Champion CHSC220 User manual

EN
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the
following:
1. Read all instructions before using.
2. Do not touch hot surfaces. Always use handles or knobs.
3. Close supervision is necessary when appliance is used by or near children.
4. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or
taking off parts.
5. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions
or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facili-
ty for examination, repair, or adjustment.
6. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cau-
se injuries.
7. Make sure that the voltage shown on the rating label of the appliance corresponds with the one
in your living area. Ensure that the wall socket is properly grounded.
8. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or base in water or any other
liquids.
9. WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with redu-
ced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with
appliance.
10.Never try to adjust the appliance yourself. If the supply cord is damaged it must be replaced by
an authorized service agent or qualied technician to avoid a shock hazard. Return the applian-
ce to the nearest authorized service center for repair and maintenance.
11.Do not use outdoors.
12.Do not let the cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
13.Do not place the appliance on or near hot gas or an electric burner, or in a heated oven.
14.Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot li-
quids.
15.Always attach plug to appliance rst, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any
control to off, then remove plug from wall outlet.
16.To disconnect slow cooker, turn control knob to off position and remove plug from outlet.
17.Caution: To prevent damage or shock hazard do not cook in base. Cook only in removable
liner.
18.Avoid sudden temperature changes, such as adding refrigerated foods into a heated crock.
19.Do not operate appliance in any way other than the intended use.
20.The appliance is not intended to be controlled by an external timer or separate remote-control
system.
21.This appliance is intended to be used for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
1

Using for the rst time
• Before using the digital slow cooker for the rst time, remove all labels and tags from the pro-
duct.
• Wash the ceramic pot and glass lid in hot soapy water with a sponge or a dish cloth, rinse
thoroughly and dry.
IMPORTANT: DO NOT IMMERSE THE DIGITAL SLOW COOKER BASE IN WATER OR
OTHER LIQUIDS.
Note: During initial use you may notice a slight odour due to the burning off of manu
facturing residues. This is completely normal and will disappear soon.
How to use
1. Always set your slow cooker on a level and stable heat resistant surface. Make sure the
feet are setting secure on the table.
2. Assemble your ingredients in the ceramic pot and place the pot into the base. Cover with
the glass lid. If youneed to precook or brown foods prior to slow cooking, this must be done
in a pan on the stove, not in the slow cooker.
3. To begin cooking, plug the power cord into an outlet and press the ON/OFF/ button once.
4. To set the COOKING TIME, press the COOKING TIME button rst, then press the UP or
DOWN arrow to reach your desired time. Each press of the arrow will change the time in 30
minutes increment or decrement.
5. When you nish time booking, please press the HIGH./LOW/WARM button to select the
cooking mode according to your requirement, for example, If you want to cook with HIGH
mode, Just press the button for one time, then the light for HIGH mode will be ashing, and
conrm the cooking mode after 5 seconds automatically, then the product starts to work. And
the cooking time on the control panel starts to count down.
6. To set the DELAY TIME, press the DELAY TIME button rst, then press the UP or DOWN
arrow to reach your desired delay time and, secondly, press the COOKING TIME button,
then press the UP or DOWN arrow to reach your desired cooking time. After DELAY AND
COOKING TIME setting, press the HIGH/LOW/WARM to start cooking. For example, if you
want to cook with HIGH mode, just press the button for one time, then the light for HIGH
mode will be ashing, and conrm the cooking mode after 5 seconds automatically, then the
product starts to work. And the cooking time on the control panel starts to count down.
7. The maximum time you can set the timer is 16 hours. The minimum time is 30 minutes.
8. When the KEEP WARM timer has expired, the unit will automatically switch to STOP.
9. The panel box will blink until you unplug the slow cooker. Remove the ceramic pot using
oven gloves.
10.After nished cooking at High/Low it will change to keep warm automatically for 6 hours.
Low: Approx: 90-95 C° (4-6 hours for cooking meat/vegetables)
High: Approx: 95-100 C° (6-8 hours for cooking meat/vegetables)
Keep Warm: Approx: 70 C°
EN
2

• If adapting an existing recipe from conventional cooking, you may need to cut down on the
amount of liquid used. Liquid will not evaporate from the slow cooker to the same extent as
with conventional cooking.
• Never leave uncooked food at room temperature in the Slow cooker.
• Do not use the Slow cooker to reheat food.
• Uncooked red beans must be soaked and boiled for at least 10 minutes to remove toxins befo-
re use in a slow cooker.
• Insert a meat thermometer into joints of roasts, ham, or whole chickens to ensure they are coo-
ked to the desired temperature.
• Authentic stoneware is red at high temperatures therefore the ceramic pot may have minor
surface blemishes, the glass lid may rock slightly due to these imperfections. Low heat cooking
does not produce steam so there will be little heat loss. Due to normal wear and tear through
the products life, the outer surface may start appearing “crazed”.
• Do not put the ceramic pot or glass lid in an oven, freezer, and microwave or on a gas/electrical
hob.
• Do not subject the ceramic pot to sudden changes in temperature. Adding cold water to a very
hot pot could cause it to crack.
• Do not allow the pot to stand in water for a long time (You can leave water in the pot to soak).
• There is an area on the base of the ceramic pot that has to remain unglazed for manufacturing
purposes. This unglazed area is porous, therefore will soak up water, this should be avoided.
DO NOT SWITCH THE COOKER ON WHEN THE CERAMIC POT IS EMPTY OR OUT OF THE
BASE.
Tips for slow cooking & preparation
• The slow cooker must be at least half full for best results.
• Slow cooking retains moisture. If you wish to reduce moisture in the cooker, remove the lid
after cooking and turn the control to high (if set to low) and simmer for 30 to 45 minutes.
• The lid is not a sealed t. Don’t remove unnecessarily as the built up heat will escape. Each
time you remove the lid, allow an additional 10 minutes to the cooking time. If cooking soups,
leave 5cm space between the top of the pot and the food to allow simmering.
• Many recipes demand all day cooking, if you do not have time to prepare food that morning
prepare it the night before and store the food in a covered container in the refrigerator. Transfer
the food to the crock pot and add liquid/gravy. Select the required setting.
• Most meat and vegetable recipes require 8-10 hours on low or 4-6 hours on high. Some in-
gredients are not suitable for slow cooking. Pasta, seafood, milk, and cream should be added
towards the end of the cooking time. Many things can affect how quickly a recipe will cook -
water and fat content, initial temperature of the food and also the size of the food.
• Food cut into small pieces will cook more quickly. A degree of “trial and error” will be required
to fully optimize the potential of your Slow cooker.
• Vegetables usually take longer to cook than meat, so try to put vegetables in the lower half of
the pot.
EN
3
Suitable Foods for Slow Cooking & Preparation
Most foods are suited to slow cooking methods; however, there are a few guidelines that need to
be followed.
• Cut root vegetable into small, even pieces, as they take longer to cook than meat. They should
be gently sautéed for 2-3minutes before slow cooking. Ensure that root vegetables are always
placed at the bottom of the pot and all ingredients are immersed in the cooking liquid.
• Trim all excess fat from meat before cooking, since the slow cooking method does not allow fat
to evaporate.

EN
4
Care & Cleaning
Always make sure the slow cooker is unplugged and in the OFF position before storing away or
cleaning. Make sure the unit has cooled down completely before cleaning.
• The ceramic pot is dishwasher safe or can also be cleaned with warm soapy water. To remo-
ve any foods that have been cooked onto the inside of the pot, simply soak overnight in soapy
water and rinse the next day.
• The exterior of the slow cooker can be wiped with a damp cloth and dried. DO NOT use harsh
abrasive cleaner or scouring pad to clean any part of the cooker as this will damage the surfa-
ces.
• Any other servicing should be performed by an authorized service representative.
Warning:
1. Never submerge the entire slow cooker into water or any other liquid as this may damage the
slow cooker.
2. Never put the glass lid in the refrigerator, otherwise it may crack.
3. When the ceramic pot is taken out from refrigerator, please do not use it immediately until it
gets to room temperature after about 40min., otherwise it may crack.
4. Never put the ceramic pot on the gas stove to use, otherwise it may crack.
5. Do not cook until the food has become totally unfrozen.
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Warranty
Champion Nordic guarantees that this product is free from manufacturing defects in
terms of materials and workmanship during a period of 2 years in Sweden, Norway,
Denmark and Finland. This warranty period begins on the day the product is purchas-
ed or delivered. Champion Nordic has no obligation to repair or replace products that
are not accompanied by a valid proof of purchase. This warranty applies only to pro-
ducts purchased and used for home use and does not cover damage resulting from
abuse, failure to comply with the instructions from Champion Nordic, cases in which
the product has been modied or subjected to unauthorized repair, improper packa-
ging on the part of the owner, normal wear and tear, or improper handling on the part
of a transport company.
• After food is cooked, switch cooker off and leave covered with the lid.
• All food should be covered with a liquid, gravy or sauce.
• Pre-browning meat and onions in a pan to seal in the juices also reduces the fat content before
adding to the crock pot. This is not necessary if time is limited, but improves the avor.
• When cooking joints of meat, ham, and poultry etc. the size and shape of the joint is important.
Try to keep the join in lower 2/3 of the pot and fully cover with water. If necessary, cut in two
pieces. Joint weight should be kept within the maximum limit.

SV
VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
När du använder elektriska apparater, bör du alltid vidta grundläggande försiktighetsåtgärder inklu-
sive följande:
1. Läs alla instruktioner noggrant.
2. Rör ej varma ytor, använd handtag eller knoppar.
3. Barn ska hållas under uppsikt vid användning av apparaten.
4. Dra ut kontakten när apparaten ej används samt förerengöring. Låt svalna innan du sätter på
eller tar av delar.
5. Använd inga apparater med skadade sladdar eller kontakter, eller efter apparaten har haft ett
fel eller har blivit skadat på något sätt. Returnera apparaten till närmsta auktoriserade service-
ställe för undersökning, reparation eller justering.
6. Användning av tilläggsdelar som ej är rekommenderade av tillverkaren kan orsaka skador.
7. Säkerställ att spänningen som står på etiketten är likvärdig med den i ditt hem. Säkerställ att
vägguttaget är ordentligt jordat.
8. För att skydda dig mot elstötar, sänk ej ner sladden, kontakter eller apparaten i vatten eller
annan vätska.
9. VARNING: Denna apparat är ej tilltänkt att användas av personer (inklusive barn) med reduce-
rad fysisk, sensorisk eller mental kapacitet, eller som saknar kunskap eller erfarenhet, om de
inte har givits instruktioner eller övervakas under användandet av apparaten av en person som
är ansvarig för deras säkerhet.
10.Försök aldrig att justera apparaten på egen hand. Om sladden är skadad, måste den bli utbytt -
kontakta tillverkaren eller serviceställe.
11.Använd ej utomhus.
12.Låt ej sladden hänga over bordskanten eller komma i kontakt med varma ytor.
13.Placera ej nära en varm gasdriven eller elektrisk värmekälla eller varm ugn.
14.Yttersta försiktighet måste vidtas när man yttar en apparat som innehåller varm olja eller an-
nan vätska.
15.Sätt i sladden i apparaten först, och sätt sedan i kontakten i vägguttaget. För att stänga av, vrid
strömknappen till “off” och dra ur elkontakten.
16.För att stänga av kokaren, vrid strömknappen till “off” och dra ur kontakten från vägguttaget.
17.Varning: För att förhindra skador eller elstötar, tillaga ej direkt i själva basen. Tillaga endast i
den avtagbara behållaren
18.Undvik plötsliga temperaturväxlingar, så som tillsättning av kalla matvaror till en uppvärmd
gryta.
19.Använd aparten enbart till det tilltänkta användningsområdet.
20.Apparaten är ej tilltänkt att kontrolleras av en extern timer eller andra separata fjärrstyrnings-
system.
21.Denna enhet är enbart för hushållsbruk.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
ENBART FÖR HUSHÅLLSBRUK
5

Användarinstruktioner
Innan du använder den digitala slowcookern för första gången, ta bort alla märken och etiketter
från produkten.
• Rengör den keramiska grytan och glaslocket i varmt vatten med diskmedel med en duk eller
svamp.
• Skölj noggrant och torka.
VIKTIGT: SÄNK EJ NER DEN DIGITALA SLOWCOOKERN I VATTEN ELLER ANDRA
VÄTSKOR.
Notera: Under den första användningen kan du märka av en svag lukt då tillverkningsrester
bränns av. Detta är normalt och försvinner snart.
Användning
1. Ställ slowcookern på en stadig och värmetålig yta. Säkerställ att benen står stadigt på ytan.
2. Lägg dina ingredienser i den keramiska grytan och placera grytan i basen. Lägg på glaslocket.
Om du behöver förkoka eller bryna mat innan, måste detta göras separat på en stekpanna eller
kokkärl, inte i själva slowcookern.
3. För att starta tillagningen, sätt i kontakten och tryck på ON/OFF/ knappen en gång.
4. För att ställa TILLAGNINGSTID, tryck på COOKING TIME-knappen först, sedan på pilarna
UPP eller NER för att ställa den önskade tiden. Varje tryckning på pilarna ändrar tillagnings-
tid med 30 minuter. När du har ställtin tiden, tryck på HIGH/LOW/WARM knappen för att välja
tillagningssätt beroende på önskemål, till exempel, om du vill tillaga på hög värme, välj HIGH,
tryck på knappen en gång, och lyset för HIGH blinkar, och bekräftar valet efter 5 sekunder au-
tomatiskt, och metoden startar. Tillagningstiden börjar även räkna ner.
5. För att ställa in FÖRDRÖJD START, tryck på DELAY TIME-knappen först, sedan på UP eller
DOWN-knappen, åter på UP eller DOWN för att välja tillagningstid. Efter DELAY och COOK-
ING TIME har valts, tryck på HIGH/LOW/WARM för att starta tillagningen. Till exempel, om du
vill tillaga på hög värme, välj HIGH, tryck på knappen en gång, och lampan för HIGH blinker för
att bekräfta valet.
6. Tillagningen startas automatiskt och tillagningstiden börjar räknas ned.
7. Du kan som högst sätta timern på 16 timmar. Minimum är 30 minuter.
8. När värmehållningen KEEP WARM tiden har gått ut, kommer enheten att automatiskt ställas in
på STOP.
9. Panelen blinker tills du har stängt av apparaten. För att ta ut den keramiska grytan, använd
ugnsvantar.
10.Efter tillagning kommer slowcookernautomatiskt övergå till ”KEEP WARM” i 6 timmar.
Low: Ca: 90-95 C° (4-6 timmar för tillagning av kött/grönsaker)
High: Ca: 95-100 C° (6-8 hours för tillagning av kött/grönsaker)
Keep Warm: Ca: 70 C°
SV
6

• Otillagade röda bönor bör läggas i blöt och kokas i minst 10 minuter innan tillagning för att få
bort orenheter.
• Kontrollera med termometer i stekar, skinka eller hel kyckling för att säkerställa att de har nått
den önskade temperaturen.
• Autentiskt stengods bränns i höga temperaturer, därmed kan den keramiska grytan ha ojämn-
heter, och glaslocket kan gunga en aning pga. detta. Långkok producerar ingen ånga så det
tillkommer knappt någon värmeförlust. I vanlig användning kan det yttre höljet börja se “kracke-
lerat” ut.
• Lägg ej den keramiska grytan eller glaslocket i en ugn, frys mikrovågsugn eller på en gas- eller
elektrisk häll.
• Utsätt ej den keramiska grytan för plötsliga temperaturväxlingar. Att tillägga kallt vatten till en
varm gryta kan orsaka sprickor.
• Låt ej grytan stå i vatten långa perioder (Du kan låta den stå med vatten i kokaren).
• Det nns en yta på grytan i botten som är oglaserad av tillverkningsskäl. Denna yta är porös,
och kan därför suga upp vatten, vilket bör undvikas.
STARTA INTE SLOWCOOKERN NÄR KERAMIKGRYTAN ÄR TOM ELLER UTE UR BASEN.
SV
Tips för långkok & förberedelser
• Slowcookern måste minst vara halvfull för bästa resultat.
• Långkokning behåller vätska. Om du vill minska på vätskemängden, ta bort locket efter tillag-
ning och vrid knappen till high (om den är inställd på low) och låt puttra i 30-45 minuter.
• Locket är inte slutet. Lyft ej på locket i onödan. Varje gång du öppnar locket, lägg till ytterligare
10 minuter tillagningstid. Om du tillagar soppa, lämna 5 cm utrymme till toppen av grytan.
• Många recept kräver en heldag för att tillaga. Om du ej har tid att förbereda maten samma mor-
gon, förbered det kvällen innan och ställ maten i kylen över natten. Förytta maten till keramik-
grytan och tillsätt vätska. Välj önskad inställning.
• De esta kött och grönsaksrecept kräver 8-10 timmar på låg temperatur och 4-6 timmar på
hög. Vissa ingredienser är inte tillämpade för långkok. Pasta, skaldjur, mjölk, och grädde bör
tilläggas först mot slutet av tillagningen. Många ingredienser kan också påverka tillagningsti-
den, -vatten och fettinnehåll, den initiala temperaturen av matvarorna och storleken på råvaran.
• Mat som är skuren i mindre bitar tillagas snabbare. En viss grad av att försöka och misslyckas
krävs för att optimera slowcookerns potential.
• Grönsaker tar oftast längre tid att tillagas än kött, så lägg grönsakerna i botten på grytan.
• När maten är tillagad, stäng av kokaren och lämna locket på.
• All mat bör vara täckt med vätska.
• Bryn kött och lök i stekpanna för att stänga in safter och för att minska fettmängd innan de
läggs i slowcookern. Detta är inte nödvändigt om tiden är knapp, men det förbättrar smaken.
• När man ska tillaga stekar, skinka eller fågel, är storleken viktig. Försök att behålla stycket i
den nedre delenav grytan och täck med vätska. Om nödvändigt, dela biten i 2 delar. Stycket
bör ej överskrida maxgränsen.
7
Passande matvaror för Slowcookern & tillagning
De esta matvaror är lämpade för långkok, men det nns dock visa riktlinjer att följa:
• Skär rotsaker i små jämna kuber, då de tillagas långsammare än kött. De bör förkokas ca 2-3
minuter innan långkok. Se till att rotsaker placeras i botten på grytan och att alla ingredienser
är täckta med vätska.
• Skär bort allt synligt fett från köttet innan tillagning då tillagningsmetoden ej tillåter fett att för-
ångas.
• Om du anpassar ett recept från normal tillagning, bör du minska mängden vätska. Vätska av-
dunstar inte från slowcookern på samma sätt som vid vanlig tillagning.
• Använd ej slowcookern för att värma upp tillagad mat.

Underhåll & Rengöring
Se alltid till att apparaten är i OFF-läget och kontakten utdragen innan förvaring. Kokaren bör vara
totalt avkyld innan rengöring.
• Keramikgrytan kan diskas i diskmaskin eller diskas för hand med varmt vatten och milt rengö-
ringsmedel. För att avlägsna rester av mat i kärlet, låt stå över natten med vatten och rengör
dagen efter.
• Ytan på kokaren kan rengöras med fuktig duk och torkas. ANVÄND INTE slipande eller sträva
medel eller svampar för att rengöra kokaren.
• All service ska utföras av ett auktoriserat serviceställe.
Varning:
1. Sänk aldrig ner hela apparaten i vatten eller annan vätska då detta kan skada den.
2. Ställ aldrig in glaslocket i kylen då det kan spricka.
3. När den keramiska grytan tas ut från kylen, använd den inte omedelbart utan låt stå i rumstem-
peratur i ca 40 minuter för att undvika sprickor.
4. Ställ aldrig den keramiska grytan på spisen då den kan spricka.
5. Tillaga inte fryst mat innan den är totalt upptinad.
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Korrekt avfallshantering
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att den ska slängas
separat från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre. Inom EU nns
separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala myndigheter eller din
återförsäljare för mer information.
Garanti
Champion Nordic garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter
vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland.
Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras. Champion Nordic
har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt
inköpsbevis. Denna garanti gäller endast för produkter som köps och används för
hemmabruk och omfattar inte skador som uppstår till följd av missbruk, misslyckande
med att följa Champion Nordics instruktioner eller då produkten har modierats eller
utsatts för en ej godkänd reparation, felaktig emballering av ägaren, normalt slitage
eller felhantering av ett transportföretag.
SV
8

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Ved brug af elektriske apparater bør man altid tage nogle grundlæggendeforholdsregler angående
sikkerheden, herunder de følgende:
1. Gennemlæs alle instruktioner omhyggeligt.
2. Rør ikke ved varme overader, brug i stedet håndtag eller knapper.
3. Børn skal være under opsyn ved anvendelse af apparatet.
4. Træk stikket ud, når apparatet ikke er i brug og før rengøring. Lad det køle af, før det skilles ad,
eller der monteres nye dele.
5. Anvend ikke et apparat med beskadigede ledninger eller stik, eller efter et apparat har haft en
defekt eller er blevet beskadiget på anden vis. Returner apparatet til nærmeste autoriserede
serviceforhandler til undersøgelse, reparation eller justering.
6. Anvendelse af ekstra udstyr, der ikke er anbefalet af producenten, kan forårsage skader.
7. Sørg for, at den spænding, der er oplyst på labelen, svarer til den i hjemmet. Sørg endvidere
for, at stikkontakten er med jord.
8. For at beskytte mod elektrisk stød må hverken ledning, stik eller apparat sænkes ned i vand
eller anden væske.
9. ADVARSEL: Dette apparat er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (herunder børn)
med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med en manglende viden eller erfa-
ring om apparatet, med mindre de har fået vejledning eller overvåges ved brugen af apparatet
af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
10.Forsøg aldrig at justere eller reparere apparatet på egen hånd. Hvis ledningen er beskadiget,
skal den udskiftes med en speciel ledning, som fås hos producenten eller et serviceværksted.
11.Må ikke anvendes udendørs.
12.Lad ikke ledningen hænge ud over bordkanten eller komme i kontakt med varme overader.
13.Anbring ikke apparatet i nærheden af en varm, gasdreven eller elektrisk varmekilde eller varm
ovn.
14.Vær ekstremt forsigtig, når der yttes med et apparat, der indeholder varm olie eller anden
væske.
15.Sæt først ledningen i apparatet og placér derefter stikket i stikkontakten. Vil man slukke appa-
ratet, drejes power til ”OFF”, og stikket trækkes ud af apparatet.
16.Vil man slukke for kogeren, drejes afbryderen til ”OFF”, og stikket tages ud af stikkontakten.
17.Advarsel: For at undgå skade eller elektrisk stød må mad ikke tilberedes direkte i kogeren Kog
kun i den aftagelige beholder.
18.Undgå pludselige temperaturændringer, såsom tilføjelse af kolde produkter til en opvarmet
gryde.
19.Brug udelukkende apparatet til det tiltænkte formål.
20.Apparatet er ikke beregnet til at blive styret af en ekstern timer eller et separat fjernbetjenings-
system.
21.Denne enhed er kun beregnet til husholdningsbrug.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUG
DA
9

Brugsvejledning
Før den digitale slowcooker anvendes for første gang, skal alle etiketter og mærker fjernes fra
produktet.
• Rengør den keramiske gryde og glaslåget i varmt sæbevand med en klud eller svamp.
• Skyl grundigt og tør af.
VIGTIGT: SÆNK IKKE DEN DIGITALE SLOWCOOKER NED I VAND ELLER ANDRE
VÆSKER
Bemærk: Ved første brug kan der opleves en svag lugt, fordi rester fra produktionen brændes
af. Dette er helt normalt og vil snart forsvinde.
Anvendelse
1. Stil slowcookeren på en stabil overade, som tåler varme. Det sikres her, at benene står fast
på overaden.
2. Put ingredienserne i den keramiske gryde og placér gryden i basen. Læg glaslåget på. Hvis der
er brug for at svitse eller brune maden først, skal dette ske separat i en stegepande eller gryde,
ikke i slowcookeren.
3. Tilberedningen påbegyndes ved, at man sætter stikket i kontakten og trykker på ON/OFF-knap-
pen én gang.
4. Indstil TILBEREDNINGSTID ved at trykke på knappen TILBEREDNINGSTID først og derefter
på pilene OP eller NED for at indstille den ønskede tid. Hvert tryk på pilene ændrer tilbered-
ningstiden med 30 minutter. Når tiden er indstillet, trykkes der på HIGH/LOW/WARM-knappen
for at vælge tilberedningsmåde, alt afhængigt af de personlige præferencer. Ønsker man f.eks.
at lave mad på høj varme, skal der vælges HIGH ved at trykke på knappen én gang. Lyset for
HIGH blinker og bekræfter automatisk valget efter 5 sekunder, hvorefter tilberedningen påbe-
gyndes. Tilberedningstiden begynder også at tælle ned.
5. For at indstille FORSINKET TID skal der først trykkes på DELAY TIME-knappen, derefter OP-
eller NEDknappen, og så igen på OP eller NED for at vælge tilberedningstiden. Efter DELAY
og COOKING TIME er valgt, tryk da på HIGH/LOW/WARM for at igangsætte tilberedningen.
Hvis ønsket er at tilberede mad på en høj varme, skal HIGH vælges. Tryk på knappen én gang,
og lampen for HIGH blinker for at bekræfte valget. Madlavningen påbegyndes automatisk, og
tilberedningstiden begynder at tælle ned.
6. Man kan højst sætte timeren til 16 timer. Minimum er 30 minutter.
7. Når KEEP WARM-tiden er gået, vil enheden automatisk blive indstillet på STOP.
8. Lampen blinker, indtil apparatet er slukket. Anvend grydelapper, når den keramiske gryde ta-
ges ud.
9. Efter kogning skifter langsom cookie automatisk til ”KEEP WARM” i 6 timer.
Low: Ca: 90-95 C° (4-6 timer til kogning af kød / grøntsager)
High: Ca: 95-100 C° (6-8 timer til kogning af kød / grøntsager)
Keep Warm: Ca: 70 C°
DA
10

• Efterlad aldrig utilberedt mad ved stuetemperatur i slowcookeren.
• Brug ikke slowcookeren til at opvarme allerede tilberedt mad.
• Ubehandlede røde bønner bør lægges i blød og koges i mindst 10 minutter før tilberedning.
Det sker for at fjerne urenheder.
• Kontrollér med et termometer i stege, skinker eller hele kyllinger for at sikre, at de har nået den
ønskede temperatur.
• Autentisk stentøj brændes ved høje temperaturer, og derfor kan den keramiske gryde have
ujævnheder, hvorfor glaslåget kan dreje lidt. Langtidskogning producerer ingen damp, så der
vil næppe forekomme et varmetab. Ved almindelig brug kan den yderste del begynde at se
”revnet” ud.
• Placér ikke den keramiske gryde eller glaslåget i ovn, mikroovn eller fryser eller på en gas- el-
ler elektrisk kogeplade.
• Udsæt ikke den keramiske gryde for pludselige temperaturændringer. Hvis der tilføjes koldt
vand til en varm gryde, kan dette forårsage revner.
• Lad ikke gryden stå i vand i lange perioder (du kan lade den stå med vandet i kogeren).
• Der er et område af grydens bund, som er uglaseret af hensyn til fremstillingen. Denne overa-
de er porøs og kan absorbere vand, hvilket bør undgås.
TÆND IKKE SLOWCOOKEREN, NÅR DEN KERAMISKE GRYDE ER TOM ELLER UDE AF
BASEN.
DA
Tips til langsom tilberedning og forberedelse
• Slowcookeren skal være mindst halvt fyldt for at opnå det bedste resultat.
• Langtidskogning bevarer væsken. Hvis man ønsker at reducere mængden af væske, kan låget
fjernes efter kogning, og knappen drejes over til HIGH (hvis den er indstillet til LOW). Lad ma-
den simre i 30-45 minutter.
• Låget er tillukket. Løft ikke låget unødigt. Hver gang låget løftes, tilføjes der yderligere 10 mi-
nutters tilberedningstid. Hvis man koger suppe, så efterlad 5 cm plads i toppen af gryden.
• Mange opskrifter kræver en hel dags tilberedning. Hvis man ikke har tid til at forberede maden
samme morgen, kan det gøres aftenen forinden, hvor maden sættes i køleskabet natten over.
Flyt maden til den keramiske gryde og tilsæt væsken. Vælg den ønskede indstilling.
• De este kød- og grøntsagsopskrifter kræver 8-10 timer på lav temperatur og 4-6 timer på høj.
Nogle ingredienser egner sig ikke til slowcooking. Pasta, skaldyr, mælk og øde bør tilføjes i
slutningen af madlavningen. Mange ingredienser kan også påvirke tilberedningstiden, vand- og
fedtindhold, den oprindelige temperatur af fødevarerne samt størrelsen heraf.
• Fødevarer, der er skåret i mindre stykker, koges hurtigere. Det er nødvendigt at forsøge sig
frem og fejle et par gange for at blive bedre til at anvende apparatet.
• Grøntsager tager normalt længere tid at tilberede end kød, så læg grøntsagerne i bunden af
gryden.
11
Egnede fødevarer til slowcookeren og tilberedning
De este fødevarer egner sig til en lang kogetid, men der er visse retningslinjer, man bør følge:
• Skær rodfrugter i små, jævne tern, da de kræver en længere tilberedningstid end kød. De bør
svitses i ca. 2-3 minutter før slowcooking. Det bør sikres, at rodfrugterne placeres i bunden af
gryden, og at alle ingredienser er dækket med væske.
• Skær alt det synlige fedt fra kødet før tilberedningen, da madlavningsmetoden ikke tillader fedt
at fordampe.
• Hvis man anvender en opskrift til normal madlavning, bør mængden af væske reduceres.
Væske fordamper ikke fra slowcookeren på samme måde som ved almindelig madlav

Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Korrekt affaldshåndtering
Dette symbol på produktet eller i instruktionerne betyder at det skal
smides ud separat fra andet husaffald, når det ikke fungerer længere.
I EU ndes separate genbrugssystemer for affald. Kontakt de lokale
myndigheder eller din sælger for mere information.
Garanti
Champion Nordic garanterer at dette produkt ikke har nogen fremstillingsfejl i forhold
til materiale og forarbejdning. Garantien gælder i to år i Sverige, Norge, Danmark og
Finland. Garantien begynder fra den dag hvor produktet købes eller leveres. Champi-
on Nordic er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte produkter som ikke er ledsaget
af et gyldigt købsbevis. Denne garanti gælder kun for produkter som er købt og brugt
derhjemme, og den omfatter ikke skader som er opstået som følge af misbrug, mang-
lende opmærksomhed på Champion Nordics instruktioner, modikationer, ikke-god-
kendte reparationer, forkert indpakning fra ejerens side, normal slitage eller fejlhånd-
tering hos et transportrma.
Vedlieholdelse & Rengjøring
1. Sørg altid for, at apparatet er i OFF-mode, og at ledningen trukket ud af stikkontakten før opbe-
varing. Kogeren skal være helt afkølet inden rengøring.
2. Keramikgryden kan vaskes i opvaskemaskinen eller vaskes i hånden med varmt vand og et
mildt rengørings middel. For at fjerne rester af fødevarer i beholderen kan man lade denne stå
natten over med vand, hvorefter den rengøres dagen efter.
3. Kogerens yderside kan rengøres med en fugtig klud og tørres af. Brug ikke grove rengørings-
midler eller svampe til rengøring af kogeren.
4. Alle former for service skal udføres af et autoriseret serviceværksted.
Advarsel:
1. Nedsænk aldrig hele apparatet i vand eller anden væske, da dette kan beskadige det.
2. Sæt aldrig glaslåget i køleskabet, da det kan revne.
3. Når den keramiske gryde tages ud af køleskabet, bør den ikke bruges straks. Lad den stå ved-
stuetemperatur i ca. 40 minutter for at undgå revner.
4. Sæt aldrig den keramiske gryde på et ildsted, da den så kan revne.
5. Kog ikke frosne fødevarer, før de er helt optøet.
DA
12
• Når maden er tilberedt, skal apparatet slukkes, hvorefter låget lægges på
• Alle ingredienser bør være dækket med væske.
• Brun kød og løg i en stegepande, så saften lukkes inde. Reducér mængden af fedt, inden det
tilføjes til slowcookeren. Dette er ikke nødvendigt, hvis tiden er knap, men det forbedrer sma-
gen.
• Hvis der skal laves steg, skinke eller fjerkræ, er størrelsen vigtig. Forsøge at holde stykket i
den nedre del af gryden og dæk det med væske. Hvis det er nødvendigt, kan kødstykket deles
i to dele. Stykket bør ikke overstige den maksimale grænse.

VIKTIGE FORHOLDSREGLER
Når du bruker elektriske apparater bør du alltid ta grunnleggende forholdsregler som inkluderer
følgende:
1. Les nøye gjennom alle instruksjoner.
2. Ikke ta på varme overater. Bruk håndtak eller knotter.
3. Barn skal holdes under oppsikt ved bruk av apparatet.
4. Dra ut kontakten når apparatet ikke brukes samt før rengjøring. La kjølne før du setter på eller
tar av deler.
5. Ikke bruk apparatet om det har skadede ledninger eller kontakter, eller etter at apparatet har
hatt en feil eller er skadet på en alle annen måtee. Returner apparatet til nærmeste autoriserte
servicested for undersøkning, reparasjon eller justering.
6. Bruk av tilleggsdeler som ikke er anbefalte av produsenten kan forårsake skader.
7. Sørg for at spenningen som står på etiketten er identisk med den i som nnes i hjemmet ditt.
Sørg for at stikkontakten er skikkelig jordet.
8. Senk ikke ledningen, kontakter eller apparatet ned i vann eller annen væske for å beskytte deg
mot elektrisk støt.
9. ADVARSEL: Dette apparatet er ikke laget for å brukes av personer (inklusive barn) med re-
dusert fysisk, sensorisk eller mental evne, eller som mangler kunnskap eller erfaring. Dette
gjelder såfremt de ikke har fått instruksjoner eller holdes under oppsikt av en person som står
ansvarlig for deres sikkerhet.
10.Forsøk aldri å justere apparatet på egen hånd. Dersom ledningen er skadet må den byttes ut
med en spesiell ledning som nnes tilgjengelig hos produsent eller serviceverksted.
11.Skal ikke brukes utendørs.
12.La ikke ledningen henge over bordkanten eller komme i kontakt med varme overater.
13.Plasser ikke i nærheten av en varm gassdreven eller elektrisk varmekilde eller varm ovn.
14.Det må utvises ytterst forsiktighet når man ytter et apparat som inneholder varm olje eller
annen væske.
15.Sett i ledningen i apparatet først, og sett deretter i kontakten i stikkontakten. For å slå av, vrir
du strømknappen til “off” og trekker ut støpselet.
16.For å slå av kokeren vrir du strømknappen til “off” og trekker ut kontakten fra stikkontakten.
17.Advarsel: For å unngå skader eller elektrisk støt skal ikke matlagingen foregå direkte i selv
basen. Matlagingen skal kun gjøres i den avtakbare beholderen.
18.Unngå plutselige temperaturendringer som å legge kalde matvarer i en oppvarmet gryte.
19.Ikke bruk apparatet for annet enn hva det er laget for.
20.Apparatet er ikke beregnet på å kontrolleres av en ekstern timer eller andre separate fjernsty-
ringssystemer.
21.Denne enheten er kun beregnet for husholdningsbruk.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE
KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK
NO
13

NO
14
Brugsvejledning
Fjern alle merker og etiketter fra produktet før du bruker den digitale Slowcooker-en for første
gang.
• Rengjør den keramiske gryten og glasslokket i varmt vann med vaskemiddel med en klut eller
svamp.
• Skyll nøye og tørk av.
VIKTIG: SENK ALDRI NED DEN DIGITALE SLOWCOOKER-EN I VANN ELLER ANDRE
VÆSKER
Merk: Under første gang som du bruker apparatet kan du merke en svak lukt. Dette
kommer av at produksjonsrester brennes bort. Dette er normalt og vil snart forsvinne.
Bruk
1. Plasser Slowcooker-en på en jevn og varmeresistent overate. Sørg for at beina står stødig på
overaten.
2. Legg ingrediensene dine i den keramiske gryten og sett gryten i basen. Legg på glasslokket.
Om du trenger å forkoke eller brune mat først, skal dette gjøres separat i en stekepanne eller
kjele, ikke i selve Slowcooker-en.
3. For å starte matlagingen, sett i kontakten og trykk på ON/OFF-knappen én gang.
4. For å stille MATLAGINGSTID, trykk på COOKING TIME-knappen først, deretter på pilene OPP
eller NED for å stille den ønskede tiden. Hvert trykk på pilene endrer matlagingstid med 30
minutter. Når du har stilt inn tiden, trykk på HIGH/LOW/WARM-knappen for å velge matlagings-
måte avhengig av ønske, for eksempel om du vil bruke høy varme, velger du HIGH, trykk på
knappen én gang, og lyset for HIGH blinker og bekrefter automatisk valget etter 5 sekunder, og
metoden starter. Matlagingstiden begynner samtidig å telle ned.
5. For å stille inn FORSINKET START, trykk på DELAY TIME-knappen først, deretter på UP eller
DOWNknappen, igjen på UP eller DOWN for å velge matlagingstid. Etter DELAY og COOK-
ING TIME er valgt, trykk på HIGH/LOW/WARM for å starte matlagingen. Om du for eksempel
vil lage mat på høy varme, velger du HIGH, trykker på knappen én gang, og lampen for HIGH
blinker for å bekrefte valget. Matlagingen starter automatisk og matlagingstiden begynner å
telle ned.
6. Du kan som høyest sette timeren på 16 timer. Minimum er 30 minutter.
7. Når varmeholdningen KEEP WARM-tiden har gått ut, vil enheten automatisk settes på STOP.
8. Panelet blinker til du har slått av apparatet. Bruk grytekluter for å ta ut den keramiske gryten.
9. Etter matlaging skifter langsom kake automatisk til ”KEEP WARM” i 6 timer.
Low: Ca: 90-95 C° (4-6 timer for matlaging av kjøtt / grønnsaker)
High: Ca: 95-100 C° (6-8 timer for matlaging av kjøtt / grønnsaker)
Keep Warm: Ca: 70 C°

• La aldri ikke-tilberedt mat ligge i romtemperatur i Slowcooker-en.
• Ikke bruk Slowcooker-en for å varme opp allerede tilberedt mat.
• Ikke-tilberedte røde bønner bør legges i bløt og kokes i minst 10 minutter før matlaging for å
fjerne urenheter.
• Kontroller med termometer i steiker, skinke eller hel kylling for å sørge for at de har nådd
ønsket temperaturen.
• Autentisk steingods brennes under høye temperaturer. Pga. dette kan den keramiske gryten
ha ujevnheter og glasslokket kan gynge en smule. Langkoking produserer ikke damp så det
tilkommer dermed knapt noe varmetap. Ved vanlig bruk kan den ytre overaten begynne å se
noe “krakelert” ut.
• Sett ikke den keramiske gryten eller glasslokket i ovn, fryser, mikrobølgeovn eller på en gass-
eller elektrisk stekeplate.
• Utsett ikke den keramiske gryten for plutselige temperatursvingninger. Å tilføre kaldt vann i en
varm gryte kan forårsake sprekker.
• Ikke la gryten stå i vann over lange perioder, (du kan la den stå med vann i kokeren).
• Det nnes en overate på gryten i bunnen som ikke er glasert av produksjonsgrunner. Denne
overaten er porøs, og kan derfor suge til seg vann noe som bør unngås.
SLÅ IKKE PÅ SLOWCOOKER-EN NÅR KERAMIKKGRYTEN ER TOM ELLER IKKE PÅ BA-
SEN.
Tips for langkoking & forberedelser
• Slowcooker-en må minst være halvfull for best mulig resultat.
• Langkoking beholder væske. Om du vil minske på væskemengden tar du av lokket etter matla-
ging og vrir knappen til HIGH (dersom den er stilt inn på LOW) og la putre i 30–45 minutter.
• Lokket er ikke helt tett. Ikke løft på lokket uten at det er nødvendig. Hver gang du åpner lokket
bør du legge til ytterligere 10 minutter av matlagingstiden. Dersom du lager suppe bør du la det
være igjen 5 cm plass på toppen av gryten.
• Mange oppskrifter krever en hel dag for å tilberedes. Dersom du ikke har tid til å forberede ma-
ten samme morgen, kan du gjøre det kvelden før og sette maten i kjøleskapet over natten. Flytt
så maten til keramikkgryten og tilsett væske. Velg ønsket innstilling.
• De este kjøtt- og grønnsaksoppskrifter krever 8–10 timer på lav temperatur og 4–6 timer på
høy. Visse ingredienser passer imidlertid ikke for langkoking. Pasta, skalldyr, melk og øte bør
først tilføres mot slutten av matlagingen. Mange ingredienser kan også påvirke matlagingsti-
den, innhold av vann og fett, temperaturen på matvarene og størrelse på råvaren.
• Mat som er kuttet i mindre biter tilberedes raskere. En viss grad av å prøve og feile kreves for å
optimere potensialet til Slowcooker-en.
NO
15
Passende matvarer for Slowcooker-en & matlaging
De este matvarer passer for langkoking, men det nnes imidlertid visse retningslinjer som bør
følges:
• Skjær rotfrukter i små, jevne kuber ettersom de tilberedes saktere enn kjøtt. De bør forkokes
i ca. 2–3 minutter før langkoking. Sørg for at rotfrukter legges i bunnen av gryten og at alle
ingredienser dekkes av væske.
• Skjær bort alt synlig fett fra kjøttet innen matlaging ettersom matlagingsmetoden ikke får fett til
å fordampe.
• Dersom du tilpasser en oppskrift fra normal matlaging, bør du minske mengde væske. Væske
fordamper ikke fra Slowcooker-en på samme måte som ved vanlig matlaging.

NO
16
Vedlikehold & Rengjøring
1. Sørg alltid for at apparatet står på OFF-innstillingen og at kontakten er trukket ut før oppbeva-
ring. Kokeren bør være totalt avkjølt før rengjøring.
2. Keramikkgryten kan vaskes i vaskemaskin eller for hånd med varmt vann og mildt rengjørings-
middel. For å fjerne rester av mat i beholderen, la den stå over natten med vann i og rengjør
dagen etter.
3. Overaten på kokeren kan rengjøres med fuktig klut og tørkes av. Ikke bruk slipende eller har-
de vaskemidler eller svamper for å rengjøre kokeren.
4. All service skal utføres av et autorisert serviceverksted.
ADVARSEL
1. Senk aldri hele apparatet ned i vann eller annen væske ettersom dette kan skade det.
2. Sett aldri glasslokket inn i kjøleskapet ettersom det kan sprekke.
3. Ikke bruk den keramiske gryten umiddelbart etter at den er tatt ut fra kjøleskap. Den bør stå i
romtemperatur i ca. 40 minutter for å unngå sprekker.
4. Sett aldri den keramiske gryten direkte på ovnen da dette kan få den til å sprekke.
5. Ikke tilbered fryst mat før den er helt og holdent tint opp.
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Korrekt avfallshåndtering
Dette symbolet på produktet eller i instruksjonene betyr at det skal kastes sepa-
rat fra annet husholdningsavfall når det ikke virker lenger. Det nnes leverings-
punkter og gjenbruksstasjoner som skal håndtere denne typen avfall. Kontakt
lokale myndigheter eller forhandler for mer informasjon.
Garanti
Champion Nordic garanterer at dette produktet er fri for farbrikasjonsfeil når det
kommer til materialer og håndverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark og Finland.
Garantien starter å løpe den dagen produktet kjøpes eller leveres. Champion Nordic
har ikke plikt til å reparere eller erstatte produkter dersom et gyldig innkjøpsbevis
ikke følger med. Denne garantien gjelder kun for produkter som kjøpes og brukes
til hjemmebruk, og omfatter ikke skader som oppstår som følge av misbruk, svikt i
å følge Champion Nordics instruksjoner på grunn av at produktet har blitt modisert
eller utsatt for en godkjent reparasjon, feilaktig pakking av eieren, normal slitasje eller
feilhåndtering av et transportforetak.
• Grønnsaker tar oftest lengre tid å tilberede enn kjøtt, så legg grønnsakene i bunnen av gryta.
• Når maten er tilberedt slår du av kokeren og lar lokket sitte på.
• All mat bør vare dekket av væske.
• Brun kjøtt og løk i stekepanne for å holde på safter og for å minske fettmengde før de legges i
Slowcooker-en. Dette er ikke nødvendig dersom tiden er knapp, men det forbedrer smaken.
• Når man skal tilberede steiker, skinke eller fugl, er størrelsen viktig. Forsøk å beholde kjøttstyk-
ket i den nedre delen av gryten og dekk det med væske. Om nødvendig kan du dele stykket i
to deler. Stykket bør ikke overskride maksgrensen.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ
Kun käytät sähkölaitteita, tulee sinun noudattaa perusvarotoimia,mukaan lukien seuraava:
1. Lue huolellisesti kaikki käyttöohjeet.
2. Älä kosketa kuumia pintoja. Käytä kahvoja tai nuppeja.
3. Lapsia tulee valvoa laitetta käytettäessä.
4. Irrota pistoke pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä sekä puhdistuksen yhteydessä. Anna laitteen
jäähtyä ennen kuin kiinnität tai irrotat osia.
5. Älä käytä laitetta, jos siinä on vaurioituneita johtoja tai pistokkeita, tai sen jälkeen, kun laitte-
essa on ollut vikaa tai se on vaurioitunut jollakin tavalla. Palauta laite lähimpään valtuutettuun
huoltopisteeseen tutkimusta, korjausta tai säätöä varten.
6. Lisäosien, joita valmistaja ei ole suositellut, käyttö saattaa aiheuttaa vahinkoja.
7. Varmista, että etiketissä oleva jännite vastaa jännitettä kodissa. Varmista, että pistorasia on
kunnolla maadoitettu.
8. Välttääksesi sähköiskuja, älä upota johtoa, pistoketta tai laitetta veteen tai muuhun neste-
eseen.
9. VAROITUS: Tämä laite ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan lukien), joilla on heikenty-
neet fyysiset tai henkisetkyvyt, tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, jos henkilö,
joka vastaa heidän turvallisuudestaan ei valvo heitä tai anna ohjeita laitteen käytöstä.
10.Älä koskaan yritä säätää laitetta itse. Jos johto on vaurioitunut, se täytyy korvata erityisellä joh-
dolla, joka on saatavana valmistajalta tai huoltopisteestä.
11.Älä käytä laitetta ulkona.
12.Älä anna johdon roikkua pöydänreunan yli tai joutua kosketuksiin lämpimien pintojen kanssa.
13.Älä sijoita laitetta lähelle kuumaa kaasukäyttöistä tai sähkökäyttöistä lämmönlähdettä tai kun-
maa uunia.
14.Äärimmäistä varovaisuutta tulee noudattaa, kun siirretään laitetta, joka sisältää lämmintä öljyä
tai muuta nestettä.
15.Työnnä johto ensin laitteeseen ja sen jälkeen pistorasiaan. Sammuttaaksesi laitteen, käännä
virtakytkin asentoon “off” ja irrota pistoke pistorasiasta.
16.Sammuttaaksesi keittimen, käännä virtakytkin asentoon “off” ja irrota pistoke pistorasiasta.
17.Varoitus: Välttääksesi vahinkoja ja sähköiskuja, älä valmista suoraan jalustassa. Valmista
ainoastaan irrotettavassa kulhossa.
18.Vältä yhtäkkisiä lämpötilan vaihteluja, kuten esimerkiksi kylmien elintarvikkeiden laittaminen
lämmitettyyn pataan.
19.Käytä laitetta ainoastaan siihen käyttöalueeseen, mihin se on tarkoitettu.
20.Laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi ulkoisella ajastimella tai muilla erillisillä kauko-ohjausjär-
jestelmillä.
21.Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
AINOASTAAN KOTIKÄYTTÖÖN
FI
17

FI
18
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
Ennen kuin käytät digitaalista slowcookeria ensimmäisen kerran, poista kaikki merkit ja etiketit
tuotteesta.
1. Puhdista keraaminen pata ja lasikansi lämpimällä vedellä, jossa on astianpesuainetta, sekä
rievulla tai sienellä.
2. Huuhtele huolellisesti ja kuivaa.
TÄRKEÄÄ: ÄLÄ UPOTA DIGITAALLISTA SLOWCOOKERIA VETEEN TAI MUIHIN
NESTEISIIN.
Huomaa: Ensimmäisen käyttökerran aikana saatat huomata lievää hajua, kun valmistus-
jäänteet palavat pois. Tämä on aivan normaalia ja se häviää pian
Käyttö
1. Sijoita slowcooker vakaalle ja lämpöä kestävälle alustalle. Varmista, että jalat ovat tukevasti
alustan pintaa vasten.
2. Laita aineksesi keraamiseen pataan ja sijoita pata keittimeen. Laita lasikansi päälle. Jos sinun
täytyy esikypsentää tai ruskistaa ruoka ensin, tulee se tehdä erikseen paistinpannussa tai keit-
toastiassa, ei itse slowcookerissa. Käynnistääksesi valmistuksen, laita pistoke pistorasiaan ja
paina ON/OFF-painiketta yhden kerran.
3. Asettaaksesi VALMISTUSAJAN, paina ensin COOKING TIME painiketta, sen jälkeen nuolia
YLÖS tai ALAS asettaaksesi haluamasi ajan. Jokainen nuolen painallus muuttaa valmistu-
saikaa 30 minuutilla. Kun olet asettanut ajan, paina HIGH/LOW/WARM-painiketta valitaksesi
haluamasi valmistustavan, esimerkiksi jos haluat valmistaa korkealla lämmöllä, valitse HIGH,
paina painiketta kerran ja lamppu HIGH-tilalle vilkkuu ja vahvistaa valinnan 5 sekunnin kuluttua
automaattisesti ja valmistus käynnistyy. Valmistusaika alkaa myös laskea alaspäin.
4. Asettaaksesi VIIVEKÄYNNISTYKSEN paina ensin DELAY TIME -painiketta, sen jälkeen
UP- tai DOWNpainiketta, uudelleen UP tai DOWN valitaksesi kypsennysajan. Kun DELAY
ja COOKING TIME on valittu, paina painiketta HIGH/LOW/WARM käynnistääksesi kypsen-
nyksen. Esimerkiksi, jos haluat kypsentää korkealla lämmöllä, valitse HIGH, paina painiketta
kerran, ja HIGH-lamppu vilkkuu valinnan vahvistamiseksi.
5. Kypsennys käynnistyy automaattisesti ja valmistusaika alkaa laskea alaspäin.
6. Voit asettaa ajastimen korkeintaan 16 tunniksi. Minimiaika on 30 minuuttia.
7. Kun lämpimänäpitoaika KEEP WARM on lopussa, tulee laite asettumaan automaattisesti tilaan
STOP.
8. Paneeli vilkkuu, kunnes olet sammuttanut laitteen. Ottaessasi keraamisen padan ulos käytä
uunikintaita.
9. Keittämisen jälkeen hidas eväste siirtyy automaattisesti ”KEEP WARM” -tilaan 6 tunniksi.
Low: Ca: 90-95 C° (4–6 tuntia lihan / vihannesten valmistuksessa)
High: Ca: 95-100 C° (6-8 tuntia lihan / vihannesten valmistuksessa)
Keep Warm: Ca: 70 C°

• Älä käytä slowcookeria kypsennetyn ruoan lämmittämiseen.
• Keittämättömät punaiset pavut tulee laittaa likoamaan ja keittää vähintään 10 minuuttia ennen
kypsentämistä epäpuhtauksien poistamiseksi.
• Tarkista lämpömittarilla paistit, kinkku ja kokonainen kananpoika varmistaaksesi, että ne ovat
saavuttaneet halutun lämpötilan.
• Aito kivitavara palaa korkeissa lämpötiloissa, tästä johtuen saattaa keraamisessa padassa olla-
epätasaisuuksia ja lasikansi saattaa sen vuoksi keinua hieman. Hauduttaminen ei tuota höyryä,
joten lämmönhukkaa on tuskin lainkaan. Tavallisessa käytössä saattaa ulkopinta alkaa näyttää
”säröilevältä”.
• Älä laita keraamista pataa tai lasikantta uuniin, pakastimeen, mikroaaltouuniin tai kaasu- tai
sähköliedelle.
• Älä altista keraamista pataa yhtäkkisille lämpötilan muutoksille. Kylmän veden lisääminen läm-
pimään pataan saattaa aiheuttaa halkeamia.
• Älä anna padan seistä vedessä pitkiä aikoja (Voit antaa sen seistä vettä sisältäen keittimessä).
• Padan pohjassa on pinta, jota ei ole lasitettu. Tämä pinta on huokoinen ja voi sen vuoksi imeä
vettä itseensä, mitä tulisi välttää.
ÄLÄ KÄYNNISTÄ SLOWCOOKERIA, KUN KERAMIIKKAPATA ON TYHJÄ TAI SE EI OLE
KEITTIMESSÄ.
Vinkkejä hauduttamiseen & valmisteluun
• Slowcookerin täytyy olla vähintään puolitäysi parhaan tuloksen saavuttamiseksi.
• Hauduttaminen pidättää nestettä. Jos haluat vähentää nestemäärää, ota kansi pois valmistuk-
sen jälkeen ja käännä kytkin asentoon high (jos se on asetettu asentoon low) ja anna sen
hautua 30-45 minuuttia.
• Kansi ei ole suljettu. Älä nosta kantta turhaan. Joka kerta, kun nostat kantta, lisää 10 minuuttia-
valmistusaikaan. Jos valmistat keittoa, jätä 5 cm tyhjää tilaa padan yläosaan.
• Monet reseptit vaativat koko päivän valmistamiseen. Jos sinulla ei ole aikaa valmistella ruokaa
samana aamuna, valmistele se edellisenä iltana ja aseta se jääkaappiin yöksi. Siirrä ruoka
keramiikkapataan ja lisää neste. Valitse haluamasi asetus.
• Useimmat liha- ja vihannesruoat tarvitsevat 8-10 tuntia alhaisessa lämpötilassa ja 4-6 tuntia
korkeassa lämpötilassa. Jotkut ainekset eivät sovi hauduttamiseen. Pasta, äyriäiset, maito ja
kerma tulee lisätä valmistuksen loppuvaiheessa. Monet ainekset voivat myös vaikuttaa valmis-
tusaikaan, -vesi- ja rasvapitoisuus, ruokatavaroiden alkulämpötila ja raaka-aineiden koko.
• Ruoka, joka on leikattu pienemmiksi paloiksi, valmistuu nopeammin. Tietty määrä yrittämistä ja
epäonnistu mista vaaditaan, jotta voitaisiin optimoida slowcookerin potentiaali.
• Vihannesten kypsyttäminen kestää useimmiten kauemmin kuin lihan kypsyttäminen, joten laita
vihannekset padan pohjalle.
FI
19
Slowcookeriin & valmistukseen sopivia elintarvikkeita
• Useimmat elintarvikkeet sopivat hitaaseen ruoanlaittoon, mutta on kuitenkin olemassa joitakin
ohjeita, joita tulee noudattaa:
• Leikkaa juurekset pieniksi, samankokoisiksi kuutioiksi, sillä ne kypsyvät hitaammin kuin liha.
Niitä tulee esikypsyttää noin 2-3 minuuttia ennen hauduttamista. Laita juurekset padan pohjalle
ja varmista, että kaikki ainekset ovat nesteen peitossa.
• Leikkaa pois kaikki näkyvä rasva lihasta ennen kypsyttämistä, sillä valmistusmenetelmä ei
höyrytä rasvaa.
• Jos sovellat reseptiä tavallisesta valmistuksesta, sinun tulee vähentää nesteen määrää. Neste
ei haihdu slowcookerista samalla tavalla kuin tavallisen kypsyttämisen yhteydessä.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Slow Cooker manuals by other brands

LLOYTRON
LLOYTRON E3015WH operating instructions

NUTRICHEF
NUTRICHEF PKBFWM26 user manual

Hamilton Beach
Hamilton Beach Stay or Go SCO-35HB instructions

Morphy Richards
Morphy Richards 461002 manual

Hamilton Beach
Hamilton Beach 33958 instructions

Tower Hobbies
Tower Hobbies T16040 Safety and instruction manual