manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Century Hearth
  6. •
  7. Indoor Fireplace
  8. •
  9. Century Hearth FW300011 User manual

Century Hearth FW300011 User manual

HANDLE
Twist spring handle in counter
clockwise motion while pushing on to
handle; spring handle will “thread” down
to desired location.
SPRING
This manual describes the installation and operation of the Model FW300011 non-catalytic wood heater. This
heater meets US Environmental Protection Agency’s emission limits for wood heaters. Under specific
conditions this heater has been shown to deliver heat at rates ranging from 11,800 to 32,300 BTU per hour.
6” Flue Required
Figure A: Clearance from combustible constructions
Model No. FW300011
This unit has been listed by Warnock
Hersey Limited to meet or exceed ULC
S-627-00 Canada and UL 1482 U.S.
Part No S19995 Rev07
NOTE: Retain this sheet for future reference
A minimum clearance of 18” (457mm) to the chimney connector
may be required by the authority having jurisdiction.
Unit must be placed on a noncombustible floor protection equivalent to 3/8” millboard.
Consult your local building authorities for further information.
Contact your local building inspector
prior to installation.
A permit maybe required in your area.
CAUTION: BRICK FOR ASH DRAWER
MUST BE INSTALLED BEFORE
OPERATION OF WOOD HEATER
OPTIONAL FAN
An optional heat exchange blower is available
for this wood burning appliance. To order please
see the local dealer where you purchased
your appliance.
CAUTION: Do not open fire-door to a point
where it would be in contact with the
combustible sidewall.
3FT(1M) MIN
FROM ROOF
PENETRATION
MINIMUM OVERALL
HEIGHT FROM FLOOR
15FT(5M)
G
2ft(635mm) HIGHER THAN
NEAREST POINT OF
ROOF WITHIN 10ft(3M)
BE
A
D
8”(203mm)
BACK WALL
SIDE WALL
BACK WALL
C
F
C
F
SIDE WALL
Figure “A”
*16
**18
*16”(406mm) U.S.A.
**18”(457mm) Canada
8”(203mm)
8”(203mm)
Inlet Air Control Settings
Desired Burn Setting Inlet Air Setting Approx. BTU Output
Low Closed Fully 12,000
Med / Low ¼ Open 13,400
Med / High ¾ Open 17,700
High Fully Open 55,100
18
17
16
CAUTION:
CERAMIC BAFFLE IS FRAGILE.
BEFORE REMOVING SECONDARY AIR
TUBES SUPPORT CERAMIC BAFFLE.
1 . M a x i m u m b u r n t i m e s a n d h e a t o u t p u t s a r e b a s e d o n l a b o r a t o r y t e s t i n g u s i n g f u l l l o a d s o f
s e a s o n e d h a r d w o o d s , a n d may va ry in ind iv id ual use de pe nding o n h ow th e stove i s o pe ra te d, ty pe an d m oi st ur e
co nt ents of fue l, a nd o th er f actor s. M ax im um b ur n times a re a ch ie ve d un der diff er en t opera ti ng c on di ti ons tha n ar e
ma xi mum hea t ou tp ut s.
2. The se v al ue s ar e ba sed on op er at io n in b ui lding c od e- co nf or ming ho me s un de r ty pi cal Win te r cl im at e co nditi on s in
th e no rthea st er n U. S. I f yo ur home i s of n on st an da rd cons tr uc ti on ( e. g. Unus ua ll y we ll -i nsula te d, b ui lt u nd ergro un d, o r
if y ou l ive in a mo re t em pe ra te c limate) , th es e ma y no t ap ply. Sin ce s o ma ny vari ab le s affect p er fo rm an ce , consu lt y ou r
CF M Au th erize d De al er t o de te rmine r ea li st ic e xp ectat io ns f or y ou r ho me.
3. U nd er spec if ic c on di ti ons used du ri ng E PA em is si on test in g.
Brick Pattern
Disposition Des Briques
Diseño de colocación de los ladrillos
11 11
11
11
12
13 13
13 13
13
13 13
13 13 13 13
14
15 6
19
From Heater From Chimney Connector
Sidewall..........18-1/2” (470 mm) Sidewall................24-1/2” (622 mm)
Backwall...............14” (351 mm) Backwall................17-1/2” (445 mm)
Corner..................11” (279 mm) Corner...................17-1/2” (445 mm)
Ceiling..................57-3/4” (1467 mm)
A D
B E
C F
G
MADE IN/FAB AU/HECHO EN CANADA BY CFM Corporation, 2695 Meadowvale Blrd, Mississauga, ON L5N 8A3 800-668-5323 www.cfmcorp.com
9
1234
5
8
7
10
90000161
S31300
ASH DRAWER ASSEMBLY
L’ASSEMBLEE DE TROIR DE CENDRE
ASAMBLEA DE CAJON DE CENIZA
CERAMIC BAFFLE DÉFLECTEUR DE CÉRAMQUE
17
18
19
SECONDARY AIR TUBE
TUBE D’AIR SECONDARE
TUBO SECONDARIO DEL AIRE 4
90000160
4
1
DESCRIPTION
PARTS LIST
1DOOR ASSEMBLY
2&3 GLASS AND GASKET
31/8” GLASS GASKET x 6’
4
SPRING HANDLE
5
AIR CONTROL SPRING HANDLE
6
5/8” DOOR GASKET x 6’
7GLASS CLIP
SCREW
9HINGE PIN
10 PUSH NUT
11
FIREBRICK LT 4-1/2”x4-7/16”x1-1/4”
12
FIREBRICK LT 9”x4-7/16”x1-1/4”
13
14
15
ITEM NO. QTY
DESCRIPTION
NO. LISTE DES PIÉCES
PORTE MONTÉE
VITRE DE JOINT D’ÉTANCHEITÉ
JOINT DE LA VITRE 1/8po x 6pi
POIGNÉE À RESSORT
POIGNÉE POUR L’ADMISSION D’AIR
JOINT DE LA PORTE 5/8po x 6pi
FERRURE POUR LA VITRE
VIS
GOUPILLE DE CHARNIÈRE
ÉCROU À RESSORT
BRIQUE 4-1/2pox4-7/16pox1-1/4po
BRIQUE 9pox4-7/16pox1-1/4po
LEYENDA NO.
DESCRIPCIÓN NO.de PC
LISTA DE PIEZAS
1
UNIDAD DE PUERTO S31343
1
VIDRIO Y EMPAQUETADURA S31141
1
EMPAQUETADURA DE 1/8” PARA EL VIDRO x 6’ S15001-6
1
MANGO CON RESORTE S11007
1
MANGO CON RESORTE PARA EL REGULADOR DEL AIR S11008
1
EMPAQUETADURA DE 5/8” PARA LA PUERTO x 6’ S15011-6
7
PRESILLA PARA EL VIDRIO S37034
7
TORNILLO S11086
2
DEPIENDA ALFILER S11005
2
UNIDAD DEL DEFLECTOR S11090
LADRILLO REFRACTARIO 4-1/2”x4-7/16”x1-1/4”
LADRILLO REFRACTARIO 9”x4-7/16”x1-1/4” 15
S16040
1
S16046
QTÉE
CANT.
ART NO.
PART NO.
8
LADRILLO REFRACTARIO 7-3/4”x4-7/16”x1-1/4” 4
S16222
BRIQUE 7-3/4pox4-7/16pox1-1/4po
FIREBRICK LT 7-3/4”x4-7/16”x1-1/4”
16
FIREBRICK LT 9”x2-1/2”x1-1/4”
FIREBRICK FOR ASH DRAWER
BRIQUE 9pox2-1/2pox1-1/4po
BRIQUE POUR LE CENDRIER
LADRILLO REFRACTARIO 9”x2-1/2”x1-1/4”
LADRILLO PARA DEPÓSITO DE CENIZAS
1
S16216
1
S16214
COTTER PIN
GOUPILLE FENDUE
ALFILER DE COTTER
S11421
DEFLECTOR DE CERÁMICA
1
Tuyau de cheminée 6 po
S c h é m a A :
D é g a g e m e n t e n t r e l e p o ê l e e t l e s matériaux combustibles.
Modèle No. FW300011
Cet appareil a été enregistré Warnock
Hersey Ltée comme respectant ou
dépassant les normes ULC S-627-00
Canada et UL 1482 U.S.
Lire avec soin les instructions suivantes avant d’installer le poêle Modèle FW300011 non catalytique.
Ce poêle respecte les limites d’émission pour les poêles à bois fixées par l’agence Américaine de
protection de l’environnement. Dans des conditions spécifiques, ce poêle dégage entre 11,800 et
32,300 BTU à l’heure.
Une espace de 18 po (457 mm) jusqu’au reccord de la cheminée peut
être éxigé par le corps constitute ayant jurisdiction.
No De Piéce S19995 Rev.07
NOTA: Gardez cette feuille pour consultation future.
Informez-vous auprès de l’inspecteur en
bâtiment de votre localité pour savoir si
un permis est requis.
BE
*16
**18”
A
D
8” 8”
8”
Mur Arrière
Mur Latéral
Mur Arrière
CF
C
F
Mur Latéral
Shéma “A”
* États-unis
** Canada
3pi(1M)min. Du
point de
pénétration
dans le toit
2pi (635mm) min. plus élevé que
le point le plus proche du toit dans
un rayon de 10 pi(3M).
Hauteur min. De
15 pi (5M) à partir
du plancher
G
Le poêle doit être installé sur un plancher ininflammable, équivalent a 3/8 po “millboard”.
Informezvuos auprès de l’inspecteur en bâtiment de batiment de votre localité pour determiner si
un permis est requis.
MISE EN GARDE: Ne pas ouvrir la porte pare-feu à un
endroit où elle toucherait le mur latéral combustable.
VENTILATEUR FACULTATIF
Il est possible d’obtenir un ventilateur servant à l’échange
de chaleur avec cet appareil de chauffage au bois. Pour
le commander, voyez le distributeur local auprès de qui
vous avez acheté votre appareil.
ATTENTION: UNE BRIQUE SPÉCIALE POUR
LE CENDRIER DOIT ÊTRE INSTALLÉE AVANT
L’UTILISATION DU P0ÊLE
POIGNÉE Â RESSORT
Visser la poign ée à ressort dans le
sens contraire des aiguilles d’une
monte tout en poussant; la poignée
bloquera à la position voulue.
Réglages Du Volet D’admission D’air
Taux de combustion désiré Reglage du volet d’admission d’air Chaleur dégagée en BTU
Faible Fermé 12,000
Moy. / Faible Ouvert ¼ po 13,400
Moy. / fort Ouvert ¾ po 17,700
Fort Grande Ouvert 55,100
Este manual describe la instalación y el funcionamiento de los modelos FW300011 de los calefactores a
leña no cateraliticos. Este calefactor cumple con lo la Agencia Federal Protección Ambiental de EE UU sobre
los limites de emisions de los calefactores a leña. Se ha demostrado que, en condiciones especificas, este
calefactor irradia calor a razón de entre 11.800 y 32.300 btu por hora.
Modelo No. FW300011
Warnock Hersey Limited ha incluido esta
unidad en la lista de calefactores que
cumplen o superan los requisitos de las
normas ULC S-627-00 Canada and UL
1482 U.S.
Art No S19995 Rev07
NOTA: Conserve este hoja para consultaria en el futuro
Antes de la instalación, conslte con la inspecttoría de
constructión civil local. Es posible que en su zona se
necesite obtener un permiso.
Figura A: Espacio libre para construcciones de material combustible
ES POSIBLE QUE LAS NORMAS DE LAS AUTORIDADES CORRESPONIENTES
EXIJAN DEJAR UN ESPACIO LIBRE 18” (457mm) AL TUBA DE EMPALME DE
LA CHIMENEA.
Se necesita un humero de 6”
* Estados unidos
** Canadá
BE
*16
**18”
A
D
8” 8”
8” CF
C
F
PARED POSTERIOR
PARED LATERAL
PARED POSTERIOR
PARED LATERERAL
Figura “A”
La unidad dede ser colocada sobre un protector incombustible para el piso, equivalente a un cartón de pasta
de pasta de madera 3/8”. Para mayor información, consulte con la inspectoría de construcción civil local.
Advertencia: No abra la puerta cortafuego
hasta un punto tal que entre en contacto con
la pared lateral de material combustible.
VENTILADOR OPCIONAL
Disponemos de un ventilador de intercambiador
de calor, opcional, para este calefactor a leña.
Si desea pedirlo, sírvase comunicarse con el
distribuidor local donde adquirió este aparato
ADVERTENCIA: Antes de hacer funcionar el
calefactor, deben colocarse los ladrillos
para el depósito de cenizas.
Graduación de los Reguladores de Entrada de Aire
Nivel deseado de combustión Graduación de la entrada de aire Salida aproximada on BTU
Bajo Totalmente Cerrada 12.000
Mediano / Bajo Abierta en 1/4 13.400
Mediano / Alto Abierta en 3/4 17.700
Ato Totalmente Abierta 55.100
Distancia minima
de 3 pies (1m)
desde el punto
de techo.
2 pies (610mm) por encima del
punto más alto más cercano al
techo, en un radio de 10 pies (3m).
Altura total mimima
desde el pisco:
15pies (5m)
G
1. Les valeurs pour la durée maximale de combustion et la puissance thermique maximale générée sont basées sur des tests en laboratoire avec
des pleines charges de bois de feuillus séchés; ces valeurs peuvent varier pour les utilisations individuelles selon le mode de fonctionnement du
poêle, le type de combustible et son degré d'humidité, ainsi que d'autres facteurs. La durée maximale de combustion est atteinte dans des conditions
de fonctionnement différentes que celles correspondant à la puissance thermique maximale générée.
2. Ces valeurs sont basées sur un fonctionnement dans des résidences répondant aux normes du code du bâtiment dans des conditions hivernales
types du nord-est des États-Unis. Si votre résidence n'est pas de type standard (par exemple si elle dispose d'une isolation particulièrement efficace,
si elle est souterraine ou si vous habitez sous un climat tempéré), il est possible que les valeurs fournies ne s'appliquent pas à votre résidence.
Comme il existe quantité de variables qui affectent le rendement, consultez votre distributeur autorisé de produits CFM afin de déterminer les valeurs
probables pour votre résidence.
3. Dans les conditions spécifiques réunies au cours des essais effectués pour mesurer les émissions selon les normes de l'Agence pour la protection
de l'environnement des États-Unis.
16
17
16
MANGO
MANGOGire el resorte para el en sentido
contrario a las agujas del reloj, a la vez que
lo presiona contra éste. El resorte el mango
se enroscará hasta la posicion deseada.
MISE EN GARDE:
LE DÉFLECTEUR DE CÉRAMIQUE EST
FRAQGILE. AVANT DE RETIRER LES
CONDUITS D’AIR SECONDAIRES,
SOUTENEZ LA BAFFLE DE CÉAMIQUE.
18
17
16
Depuis le poêle Depuis le manchon de raccord
Mur latéral.........18-1/2po (470 mm) Mur latéral.............24-1/2po (622 mm)
Mur arrière...............14po (351 mm) Mur arrière............17-1/2po (445 mm)
Coin.........................11po (279 mm) Coin.......................17-1/2po (445 mm)
Plafond..................57-3/4po (1372 mm)
A D
B E
C F
G
De Calentadora De Conectorde Chimenea
Rincón.........................11” (279 mm) Rincón.......................17-1/2” (445 mm)
Techo........................57-3/4” (1467 mm)
A D
B E
Pared lateral..........18-1/2” (470 mm) Pared lateral..............24-1/2” (622 mm)
Pared posterior............14” (351 mm) Pared posterior..........17-1/2” (445 mm)
C F
G
1.Los tiempos de combustión y los valores de emisi n de calor se basan en pruebas de laboratorio hechas con cargas
completas de maderas curadas, y pueden variar según el modo de funcionamiento del horno, el tipo y el contenido de humedad
del combustible y otro factores. Los tiempos de combusti n máximos se obtienen en condiciones de operaci n diferentes a
aquellas en las que se obtienen de calor.
2. Estos valores se basan en el funcionamiento en viviendas construidas según los c digos de construcci n, en condiciones
invernales típicas del noreste de EE UU. Si su casa no está construida según las normas est (por ejemplo, si tiene un
aislamiento mejor que el habitual, si está bajo tierra, o si vive en una regi n de clima más moderado), es posible que estos
factores no sean aplicables. Debido a que numerosos factores pueden afectar el desempeño, consulte a un distribuidor
autorizado de productos CFM, para determinar las condiciones reales para su casa.
3.En condiciones especificas, ha sido sometido a pruebas por parte de la Agencia Federal de Protección Ambiental.
ó
ó ó
los valores máximos de emisión
ó ó
ándar
ó
ADVERTENCIA:
EL DEFLECTOR DE CERÁMICA ES
FRÁGIL. ANTES DE RETIRAR LOS
TUBOS SECUNDARIOS DEL AIRE ,
ASEGURE EL DEFLECTOR.

Popular Indoor Fireplace manuals by other brands

Astria Fireplaces Altair C Series Assembly, installation and operation instructions

Astria Fireplaces

Astria Fireplaces Altair C Series Assembly, installation and operation instructions

Contura C 590T Installation instruction

Contura

Contura C 590T Installation instruction

Heat-N-Glo BAYFYRE-TRS Installer's guide

Heat-N-Glo

Heat-N-Glo BAYFYRE-TRS Installer's guide

Kozy-World ES4501 Installation instructions and homeowner's manual

Kozy-World

Kozy-World ES4501 Installation instructions and homeowner's manual

FPI U32 Owners & installation manual

FPI

FPI U32 Owners & installation manual

kozy heat PRC-36 Installation and operating manual

kozy heat

kozy heat PRC-36 Installation and operating manual

Regency Fireplace Products City ACB40ENG Owners & installation manual

Regency Fireplace Products

Regency Fireplace Products City ACB40ENG Owners & installation manual

Klarstein Basel Baseline manual

Klarstein

Klarstein Basel Baseline manual

Chesney's EFB22 Installation & user manual

Chesney's

Chesney's EFB22 Installation & user manual

Nordpeis Manhattan installation manual

Nordpeis

Nordpeis Manhattan installation manual

Enviro DV50DX NG owner's manual

Enviro

Enviro DV50DX NG owner's manual

Riello Burners 40 FS20 Installation, use and maintenance instructions

Riello Burners

Riello Burners 40 FS20 Installation, use and maintenance instructions

Napoleon BGD36CFNTR Installation and operating instructions

Napoleon

Napoleon BGD36CFNTR Installation and operating instructions

FireplaceXtrordinair 564 Rectangular Face manual

FireplaceXtrordinair

FireplaceXtrordinair 564 Rectangular Face manual

Gasmate BL1157 manual

Gasmate

Gasmate BL1157 manual

Jøtul PC 900 Installation, operation and maintenance manual

Jøtul

Jøtul PC 900 Installation, operation and maintenance manual

Baxi Harmony Installer's guide

Baxi

Baxi Harmony Installer's guide

Allen + Roth LWFP62-8 manual

Allen + Roth

Allen + Roth LWFP62-8 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.