Chasing Auxiliary Camera User manual

www.chasing.com
support@chasing-innovation.com
User Manual
用户手册
用戶手冊
ユーザーマニュアル
사용 설명서
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale dell'utente
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Руководство пользователя
V1.0
CHASING Auxiliary Camera

Contents
User Manual
用户手册
用戶手冊
ユーザーマニュアル
사용 설명서
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale dell'utente
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Руководство пользователя
03
06
09
12
15
18
21
24
27
30
33
36
EN
CN
HK
JP
KR
DE
ES
FR
IT
NO
SV
RU

EN
0403
EN
1
2
2
3
4
5
CHASING Auxiliary Camera
User Manual
V1.0
1. Lens
2. Fill light
3. Camera data port
4. ROV data port
5. Installation base
The Chasing Auxiliary Camera is an exclusive accessory custom-developed for
Chasing M2 Pro. It is equipped with an 1080p F/1.6 aperture and 2*1200 lumens fill
lights. A 2mp 1/2.8inch CMOS sensor is used, and can be paired with the docking
station, and also with the Chasing Go app to observe the video feed in real time on a
mobile device. It also supports photography and video recording and can be used
simultaneously with the ROV cameras.
Installation and connection
1. Ensure that the ROV is off, attach
the auxiliary camera to the front of
the ROV (there is an SD card slot on
the front) near the screw hole of
the camera, and affix it with 4 M3*8
screws.
2. Connect the cable of the auxiliary
camera to ① the common network
interface (CNI) on the docking station
and tighten the fastening nuts. Note
that you cannot use an auxiliary camera
without using a docking station.
3. Once the ROV is turned on and starts up, you can operate the camera: the camera
and video functions of the auxiliary camera are mainly operated through the mobile
app.
Auxiliary Camera
Specifications
Size
Weight
Resolution
Fill light
Sensor
Image formats
173 x 71 x 108 mm
536 g
2 mp
1200lm x 2
1/2.8 inch
JPG, MP4
Precautions
1. Before use, check whether the O-ring seal on the connecting plug of the cable is
missing or damaged. If so, please replace it before use.
2. Be sure to only install and connect the auxiliary camera when the ROV is powered off.
3. Inspect the unit and ensure the ports are dry and clean before use. Salt and moisture
may cause corrosion of the connector interface. If the interface happens to be wet,
please ensure the use of fresh water to rinse the socket, use paper towels or cotton
balls to absorb any moisture in the socket.
4. This product should only be used in water.
1

CN
0605
EN
This guide may be updated without notice.
Visit the Chasing official website for the latest version: https://www.chasing.com
Support
If you have any questions or technical issues, send an email to the aftersales services of
Chasing or contact us on the official website.
Aftersales support on the official website: https://www.chasing.com/ >> Contact us >>
Online Customer Support >>Click here
[email protected] for Asia and Oceania,
and [email protected] for South America,
North America, and Africa.
潜行辅助摄像头
用户手册
V1.0
1、镜头
2、补光灯
3、相机数据接口
4、ROV数据接口
5、安装座
潜行辅助摄像头是为潜鲛系列潜航器定制开发的专属配件,它配备1080p F/1.6光圈
与2*1200流明补光灯;采用1/2.8inch CMOS传感器,有效像素200万,可搭配扩展
坞进行使用,配合CHASHING GO App可在移动设备上实时观测拍摄画面,同时支
持拍照与录像,可与ROV摄像机同时使用。
安装与连接
1. 2.首先确保潜航器在关机状态,然后
将辅助摄像头固定在潜航器顶面(有
SD卡槽)靠近相机位置的螺丝孔处
,用4颗 M3*8螺钉进行固定。
将辅助摄像头的连接线连接到拓展
坞上①通用网口接口并拧紧螺母(必
须搭配拓展坞使用)。
1
2
2
3
4
5
1

CN
0807
CN
本指南如有更新,恕不另行通知。
您可以进入潜行官网查询最新版本:https://www.chasing.com
潜 行 创 新
支持
有任何疑问或者技术问题请发送邮件至潜行售后或通过官网客户热线联系我们。
售后客服热线:400-667-6959
售后邮箱地址:[email protected]欧洲
support02@chasing-inno vation.com --亚洲&大洋洲
support03@chasing-inno vation.com-- 南北美洲&非洲
注意事项
1. 使用前检查连接线接插头上O型密封圈是否掉落或破损,如缺失或破损请及时更换。
2. 请务必在潜行器断电状态下进行辅助摄像头的安装与连接。
3. 使用前检查并保持机身接口干燥、清洁, 盐分以及湿气可能导致接口腐蚀,如果接
口进入水渍请务必用淡水冲洗插口,用纸巾或者棉球吸干插口内水分。
4. 本产品仅可在水里使用。
规格参数
尺寸
重量
像素
补光灯
传感器
照片格式
173*71*108mm
536g
200万
1200lm*2
1/2.8inch
JPG/MP4
3. 潜航器开机,等待潜航器启动后可进行操作:辅助摄像头的拍照与录像功能主要
通过手机APP客户端进行操作。
外置摄像机

HK
1009
HK
1
1
2
2
3
4
5
CHASING輔助相機
用戶手冊
版本1.0
1.鏡頭
2.補光燈
3.相機數據接口
4.遙控潛水器數據接口
5.安裝基座
CHASING輔助相機是為CHASINGM2 Pro專門開發的獨家配件。其配備1080p、F/1.6光圈
與2*1200流明的補光燈。其設有200萬像素的1/2.8英寸CMOS感測器,可以與基座配對,
亦可與Chasing Go應用程式配對,以在流動裝置上觀察即時視訊。其亦支持拍照及錄影,
並可連同遙控潛水器相機使用。
安裝與連接
1. 確保遙控潛水器處於關閉狀態,將輔
助相機安裝在遙控潛水器的前面(前
面有一個SD卡槽),靠近相機的螺絲
孔,以4個M3*8的螺絲固定。
2. 將輔助攝像頭的連線線連線到拓展塢
上①通用網口介面並擰緊螺母(必須搭
配拓展塢使用)。
3. 遙控潛水器打開並啟動後,即可操作相機:輔助相機的相機及影片功能主要通過流動應
用程式進行操作。
輔助相機
規格
尺寸
重量
解像度
補光燈
感測器
圖像格式
173 x 71 x 108 亳米
536 克
2 百萬像素
1200lm x 2
1/2.8 吋
JPG、MP4
注意事項
1. 使用前,請檢查線材連接插頭上的O型密封環是否遺失或損壞。如有的話,請在使用前
更換。
2. 請務必在遙控潛水器頂關閉電源後才安裝或連接輔助相機。
3. 使用前請檢查設備並確保接口乾爽潔淨。鹽份與濕氣均可能導致連接器介面受侵蝕。如
介面潮濕,請務必以清水沖洗插座,並以紙巾或棉球吸收插座的所有水分。
4. 本產品只應於在水中使用。

JP
1211
HK
如本指南有更新版本,恕不另行通知。
敬請造訪Chasing官方網站,以了解最新版本資料,網址為:
https://www.chasing.com
支援
如有任何疑問或者技術問題,請傳送郵件至潛行售後或透過官方網站支援聯絡我們。
售後官方網站支援:https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer
Support >>Click here
售後郵箱地址:[email protected]歐洲
support02@chasing-inno vation.com --亞洲&大洋洲
support03@chasing-inno vation.com-- 南北美洲&非洲
1
2. 補助カメラのケーブルを、ドッキングステーションの
共通ネットワークインターフェイス (CNI) ① に接続
し、固定ナットを締め付けます。補助カメラはドッ
キングステーションを使用しないと使用できません
ので、ご注意ください。
1
2
2
3
4
5
CHASING補助カメラ
ユーザーマニュアル
V1.0
1.レンズ
2.補助光
3.カメラデータポート
4.ROVデータポート
5.設置ベース
CHASING補助カメラは、CHASING M2 Pro向けにカスタマイズされた専用アクセサリです。
1080p F/1.6口径・2×1200ルーメンの補助光ランプが装備されています。2mp 1/2.8インチCMOSセン
サーが搭載されており、ドッキングステーションやCHASING Goアプリとペアリングすることで、モバイルデバ
イスでリアルタイムにビデオフィードを確認することができます。写真やビデオの録画もサポートし、ROVカメ
ラと同時に使用することができます。
インストールと接続
1. ROVがオフになっていることを確認してから、
補助カメラをカメラのネジ穴近くのROV前方
(前方にSDカードスロットがあります)に取り付
け、4本のM3×8ネジで固定します。

JP
1413
JP
本ガイドは、 予告なしに更新されることがあります。
最新版につきましては、 CHASING公式サイトでご確認ください。 https://www.chasing.com
サポート
ご質問や技術的な問題があれば、弊社のアフターサービスにメールでお問い合わせ、または公式サイト
のサポートを経由して連絡してください。
アフターサービス・サポートのウェブサイト:https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online
Customer Support >>Click here
アフターサービス用メールアドレス:[email protected]ヨーロッパ
[email protected] -- アジア・オセアニア
support03@chasing-inno vation.com--北・南アメリカ&アフリカ
3. ROVの電源を入れて起動すると、カメラを操作することができます。補助カメラのカメラとビデオ機能は
、主にモバイルアプリから操作します。
補助カメラ
仕様
サイズ
重量
解像度
補助光
センサー
画像フォーマット
173×71×108mm
536g
2mp
1200lm×2
1/2.8インチ
JPG、MP4
注意事項
1. ご使用前に、ケーブルの接続プラグのOリングシールが欠けていたり、破損がないか、
ご確認ください。欠けや破損がある場合は、使用前に交換してください。
2. ROVの電源がオフになっている場合にのみ、補助カメラを取り付けて接続させることができます。
3. ご使用前に本体を点検し、ポートが乾いており清潔であることをご確認ください。塩分や湿気はコネクタ
インターフェースの腐食を引き起こす可能性があります。インターフェースが濡れてしまった場合、必ず真水
でソケットを洗い流し、ペーパータオルやコットンなどでソケット内の水分を吸収してください。
4. 本製品は、水中でのみご使用ください。

KR
1615
KR
1
1
2
2
3
4
5
CHASING 보조 카메라
사용 설명서
V1.0
1. 렌즈
2. 조명 채우기
3. 카메라 데이터 포트
4. ROV 데이터 포트
5. 설치 베이스
Chasing 보조 카메라는 Chasing M2 Pro를 위해 맞춤 개발 된 독점 액세서리입니다.
1080p F / 1.6 조리개와 2 * 1200 루멘 필 라이트가 장착되어 있습니다. 2mp 1 / 2.8 인치
CMOS 센서가 사용되며 도킹 스테이션 및 Chasing Go 앱과 페어링하여 모바일 장치에서
실시간으로 비디오 피드를 관찰할 수 있습니다. 또한 사진 및 비디오 녹화를 지원하며
ROV 카메라와 동시에 사용할 수 있습니다.
설치 및 연결
1. ROV가 꺼져 있는지 확인하고
카메라의 나사 구멍 근처에 있는
ROV 전면 (전면에 SD 카드 슬롯이
있음)에 보조 카메라를 부착 한 다음
M3 * 8 나사 4 개로 고정합니다.
2. 보조 카메라의 케이블을 ① 도킹
스테이션에 있는 공통 네트워크
인터페이스(CNI에) 연결하고 고정 너트를
조여줍니다. 도킹 스테이션을 사용하지
않으면 보조 카메라를 사용할 수 없음에
유의하십시오.
3. ROV를 켜고 시작하면 카메라를 조작할 수 있습니다. 보조 카메라의 카메라 및 비디오
기능은 주로 모바일 앱을 통해 조작됩니다.
보조 카메라
사양
크기
무게
해상도
조명 채우기
센서
이미지 형식
173 x 71 x 108 mm
536 g
2 mp
1200lm x 2
1/2.8인치
JPG, MP4
지침사항
1. 사용하기 전에 케이블 연결 플러그의 O- 링 씰이 없거나 손상되었는지 확인하십시오.
그러할 경우애는 사용하기 전에 교체하십시오.
2. ROV의 전원이 꺼진 상태에서만 보조 카메라를 설치하고 연결하십시오.
3. 장치를 검사하고 사용하기 전에 포트가 건조하고 깨끗한 지 확인하십시오. 염분과
습기로 인해 커넥터 인터페이스가 부식 될 수 있습니다. 인터페이스가 젖은 경우
깨끗한 물을 사용하여 소켓을 헹구고 종이 타월 또는 면봉을 사용하여 소켓의 습기를
흡수하십시오.
4. 이 제품은 물에서만 사용해야 합니다.

KR DE
1817
이 지침서는 예고없이 업데이트될 수 있습니다.
최신 버전은 Chasing 공식 웹 사이트를 방문하십시오:https://www.chasing.com
기술 지원
질문이나 기술적인 문제가 있는 경우 당사 애프터 서비스에 이메일을 보내거나 공식 웹 사이트
지원을 통해 문의하십시오.
판매 후 공식 웹사이트 지원: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer
Support >>Click here
애프터서비스 센터 이메일 주소:
[email protected] --아시아 및 오세아니아
support03@chasing-inno vation.com--북미 및 남미 및 아프리카
1
1
2
2
3
5
CHASING-Zusatzkamera
Benutzerhandbuch
V1.0
1. Objektiv
2. Aufhelllicht
3. Kamera-Datenanschluss
4. ROV-Datenanschluss
5. Montagefuß
Die Chasing-Zusatzkamera ist ein exklusives Zubehör, das speziell für das Modell Chasing M2 Pro
entwickelt wurde. Sie ist mit einer 1080p F/1.6 Blende und 2 x 1200 Lumen Aufhelllichtern
ausgestattet. Es wird ein 2MP 1/2,8 Zoll CMOS-Sensor verwendet und die Kamera kann mit der
Dockingstation und auch mit der Chasing Go-App gekoppelt werden, um den Video-Feed in
Echtzeit auf einem Mobilgerät anzuzeigen. Sie unterstützt ebenfalls Foto- und Videoaufnahmen
und kann gleichzeitig mit den ROV-Kameras verwendet werden.
Installieren und anschließen
1. Überzeugen Sie sich davon, dass das
ROV ausgeschaltet ist, befestigen Sie
die Zusatzkamera an der Vorderseite
des ROV (an der Vorderseite befindet
sich ein SD-Kartensteckplatz) in
der Nähe des Gewindelochs der
Kamera, und befestigen Sie sie mit
4 Schrauben M3x8.
2. Schließen Sie das Kabel der
Zusatzkamera an ① der gemeinsamen
Netzwerkschnittstelle (CNI) an der
Dockingstation an und ziehen Sie die
Befestigungsmuttern fest. Beachten Sie,
dass Sie eine Zusatzkamera nicht ohne
Dockingstation verwenden können.

DE DE
2019
Diese Bedienungsanleitung kann ohne vorherige Ankündigung aktualisiert werden.
Besuchen Sie die offizielle Chasing-Website, um die neueste Version zu erhalten:
https://www.chasing.com
Support
Wenn Sie Fragen oder technische Probleme haben, senden Sie eine E-Mail an den Kundendienst
von Chasing oder kontaktieren Sie uns über die offizielle Website.
Kundendienst auf der offiziellen Website: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online
Customer Support >> hier klicken
Nordamerika und Afrika.
3. Sobald das ROV eingeschaltet ist und hochfährt, können Sie die Kamera bedienen:
Die Kamera- und Videofunktionen der Zusatzkamera werden hauptsächlich über die
Mobil-App bedient.
Zusatzkamera
Tehnische Daten
Abmessungen
Gewicht
Auflösung
Aufhelllicht
Sensor
Bildformate
173 x 71 x 108 mm
536 g
2 MP
2 x 1200 lm
1/2,8 Zoll
JPG, MP4
Sicherheitshinweise
1. Prüfen Sie vor der Verwendung, ob die O-Ring-Dichtung am Anschlussstecker des
Kabels fehlt oder beschädigt ist. Wenn dies der Fall ist, ersetzen Sie ihn vor
Gebrauch.
2. Achten Sie darauf, die Zusatzkamera nur zu installieren und anzuschließen, wenn
das ROV ausgeschaltet ist.
3. Überprüfen Sie das Gerät und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse trocken und sauber
sind, bevor Sie es verwenden. Salz und Feuchtigkeit können zu Korrosion am Anschluss
führen. Wenn der Anschluss feucht oder nass ist, spülen Sie ihn mit Süßwasser aus und
verwenden Sie Papiertücher oder Wattebäusche, um danach die Feuchtigkeit
aufzusaugen.
4. Dieses Produkt darf nur in Wasser verwendet werden.

ES ES
2221
1
1
2
2
3
4
5
Cámara auxiliar CHASING
Manual del usuario
V1.0
1. Lente
2. Luz de apoyo
3. Puerto de datos de la cámara
4. Puerto de datos del ROV
5. Base de instalación
La cámara auxiliar Chasing es un accesorio exclusivo desarrollado para el Chasing M2
Pro. Está equipada con una lente de 1080p con apertura F/1,6 y 2 luces de apoyo de
1200 lúmenes. Utiliza un sensor CMOS de 2 Mp 1/2,8 pulgadas y se puede emparejar
con la estación de acoplamiento y también con la aplicación Chasing Go para
observar el vídeo en tiempo real desde un dispositivo móvil. También permite la
fotografía y la grabación de vídeo y puede utilizarse simultáneamente con las
cámaras del ROV.
Instalación y conexión
1. Asegúrese de que el ROV esté
apagado, coloque la cámara auxiliar
en la parte delantera del ROV (hay
una ranura para tarjetas SD) cerca de
los orificios para los tornillos de la
cámara y fíjela con 4 tornillos M3 x 8.
2. Conecte el cable de la cámara auxiliar
en la ① interfaz de red del módulo de
expansion subacuático y apriete
manualmente las tuercas de sujeción
del conector. Tenga en cuenta que no
puede usar la cámara auxiliar sin el
módulo de expansión subacuático.
3. Una vez que el ROV se encienda y se ponga en marcha, podrá operar la cámara: las
funciones de cámara y vídeo de la cámara auxiliar se operan principalmente a través
de la aplicación móvil.
Cámara auxiliar
Especificaciones
Tamaño
Peso
Resolución
Luz de apoyo
Sensor
Formatos de imagen
173 x 71 x 108 mm
536 g
2 Mp
2 x 1200 lm
1/2,8 pulgadas
JPG, MP4
Precauciones
1. Antes de utilizarlo, compruebe si la junta tórica del conector del cable de conexión se
ha extraviado o está dañada. En caso afirmativo, sustitúyala antes de utilizarlo.
2. Asegúrese de instalar y conectar la cámara auxiliar solo cuando el ROV esté apagado.
3. Inspeccione la unidad y asegúrese de que los puertos estén secos y limpios antes de
usarla. La sal y la humedad pueden provocar la corrosión de la interfaz del conector.
Si la interfaz está mojada, asegúrese de usar agua dulce para enjuagar el enchufe;
use toallas de papel o algodones para absorber la humedad en el enchufe.
4. Este producto solo debe utilizarse en el agua.

ES FR
2423
Esta guía puede ser actualizada sin previo aviso.
Visite el sitio web oficial de Chasing para obtener la última versión:
https://www.chasing.com
Ayuda
Si tiene alguna duda o problema técnico, envíe un correo electrónico al servicio posventa de
chasing o contáctenos por el sitio web oficial.
Servicio de postventa oficial del sitio web:
https://www.chasing.com/ >> Contáctenos >> Atención al cliente en línea >>haga clic aquí
support03@chasing-inno vation.com - América del Norte, del Sur y África
1
1
2
2
3
4
5
Caméra auxiliaire CHASING
Manuel Utilisateur
V1.0
1. Lentille
2. Lampe d’appoint
3. Port de données de la caméra
4. Port de données du drone
5. Installation de la base
La caméra auxiliaire Chasing est un accessoire exclusif développé sur mesure pour le modèle
Chasing M2 Pro. Elle est équipé d’une ouverture 1080p F/1.6 et de 2 lumières d’appoint de
1 200 lumens. Un capteur CMOS de 2 mégapixels 1/2,8 pouces est utilisé et peut être associé à la
station d’accueil, ainsi qu’à l’application Chasing Go pour regarder le flux vidéo en temps
réel sur un appareil mobile. Elle permet également la prise de photographies et l’enregis-
trement de vidéos et peut être utilisée simultanément avec les caméras du drone.
Installation et connexion
1. Assurez-vous que le drone est
éteint, fixez la caméra auxiliaire à
l’avant du drone (il y a une fente
pour carte SD à l’avant) près du
trou de vis de la caméra et fixez-la
avec 4 vis M3*8.
2. Connectez le câble de la caméra auxiliaire à
① l'interface réseau commune (CNI) de la
station d'accueil et serrez les écrous de
fixation. Notez que vous ne pouvez pas
utiliser une caméra auxiliaire sans vous
servir d'une station d'accueil.

FR FR
2625
Ce guide peut être mis à jour sans préavis.
Consultez le site Web officiel de Chasing pour la dernière version:
https://www.chasing.com
Support
Si vous avez des questions ou des problèmes techniques, envoyez un courriel aux
services après-vente de Chasing ou contactez-nous sur le site officiel.
Service après-vente sur le site officiel:
https://www.chasing.com/ >> Contactez-nous >> Client en ligne Assistance >>Cliquez ici
Adresses électroniques du service après-vente pour l’Europe :
l’Océanie,et [email protected] pour l’Amérique du Sud, l’Amérique du Nord et
l’Afrique.
3. Une fois le drone allumé et démarré, vous pouvez faire fonctionner la caméra : les
fonctions appareil photo et vidéo de la caméra auxiliaire sont principalement
exploitées via l’application mobile.
Caméra auxiliaire
Caractéristiques
Taille
Poids
Résolution
Lampe d’appoint
Capteur
Formats d’image
173 x 71 x 108 mm
536 g
2 mp
1200 lm x 2
1/2,8 po.
JPG, MP4
Précautions
1. Avant utilisation, vérifiez si le joint torique de la fiche de raccordement du câble est
manquant ou endommagé. Si tel est le cas, veuillez le remplacer avant utilisation.
2. Assurez-vous d’installer et de connecter la caméra auxiliaire uniquement lorsque le
drone hors tension.
3. Inspectez l’unité et assurez-vous que les ports sont secs et propres avant
utilisation. Le sel et l’humidité peuvent provoquer de la corrosion sur les surfaces
des connecteurs. Si la surface venait à être humide, assurez-vous d’utiliser de
l’eau fraîche pour rincer la prise, utilisez des serviettes en papier ou des boules de
coton pour absorber l’humidité dans la prise.
4. Ce produit doit uniquement être utilisé dans l’eau.

IT IT
2827
1
1
2
2
3
4
5
Fotocamera ausiliaria CHASING
Manuale dell'utente
1. Obiettivo
2. Luce di riempimento
3. Porta dati della fotocamera
4. Porta dati del ROV
5. Base di installazione
La fotocamera ausiliaria Chasing è un accessorio esclusivo sviluppato appositamente
per il Chasing M2 Pro. È dotata di un'apertura da 1080p F/1.6 e di 2 luci di riempimento da
1200 lumen. Utilizza un sensore CMOS da 2mp 1/2,8 pollici e può essere utilizzata in
combinazione con la docking station e con l'app Chasing Go per visualizzare in tempo reale
un video su un dispositivo mobile. Supporta inoltre la modalità fotografia e di registrazione
video e può essere utilizzata contemporaneamente alle telecamere del ROV.
Installazione e collegamento
1. Assicurarsi che il ROV sia spento,
installare la fotocamera ausiliaria
nella parte anteriore del ROV (dove
è presente uno slot per scheda SD),
vicino agli appositi fori per viti, e
fissarla con le 4 viti M3x8.
2. Collegare il cavo della fotocamera
ausiliaria ① all'interfaccia di rete
comune (CNI) sulla docking station e
stringere i dadi di serraggio. Nota: non è
possibile usare la fotocamera ausiliaria
senza utilizzare una docking station.
V1.0
3. Dopo avere acceso e avviato il ROV, è possibile utilizzare la telecamera; le funzioni
macchina fotografica e registrazione video della fotocamera ausiliaria sono
principalmente gestite attraverso l'applicazione mobile.
Fotocamera ausiliaria
Specifiche
Dimensioni
Peso
Risoluzione
Luce di riempimento
Sensore
Formati immagine
173 x 71 x 108 mm
536 g
2 mp
2 x 1200 lm
1/2,8 pollici
JPG, MP4
Precauzioni
1. Prima dell'uso, controllare che la guarnizione sulla spina di collegamento del cavo
non manchi e non sia danneggiata. In questo caso, sostituirla prima dell'uso.
2. Assicurarsi di installare e collegare la fotocamera ausiliaria solo dopo avere spento il
ROV.
3. Ispezionare l'unità e assicurarsi che le porte siano asciutte e pulite prima dell'uso. Il
sale e l'umidità possono corrodere l'interfaccia dei connettori. Se l'interfaccia
dovesse essere umida, utilizzare dell'acqua fresca per pulire la presa e dei tovaglioli
di carta o dei batuffoli di cotone per assorbire l'umidità dalla presa.
4. Questo prodotto deve essere utilizzato unicamente nell'acqua.

IT NO
3029
La presente guida può essere aggiornata senza preavviso.
Visita il sito web ufficiale Chasing per scaricare l’ultima versione:
https://www.chasing.com
NO
Assistenza
In caso di domande o problemi tecnici, è possibile inviare un'e-mail al servizio di
assistenza postvendita Chasing oppure contattarci sul nostro sito web ufficiale.
https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >> Click here
Servizio di assistenza postvendita sul sito web ufficiale:
Indirizzo e-mail del servizio di assistenza postvendita:
[email protected] per l'Europa;
[email protected] per l'Asia e l'Oceania;
[email protected] per il Sud America, il Nord America e l'Africa.
1
1
2
2
3
4
5
CHASING-hjelpekamera
Bruksanvisning
V1.0
1. Linse
2. Fullt lys
3. Kamera dataport
4. ROV-dataport
5. Installasjonsbase
Chasing-hjelpekamera er et eksklusivt tilbehør, spesialutviklet for Chasing M2 Pro.
Den er utstyrt med 1080p F/1,6 blenderåpning og 2*1200 lumen fullt lys. Den benytter
en 2 mp 1/2,8” CMOS-sensor som kan sammenkobles med dokkingstasjonen og
med Chasing Go-appen, for å se på videofeed i sanntid på en mobil enhet. Den støtter
også fotografering og videopptak, og kan benyttes samtidig med ROV-kameraene.
Installasjon og tilkobling
1. Sørg for at ROV-en er av, koble
hjelpekameraet til fronten på
ROV-en (det er et SD-kortspor på
fronten) nærme skruehullet til
kameraet, og fest det med 4 M3*8
skruer.
2. Koble kabelen til tilleggskameraet til ①
det felles nettverksgrensesnittet (CNI) på
dokkingstasjonen, og stram
festemutrene. Merk at du ikke kan bruke
et tilleggskamera uten å bruke en
dokkingstasjon.

NO NO
3231
NO
Denne veiledningen kan oppdateres uten varsel.
Besøk Chasings offisielle nettsted for nyeste versjon: https://www.chasing.com
Støtte
Hvis du har spørsmål eller tekniske problemer, kan du sende en e-post til CHASING
etter salg eller kontakte oss via offisiell nettstedsstøtte.
Offisiell nettsidestøtte for ettersalg:
https://www.chasing.com/ >> Kontakt oss >> online kundeservice >>Klikk her</479>
E-postadresse
etter salg:
3. Du kan betjene kameraet når ROV-en er slått på og starter opp: Kameraet og
videofunksjonene på hjelpekameraet betjenes hovedsakelig gjennom mobilappen.
Hjelpekamera
Spesifikasjoner
Størrelse
Vekt
Oppløsning
Fullt lys
Sensor
Bildeformater
173 x 71 x 108 mm
536 g
2 mp
1200l m x 2
1/2,8”
JPG, MP4
Forholdsregler
1. Før bruk må det kontrolleres om O-ring pakningen på tilkoblingspluggen til kabelen
mangler eller er skadet. I så fall må den byttes før bruk.
2. Sørg for å installere og koble til hjelpekameraet når ROV-en er slått av.
3. Inspiser enheten og sørg for at portene er tørre og rene før bruk. Salt og fuktighet kan
forårsake korrosjon på tilkoblingsgrensesnittet. Dersom grensesnittet er vått, må du
sørge for å bruke ferskvann til å rense kontakten. Bruk papirtørkle eller bomullsbal-
ler til å absorbere eventuell fuktighet i kontakten.
4. Dette produktet skal kun brukes i vann.

SV SV
3433
1
1
2
2
3
5
CHASING-hjälpkamera
Bruksanvisning
V1.0
1. Objektiv
2. Strålkastare
3. Kamerans dataport
4. ROV-enhetens dataport
5. Monteringsbas
Chasings hjälpkamera är ett exklusivt tillbehör som är specialutvecklat för Chasing
M2 Pro. Den är utrustad med en bländare på 1080p F/1.6 och 2 x 1200 lumen
strålkastare. En 2 MP, 1/2,8 tum CMOS-sensor används och kan parkopplas med
dockningsstationen och även med Chasing Go-appen för att observera videoflöden i
realtid på en mobil enhet. Den har även stöd för fotografering och videoinspelning
och kan användas samtidigt som ROV-kameror.
Montera och ansluta
1. Se till att din ROV är avstängd. Fäst
hjälpkameran på framsidan av din
ROV (det finns en SD-kortplats på
framsidan) nära kamerans
skruvhål och fäst den med 4 M3x8
skruvar.
2. Anslut extrakamerans kabel till ① det
gemensamma nätverksgränssnittet
(CNI) på dockningsstationen och dra åt
fästmuttrarna (måste vara ansluten till
en dockningsstation). Observera att det
inte går att använda extrakameran utan
en dockningsstaation.
3. När din ROV slås på och startar upp kan du styra kameran: kamera- och videofunk-
tionerna i hjälpkameran styrs huvudsakligen via mobilappen.
Hjälpkamera
Specifikationer
Storlek
Vikt
Upplösning
Strålkastare
Givare
Bildformat
173 x 71 x 108 mm
536 g
2 MP
1200 lm x 2
1/2,8 tum
JPG, MP4
Försiktighetsåtgärder
1. Kontrollera före användning om O-ringstätningen på kabelns anslutningskontakt
saknas eller är skadad. Byt ut den före användning om så är fallet.
2. Var noga med att bara montera och ansluta hjälpkameran när din ROV är avstängd.
3. Inspektera enheten och se till att portarna är torra och rena före användning. Salt
och fukt kan orsaka korrosion i kontaktgränssnittet. Om gränssnittet råkar vara vått
ska du se till att sötvatten används för att skölja ur uttaget. Använd sedan
pappershanddukar eller bomullstussar för att absorbera fukten i uttaget.
4. Denna produkt får endast användas i vatten.

SV
35
RU
36
Denna guide kan uppdateras utan förvarning.
Besök Chasings officiella webbplats för den senaste versionen:
https://www.chasing.com
Kundtjänstens
e-postadresser:
Support
Om du har några frågor eller tekniska problem, skicka ett e-postmeddelande till Chasings
kundtjänst eller kontakta oss på den officiella webbplatsen.
Kundtjänst på den officiella webbplatsen:
Afrika.
https://www.chasing.com/ >> Contact us (Kontakta oss) >> Online Customer
(Online-kund)Support >> Click here (Klicka här)
1
1
2
2
3
4
5
Вспомогательная камера
CHASING
Руководство пользователя
V1.0
1. Объектив
2. Фонарь
3. Порт данных камеры
4. Разъем для подключения к порту
данных подводного дрона
5. Монтажное основание
Вспомогательная камера Chasing является эксклюзивным аксессуаром,
специально разработанным для подводных дронов серии Chasing M2 Pro. Она
имеет разрешение 1080p, диафрагму F/1.6 и 2 фонаря со световым потоком 1200 лм
каждый. Камера оснащена матрицей 2 МП 1/2.8 CMOS и может работать совместно
с док-станцией. Камера также совместима с приложением Chasing Go, что
позволяет передавать потоковое видео в режиме реального времени на
мобильное устройство. Камера позволяет делать фотографии и записывать
видео. Она может использоваться одновременно с другими камерами подводного
дрона.
Установка и подключение
1. Убедитесь, что подводный дрон
выключен, установите
вспомогательную камеру на
передней части дрона (в этой
части расположен слот для
SD-карты) в том месте, где
находятся отверстия для винтов
камеры, и прикрепить ее с
помощью 4-х винтов M3 х 8.
2. Подключите кабель дополнительной
камеры к ① общему сетевому
интерфейсу (CNI) на док-станции и
затяните крепежные гайки. Обратите
внимание, что вы не сможете
использовать дополнительную
камеру без док-станции.

RU
37
RU
38
Настоящее руководство может быть обновлено без предварительного уведомления.
Чтобы получить последнюю версию, посетите официальный сайт компании Chasing:
https://www.chasing.com
Поддержка
Если у вас есть какие-либо вопросы или технические проблемы, пожалуйста,
отправьте электронное письмо, чтобы связаться с нами после продажи или
свяжитесь с нами через службу поддержки официального сайта.
Поддержка официального сайта после продажи:
https://www.chasing.com/ >> Свяжитесь с нами>>Онлайн-служба поддержки клиентов
>>Нажмите здесь
Адрес электронной почты после продажи:
[email protected]Европа
[email protected] Азия и Океания
[email protected]Северная и Южная Америка и Африка
3. После включения и запуска подводного дрона вы можете управлять камерой.
Управление функциями фотосъемки и записи видео вспомогательной камеры
в основном осуществляется с помощью мобильного приложения.
Вспомогательная
камера
Характеристики
Размеры
Масса
Разрешение
Фонарь
Матрица
Форматы изображения
173 x 71 x 108 мм
536 г
2 МП
1200 лм x 2
1/2,8 дюйма
JPG, MP4
Меры предосторожности
1. Перед использованием устройства удостоверьтесь, что уплотнительное
кольцо разъема кабеля установлено и не повреждено. Если уплотнительное
кольцо повреждено, замените его перед использованием устройства.
2. Обязательно устанавливайте и подключайте вспомогательную камеру только
при выключенном подводном дроне.
3. Перед использованием осмотрите устройство и убедитесь, что его разъемы
сухие и чистые. Соль и влага могут вызвать коррозию контактов разъемов.
Если разъем окажется влажным, промойте его пресной водой, а затем
используйте бумажные полотенца или ватные шарики, чтобы впитать влагу.
4. Это устройство следует использовать только в воде.
Table of contents
Languages:
Popular Digital Camera manuals by other brands

Pentax
Pentax IQZOOM170SL specification

Canon
Canon EOS 5D Mark II - EOS 5D Mark II 21.1MP Full Frame CMOS Digital SLR... instruction manual

Sony
Sony BLOGGIE MHS-FS3/FS3K Handbook

Mini Gadgets
Mini Gadgets CAMSTICK1000MVA user manual

Canon
Canon EOS M10 Getting started

Samsung
Samsung TL34HD - Digital Camera - Compact Manual Del Usuario