
| 7|
Garantiebedingungen · Guarantee terms · Conditions de garantie
Garantie voorwaarden · Warunki gwarancji ·
Záruční podmínky
Dieses Qualitätsprodukt hat unsere Fertigung in einwandfreiem
Zustand verlassen. Sollten trotzdem innerhalb von 24 Monaten
(12 Monaten bei gewerblicher Nutzung) nach Einbau des
Produktes Mängel auftreten, die auf fehlerhaftes Material
oder mangelhafte Ausführung zurückzuführen sind, leisten wir
kostenlosen Ersatz. Wenden Sie sich bitte in diesem Fall direkt
an den Zentralkundendienst. Bei Gewährleistungsansprüchen
ist durch Vorlage der Rechnung das Kauf- oder Einbaudatum
zu belegen.
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch fehler-
hafte Montage, Einbau und Inbetriebnahme, gebrauchsbeding-
te Abnutzung, falsche Behandlung, unzureichende Wartung,
chemische, elektrochemische oder elektrische Einflüsse
entstanden sind.
Es dürfen nur Original-Ersatzteile des Herstellers
verwendet werden!
This high-quality product has left our plant in good order and
condition. In the event of a damage/claim within 24 months
(12 months for commercial use) after mounting in the fitting
we will replace the part free of charge, provided that the
material is faulty or out of bad workmanship. In this case
please contact our customer service directly. When claiming
under guarantee you have to present the purchase documents.
The guarantee does not cover damage or malfunctions due
to incorrect installation, non-compliance with the operating
instructions, incorrect use, chemicals or electromechanical
process, insufficient care.The guarantee does not cover any
abrasion of the fitting.
Caution: In case of replacement please only use original
spare parts of the manufacturer!
Ce produit de qualité à quitté notre usine dans des conditions
irréprochables. Si malgré tout un défaut se manifesterait
endéans les 24 mois (12 mois en utilisation professionnelle)
suite à une défaillance du matériel ou de fabrication, nous nous
engageons à remplacer le matériel défectueux sans frais. Dans
ce cas veuillez vous adresser à notre service clientèle. En cas
de réclamation prière de fournir les documents de vente. Le
remplacement du matériel n’est autorisé qu à la condition d’un
montage conforme par technicien agréé. La garantie ne couvre
pas les dommages dûs à la non observation du mode d’emploi,
montage érroné, entretien insuffisant et des dommages dûs
à l’utilisation de produits chimiques et/ou des influences
electromagnétiques.
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine!
Dit kwaliteitsproduct verliet onze fabriek in perfecte staat.
Indien ondanks alle goede zorgen zich toch binnen een termijn
van 24 mnd (12 mnd bij professioneel gebruik) een fout voor-
doet tengevolge van materiaal of fabricatie fouten, verbinden
wij ons dit kostenloos te vervangen. In dat geval gelieve u te
richten tot onze klantendienst.
Bij garantie aanspraak de inbouwdatum opgeven, uw aankoop-
documenten en garantiebewijs bijvoegen. De vervanging van
het materiaal wordt enkel toegestaan indien de montage door
een vakman, volgens de voorschriften werd uitgevoerd.
De garantie vervalt bij het niet opvolgen van de gebruiks-
aanwijzing, verkeerde montage , slecht onderhoud en schade
ontstaan door gebruik van chemische producten en/of elektro-
magnetische invloeden.
Plaats enkel originele onderdelen.
Każdy produkt CLAGE jest poddawany szczegółowej
kontroli gwarantującej zakup w pełni sprawnego produktu.
Na urządzenia zainstalowane i przeznaczone do użytku
domowego CLAGE Polska udziela 24 miesięcznej gwarancji.
Na urządzenia instalowane w celach innych niż dla użytku
domowego: 12 miesięcy. W okresie obowiązywania gwarancji
CLAGE Polska zobowiązuje się do usunięcia wady powstałej
z winy producenta poprzez bezpłatną wymianę. Dowód za-
kupu urządzenia jest podstawą do roszczeń gwarancyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia
wynikające z normalnego zużycia, powstałe z własnej winy
użytkownika, a w szczególności wskutek niewłaściwego za-
stosowania, wadliwego montażu, niewykonywania czynności
konserwacyjnych, niewłaściwego podłączenia, zanieczyszcze-
nia przewodów doprowadzających i odprowadzających.
Należy stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne producenta!
Tato vysoce kvalitní armatura odešel z naší výroby v pořádku
a bez poškození. Záruka je stanovena na dobu 24 měsíců. Po
tuto dobu nahradíme u armatury poškozené části bezplatně,
za předpokladu že je zjištěna prokazatelně vada materiálu.
V tomto případě se obraťte na naši zákaznickou službu pří-
mo. Když reklamujete záruku musíte předložit kupní doklady.
Záruka se nevztahuje na škodu způsobené neodbornou
instalací, na nesprávné použití, poškození chemikáliemi nebo
na nedostatečnou péči. Záruka se rovněž nevztahuje na
mechanické poškození armatury.
Pozor: V případě opravy lze použít pouze originální
náhradní díly výrobce!