating appliances.
5. Do not disassemble, repair or ret it on your own.
6. When listening to music, please adjust the volume pro-
perly to avoid high-pitched sound impairing your hearing.
7. Do not use the player or earphones when driving.
FUNCTION SPECIFICATION
Short press the power button to turn on or turn off the spe-
aker. When turning on the speaker for the rst time, you
will hear a beep sound; meanwhile, the blue LED light blin-
ks. Seach for “X03” with your tablet, computer, cell pho-
ne or music player for wireless connection, enter PIN code
“0000” if needed. Once connected, the blue LED light will
turn on. There will be a beep sound when the volume has
reached its maximum or minimum.
While in Wireless BT mode, the X03 speaker can support
wireless calling. If connected with an iPhone, the battery
will be indicated on the phone. You will be able to control
the phone’s volume through the speaker.
Auto Off: If unconnected through Wireless BT for 10 mi-
nutes, X03 speaker will turn off automatically. However,
when in Aux-in mode, it will not turn off automatically.
SETTING 3D STEREO SOUND
When playing music, press “Vol+” and “Vol-“ button si-
multaneously, the music will go silent for 1 second, then
the green light on to conrm that the speaker has suc-
cessfully changed to 3D stereo sound mode. Please note
that when the red light blinks it means low battery.
When playing the music in Wireless BT mode, and a call
is coming, short press the call button key to pick up calls,
then short press again to hang up the calls. Long press
the key to reject the call. Press twice to redial.
AUDIO INPUT
Aux-in mode: plug the Aux-in line into the speaker and
short press the “Aux” button to enter into Aux-in mode.
Short press the “ ” button to turn to Wireless BT mode.
The blue light will blink twice when volume reaches its
maximum or minimum. Press “ “ button to turn on or
off the sound.
CHARGING
1. Red light will turn on when charging the X03 speaker,
the red light turns off once the buttery is fully charged.
2. When the battery running low, the red light blinks
slowly.
Note: Please charge the speaker in standby or off sta-
tus. Connect the speaker to computer or charger via USB
cable to start charging. 1

IN THE BOX
1. Speaker
2. User manual
3. 1.0mm Audio cable
4. USB charge cable
1.X03 Speaker
3. 1.0mm Audio Cable 4.USB charge cable(1.0M)
2. User manual
2

1 2
7 8
3 4 5 6
9
10
BUTTON AND INTERFACE
1Power key 2Call 3Volume Down 4Volume Up 5 Wireless BT
6AUX 7USB Charge jack 8AUX IN 9Status light 10 Microphone 3

TECHNICAL DATA
Input voltage: DC5V/1000mAh
Output power: RMS10W*2
BT version: CSR 4.0
BT protocol: A2DP1.2 AVRC1.0
Battery capacity: 2200mAh/7.4V
Speakers unit: 50mm
Frequency range: 60Hz-18kHz
SNR: 85db
Impedance: 4Ω
Wireless range: 10M
Playing time: 8~10 Hours
Wireless communication protocol: HFPV1.6
SPECIFICATION
Weight: 800g
Dimensions: 80X90X208 mm
Line in: 3.5mm
Material: Real leather
4

Toxic or Hazardous Substances and Elements
Part Name (Pb Hg) (Cd) (PBB) (PBDE)(Cr(VI))
Cable
PWAs
Plastic parts
Wood parts
Metallic elements
: indicates that this toxic or hazardous substance contained in all the homogeneous materials for
this part is below the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
: indicates that this toxic or hazardous substance contained in all the homogeneous materials for
this part is above the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
()
5

Manuale di istruzioni in italiano

Grazie per aver acquistato l’altoparlante Wireless BT Maveri-
ck. Per ottenere le prestazioni migliori dal vostro Maverick, vi
invitiamo a leggere attentamente questo manuale prima di
utilizzare il prodotto. L’altoparlante Maverick è caratterizzato
da un moderno design, dimensioni ridotte, molteplici funzio-
ni e un’elevata qualità del suono. Inoltre, adotta la più mo-
derna tecnologia elettroacustica ed è compatibile con molti
dispositivi Wireless BT, inclusi computer ssi, telefoni cellulari
e lettori musicali, permettendovi di ottenere eccellenti effetti
sonori sia in luoghi chiusi sia all’aperto.
NOTE
Vi invitiamo a non usare e non conservare il dispositivo in
aree dalle temperature estreme.
1. Non urtate l’altoparlante.
2. Evitate che l’altoparlante entri in contatto con benzene, di-
luenti, sostanze chimiche, ecc.
3. Non posizionate il dispositivo in prossimità di forti campi
magnetici o elettrici.
4. Evitate le apparecchiature di illuminazione diretta e di ri-
scaldamento.
5. Non smontate, né riparate, né rimontate il dispositivo per
conto vostro.
6. Durante l’ascolto della musica, vi invitiamo a regolare il vo-
lume correttamente per evitare che alti picchi sonori possano
compromettere il vostro udito.
7. Non utilizzate il lettore o gli auricolari durante la guida.
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
Premete brevemente il pulsante di alimentazione per accen-
dere o spegnere l’altoparlante. Quando si accende l’altopar-
lante per la prima volta, si sente un segnale acustico; con-
temporaneamente il LED blu lampeggia. Cercate “Maverick”
con il tablet, il computer, il telefono cellulare o il lettore musi-
cale per la connessione senza li. Inserite il codice PIN “0000”,
se necessario. Una volta che il dispositivo è connesso, la luce
a LED blu si accende. Sentirete un segnale acustico quando il
volume raggiungerà il massimo o il minimo. In modalità Wi-
reless BT, l’altoparlante Maverick è in grado di supportare una
chiamata senza li. Se il dispositivo è collegato con un iPhone,
la batteria sarà indicata sul telefono. Potrete controllare il vo-
lume del telefono attraverso l’altoparlante.
Spegnimento automatico: se non sarete connessi tramite
Wireless BT per 10 minuti, l’altoparlante Maverick si spegnerà
automaticamente. Tuttavia, quando il dispositivo è in moda-
lità Aux-in, non si spegne automaticamente.
IMPOSTAZIONE SUONO STEREO 3D
Durante la riproduzione della musica, premete i tasti “Vol+”
e “Vol-” simultaneamente. La musica si interromperà per 1
secondo, quindi si accenderà la luce verde a conferma che
l’altoparlante è stato commutato con successo in modalità
suono stereo 3D. Vi invitiamo a notare che quando la luce
rossa lampeggia, signica che la batteria è scarica.
COMUNICAZIONE
Se durante la riproduzione della musica in modalità Wireless
BT, arriva una telefonata, premete brevemente il tasto di chia-
mata per ricevere le telefonate, quindi premete brevemente
di nuovo per riagganciare. Per riutare la chiamata, premete
a lungo il tasto. Premete due volte per ricomporre il numero.
INGRESSO AUDIO
Modalità Aux-in: collegate la linea Aux-in all’altoparlante e
premete brevemente il pulsante “Aux” per attivare la modalità
Aux-in. Premete brevemente il tasto per attivare la mo-
dalità Wireless BT. La luce blu lampeggia due volte quando
il volume raggiunge il massimo o il minimo. Premete il tasto
per attivare o disattivare l’audio.
CARICAMENTO
1. La luce rossa si accende quando l’altoparlante Maverick è
in carica e si spegne quando la batteria è completamente
carica.
2. Quando la batteria si sta esaurendo, la spia rossa lampeg-
gia lentamente.
Nota: vi invitiamo a caricare l’altoparlante in modalità stan-
dby o in stato OFF. Per avviare la carica, collegate l’altopar-
lante al computer o al caricatore tramite cavo USB. 6

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
1. Altoparlante
2. Manuale utente
3. Cavo audio da 1,0 mm
4. Cavo di ricarica USB
1. Altoparlante X03
3. Cavo audio da 1,0 mm 4. Cavo di carica USB (1,0 m)
2. Manuale utente
7

1 2
7 8
3 4 5 6
9
10
TASTI E INTERFACCIA
1Tasto di accensione 2Chiamata 3Volume giù 4Volume su 5 Wireless BT
6AUX 7Presa di carica USB 8AUX IN 9Luce di stato 10 Microfono 8

CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione in ingresso: CC 5 V / 1000 mAh
Potenza di uscita: 10 W x 2 RMS
Versione Wireless BT: CSR 4.0
Protocollo Wireless BT: A2DP1.2 AVRC1.0
Capacità della batteria: 2200 mAh / 7,4 V
Unità altoparlanti: 50 mm
Gamma di frequenza: 60 Hz - 18 kHz
SNR: 85 db
Impedenza: 4 Ω
Gamma senza li: 10 m
Tempo di riproduzione: 8~10 ore
Protocollo di comunicazione senza li: HFPV1.6
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Dimensioni: 80 x 90 x 208 mm
Linea in ingresso: 3,5 mm
Materiale: vera pelle
9

(Pb Hg) (Cd) (PBB) (PBDE)(Cr(VI))
PWAs
Sostanze ed elementi tossici o pericolosi
Denominazione
della parte
Cavo
Parti in plastica
Parti in legno
Elementi metallici
: indica che questa sostanza tossica o pericolosa contenuta in tutti i materiali omogenei di
questa parte, è inferiore ai valori limite stabiliti dagli standard SJ/T 11363-2006.
: indica che questa sostanza tossica o pericolosa contenuta in tutti i materiali omogenei di
questa parte, è superiore ai valori limite stabiliti dagli standard SJ/T 11363-2006.
()
10

中文使用說明書

11

12

1 2
7 8
3 4 5 6
9
10
13

14

Toxic or Hazardous Substances and Elements
Part Name (Pb)( Hg) (Cd) (PBB) (PBDE)(Cr(VI))
Cable
PWAs
Plastic parts
Wood parts
Metallic elements
: indicates that this toxic or hazardous substance contained in all the homogeneous materials for
this part is below the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
: indicates that this toxic or hazardous substance contained in all the homogeneous materials for
this part is above the limit requirement in SJ/T 11363-2006.
15
Table of contents
Languages: