Concept2 RE1010 User manual

1
RE1010_RE2020
CZ
Rýžovar
Ryžovar
Ryżowar
Rizsfőző edény
Rīsu vārīšanas katls
Уред за варене на ориз
RE1010_RE2020
Rice cooker
Reiskocher
Cuiseur à riz
Cuociriso
Arrocera
Fierbător orez
CZ SK PL HU LV EN DE FR IT ES RO
BG

2RE1010_RE2020
CZ
Poděkování
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni
po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní
osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
RE1010 RE2020
Napětí 220 ~ 240 V 50/60 Hz
Příkon 350 W 650 W
Objem 0,6 l 1,5 l
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
•Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
•Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly
a marketingové materiály.
•Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku.
•Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě
zapojený do zásuvky elektrického napětí.
•Spotřebič umístěte pouze na stabilní a tepelně odolný povrch stranou od
jiných zdrojů tepla.
•Při manipulaci se spotřebičem obsahujícím horké jídlo nebo vodu je třeba
dbát zvýšené opatrnosti.
•Nedotýkejte se horkého povrchu. Používejte držadla a tlačítka.
•Odpojte spotřebič ze zásuvky elektrického napětí, není-li používán.
•Dbejte zvýšené opatrnosti při otevírání víka spotřebiče, aby nedošlo
k opaření.
•Vařte pouze ve vyjímatelné nádobě. Nenalévejte vodu do vnější nádoby.
•Dodržujte bezpečnou vzdálenost spotřebiče od hořlavých materiálů jako
je nábytek, záclony, závěsy, papír, oblečení apod.
•Nikdy nepoužívejte nádobu na vaření k ukládání uvařené rýže.
•Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte
za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
•Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat,
používejte ho mimo jejich dosahu.

3
RE1010_RE2020 RE1010_RE2020
CZ
Poděkování
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni
po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní
osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
RE1010 RE2020
Napětí 220 ~ 240 V 50/60 Hz
Příkon 350 W 650 W
Objem 0,6 l 1,5 l
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
•Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
•Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly
amarketingové materiály.
•Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku.
•Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě
zapojený do zásuvky elektrického napětí.
•Spotřebič umístěte pouze na stabilní a tepelně odolný povrch stranou od
jiných zdrojů tepla.
•Při manipulaci se spotřebičem obsahujícím horké jídlo nebo vodu je třeba
dbát zvýšené opatrnosti.
•Nedotýkejte se horkého povrchu. Používejte držadla a tlačítka.
•Odpojte spotřebič ze zásuvky elektrického napětí, není-li používán.
•Dbejte zvýšené opatrnosti při otevírání víka spotřebiče, aby nedošlo
kopaření.
•Vařte pouze ve vyjímatelné nádobě. Nenalévejte vodu do vnější nádoby.
•Dodržujte bezpečnou vzdálenost spotřebiče od hořlavých materiálů jako
je nábytek, záclony, závěsy, papír, oblečení apod.
•Nikdy nepoužívejte nádobu na vaření k ukládání uvařené rýže.
•Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte
za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
•Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat,
používejte ho mimo jejich dosahu.

4RE1010_RE2020
CZ
•Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
•Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
•Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky,
kde by na něho mohly dosáhnout děti.
•Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostředí nebo na mokrém
povrchu, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
•Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
•Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou,
nechtezávaduneprodleněodstranitautorizovanýmservisnímstřediskem.
•Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby
apodobně, chraňte jej před přímým slunečním zářením.
•Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
•Při nasazování příslušenství, během čištění nebo v případě poruchy
vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.
•Nezapínejte spotřebič bez správně nasazeného příslušenství a bez
vložených surovin.
•Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro
komerční použití.
•Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani
do jiné kapaliny.
•Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození.
Nezapínejte poškozený spotřebič.
•Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky
elektrického napětí a nechte vychladnout.
•Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
•Spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými
či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče
bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se
spotřebičem nesmí hrát.
•Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se
sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem.

5
RE1010_RE2020 RE1010_RE2020
CZ
• Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
• Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
• Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky,
kde by na něho mohly dosáhnout děti.
• Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostředí nebo na mokrém
povrchu, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
• Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou,
nechtezávaduneprodleněodstranitautorizovanýmservisnímstřediskem.
• Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby
apodobně, chraňte jej před přímým slunečním zářením.
• Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
• Při nasazování příslušenství, během čištění nebo v případě poruchy
vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.
• Nezapínejte spotřebič bez správně nasazeného příslušenství a bez
vložených surovin.
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro
komerční použití.
• Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani
do jiné kapaliny.
• Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození.
Nezapínejte poškozený spotřebič.
• Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky
elektrického napětí a nechte vychladnout.
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
• Spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými
či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče
bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se
spotřebičem nesmí hrát.
• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se
sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem.
• Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
• Tento spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která
spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru,
pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn v okamžiku
uvedení spotřebiče do činnosti.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.

6RE1010_RE2020
CZ
POPIS VÝROBKU – RE1010
1. Víko
2. Vnitřní nádoba
3. Držadlo
4. Tělo spotřebiče
5. Vypínač
6. Kontrolka udržování teploty „WARM“
7. Kontrolka vaření „COOK“
8. Přepínač
9. Přívodní kabel
A. Odměrka
B. Lžíce na rýži
POPIS VÝROBKU – RE2020
1. Vnitřní nádoba
2. Tělo spotřebiče
3. Víko
4. Kontrolka vaření „COOK“
5. Kontrolka udržování teploty „WARM“
6. Přepínač
7. Přívodní kabel
8. Vypínač
9. Nádoba na kondenzát
A. Odměrka
B. Lžíce na rýži
C. Parní koš
9
AB
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ABC

7
RE1010_RE2020 RE1010_RE2020
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
1. Spotřebič postavte na suché a rovné místo.
2. Rýži před vařením propláchněte proudem vody, aby se odstranil volný škrob. Rýže je připravena k vaření ve chvíli,
kdy vytéká čirá voda.
3. Pomocí přiložené odměrky odměřte požadované množství rýže. Odměrku plňte po okraj.
4. Před vložením vnitřní nádoby do spotřebiče se ujistěte, že je její vnější povrch čistý a suchý. Zajistíte tak dokonalý
kontakt vnější a vnitřní nádoby.
5. Před vařením očistěte dno vnější nádoby a povrch topné desky. Ujistěte se, že je vnitřní nádoba ve spotřebiči řádně
usazena, jinak nebude přístroj správně pracovat a mohlo by dojít k jeho poškození.
6. Zavřete víko spotřebiče.
7. Zapojte přívodní kabel do zásuvky elektrického napětí.
8. Vypínač v zadní části spotřebiče přepněte do pozice 1, rozsvítí se kontrolka u funkce podle polohy přepínače na
ovládacím panelu, přepněte přepínač do polohy „COOK“, zároveň se rozsvítí kontrolka.
9. Po dokončení vaření se aktivuje funkce udržování teploty a rozsvítí se kontrolka „WARM“.
Pozn.: Spotřebič je vybaven bezpečnostní pojistkou, která v případě přehřátí přeruší napájení topného tělesa a po
vychladnutí jej opět zapne.
JAK URČIT SPRÁVNÉ MNOŽSTVÍ RÝŽE A VODY
1. Pokud chcete připravit např. dvě odměrky rýže, propláchnutou rýži vložte do vnitřní nádoby a doplňte vodu až
po číslo 2 v pravé části stupnice uvnitř nádoby. Pokud chcete připravit tři odměrky rýže, doplňte vodu až po číslo
3vpravé části stupnice atd.
2. Poměr rýže a vody odpovídá poměru 1 díl rýže na 1,5 dílu vody.
3. Rýži před vařením osolte a zároveň ji můžete dochutit dle fantazie.
VAŘENÍ V PÁŘE
1. Model RE2020 umožňuje také vaření v páře.
2. Do vnitřní nádoby nalijte minimálně 0,5 l vody, do vnitřní nádoby umístěte parní koš se zeleninou či dalšími
potravinami vhodnými k vaření v páře.
3. Dále postupujte jako u vaření rýže.
4. V tomto případě musíte hlídat stav potravin a hladinu vody, každá potravina potřebuje k uvaření jiný čas. Mohlo by
dojít k vyvaření vody a rozvaření pokrmu.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1. Před čištěním vždy odpojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí. Nikdy neponořujte topné těleso do vody
nebo jiné kapaliny! Před čištěním nechte spotřebič zcela vychladnout.
2. Nepoužívejte drsné a agresivní prostředky jako jsou: ostré předměty, škrabky, chemická rozpouštědla, ředidla apod.
3. Vnější povrch těla spotřebiče otřete vlhkým hadříkem.
4. Vnitřní nádobu naplňte horkou vodou a nechte chvíli odležet. Poté lze měkkým hadříkem umýt ve vodě s přidáním
saponátu.
5. Pro dobrý kontakt mezi topnou deskou a dnem vnitřní nádoby je potřeba tuto plochu udržovat čistou. Pokud se
vám mezi vnitřní nádobu a vnější obal dostanou nečistoty, obratem je odstraňte.
6. Příslušenství lze umýt v horké vodě s přídavkem saponátu.
POPIS VÝROBKU – RE1010
1. Víko
2. Vnitřní nádoba
3. Držadlo
4. Tělo spotřebiče
5. Vypínač
6. Kontrolka udržování teploty „WARM“
7. Kontrolka vaření „COOK“
8. Přepínač
9. Přívodní kabel
A. Odměrka
B. Lžíce na rýži
POPIS VÝROBKU – RE2020
1. Vnitřní nádoba
2. Tělo spotřebiče
3. Víko
4. Kontrolka vaření „COOK“
5. Kontrolka udržování teploty „WARM“
6. Přepínač
7. Přívodní kabel
8. Vypínač
9. Nádoba na kondenzát
A. Odměrka
B. Lžíce na rýži
C. Parní koš
9
AB
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ABC

8RE1010_RE2020
CZ
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést
kvalifikovaný odborník nebo servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
•Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
•Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
•Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU o elektrickém odpadu
a elektrických zařízeních (WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek
nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací tohoto výrobku. Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění avyhrazujeme si
právo na jejich změnu.
Poďakovanie
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom
spokojní po celý čas jeho používania.
Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod naobsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci,
ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení stýmto návodom.
Technické parametre
RE1010 RE2020
Napätie 220 ~ 240 V 50/60 Hz
Príkon 350 W 650 W
Objem 0,6 l 1,5 l
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
•Nepoužívajte spotrebič inak, než je uvedené vtomto návode.
•Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingové
materiály.
•Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku.
•Nenechávajte spotrebič bez dozoru, ak je zapnutý alebo zapojený do
elektrickej zásuvky.
•Spotrebič pokladajte iba na stabilný a tepelne odolný povrch bokom od
iných zdrojov tepla.
•Pri manipulácii so spotrebičom obsahujúcom horúce jedlo alebo vodu
treba byť veľmi opatrní.
•Nedotýkajte sa horúceho povrchu. Používajte držadlá a tlačidlá.
•Ak spotrebič nepoužívate, odpojte ho z elektrickej zásuvky.
•Buďte veľmi opatrní pri otváraní veka spotrebiča, aby nedošlo kobareniu.
•Varte iba v snímateľnej nádobe. Nenalievajte vodu do vonkajšej nádoby.
•Dodržujte bezpečnú vzdialenosť spotrebiča od horľavých materiálov, ako
je nábytok, záclony, závesy, papier, oblečenie a pod.
•Nádobu na varenie nikdy nepoužívajte na ukladanie uvarenej ryže.
•Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za
prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom prístroj odpojte.
•Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom
a používajte ho iba mimo ich dosahu.
•Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak sa spotrebič používa vblízkosti detí.

9
RE1010_RE2020
SK
RE1010_RE2020
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést
kvalifikovaný odborník nebo servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
• Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
• Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU o elektrickém odpadu
a elektrických zařízeních (WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek
nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací tohoto výrobku. Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění avyhrazujeme si
právo na jejich změnu.
Poďakovanie
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom
spokojní po celý čas jeho používania.
Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod naobsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci,
ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení stýmto návodom.
Technické parametre
RE1010 RE2020
Napätie 220 ~ 240 V 50/60 Hz
Príkon 350 W 650 W
Objem 0,6 l 1,5 l
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
• Nepoužívajte spotrebič inak, než je uvedené vtomto návode.
• Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingové
materiály.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku.
• Nenechávajte spotrebič bez dozoru, ak je zapnutý alebo zapojený do
elektrickej zásuvky.
• Spotrebič pokladajte iba na stabilný a tepelne odolný povrch bokom od
iných zdrojov tepla.
• Pri manipulácii so spotrebičom obsahujúcom horúce jedlo alebo vodu
treba byť veľmi opatrní.
• Nedotýkajte sa horúceho povrchu. Používajte držadlá a tlačidlá.
• Ak spotrebič nepoužívate, odpojte ho z elektrickej zásuvky.
• Buďte veľmi opatrní pri otváraní veka spotrebiča, aby nedošlo kobareniu.
• Varte iba v snímateľnej nádobe. Nenalievajte vodu do vonkajšej nádoby.
• Dodržujte bezpečnú vzdialenosť spotrebiča od horľavých materiálov, ako
je nábytok, záclony, závesy, papier, oblečenie a pod.
• Nádobu na varenie nikdy nepoužívajte na ukladanie uvarenej ryže.
• Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za
prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom prístroj odpojte.
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom
a používajte ho iba mimo ich dosahu.
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak sa spotrebič používa vblízkosti detí.

10 RE1010_RE2020
SK
•Nedovoľte, aby sa prístroj používal ako hračka.
•Zabráňte, aby prívodný kábel voľne visel cez hranu pracovnej dosky, kde
by naň mohli dosiahnuť deti.
•Nepoužívajte spotrebič v exteriéri ani na mokrom povrchu, hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
•Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.
•Nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený prívodný kábel alebo ak je
poškodená zástrčka, poruchu dajte ihneď odstrániť autorizovanému
servisu.
•Spotrebič neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry
apodobne, a chráňte ho pred priamym slnečným žiarením.
•Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami.
•Pri nasadzovaní príslušenstva, pri čistení alebo v prípade poruchy
spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
•Spotrebič nezapínajte bez správne nasadeného príslušenstva a bez
vložených surovín.
•Spotrebič sa odporúča len na použitie v domácnosti, nie je určený na
komerčné použitie.
•Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do inej
kvapaliny.
•Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel, či nie sú poškodené.
Poškodený spotrebič nezapínajte.
•Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, odpojte zo zásuvky
elektrického napätia a nechajte vychladnúť.
•Spotrebič neopravujte sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
•Spotrebičmôžupoužívaťosobysozníženýmifyzickými,zmyslovýmialebo
mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí,
ak majú nad sebou dozor alebo boli poučené o používaní spotrebiča
bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti sa
so spotrebičom nesmú hrať.
•Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov veku a osoby so
zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, ak majú nad sebou dozor alebo boli poučené
o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému
nebezpečenstvu. Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak
nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor.

11
RE1010_RE2020 RE1010_RE2020
SK
• Nedovoľte, aby sa prístroj používal ako hračka.
• Zabráňte, aby prívodný kábel voľne visel cez hranu pracovnej dosky, kde
by naň mohli dosiahnuť deti.
• Nepoužívajte spotrebič v exteriéri ani na mokrom povrchu, hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.
• Nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený prívodný kábel alebo ak je
poškodená zástrčka, poruchu dajte ihneď odstrániť autorizovanému
servisu.
• Spotrebič neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry
apodobne, a chráňte ho pred priamym slnečným žiarením.
• Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami.
• Pri nasadzovaní príslušenstva, pri čistení alebo v prípade poruchy
spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
• Spotrebič nezapínajte bez správne nasadeného príslušenstva a bez
vložených surovín.
• Spotrebič sa odporúča len na použitie v domácnosti, nie je určený na
komerčné použitie.
• Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do inej
kvapaliny.
• Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel, či nie sú poškodené.
Poškodený spotrebič nezapínajte.
• Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, odpojte zo zásuvky
elektrického napätia a nechajte vychladnúť.
• Spotrebič neopravujte sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
• Spotrebičmôžupoužívaťosobysozníženýmifyzickými,zmyslovýmialebo
mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí,
ak majú nad sebou dozor alebo boli poučené o používaní spotrebiča
bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti sa
so spotrebičom nesmú hrať.
• Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov veku a osoby so
zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, ak majú nad sebou dozor alebo boli poučené
opoužívaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému
nebezpečenstvu. Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak
nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor.
• Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho
prívodu.
• Tento spotrebič nie je určený na činnosť prostredníctvom vonkajšieho
časového spínača, diaľkového ovládania alebo akejkoľvek inej súčasti,
ktorá spína spotrebič automaticky, pretože existuje nebezpečenstvo
vzniku požiaru, ak by bol spotrebič zakrytý alebo nesprávne umiestnený
v okamihu uvedenia spotrebiča do činnosti.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava nemôže byť uznaná ako záručná.

12 RE1010_RE2020
SK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ABC
9
AB
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ABC
POPIS VÝROBKU – RE1010
1. Veko
2. Vnútorná nádoba
3. Držadlo
4. Telo spotrebiča
5. Vypínač
6. Kontrolka udržiavania teploty „WARM“
7. Kontrolka varenia „COOK“
8. Prepínač
9. Prívodný kábel
A. Odmerka
B. Lyžica na ryžu
POPIS VÝROBKU – RE2020
1. Vnútorná nádoba
2. Telo spotrebiča
3. Veko
4. Kontrolka varenia „COOK“
5. Kontrolka udržiavania teploty „WARM“
6. Prepínač
7. Prívodný kábel
8. Vypínač
9. Nádoba na kondenzát
A. Odmerka
B. Lyžica na ryžu
C. Parný kôš

13
RE1010_RE2020 RE1010_RE2020
SK
NÁVOD NAOBSLUHU
1. Spotrebič postavte na suché a rovné miesto.
2. Ryžu pred varením prepláchnite prúdom vody, aby sa odstránila voľná skrutka. Ryža je pripravená na varenie vo
chvíli, keď vyteká číra voda.
3. Pomocou priloženej odmerky odmerajte požadované množstvo ryže. Odmerku plňte po okraj.
4. Pred vložením vnútornej nádoby do spotrebiča sa ubezpečte, že jej vonkajší povrch je čistý a suchý. Zaistíte tak
dokonalý kontakt vonkajšej a vnútornej nádoby.
5. Pred varením očistite dno vonkajšej nádoby a povrch vykurovacej dosky. Ubezpečte sa, že vnútorná nádoba je
vspotrebiči dobre usadená, inak prístroj nebude správne pracovať a mohol by sa poškodiť.
6. Zatvorte veko spotrebiča.
7. Prívodný kábel zapojte do zásuvky elektrického napätia.
8. Vypínač v zadnej časti spotrebiča prepnite do pozície 1, rozsvieti sa kontrolka pri funkcii podľa polohy prepínača na
ovládacom paneli, prepínač prepnite do polohy „COOK“, zároveň sa rozsvieti kontrolka.
9. Po dokončení varenia sa aktivuje funkcia udržiavania teploty a rozsvieti sa kontrolka „WARM“.
Pozn.: Spotrebič je vybavený bezpečnostnou poistkou, ktorá v prípade prehriatia preruší napájanie vykurovacieho
telesa a po vychladnutí ho opäť zapne.
AKO URČIŤ SPRÁVNE MNOŽSTVO RYŽE A VODY
1. Ak chcete pripraviť napr. dve odmerky ryže, prepláchnutú ryžu vložte do vnútornej nádoby a vodu doplňte až po
číslo 2 v pravej časti stupnice vnútri nádoby. Ak chcete pripraviť tri odmerky ryže, vodu doplňte až po číslo 3vpravej
časti stupnice atď.
2. Pomer ryže a vody zodpovedá pomeru 1 diel ryže na 1,5 dielu vody.
3. Ryžu pred varením osoľte a zároveň ju môžete dochutiť podľa fantázie.
VARENIE V PARE
1. Model RE2020 umožňuje aj varenie v pare.
2. Do vnútornej nádoby nalejte aspoň 0,5 l vody, do vnútornej nádoby umiestnite parný kôš so zeleninou alebo
ďalšími potravinami vhodnými na varenie v pare.
3. Ďalej postupujte ako pri varení ryže.
4. V tomto prípade musíte kontrolovať stav potravín a hladinu vody, každá potravina potrebuje na uvarenie iný čas.
Mohlo by dôjsť k vyvareniu vody a rozvareniu pokrmu.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
1. Pred čistením spotrebiča odpojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia. Nikdy neponárajte vykurovacie
teleso do vody ani inej kvapaliny! Pred čistením nechajte spotrebič úplne vychladnúť.
2. Nepoužívajte drsné a agresívne prostriedky, ako sú ostré predmety, škrabky, chemické rozpúšťadlá, riedidlá a pod.
3. Vonkajší povrch tela spotrebiča otrite vlhkou handričkou.
4. Vnútornú nádobu naplňte horúcou vodou a nechajte chvíľu pôsobiť. Potom možno mäkkou handričkou umyť vo
vode s pridaním saponátu.
5. Pre dobrý kontakt medzi vykurovacou doskou a dnom vnútornej nádoby treba túto plochu udržiavať čistú. Ak sa
vám medzi vnútornú nádobu a vonkajší obal dostanú nečistoty, hneď ich odstráňte.
6. Príslušenstvo možno umývať v horúcej vode s prídavkom saponátu.
POPIS VÝROBKU – RE1010
1. Veko
2. Vnútorná nádoba
3. Držadlo
4. Telo spotrebiča
5. Vypínač
6. Kontrolka udržiavania teploty „WARM“
7. Kontrolka varenia „COOK“
8. Prepínač
9. Prívodný kábel
A. Odmerka
B. Lyžica na ryžu
POPIS VÝROBKU – RE2020
1. Vnútorná nádoba
2. Telo spotrebiča
3. Veko
4. Kontrolka varenia „COOK“
5. Kontrolka udržiavania teploty „WARM“
6. Prepínač
7. Prívodný kábel
8. Vypínač
9. Nádoba na kondenzát
A. Odmerka
B. Lyžica na ryžu
C. Parný kôš

14 RE1010_RE2020
SK
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí prístroja, môže vykonať len
kvalifikovaný odborník alebo servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
•Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých prístrojov.
•Škatuľu od prístroja môžete dať do zberu triedeného odpadu.
•Plastové vrecúška zpolyetylénu (PE) odovzdajte ako zberný odpad narecykláciu.
Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti:
Tento spotrebičje označenýpodľaeurópskej smernice2012/19/EÚo elektrickomodpade aelektrických
zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva, že tento výrobok nepatrí do
domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôsledkom na životné
prostredie a ľudské zdravie. Likvidácia musí byť vykonaná vsúlade s predpismi na likvidáciuodpadu.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na
likvidáciu domového odpadu alebo vobchode, kde ste výrobok kúpili.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si
vyhradzujeme právo.
Podziękowanie
Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas
jego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz następne zachowanie jej.
Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
Parametry techniczne
RE1010 RE2020
Napięcie 220 ~ 240 V 50/60 Hz
Pobór mocy 350 W 650 W
Objętość 0,6 l 1,5 l
WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
•Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej
instrukcji.
•Przedpierwszymużyciemnależyusunąćzurządzeniawszystkiemateriały
opakowaniowe i marketingowe.
•Należy upewnić się, że podłączane napięcie zgadza się z wartościami
podanymi na tabliczce znamionowej produktu.
•Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone lub
podłączone do gniazdka elektrycznego.
•Umieszczaj urządzenie wyłącznie na stabilnej powierzchni odpornej na
ciepło, z dala od innych źródeł ciepła.
•Należy zachować szczególną ostrożność podczas manipulacji
zurządzeniem, jeżeli zawiera ono gorące jedzenie lub wodę.
•Nie wolno dotykać gorącej powierzchni. Używaj uchwytów i przycisków.
•Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest w użyciu.
•Zachowaj szczególną ostrożność podczas otwierania przykrywy
urządzenia, aby uniknąć oparzenia.
•Gotuj wyłączenie w wyjmowanym naczyniu. Nie nalewaj wody do
naczynia zewnętrznego.
•Należy przestrzegać bezpiecznej odległości urządzenia od łatwopalnych
materiałów, takich jak meble, zasłony, koce, papier, ubrania itp.
•Nigdy nie używaj naczynia do gotowania jako pojemnika do
przetrzymywania ugotowanego ryżu.

15
RE1010_RE2020
PL
RE1010_RE2020
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí prístroja, môže vykonať len
kvalifikovaný odborník alebo servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých prístrojov.
• Škatuľu od prístroja môžete dať do zberu triedeného odpadu.
• Plastové vrecúška zpolyetylénu (PE) odovzdajte ako zberný odpad narecykláciu.
Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti:
Tento spotrebičje označenýpodľaeurópskej smernice2012/19/EÚo elektrickomodpade aelektrických
zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva, že tento výrobok nepatrí do
domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôsledkom na životné
prostredie a ľudské zdravie. Likvidácia musí byť vykonaná vsúlade s predpismi na likvidáciuodpadu.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na
likvidáciu domového odpadu alebo vobchode, kde ste výrobok kúpili.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si
vyhradzujeme právo.
Podziękowanie
Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas
jego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz następne zachowanie jej.
Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
Parametry techniczne
RE1010 RE2020
Napięcie 220 ~ 240 V 50/60 Hz
Pobór mocy 350 W 650 W
Objętość 0,6 l 1,5 l
WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej
instrukcji.
• Przedpierwszymużyciemnależyusunąćzurządzeniawszystkiemateriały
opakowaniowe i marketingowe.
• Należy upewnić się, że podłączane napięcie zgadza się z wartościami
podanymi na tabliczce znamionowej produktu.
• Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone lub
podłączone do gniazdka elektrycznego.
• Umieszczaj urządzenie wyłącznie na stabilnej powierzchni odpornej na
ciepło, z dala od innych źródeł ciepła.
• Należy zachować szczególną ostrożność podczas manipulacji
zurządzeniem, jeżeli zawiera ono gorące jedzenie lub wodę.
• Nie wolno dotykać gorącej powierzchni. Używaj uchwytów i przycisków.
• Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest w użyciu.
• Zachowaj szczególną ostrożność podczas otwierania przykrywy
urządzenia, aby uniknąć oparzenia.
• Gotuj wyłączenie w wyjmowanym naczyniu. Nie nalewaj wody do
naczynia zewnętrznego.
• Należy przestrzegać bezpiecznej odległości urządzenia od łatwopalnych
materiałów, takich jak meble, zasłony, koce, papier, ubrania itp.
• Nigdy nie używaj naczynia do gotowania jako pojemnika do
przetrzymywania ugotowanego ryżu.

16 RE1010_RE2020
PL
•Podczas odłączania urządzenia od gniazda elektrycznego, nigdy nie
wolno wyrywać wtyczki poprzez ciąganie kabla zasilającego, natomiast
należy chwycić wtyczkę i odłączyć ją poprzez wyjęcie.
•Nie wolno dopuszczać dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi
urządzenia. Urządzenie należy używać poza ich zasięgiem.
•W przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci należy zachować
szczególną ostrożność.
•Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
•Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał przez krawędź powierzchni
roboczej, gdzie mogą go dosięgnąć dzieci.
•Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz lub na mokrej powierzchni.
Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
•Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecanych przez producenta.
•Nie wolno używać urządzenia, gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone.
Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego
centrum serwisowego.
•Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery,
piecyki i podobne, należy chronić go przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych.
•Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma.
•Podczas instalowania akcesoriów, podczas czyszczenia lub w razie
wystąpienia usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
zgniazdka elektrycznego.
•Nie włączaj urządzenia, jeżeli nie jest poprawnie wyposażone w akcesoria
oraz bez włożonych produktów do gotowania.
•Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, a nie nadaje
się do użytku komercyjnego.
•Nie wolno zanurzać kabla zasilającego, wtyczki ani urządzenia
wwodzie lub innej cieczy.
•Należy regularnie sprawdzać urządzenie i przewód zasilający pod kątem
uszkodzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia.
•Przed przystąpieniem do czyszczenia i po użyciu wyłącz urządzenie,
odłącz je od gniazdka elektrycznego i pozostaw do ostygnięcia.
•Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie. Należy
skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.

17
RE1010_RE2020 RE1010_RE2020
PL
• Podczas odłączania urządzenia od gniazda elektrycznego, nigdy nie
wolno wyrywać wtyczki poprzez ciąganie kabla zasilającego, natomiast
należy chwycić wtyczkę i odłączyć ją poprzez wyjęcie.
• Nie wolno dopuszczać dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi
urządzenia. Urządzenie należy używać poza ich zasięgiem.
• W przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci należy zachować
szczególną ostrożność.
• Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
• Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał przez krawędź powierzchni
roboczej, gdzie mogą go dosięgnąć dzieci.
• Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz lub na mokrej powierzchni.
Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
• Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecanych przez producenta.
• Nie wolno używać urządzenia, gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone.
Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego
centrum serwisowego.
• Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery,
piecyki i podobne, należy chronić go przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych.
• Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma.
• Podczas instalowania akcesoriów, podczas czyszczenia lub w razie
wystąpienia usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
zgniazdka elektrycznego.
• Nie włączaj urządzenia, jeżeli nie jest poprawnie wyposażone w akcesoria
oraz bez włożonych produktów do gotowania.
• Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, a nie nadaje
się do użytku komercyjnego.
• Nie wolno zanurzać kabla zasilającego, wtyczki ani urządzenia
wwodzie lub innej cieczy.
• Należy regularnie sprawdzać urządzenie i przewód zasilający pod kątem
uszkodzeń. Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia i po użyciu wyłącz urządzenie,
odłącz je od gniazdka elektrycznego i pozostaw do ostygnięcia.
• Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie. Należy
skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
• Z urządzenia mogą korzystać osoby o ograniczonej sprawności ruchowej
lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, tylko
gdy są one nadzorowane, albo gdy zapoznały się z instrukcją bezpiecznej
obsługi urządzenia, i rozumieją ewentualne zagrożenia. Dzieciom nie
wolno bawić się urządzeniem.
• Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat lub więcej oraz
osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez
odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, tylko gdy są one nadzorowane,
albo gdy zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia,
irozumieją ewentualne zagrożenia. Przeprowadzane przez użytkownika
czynnościwramach czyszczeniaikonserwacjiniemogąbyćwykonywane
przez dzieci, chyba że ukończyły one 8 lat i są pod nadzorem.
• Dzieci poniżej 8 lat należy trzymać poza zasięgiem urządzenia i jego
przewodu zasilającego.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy za pośrednictwem
zewnętrznego wyłącznika czasowego, zdalnego sterowania lub
jakiejkolwiek innej części, która automatycznie włącza urządzenie,
ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru, jeżeli urządzenie
byłoby przykryte lub nieprawidłowo umieszczone w momencie
włączenia.
Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że ewentualna naprawa nie zostanie
uznana za naprawę gwarancyjną.

18 RE1010_RE2020
PL
9
AB
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ABC
OPIS URZĄDZENIA – RE1010
1. Pokrywa
2. Naczynie wewnętrzne
3. Uchwyt
4. Korpus urządzenia
5. Wyłącznik
6. Kontrolka utrzymywania temperatury „WARM“
7. Kontrolka gotowania „COOK“
8. Przełącznik
9. Przewód zasilający
A. Miarka
B. Łyżka do ryżu
OPIS URZĄDZENIA – RE2020
1. Naczynie wewnętrzne
2. Korpus urządzenia
3. Pokrywa
4. Kontrolka gotowania „COOK“
5. Kontrolka utrzymywania temperatury „WARM“
6. Przełącznik
7. Przewód zasilający
8. Wyłącznik
9. Pojemnik na skropliny
A. Miarka
B. Łyżka do ryżu
C. Kosz parny

19
RE1010_RE2020 RE1010_RE2020
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Urządzenie umieść na suchym i równym miejscu.
2. Ryż opłucz przed gotowaniem strumieniem wody, aby usunąć wolne skrobia. Ryż jest przygotowany do gotowania
w momencie, kiedy wycieka czysta woda.
3. Za pomocą miarki odmierz odpowiednią ilość ryżu. Miarkę wypełniaj po brzegi.
4. Przed włożeniem naczynia wewnętrznego do urządzenia upewnij się, że jej powierzchnia zewnętrzna jest czysta
isucha. Jest to niezbędna dla dobrego kontaktu naczynia zewnętrznego i wewnętrznego.
5. Przed gotowaniem oczyść dno wewnętrznego naczynia oraz powierzchnię deski grzewczej. Upewnij się, że
naczynie wewnętrzne jest dobrze osadzone w urządzeniu, w przeciwnym razie urządzenie nie będzie prawidłowo
pracować i może dojść do uszkodzenia urządzenia.
6. Zamknij pokrywę urządzenia.
7. Podłącz przewód zasilający do gniazda elektrycznego.
8. Przełącz włącznik w tylnej części urządzenia do pozycji 1, zaświeci się kontrolka funkcji według położenia
przełącznika na panelu sterowania, przełącz przełącznik do pozycji „COOK“, jednocześnie zaświeci się kontrolka.
9. Po zakończeniu gotowania aktywuje się funkcja utrzymywania temperatury i zaświeci się kontrolka „WARM“.
Uwaga: Urządzenie jest wyposażone w bezpiecznik, który w przypadku przegrzania odłączy zasilanie podgrzewacza
i po wychłodzeniu podłączy ponownie.
OKREŚLENIE ODPOWIEDNIEJ ILOŚCI RYŻU I WODY
1. Jeżeli chcesz przygotować np. dwie miarki ryżu, opłukany ryż włóż do naczynia wewnętrznego i dopełnij wodą aż
do numeru 2 w prawej części skali wewnątrz naczynia. Jeżeli chcesz przygotować trzy miarki ryżu, dopełnij wodę
aż do numeru 3 w prawej części skali, itd.
2. Stosunek ryżu i wody odpowiada stosunkowi 1 część ryżu na 1,5 części wody.
3. Ryż posól przed gotowaniem, możesz także przyprawić ryż według własnej fantazji.
GOTOWANIE NA PARZE
1. Model RE2020 daje również możliwość gotowania na parze.
2. Do naczynia wewnętrznego nalej przynajmniej 0,5 l wody, włóż do naczynia wewnętrznego kosz parowy
zwarzywami lub innymi produktami spożywczymi przeznaczonymi do gotowania na parze.
3. Następnie postępuj tak samo, jak podczas gotowania ryżu.
4. W tym przypadku musicie pilnować stanu produktów spożywczych oraz poziomu wody, każdy produkt ma inny
czas gotowania. Mogłoby dojść do wyparowania wody lub rozgotowania produktów.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Przed czyszczeniem urządzenia należy zawsze odłączyć przewód zasilający od gniazdka elektrycznego. Nigdy
nie należy zanurzać podgrzewacza do wody lub innego płynu! Przed czyszczeniem należy całkowicie schłodzić
urządzenie.
2. Nie należy używać ostrych i mocnych środków czyszczących, takich jak: ostre przedmioty, skrobaczki,
rozpuszczalniki chemiczne, rozcieńczalniki, itp.
3. Zewnętrzną powierzchnię urządzenia wytrzyj mokrą szmatką.
4. Naczynie wewnętrzne napełnij gorącą wodą i pozostaw na chwilę. Następnie możesz miękką szmatką umyć
naczynie w wodzie z środkiem myjącym.
5. W celu utrzymania dobrego kontaktu pomiędzy deską grzewczą a dnem naczynia wewnętrznego, powierzchnię
tę należy utrzymywać czystą. Jeżeli pomiędzy naczyniem wewnętrznym a obudową zewnętrzną znajdą się
nieczystości, natychmiast je usuń.
6. Akcesoria można myć w gorącej wodzie z środkiem myjącym.
OPIS URZĄDZENIA – RE1010
1. Pokrywa
2. Naczynie wewnętrzne
3. Uchwyt
4. Korpus urządzenia
5. Wyłącznik
6. Kontrolka utrzymywania temperatury „WARM“
7. Kontrolka gotowania „COOK“
8. Przełącznik
9. Przewód zasilający
A. Miarka
B. Łyżka do ryżu
OPIS URZĄDZENIA – RE2020
1. Naczynie wewnętrzne
2. Korpus urządzenia
3. Pokrywa
4. Kontrolka gotowania „COOK“
5. Kontrolka utrzymywania temperatury „WARM“
6. Przełącznik
7. Przewód zasilający
8. Wyłącznik
9. Pojemnik na skropliny
A. Miarka
B. Łyżka do ryżu
C. Kosz parny

20 RE1010_RE2020
PL
SERWIS
Bardziej kompleksowe konserwacje lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elementy produktu powinien
wykonywać wykwalifikowany specjalista lub serwis.
OCHRONA ŚRODOWISKA
•Preferujemy recykling materiałów opakowaniowych oraz starych urządzeń elektrycznych.
•Karton od urządzenia można odłożyć w punkcie zbiórki odpadów sortowanych.
•Plastikowe worki z polietylenu (PE) należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu.
Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania:
Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza,
że takiego produktu nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do
punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej
utylizacji produktu zapobiega negatywnemu oddziaływaniu na środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłoby wynikać z niewłaściwej utylizacji produktu. Utylizację należy wykonać zgodnie
zprzepisami w sprawie postępowania z odpadami. W celu uzyskania szczegółowych informacji na
temat recyklingu produktu należy zwrócić się do lokalnego urzędu, firmy zajmującej się utylizacją
odpadów zgospodarstw domowych lub sklepu, w którym zakupiono produkt.
Produkt ten spełnia wszystkie podstawowe wymagania dotyczących dyrektyw UE.
Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulegać zmianom bez uprzedniego powiadamiania, do czego
zastrzegamy sobie prawo.
Köszönetnyilvánítás
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett
legyen termékünkkel.
Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon
róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát.
Műszaki adatok
RE1010 RE2020
Feszültség 220 ~ 240 V 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel 350 W 650 W
Térfogat 0,6 l 1,5 l
FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
•Ne használja a terméket az ebben az útmutatóban leírtaktól eltérően.
•Az első használat előtt távolítson el a készülékről minden csomagoló- és
marketinganyagot.
•Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott feszültség megfelel-e a típuscímkén
megadott értékeknek.
•Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, ha be van kapcsolva, vagy
csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz.
•A készüléket csak stabil, hőálló felületre tegye, más hőforrásoktól távol.
•A forró ételt vagy vizet tartalmazó edény kezelésekor legyen különösen
elővigyázatos.
•Ne érjen hozzá a forró felülethez. Használja a fogantyúkat és gombokat.
•Húzza ki a készüléket a hálózati aljzatból, ha nem használja.
•Legyen különösen óvatos a készülék fedelének felnyitásakor, nehogy
leforrázza magát.
•Csak a kivehető edényben főzzön. Ne öntsön vizet a külső edénybe.
•Tartson biztonságos távolságot a gyúlékony anyagoktól, pl. bútortól,
függönytől, papírtól, ruházattól stb.
•Soha ne használja a főzőedényt a megfőtt rizs tárolására.
•A készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból, hanem fogja
meg a csatlakozót, és úgy húzza ki.
•Ne engedje, hogy gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek
hozzáférjenek a készülékhez.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: