Cooler Master CK721 User manual

CK721 WIRELESS SETUP GUIDE

A. USING 2.4 GHZ - AN OVERVIEW
If the physical switch is toggled to Bluetooth or 2.4 GHz Mode
Please charge your new keyboard for at least 2 hours before using for the first time.
IMPORTANT
1. Toggle the physical switch on the side of the keyboard to enter Bluetooth Mode.
2. Press and hold FN + DEL/PGUP/PGDN for 5 seconds to enter pairing mode. The
indicator will rapidly flash BLUE 3 times one every second to confirm you are in
Pairing Mode.
3. If pairing is successful, the indicator will light up with a solid WHITE light for 3
seconds. If unsuccessful, the keyboard will enter Sleep Mode after 30 seconds. In
Sleep Mode, all the keyboard lighting will be turned off.
1. When the Bluetooth mode is activated, the keyboard will connect to the previous
synced wireless device (DEL/PGUP/PGDN) automatically within seconds.
2. If successfully connected, the indicator will light up with a solid WHITE light for 3
seconds. If unsuccessful, the keyboard will enter Sleep Mode after 30 seconds. In
Sleep Mode, all the keyboard lighting will be turned off.
3. To connect to a specific paired device, press FN + DEL/PGUP/PGDN after activating
Bluetooth mode to connect to the corresponding device. The keyboard will connect
to the device if successful and enter sleep mode after 30 seconds if device is not
found or fails to connect.
1. Toggle the physical switch on the side of the keyboard to enter Bluetooth Mode.
1. Press FN + DEL/PGUP/PGDN to switch to the corresponding paired device.
2. Press and hold FN + DEL/PGUP/PGDN for 5 seconds to enter pairing mode. The
indicator will rapidly flash BLUE 3 times one every second to confirm you are in
Pairing Mode.
3. If pairing is successful, the indicator will light up with a solid WHITE light for 3
seconds. If unsuccessful, the keyboard will enter Sleep Mode after 30 seconds. In
Sleep Mode, all the keyboard lighting will be turned off.
2.4 GHz MODE
INDICATOR LIGHT RULE
CHARGING
WIRED MODE
BLUETOOTH MODE
4. To pair with other devices, simply unplug the dongle and re-plug
into another device. If pairing is successful, the indicator will light up
with a solid WHITE light for 3 seconds. If unsuccessful, the keyboard
will enter Sleep Mode after 30 seconds. In Sleep Mode, all the
keyboard lighting will be turned off.
3. If successfully connected, the indicator will light up with a solid
WHITE light for 3 seconds. If unsuccessful, the keyboard will enter
Sleep Mode after 30 seconds. In Sleep Mode, all the keyboard lighting
will be turned off.
2. Plug the included dongle into the desired device. The keyboard
should automatically connect to the device.
1. Toggle the physical switch on the side of the keyboard to enter 2.4
GHz Mode. The indicator will continuously flash a BLUE light one every
second to confirm it is trying to connect to a device.
1. Toggle the physical switch on the side of the keyboard to enter 2.4 GHz
Mode. Press and hold FN + Enter for 5 seconds to enter pairing mode. The
indicator will rapidly flash BLUE 3 times one every second to confirm you are
in Pairing Mode.
2. Plug the included dongle into the desired device. The keyboard should
automatically connect to the device.
3. If pairing is successful, the indicator will light up with a solid WHITE light
for 3 seconds. If unsuccessful, the keyboard will enter Sleep Mode after 30
seconds. In Sleep Mode, all the keyboard lighting will be turned off.
B.MANUALLY PAIRING 2.4 GHZ DONGLE
TO THE KEYBOARD
The keyboard will switch to Wired Mode automatically as it is connected
to a PC or laptop.
If the physical switch is toggled to Wired Mode
The keyboard will switch to Wired Mode automatically as the physical
switch is toggled to Wired and it is connected to a PC or laptop.
Turning On Bluetooth for the First Time
Turning On Bluetooth After the First Time
The keyboard will begin charging when it is plugged into a PC, laptop, or
power source. The indicator light will be RED when charging and change
to GREEN when battery level is full.
The CAPSLK indicator will light up with a solid WHITE light when turn on
CAPSLK key, and turn off when turn off CAPLSK key.
*In Wired Mode, the indicator will change to GREEN for 3 seconds then
turn off when the battery level is full.
When the keyboard is plugged into a PC, laptop, or power source, the
indicator will show a RED light when charing and change to GREEN when
battery level is full.
Press FN will show the pairing status of each location (DEL, PGUP or
PGDN) with WHITE light.
1. In Pairing Mode, the indicator will rapidly flash BLUE 3 times one every
second.
2. In Connecting Mode, the indicator will continuously flash a BLUE light
one every second.
3. If Pairing / Connecting is successful, the indicator will light up with a
solid WHITE light for 3 seconds.
1. When the battery level falls below 15%, the indicator will rapidly flash
RED light 3 times every 20 seconds. This indicator lighting will repeat
until the keyboard enter Sleep Mode or is connected to the PC, laptop or
power source.
*The Low Power Mode percentage can be customized via Cooler Master
software.
2. When the battery level falls below 5%, the keyboard will go into Deep
Sleep Mode. All lighting will be turned off - including the indicator.
If the physical switch is toggled to Wired Mode
The keyboard will remain connected to the wireless device and begin charging
when it is plugged into a PC, laptop, or power source. The indicator light will be
RED when charging and change to GREEN when battery level is full.
If the physical switch is toggled to Bluetooth or 2.4 GHz Mode
SWITCHING TO WIRED MODE
CHARGING THE KEYBOARD
A. CAPSLK Indicator
B. Wireless Mode
C. Charging Status Indicator
D. Low Battery Scenario
E. Indicator on DEL/PGUP/PGDN
A. USING BLUETOOTH - AN OVERVIEW
B. MANUALLY PAIRING DEVICES
TO THE KEYBOARD
C. SWITCH PAIRED DEVICES

Wenn der physikalische Schalter auf Bluetooth oder 2,4-GHz-Modus eingestellt ist
WICHTIG
1. Stellen Sie zum Aufrufen des Bluetooth-Modus den Schalter an der Seite der Tastatur.
2. Halten Sie zum Aufrufen des Kopplungsmodus FN + ENTF/BILD ^/BILD ˅ 5 Sekunden
lang gedrückt. 3-maliges BLAUES Blinken der Anzeige bestätigt, dass sie sich im
Kopplungsmodus befinden.
3. Bei erfolgreicher Kopplung leuchtet die Anzeige 3 Sekunden lang WEISS. Ist sie
fehlgeschlagen, wechselt die tastatur nach 30 Sekunden in den Ruhezustand. Im
Ruhezustand wird die gesamte tastatur Beleuchtung ausgeschaltet.
1. Wenn der Bluetooth aktiviert ist, verbindet sich die tastatur automatisch innerhalb von
Sekunden mit dem zuvor synchronisierten Drahtlosgerät (FN + ENTF/BILD ^/BILD ˅).
2. Bei erfolgreicher Verbindung leuchtet die Anzeige 3 Sekunden lang dauerhaft
WEISS. Ist sie fehlgeschlagen, wechselt die tastatur nach 30 Sekunden in den
Ruhezustand. Im Ruhezustand wird die gesamte tastatur Beleuchtung ausgeschaltet.
3. Drücken Sie nach Aktivierung der Bluetooth-Modus zur Verbindung mit einem
spezifischen gekoppelten Gerät FN + FN + ENTF/BILD ^/BILD ˅, um eine Verbindung zu
dem entsprechenden Gerät herzustellen. Die tastatur verbindet sich bei Erfolg mit dem
Gerät und ruft nach 30 Sekunden den Ruhezustand wird, falls das Gerät nicht
gefunden wird oder keine Verbindung herstellen kann.
1. Stellen Sie zum Aufrufen des Bluetooth-Modus den Schalter an der Seite der Tastatur.
1.Drücken Sie zum Umschalten zum entsprechenden gekoppelten Gerät FN +
FN + ENTF/BILD ^/BILD ˅.
2. Halten Sie zum Aufrufen des Kopplungsmodus FN + FN + ENTF/BILD ^/BILD ˅ 5
Sekunden lang gedrückt. 3-maliges BLAUES Blinken der Anzeige bestätigt, dass sie
sich im Kopplungsmodus befinden.
3. Bei erfolgreicher Kopplung leuchtet die Anzeige 3 Sekunden lang WEISS. Ist sie
fehlgeschlagen, wechselt die tastatur nach 30 Sekunden in den Ruhezustand. Im
Ruhezustand wird die gesamte tastatur Beleuchtung ausgeschaltet.
2.4-GHz-MODUS
BLUETOOTH-MODUS
DRAHTGEBUNDENER MODUS
AUFLADUNG
ANZEIGELEUCHTE REGEL
4. Koppeln Sie sie mit anderen Geräten, indem Sie den Dongle trennen und
erneut an ein anderes Gerät anschließen. Bei erfolgreicher Kopplung leuchtet
die Anzeige 3 Sekunden lang WEISS. Ist sie fehlgeschlagen, wechselt die
tastatur nach 30 Sekunden in den Ruhezustand. Im Ruhezustand wird die
gesamte tastatur Beleuchtung ausgeschaltet.
3. Bei erfolgreicher Verbindung leuchtet die Anzeige 3 Sekunden lang
dauerhaft WEISS. Ist sie fehlgeschlagen, wechselt die tastatur nach 30
Sekunden in den Ruhezustand. Im Ruhezustand wird die gesamte
tastatur Beleuchtung ausgeschaltet.
2. Schließen Sie den mitgelieferten Dongle an das gewünschte Gerät
an. Die tastatur sollte sich automatisch mit dem Gerät verbinden.
1. Stellen Sie zum Aufrufen des 2.4 GHz-Modus den Schalter an der Seite der
Tastatur. Durch kontinuierliches BLAUES Blinken der Anzeige einmal pro Sekunde
wird bestätigt, dass versucht wird, eine Verbindung zu einem Gerät herzustellen.
A. 2.4 GHz Verwenden – Übersicht
1. Stellen Sie zum Aufrufen des 2.4 GHz-Modus den Schalter an der Seite der
Tastatur. Halten Sie zum Aufrufen des Kopplungsmodus FN + Enter 5 Sekunden lang
gedrückt. 3-maliges BLAUES Blinken der Anzeige bestätigt, dass sie sich im
Kopplungsmodus befinden.
2. Schließen Sie den mitgelieferten Dongle an das gewünschte Gerät an. Die
tastatur sollte sich automatisch mit dem Gerät verbinden.
3. Bei erfolgreicher Kopplung leuchtet die Anzeige 3 Sekunden lang WEISS. Ist sie
fehlgeschlagen, wechselt die tastatur nach 30 Sekunden in den Ruhezustand. Im
Ruhezustand wird die gesamte tastatur Beleuchtung ausgeschaltet.
B.2.4 GHz Dongle Manuell mit der
Tastatur koppeln
Die tastatur wechselt automatisch in den Drahtgebundenen Modus,
wenn er eine Verbindung zu einem PC oder Laptop herstellt.
Wenn der physikalische Schalter auf Kabelmodus eingestellt ist
Die tastatur wechselt automatisch in den Kabelmodus, wenn der
physikalische Schalter auf Kabelgebunden umgeschaltet und das Gerät an
einen PC oder Laptop angeschlossen ist.
Bluetooth zum Ersten Mal Einschalten
Bluetooth nach dem Ersten Mal Einschalten
Die tastatur beginnt mit der Aufladung, wenn er an einem PC, Laptop
oder einer Stromquelle eingesteckt ist. Die Anzeige leuchtet beim
Aufladen ROTE und wird bei vollem Akkustand GRÜN.
Die CAPSLK-Anzeige leuchtet WEISS auf, wenn die CAPSLK-Taste
eingeschaltet wird. Sie erlischt, wenn die CAPLSK-Taste ausgeschaltet wird.
Wenn die Tastatur an einen PC, Laptop oder eine Stromquelle
angeschlossen ist, leuchtet die Anzeige beim Aufladen ROT und wechselt
bei voller Akkukapazität GRÜN.
*Im kabelgebundenen Modus wechselt die Anzeige bei vollem
Akkustand 3 Sekunden lang zu GRÜN und schaltet sich dann ab.
Durch Drücken von Fn erscheint der Kopplungsstatus jedes Ortes (ENTF,
BILD ^ oder BILD ˅) WEISS.
1. Im Kopplungsmodus blinkt die Anzeige 3-mal pro Sekunde BLAU.
2. Im Verbindungsmodus blinkt die Anzeige kontinuierlich im
Sekundentakt BLAU.
3. Bei erfolgreicher Kopplung/Verbindung leuchtet die Anzeige 3
Sekunden lang dauerhaft WEISS.
1. Wenn der Akkustand auf unter 15 % fällt, blinkt die Anzeige alle 20
Sekunden 3-mal schnell ROT. Diese Anzeige wiederholt sich, bis die Maus
den Schlafmodus aufruft oder mit dem PC, Laptop oder einer
Stromversorgung verbunden wird.
*Der Prozentsatz des Modus bei geringem Akkustand kann über die
Software von Cooler Master angepasst werden.
2. Wenn der Akkustand auf unter 5 % fällt, ruft die Maus den
Tiefschlafmodus auf. Sämtliche Leuchten schlaten sich ab - einschließlich
der Anzeige.
Wenn der physikalische Schalter auf Kabelmodus eingestellt ist
Die tastatur bleibt mit dem Drahtlosgerät verbunden und beginnt die
Aufladung, wenn er man einem PC, Laptop oder einer Stromquelle eingesteckt
ist. Die Anzeige leuchtet beim Aufladen ROTE und wird bei vollem Akkustand
GRÜN.
Wenn der physikalische Schalter auf Bluetooth oder 2,4-GHz-Modus eingestellt ist
Auf Kabelgebundenen Modus Umschalten
Die Tastatur Aufladen
A. CAPSLK-ANZEIGE
B. Drahtlosmodus
C. LADESTATUSANZEIGE
E. Anzeige an ENTF/BILD ^/BILD ˅
D. Schwacher-Akku-Szenario
A. Bluetooth Verwenden – Übersicht
B.Geräte Manuell mit Tastatur Koppeln
C.Gekoppelte Geräte Wechseln
Bitte laden Sie Ihre neue tastatur vor der ersten Benutzung mindestens 2 Stunden auf.

Se l'interruttore fisico è impostato su Bluetooth o sulla modalità 2,4 Ghz
IMPORTANTE
1. Attivare l'interruttore fisico sul lato della tastiera per accedere alla modalità Bluetooth.
2. Tenere premuto FN + CANC/PG SU/PG GIÙ per 5 secondi per accedere alla
modalità di associazione. L'indicatore lampeggia rapidamente in BLU 3 volte al
secondo, per confermare che si è in modalità di associazione.
3. Se l'associazione è corretta, l'indicatore si illumina in BIANCO fisso per 3 secondi.
In caso contrario, la tastiera entra in modalità sospensione dopo 30 secondi. In
modalità sospensione, tutte le luci tastiera si spengono.
1. Quando è attivata la modalità Bluetooth, il tastiera si connette automaticamente al
precedente dispositivo wireless sincronizzato (CANC/PG SU/PG GIÙ) entro secondi.
2. In caso di connessione corretta, l'indicatore si accende con una spia BIANCA fissa
per 3 secondi. In caso contrario, la tastiera entra in modalità sospensione dopo 30
secondi. In modalità sospensione, tutte le luci tastiera si spengono.
3. Per connettersi ad un dispositivo associato specifico, premere FN + CANC/PG SU/PG GIÙ
dopo aver attivato la modalità Bluetooth per connettersi al dispositivo corrispondente. La
tastiera si connette al dispositivo in caso di associazione corretta ed entra in modalità
sospensione dopo 30 secondi se il dispositivo non viene trovato o non riesce a
connettersi.
1. Attivare l'interruttore fisico sul lato della tastiera per accedere alla modalità Bluetooth.
Premere FN + CANC/PG SU/PG GIÙ per passare al corrispondente dispositivo
associato.
2. Tenere premuto FN + CANC/PG SU/PG GIÙ per 5 secondi per accedere alla
modalità di associazione. L'indicatore lampeggia rapidamente in BLU 3 volte al
secondo, per confermare che si è in modalità di associazione.
3. Se l'associazione è corretta, l'indicatore si illumina in BIANCO fisso per 3 secondi.
In caso contrario, la tastiera entra in modalità sospensione dopo 30 secondi. In
modalità sospensione, tutte le luci tastiera si spengono.
MODALITÀ 2.4 GHz
MODALITÀ BLUETOOTH
MODALITÀ CABLATA
CARICA
Regola di Illuminazione Dell'indicatore
4. Per eseguire l'associazione con altri dispositivi, scollegare semplicemente il
dongle e ricollegarlo a un altro dispositivo. Se l'associazione è corretta,
l'indicatore si illumina in BIANCO fisso per 3 secondi. In caso contrario, la
tastiera entra in modalità sospensione dopo 30 secondi. In modalità
sospensione, tutte le luci tastiera si spengono.
3. In caso di connessione corretta, l'indicatore si accende con una spia
BIANCA fissa per 3 secondi. In caso contrario, la tastiera entra in
modalità sospensione dopo 30 secondi. In modalità sospensione,
tutte le luci tastiera si spengono.
2. Inserire il dongle incluso nel dispositivo desiderato. Il tastiera deve
connettersi automaticamente al dispositivo.
1. Attivare l'interruttore fisico sul lato della tastiera per accedere alla modalità 2.4
GHz. L'indicatore lampeggia continuamente in BLU ogni secondo per confermare
che si sta tentando di connettersi a un dispositivo.
A. Uso di 2.4 GHz - Panoramica
1. Attivare l'interruttore fisico sul lato della tastiera per accedere alla modalità 2.4
GHz. Tenere premuto FN + Enter per 5 secondi per accedere alla modalità di
associazione. L'indicatore lampeggia rapidamente in BLU 3 volte al secondo, per
confermare che si è in modalità di associazione.
2. Inserire il dongle incluso nel dispositivo desiderato. Il tastiera deve connettersi
automaticamente al dispositivo.
3. Se l'associazione è corretta, l'indicatore si illumina in BIANCO fisso per 3 secondi.
In caso contrario, la tastiera entra in modalità sospensione dopo 30 secondi. In
modalità sospensione, tutte le luci tastiera si spengono.
B. Associazione manuale del
2.4 GHz dongle al Tastiera
La tastiera passa automaticamente alla Modalità Cablata quando è
connesso ad un PC o laptop.
Se l'interruttore fisico è impostato sulla modalità cablata
La tastiera passa automaticamente alla modalità cablata se l'interruttore
fisico viene impostato su cablato ed è connesso a un PC o laptop.
Prima Attivazione del Bluetooth
Dopo la Prima Attivazione del Bluetooth
La tastiera inizia a caricarsi quando è collegato a un PC, un laptop o una
fonte di alimentazione. L'indicatore diventa ROSSA durante la carica e
diventa VERDE quando la batteria è completamente carica.
L'indicatore CAPSLK si accende con una spia BIANCA fissa quando si accende
il tasto CAPSLK e si spegne quando si spegne il tasto CAPLSK.
Quando la tastiera è collegata a un PC, un laptop o una fonte di
alimentazione, l'indicatore mostra una spia ROSSA durante la carica e
diventa VERDE quando il livello di carica della batteria è completo.
*In modalità Cablata, quando il livello della batteria è completo,
l'indicatore diventa VERDE per 3 secondi, quindi si spegne.
Premendo FN viene visualizzato lo stato di associazione di ogni posizione
(CANC, PG SU o PG GIÙ) con spia BIANCA.
1. In modalità Associazione, l'indicatore lampeggia rapidamente BLU 3
volte al secondo.
2. In modalità Connessione, l'indicatore lampeggia continuamente in
BLU ogni secondo.
3. In caso di associazione/connessione corretta, l'indicatore si accende
con una spia BIANCA fissa per 3 secondi.
1. Quando il livello della batteria scende al di sotto del 15%, l'indicatore
lampeggia rapidamente in ROSSO 3 volte ogni 20 secondi. L'illuminazione
dell'indicatore si ripete fino a quando il mouse non entra in modalità
sospensione o non è collegato al PC, laptop o fonte di alimentazione.
2. Quando il livello della batteria scende al di sotto del 5%, il mouse entra
in modalità Sospensione profonda. Tutte le luci si spengono, compreso
l'indicatore.
* La percentuale della Modalità di basso consumo energetico può essere
personalizzata tramite il software Cooler Master.
Se l'interruttore fisico è impostato sulla modalità cablata
La tastiera rimane connesso al dispositivo wireless e inizia a caricarsi quando è
collegato a un PC, un laptop o una fonte di alimentazione. L'indicatore diventa
ROSSA durante la carica e diventa VERDE quando la batteria è completamente
carica.
Se l'interruttore fisico è impostato su Bluetooth o sulla modalità 2,4 Ghz
Commutazione alla Modalità Cablata
Carica la Tastiera
A. INDICATORE CAPSLK
B. Modalità Wireless
C. INDICATORE DI STATO DI CARICA
E. Indicatore su CANC/PG SU/PG GIÙ
D. Scenario Batteria Scarica
A. Uso del Bluetooth - Panoramica
B. Associazione Manuale di Dispositivi
al Tastiera
C.Commutazione dei dispositivi Associati
Caricare la nuova tastiera per almeno 2 ore prima di utilizzarla per la prima volta.

Si el conmutador físico se cambia al modo Bluetooth o 2,4GHz
Cargue su nuevo teclado durante al menos 2 horas antes de utilizarlo por primera vez.
IMPORTANTE
1. Cambie el conmutador físico situado en el lateral del teclado para entrar en el
modo Bluetooth.
2. Mantenga presionado FN + DEL/PGUP/PGDN durante 5 segundos para entrar en
el modo de emparejamiento. El indicador parpadeará rápidamente en AZUL 3 veces,
una por segundo, para confirmar que se encuentra en el modo de asociación.
3. Si la asociación se realiza correctamente, el indicador se iluminará con una luz
BLANCA permanente durante 3 segundos. Si no se realiza correctamente, el teclado
entrará en modo de suspensión después de 30segundos. En el modo de suspensión,
toda la iluminación de el teclado se apagará.
1. Al activar el modo Bluetooth, el teclado conectará al dispositivo previamente
sincronizado (DEL/PGUP/PGDN) de forma automática dentro de segundos.
2. Si se realiza correctamente, el indicador se iluminará con una luz BLANCA
permanente durante 3 segundos. Si no se realiza correctamente, el teclado entrará
en modo de suspensión después de 30segundos. En el modo de suspensión, toda la
iluminación de el teclado se apagará.
3. Para conectar a un dispositivo emparejado específico, presione FN +
DEL/PGUP/PGDN tras activar el modo Bluetooth para conectar al correspondiente
dispositivo. Si tiene éxito, el teclado conectará al dispositivo y entrará en modo de
suspensión, tras 30 segundos si no encuentra el dispositivo o si no conecta con éxito.
1. Cambie el conmutador físico situado en el lateral del teclado para entrar en el modo
Bluetooth.
Presione FN + DEL/PGUP/PGDN para cambiar al correspondiente dispositivo
emparejado.
2. Mantenga presionado FN + DEL/PGUP/PGDN durante 5 segundos para entrar en
el modo de emparejamiento. El indicador parpadeará rápidamente en AZUL 3 veces,
una por segundo, para confirmar que se encuentra en el modo de asociación.
3. Si la asociación se realiza correctamente, el indicador se iluminará con una luz
BLANCA permanente durante 3 segundos. Si no se realiza correctamente, el teclado
entrará en modo de suspensión después de 30segundos. En el modo de suspensión,
toda la iluminación de el teclado se apagará.
MODO 2.4 GHz
MODO BLUETOOTH
Pautas de Luces del Indicador
CARGAR
MODO CABLEADO
4. Para asociarse a otros dispositivos, simplemente desenchufe la llave y vuelva a
enchufarla en otro dispositivo. Si la asociación se realiza correctamente, el indicador
se iluminará con una luz BLANCA permanente durante 3 segundos. Si no se realiza
correctamente, el teclado entrará en modo de suspensión después de 30segundos.
En el modo de suspensión, toda la iluminación de el teclado se apagará.
3. Si se realiza correctamente, el indicador se iluminará con una luz BLANCA
permanente durante 3 segundos. Si no se realiza correctamente, el teclado
entrará en modo de suspensión después de 30segundos. En el modo de
suspensión, toda la iluminación de el teclado se apagará.
2. Conecte la llave incluida en el dispositivo deseado. El teclado
debería conectarse automáticamente al dispositivo.
1. Cambie el conmutador físico situado en el lateral del teclado para entrar en el
modo 2.4 GHz. El indicador parpadeará continuamente con una luz AZUL cada
segundo para confirmar que está intentando conectarse a un dispositivo.
A. Uso de la Conexión Inalámbrica
de 2.4 GHz: introducción
1. Cambie el conmutador físico situado en el lateral del teclado para entrar en el
modo 2.4 GHz. Mantenga presionado FN + Enter durante 5 segundos para entrar
en el modo de emparejamiento. El indicador parpadeará rápidamente en AZUL 3
veces, una por segundo, para confirmar que se encuentra en el modo de
asociación.
2. Conecte la llave incluida en el dispositivo deseado. El teclado debería
conectarse automáticamente al dispositivo.
3. Si la asociación se realiza correctamente, el indicador se iluminará con una luz
BLANCA permanente durante 3 segundos. Si no se realiza correctamente, el
teclado entrará en modo de suspensión después de 30segundos. En el modo de
suspensión, toda la iluminación de el teclado se apagará.
B.Asociación manual de la
2.4 GHz Dongle al Teclado
El teclado cambiará al Modo Cableado de forma automática cuando está
conectado a un PC o un portátil.
Si el conmutador físico se cambia al modo Cableado
El teclado cambiará automáticamente al modo Cableado cuando el conmutador
físico cambie a Cableado y esté conectado a un equipo de sobremesa o portátil.
Activar Bluetooth por Primera Vez
Activar Bluetooth Después de la Primera Vez
El teclado empezará a cargar cuando está enchufado a un PC, portátil o fuente
de alimentación. La luz del indicador se iluminará en ROJA cuando está
cargando y cambiará a VERDE cuando la batería está completamente cargada.
El indicador BLOQUEO DE MAYÚSCULAS se iluminará con una luz
BLANCA fija cuando active la tecla BLOQ MAYÚS y se apagará cuando se
desactive dicha tecla.
Cuando el teclado esté conectado a un equipo de sobremesa, equipo
portátil o fuente de alimentación, el indicador mostrará una luz ROJA
cuando se esté cargando y cambiará a VERDE cuando la batería esté
completamente cargada.
*En el modo de cableado, cuando la batería esté completamente
cargada, el indicador cambiará a VERDE durante 3 segundos y luego se
apagará.
Al presionar FN, se mostrará el estado de emparejamiento para cada
ubicación (DEL, PGUP o PGDN), iluminándose en BLANCO.
1. En el modo de emparejamiento, el indicador parpadeará rápidamente
en AZUL 3 veces, una por segundo.
2. En el modo de conexión, el indicador parpadeará continuamente con
una luz AZUL, una por segundo.
3. Si la asociación o conexión se realiza correctamente, el indicador se
iluminará con una luz BLANCA permanente durante 3segundos.
1. Cuando el nivel de la batería cae por debajo del 15%, el indicador
parpadeará rápidamente con una luz ROJA 3 veces cada 20segundos. Esta
iluminación indicadora se repetirá hasta que el ratón entre en el modo de
suspensión o se conecte al equipo de sobremesa, equipo portátil o fuente
de alimentación.
*El porcentaje del modo de bajo consumo se puede personalizar mediante
el software Cooler Master.
2. Cuando el nivel de la batería cae por debajo del 5%, el ratón pasará al
modo de suspensión profunda. Se apagará toda la iluminación, incluido el
indicador.
Si el conmutador físico se cambia al modo Cableado
El teclado permanecerá conectado al dispositivo inalámbrico y empezará a
cargar cuando está enchufado a un PC, portátil o fuente de alimentación. La
luz del indicador se iluminará en ROJA cuando está cargando y cambiará a
VERDE cuando la batería está completamente cargada.
Si el conmutador físico se cambia al modo Bluetooth o 2,4GHz
Cambiar a Modo Cableado
Cargar el Teclado
A. INDICADOR BLOQUEO DE MAYÚSCULAS
B. Modo Inalámbrico
C. INDICADOR DE ESTADO DE CARGA
D. Situación de Baja Carga de Batería
E. Indicador en DEL/PGUP/PGDN
A. Usar Bluetooth - Reseña
B. Emparejar Dispositivos
Manualmente al Teclado
C.Cambiar Dispositivos Emparejados

Se o interruptor físico estiver deslocado para Bluetooth ou modo de 2,4 GHz
Carregue o seu novo teclado durante, pelo menos, 2 horas antes de utilizá-lo pela primeira vez.
IMPORTANTE
1. Utilize o interruptor na parte lateral do teclado para ativar o modo Bluetooth.
2. Mantenha pressiona FN + DEL/PGUP/PGDN durante 5 segundos para entrar no
modo de emparelhamento. O indicador irá piscar rapidamente 3 vezes em AZUL a
cada segundo para confirmar que se encontra no modo de Emparelhamento.
3. Se o emparelhamento for efetuado com êxito, o indicador acenderá em BRANCO
durante 3 segundos. Se a ligação não for efetuada com êxito, o teclado entrará em
modo de suspensão passados 30 segundos. No modo de Suspensão, todos os
indicadores de teclado estarão desligados.
1. Quando o modo Bluetooth estiver ativado, o teclado liga-se ao dispositivo sem
fios sincronizado previamente (DEL/PGUP/PGDN) automaticamente no espaço de
segundothe Bluetooth mode is activated, the keyboard will connect to the previous
synced wireless device (DEL/PGUP/PGDN) automatically within seconds.
2. Se a ligação for efetuada com êxito, o indicador ficará aceso em BRANCO durante
3 segundos. Se a ligação não for efetuada com êxito, o teclado entrará em modo de
suspensão passados 30 segundos. No modo de Suspensão, todos os indicadores de
teclado estarão desligados.
3. Para ligar-se a um dispositivo emparelhado específico, pressione FN +
DEL/PGUP/PGDN após ativar o modo Bluetooth para ligar-se ao dispositivo
correspondente. O teclado associa-se ao dispositivo se for bem-sucedido e entra no
modo de Suspensão, após 30 segundos se o dispositivo não for encontrado ou não
conseguir ligar-se.
1. Utilize o interruptor na parte lateral do teclado para ativar o modo Bluetooth.
1. Pressione FN + DEL/PGUP/PGDN para alternar para o dispositivo emparelhado
correspondente.
2. Mantenha pressiona FN + DEL/PGUP/PGDN durante 5 segundos para entrar no
modo de emparelhamento. O indicador irá piscar rapidamente 3 vezes em AZUL a
cada segundo para confirmar que se encontra no modo de Emparelhamento.
3. Se o emparelhamento for efetuado com êxito, o indicador acenderá em BRANCO
durante 3 segundos. Se a ligação não for efetuada com êxito, o teclado entrará em
modo de suspensão passados 30 segundos. No modo de Suspensão, todos os
indicadores de teclado estarão desligados.
MODO 2.4 GHz
Regra da Iluminação Indicadora
CARREGAMENTO
MODO COM FIOS
MODO BLUETOOTH
4. Para emparelhar com outros dispositivos, desliga o adaptador e liga noutro
dispositivo. Se o emparelhamento for efetuado com êxito, o indicador acenderá
em BRANCO durante 3 segundos. Se a ligação não for efetuada com êxito, o
teclado entrará em modo de suspensão passados 30 segundos. No modo de
Suspensão, todos os indicadores de teclado estarão desligados.
3. Se a ligação for efetuada com êxito, o indicador ficará aceso em BRANCO
durante 3 segundos. Se a ligação não for efetuada com êxito, o teclado entrará
em modo de suspensão passados 30 segundos. No modo de Suspensão, todos
os indicadores de teclado estarão desligados.
2. Liga o adaptador incluído no dispositivo desejado. O teclado deverá
ligar automaticamente ao dispositivo.
1. Utilize o interruptor na parte lateral do teclado para ativar o modo 2.4 GHz.
O indicador piscará continuamente em AZUL a cada segundo para confirmar
que está a tentar ligar a um dispositivo.
1. Utilize o interruptor na parte lateral do teclado para ativar o modo 2.4 GHz.
Mantenha pressiona FN + Enter durante 5 segundos para entrar no modo de
emparelhamento. O indicador irá piscar rapidamente 3 vezes em AZUL a cada
segundo para confirmar que se encontra no modo de Emparelhamento.
2. Liga o adaptador incluído no dispositivo desejado. O teclado deverá ligar
automaticamente ao dispositivo.
3. Se o emparelhamento for efetuado com êxito, o indicador acenderá em
BRANCO durante 3 segundos. Se a ligação não for efetuada com êxito, o teclado
entrará em modo de suspensão passados 30 segundos. No modo de Suspensão,
todos os indicadores de teclado estarão desligados.
B. Emparelhar manualmente
o 2.4 GHz Dongle ao Teclado
A. Utilizar a Ligação Sem Fios
de 2.4 GHz - Visão Geral
O teclado alterna automaticamente para o Modo com Fios quando
estiver ligado a um PC ou portátil.
Se o interruptor físico estiver deslocado para o modo com fios
O teclado mudará automaticamente para o modo com fios, uma vez que o
interruptor físico está deslocado para o modo com fios e ligado a um PC ou
computador portátil.
Ligar o Bluetooth pela Primeira Vez
Ligar o Bluetooth Após a Primeira Vez
O teclado começa a carregar quando estiver ligado a um PC, portátil ou
fonte de alimentação. A luz indicadora permanece VERNEKHA ao carregar
e alterna para VERDE quando a bateria estiver totalmente carregada.
O indicador CAPSLK ficará aceso em BRANCO quando ativar a tecla
CAPSLK, e apagará quando desativar a tecla CAPSLK.
Quando o teclado estiver ligado a um PC, computador portátil ou fonte
de alimentação, o indicador exibirá uma luz VERMELHA durante o
carregamento e mudará para VERDE quando a bateria estiver cheia.
*No modo com fios, quando a bateria estiver totalmente carregada, o
indicador mudará para VERDE durante 3 e, em seguida, apagará.
Pressionar FN exibe o estado de emparelhamento de cada local (DEL,
PGUP ou PGDN) com uma luz BRANCA.
1. No modo de Emparelhamento, o indicador piscará rapidamente 3
vezes em AZUL a cada segundo.
2. No modo de Ligação, o indicador piscará continuamente em AZUL a
cada segundo.
3. Se o emparelhamento/ligação for efetuado com êxito, o indicador
ficará aceso em BRANCO durante 3 segundos.
1. Quando o nível da bateria for inferior a 15%, o indicador piscará
rapidamente em VERMELHO 3 vezes a cada 20 segundos. Este indicador
luminoso irá repetir-se até que o rato entre no Modo de Suspensão ou
for ligado ao PC, portátil ou fonte de alimentação.
*A percentagem de ativação do modo de baixo consumo de energia
pode ser personalizado através do software Cooler Master.
2. Quando o nível da bateria for inferior a 5%, o rato entrará em modo de
suspensão total. Todas as luzes do irão apagar - incluindo o indicador.
Se o interruptor físico estiver deslocado para o modo com fios
O teclado permanece ligado ao dispositivo sem fios e começa a carregar
quando estiver ligado a um PC, portátil ou fonte de alimentação. A luz
indicadora permanece VERNEKHA ao carregar e alterna para VERDE quando a
bateria estiver totalmente carregada.
Se o interruptor físico estiver deslocado para Bluetooth ou modo de 2,4 GHz
Mudar Para o Modo com Fios
Carregar o Teclado
A. INDICADOR CAPSLK
B. Modo sem Fios
C. INDICADOR DE ESTADO
DE CARREGAMENTO
D. Cenário de Bateria Fraca
E. Indicator em DEL/PGUP/PGDN
A. Utilizar o Bluetooth - Visão Geral
B. Emparelhamento Manual
de Dispositivos ao Teclado
C. Alternar Dispositivos Emparelhados

當實體開關切換到藍牙或2.4 GHz模式
當實體開關切換到藍牙或2.4 GHz模式
1. 按 FN + DEL/PGUP/PGDN 以切換至對應的配對裝置。
2.4 GHz模式
充電
指示燈燈光規則
鍵盤會在連接至電腦或筆記型電腦時自動切換至有線模式。
當實體開關切換到有線模式
鍵盤會在插入電腦、筆記型電腦或電源時開始充電。 充電時,指示燈會亮紅燈,
電池充飽時則變成綠燈。
當實體開關切換到有線模式
鍵盤會在實體開關切換到有線模式且連接至電腦或筆記型電腦時自動切換至有線
模式。
鍵盤會在插入電腦、筆記型電腦或電源時持續與無線裝置連線並開始充電。 充電
時,指示燈會亮紅燈,電池充飽時則變成綠燈。
當開啟CAPSLK 鍵,CAPSLK 指示燈將恆亮白燈3秒,當關閉CAPSLK鍵,CAPSLK
指示燈將熄滅。
1. 處於配對模式,指示燈將持續每秒閃爍藍燈3 次。
2. 處於連線模式,指示燈將持續每秒閃爍一次藍燈。
3. 如果配對/連線成功,指示燈將恆亮白燈3秒。
1.電池電量低於 15% 時,指示燈將每隔 20 秒快速閃爍紅燈 3 次。此指示燈燈光
將重複,直到滑鼠進入睡眠模式或連接至電腦、筆記型電腦或電源。
2.電池電量低於 5% 時,滑鼠將進入深度睡眠模式。所有燈光都將熄滅 - 包括指示燈。
*可透過 Cooler Master 軟體自訂低電量模式百分比。
按 FN 會顯示各個位置(DEL、PGUP 或 PGDN)的配對狀態並亮白燈。
當鍵盤插入電腦、筆記型電腦或電源時,充電時,指示燈會亮紅燈,電池充飽時
則變成綠燈。
*在有線模式下,電池電量已滿時,指示燈將轉為綠燈 3 秒,然後熄滅。
切換至有線模式
為鍵盤充電
A. CAPSLK 指示燈
B. 無線模式
C. 充電狀態指示燈
D. 低電量狀態
E. DEL/PGUP/PGDN 指示燈
藍牙模式
有線模式
重要資訊
B. 手動將裝置與鍵盤配對
C.切換配對裝置
A. 使用 2.4 GHz 無線 - 概述
B. 手動將2.4 GHz 傳輸器與滑鼠配對
A. 使用藍牙 - 概覽
初次使用前,請為新鍵盤充電至少 2 小時。
第一次開啟藍牙
在第一次之後開啟藍牙
1. 撥動鍵盤側邊實體開關進入藍芽模式。
3.如果配對成功,指示燈將恆亮白燈3秒。如果不成功,鍵盤將進入睡眠模式。在睡眠模式
下,所有鍵盤燈效都將關閉,包括指示燈。
2. 按住 FN + DEL/PGUP/PGDN 5 秒以進入配對模式。 在此模式下,指示燈將持續每秒快
速閃爍藍燈3次以確認您處於配對模式。
1. 啟動藍芽模式時,鍵盤會在數秒內自動連線至之前已配對的無線裝置 (DEL/PGUP/PGDN)。
3. 若要連線至特定的配對裝置,請在啟動藍芽模式後按 FN + DEL/PGUP/PGDN 以連線至
對應的裝置。 如果成功,鍵盤將連結至裝置;如果找不到裝置或連線失敗,則會在 30 秒
後進入睡眠模式。
2. 如果連線成功,指示燈將恆亮白燈3秒。如果不成功,鍵盤將進入睡眠模式。在睡眠模
式下,所有鍵盤燈效都將關閉,包括指示燈。
1. 撥動鍵盤側邊機身實體開關進入藍芽模式。
3.如果配對成功,指示燈將恆亮白燈3秒。如果不成功,鍵盤將進入睡眠模式。在睡眠模式
下,所有鍵盤燈效都將關閉,包括指示燈。
2. 按住 FN + DEL/PGUP/PGDN 5 秒以進入配對模式。 在此模式下,指示燈將持續每秒快
速閃爍藍燈3次以確認您處於配對模式。
3. 如果連線成功,指示燈將恆亮白燈3秒。如果不成功,鍵盤將進入睡眠模式。在睡眠模
式下,所有鍵盤燈效都將關閉,包括指示燈。
4. 若要與其他裝置配對,只需將2.4 GHz 傳輸器拔下並重新插入另一個裝置即可。如果配
對成功,指示燈將恆亮白燈3秒。如果不成功,鍵盤將進入睡眠模式。在睡眠模式下,所
有鍵盤燈效都將關閉,包括指示燈。
2. 將附加的2.4 GHz 傳輸器插入所欲裝置。鍵盤應自動連線至裝置。
1. 撥動鍵盤側邊實體開關進入2.4 GHz模式。 指示燈將持續閃爍藍燈以確認其正在嘗試連
線至裝置。
3. 如果配對成功,指示燈將恆亮白燈3秒。如果不成功,鍵盤將進入睡眠模式。在睡眠模
式下,所有鍵盤燈效都將關閉,包括指示燈。
2. 將附加的2.4 GHz 傳輸器插入所欲裝置。鍵盤應自動連線至裝置。
1. 撥動鍵盤側邊實體開關進入2.4 GHz模式。 按住 FN + Enter 5 秒以進入配對模式。 在
此模式下,指示燈將持續每秒快速閃爍藍燈3次以確認您處於配對模式。

当实体开关在蓝牙或2.4 GHz模式
当实体开关在蓝牙或2.4 GHz模式
1. 按 FN + DEL/PGUP/PGDN 以切换至对应的配对设备。
2.4 GHz模式
充电
指示灯灯光规则
键盘会在连接至电脑或笔记型电脑时自动切换至有线模式。
当实体开关在有线模式
键盘会在插入电脑、笔记型电脑或电源时开始充电。充电时,指示灯会亮紅灯,
电池充满电时则变为绿灯。
当实体开关在有线模式
键盘会在实体开关切换到有线模式且连接至计算机或笔记型计算机时自动切换至
有线模式。
键盘会在插入电脑、笔记型电脑或电源时持续与无线装置连线并开始充电。充电
时,指示灯会亮紅灯,电池充满电时则变为绿灯。
当开启CAPSLK 键,CAPSLK 指示灯将恒亮白灯3秒,当关闭CAPSLK键,CAPSLK
指示灯将熄灭。
1. 处于配对模式时,指示灯将持续每秒闪烁蓝灯3 次。
2. 处于连线模式时,指示灯将持续每秒闪烁一次蓝灯。
3. 如果配对/连线成功,指示灯将恒亮白灯3秒。
1.电池电量低于 15% 时,指示灯将每隔 20 秒快速闪烁紅灯 3 次。此指示灯灯光
将重复,直到鼠标进入睡眠模式或连接至电脑、笔记本电脑或电源。
*可透过 Cooler Master 软体自订低电量模式百分比。
2.电池电量低于 5% 时,鼠标将进入深度睡眠模式。所有灯光都将熄灭 - 包括指示灯。
按FN会显示各个位置(DEL、PGUP 或 PGDN)的配对状态并亮白灯。
当键盘插入电脑、笔记型电脑或电源时,充电时,指示灯会亮紅灯,电池充满电
时则变为绿灯。
*在有线模式下,电池电量已满时,指示灯将转为绿灯3秒后熄灭。
切换至有线模式
为键盘充电
A. CAPSLK 指示灯
B. 无线模式
C. 充电状态指示灯
D. 低电量状态
E. DEL/PGUP/PGDN 指示灯
蓝牙模式
有线模式
重要
B. 手动将设备与键盘配对
C. 切换配对设备
A. 使用 2.4 GHz 无线 - 概述
B. 手动将2.4 GHz 传输器与鼠标配对
A. 使用蓝牙 - 概要
初次使用前,请为新键盘充电至少2小时。
初次开启蓝牙
非初次开启蓝牙
1. 拨动键盘侧边实体开关进入蓝芽模式。
3.如果配对成功,指示灯将恒亮白灯3秒。如果失败,键盘将进入睡眠模式。在睡眠模式下
,所有键盘灯效都将关闭,包括指示灯。
2. 按住 FN + DEL/PGUP/PGDN 5秒以进入配对模式。在此模式下,指示灯将持续每秒快
速闪烁蓝灯3次以确认您处于配对模式。
1. 启动蓝芽模式时,键盘会在数秒内自动连线至之前已配对的无线装置 (DEL/PGUP/PGDN)。
3. 若要连接至特定的配对设备,请在启动蓝牙模式后按 FN + DEL/PGUP/PGDN 以连接至
对应的设备。如果成功,键盘将连接至设备;如果找不到设备或连线失败,则会在30秒后
进入睡眠模式。
2. 如果连线成功,指示灯将恒亮白灯3秒。如果失败,键盘将进入睡眠模式。在睡眠模式
下,所有键盘燈效都将关闭,包括指示灯。
1. 拨动键盘侧边实体开关进入蓝芽模式。
3.如果配对成功,指示灯将恒亮白灯3秒。如果失败,键盘将进入睡眠模式。在睡眠模式下
,所有键盘灯效都将关闭,包括指示灯。
2. 按住 FN + DEL/PGUP/PGDN 5秒以进入配对模式。在此模式下,指示灯将持续每秒快
速闪烁蓝灯3次以确认您处于配对模式。
3. 如果连线成功,指示灯将恒亮白灯3秒。如果失败,键盘将进入睡眠模式。在睡眠模式
下,所有键盘燈效都将关闭,包括指示灯。
4. 若要与其他装置配对,只需将2.4 GHz无线传输器拔下并重新插入另一个装置即可。如
果配对成功,指示灯将恒亮白灯3秒。如果不成功,键盘将进入睡眠模式。在睡眠模式下
,所有键盘燈效都将关闭,包括指示灯。
2. 将附加的无线传输器插入所需装置。键盘应自动连线至装置。
1. 拨动键盘侧边实体开关进入2.4 GHz模式。指示灯将持续闪烁蓝灯以确认其正在尝试连
线至装置。
3. 如果配对成功,指示灯将恒亮白灯3秒。如果失败,键盘将进入睡眠模式。在睡眠模式
下,所有键盘灯效都将关闭,包括指示灯。
2. 将附加的无线传输器插入所欲装置。键盘应自动连线至装置。
1. 拨动键盘侧边实体开关进入2.4 GHz模式。按住 FN + Enter 5秒以进入配对模式。在此
模式下,指示灯将持续每秒快速闪烁蓝灯3次以确认您处于配对模式。

物理スイッチが Bluetooth または 2.4 GHz モードに切り替えられた場合
物理スイッチが Bluetooth または 2.4 GHz モードに切り替えられた場合
FN + DEL/PGUP/PGDN を押し、対応しているデバイスに切り替えます。
2.4 GHz モード
充電
インジケーターのライティングルール
PC やノートパソコンに接続されると、キーボードは有線モードに自動的に切り
替わります。
物理スイッチが有線モードに切り替えられた場合
PC、ノートパソコン、電源に接続すると、キーボードは充電を開始します。 充
電中のインジケーターは赤色に光り、完全に充電されると緑色に変わります。
物理スイッチが有線モードに切り替えられた場合
物理スイッチが有線モードに切り替えられ、デスクトップパソコンまたはノートパソコ
ンに接続されると、キーボードは自動的に有線モードに切り替わります。
PC、ノートパソコン、電源に接続すると、キーボード は無線デバイスに接続さ
れたまま、充電を開始します。 充電中のインジケーターは赤色に光り、完全に
充電されると緑色に変わります。
CAPSLK インジケーターは、CAPSLK キーをオンにすると白色に点灯し、
CAPLSK キーをオフにすると消灯します。
1. ペアリングモードでは、インジケーターが1秒間に3回、青く点滅します。
2. 接続モードでは、インジケーターは1秒おきに連続して青く点滅します。
3. ペアリング/接続に成功すると、インジケーターが 3 秒間白色に点灯します。
1.電池残量が15%を下回ると、インジケーターが20秒ごとに3回赤色のライトをす
ばやく点滅させます。このインジケータの点灯は、マウスがスリープモードに入る
まで、またはPCやラップトップなどの電源に接続されるまで繰り返されます。
*低電力モードにするパーセンテージは、Cooler Masterソフトウェアでカスタ
マイズできます。
2.電池残量が5%を下回ると、マウスはディープスリープモードになります。イ
ンジケーターを含むすべての照明がオフになります。
FN を押すと、各場所 (DEL、PGUP、PGDN) のペアリング状態が白のライティ
ングで表示されます。
キーボードがデスクトップパソコン、ノートパソコン、または電源に接続され
ている場合、充電中はインジケーターが赤色に点灯、バッテリー残量がいっぱ
いになるとインジケーターが緑色に点灯します。
*有線モードでは、電池残量がフルになると、インジケーターが3秒間緑色に変
わり、その後消灯します。
有線モードに切り替える
キーボードを充電する
A. CAPSLK インジケーター
B. ワイヤレスモード
C. 充電ステータスインジケーター
D. バッテリーの残量が少ない場合
E. DEL/PGUP/PGDN の インジケーター
BLUETOOTH モード
有線モード
重要
B.デバイスとキーボードを手動でペアリングする
C.ペアリングしているデバイスを切り替える
A. 2.4 GHz ワイヤレスを使用する - 概要
B. 2.4 GHz ドングルをキーボードに
手動でペアリングする
A. Bluetooth を使用する - 概要
初めてキーボード使用するときは、使用前に少なくとも 2 時間は充電してください。
Bluetooth を初めて有効にする
2 回目以降、Bluetooth を有効にする
1. キーボードの側面の物理スイッチを切り替えて、Bluetooth モードに入ります。
3. ペアリングに成功すると、インジケーターが3秒間白く点灯します。接続に失敗すると
、キーボードは 30 秒後にスリーブモードに移行します。スリープモードでは、キーボー
ドの照明がすべてオフになります。
2. FN + DEL / PGUP / PGDNを5秒間押し続けるとペアリングモードになります。 ペア
リングモードに入ると、インジケーターが1秒間に3回、青く点滅します。
3. 特定のペアリングデバイスに接続するには、Bluetoothモードを有効にした後、FN +
DEL/PGUP/PGDN を押し、対応するデバイスに接続します。 接続に成功すると キーボ
ードはデバイスとリンクします。デバイスが見つからないか、接続に失敗した場合、30
秒後にスリープモードに入ります。
1. Bluetoothモードが有効になっているとき、キーボードは数秒以内に自動的に、前に
同期していた無線デバイス (DEL/PGUP/PGDN)と接続されます。
2. 接続に成功すると、インジケーターが 3 秒間白色に点灯します。接続に失敗する
と、キーボードは 30 秒後にスリーブモードに移行します。 スリープモードでは、キー
ボードの照明がすべてオフになります。
1. キーボードの側面の物理スイッチを切り替えて、Bluetooth モードに入ります。
3. ペアリングに成功すると、インジケーターが3秒間白く点灯します。接続に失敗する
と、キーボードは 30 秒後にスリーブモードに移行します。スリープモードでは、キー
ボードの照明がすべてオフになります。
2. FN + DEL / PGUP / PGDNを5秒間押し続けるとペアリングモードになります。 ペア
リングモードに入ると、インジケーターが1秒間に3回、青く点滅します。
3. 接続に成功すると、インジケーターが 3 秒間白色に点灯します。接続に失敗する
と、キーボードは 30 秒後にスリーブモードに移行します。 スリープモードでは、キー
ボードの照明がすべてオフになります。
4. 他のデバイスとペアリングする場合は、ドングルを取り外して、別なデバイスに再接
続してください。ペアリングに成功すると、インジケーターが3秒間白く点灯します。
接続に失敗すると、キーボードは 30 秒後にスリーブモードに移行します。 スリープモ
ードでは、キーボードの照明がすべてオフになります。
2. 付属のドングルを希望にデバイスに接続します。 キーボードは自動的にそのデバイス
に接続します。
1. キーボードの側面の物理スイッチを切り替えて、2.4 GHzモードに入ります。デバイスへ
の接続が試行されているとき、インジケーターが1秒おきに連続して青く点滅します。
3. ペアリングに成功すると、インジケーターが3秒間白く点灯します。接続に失敗する
と、キーボードは 30 秒後にスリーブモードに移行します。スリープモードでは、キー
ボードの照明がすべてオフになります。
2. 付属のドングルを希望にデバイスに接続します。 キーボードは自動的にそのデバイス
に接続します。
1. キーボードの側面の物理スイッチを切り替えて、2.4 GHzモードに入ります。FN +
Enterを5秒間押し続けるとペアリングモードになります。 ペアリングモードに入ると、
インジケーターが1秒間に3回、青く点滅します。

A. Использование Беспроводного
Соединения 2.4 GHz - Краткое Описание
Если физический переключатель переведен в режим
Bluetooth или 2,4 ГГц
Перед первым использованием зарядите новую клавиатуру в течение не менее 2 часов.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
1. Чтобы включить режим Bluetooth переместите физический переключатель
на боковой панели клавиатуры.
2. Нажмите и удерживайте FN + DEL/PGUP/PGDN в течение 5 секунд для входа в
режим сопряжения. Индикатор будет быстро мигать СИНИМ 3 раза в секунду,
подтверждая, что вы находитесь в режиме сопряжения.
3. В случае успешного сопряжения индикатор будет светиться БЕЛЫМ в течение 3
секунд. В случае неудачи клавиатура перейдет в спящий режим через 30 секунд. В
спящем режиме все индикаторы клавиатура будут выключены.
1. После активации Bluetooth режима клавиатура автоматически
устанавливает подключение к ранее синхронизированному беспроводному
устройству (DEL/PGUP/PGDN) в течение нескольких секунд.
2. В случае успешного подключения индикатор загорится и будет светиться БЕЛЫМ
цветом в течение 3 секунд. В случае неудачи клавиатура перейдет в спящий режим
через 30 секунд. В спящем режиме все индикаторы клавиатура будут выключены.
3. Для подключения к определенному сопряженному устройству нажмите FN +
DEL/PGUP/PGDN после активации Bluetooth режима и установите подключение к
соответствующему устройству. В случае успешного подключения клавиатура
устанавливает связь с устройством, а если устройство не обнаружено, или связь с
ним установить не удалось, переходит в спящем режим через 30 секунд.
1. Чтобы включить режим Bluetooth переместите физический переключатель
на боковой панели клавиатуры.
1. Для переключения соответствующих сопряженных устройств нажмите FN +
DEL/PGUP/PGDN.
2. Нажмите и удерживайте FN + DEL/PGUP/PGDN в течение 5 секунд для входа в
режим сопряжения. Индикатор будет быстро мигать СИНИМ 3 раза в секунду,
подтверждая, что вы находитесь в режиме сопряжения.
3. В случае успешного сопряжения индикатор будет светиться БЕЛЫМ в течение 3
секунд. В случае неудачи клавиатура перейдет в спящий режим через 30 секунд. В
спящем режиме все индикаторы клавиатура будут выключены.
РЕЖИМ 2,4GHz
РЕЖИМЫ ПОДСВЕТКИ ИНДИКАТОРОВ
ЗАРЯДКА
ПРОВОДНОЙ РЕЖИМ
РЕЖИМ BLUETOOTH
4. Для соединения с другими устройствами просто отсоедините адаптер
и подключите его к другому устройству. В случае успешного сопряжения
индикатор будет светиться БЕЛЫМ в течение 3 секунд. В случае неудачи
клавиатура перейдет в спящий режим через 30 секунд. В спящем
режиме все индикаторы клавиатура будут выключены.
3. В случае успешного подключения индикатор загорится и будет
светиться БЕЛЫМ цветом в течение 3 секунд. В случае неудачи
клавиатура перейдет в спящий режим через 30 секунд. В спящем
режиме все индикаторы клавиатура будут выключены.
2. Подключите входящий в комплект адаптер к нужному устройству.
Клавиатура автоматически подключается к устройству.
1. Чтобы включить режим 2.4 GHz переместите физический
переключатель на боковой панели клавиатуры. Индикатор будет
непрерывно мигать СИНИМ светом каждую секунду, чтобы подтвердить,
что выполняется попытка подключиться к устройству.
1. Чтобы включить режим 2.4 GHz переместите физический
переключатель на боковой панели клавиатуры. Нажмите и
удерживайте FN + Enter в течение 5 секунд для входа в режим
сопряжения. Индикатор будет быстро мигать СИНИМ 3 раза в секунду,
подтверждая, что вы находитесь в режиме сопряжения.
2. Подключите входящий в комплект адаптер к нужному устройству.
Клавиатура автоматически подключается к устройству.
3. В случае успешного сопряжения индикатор будет светиться БЕЛЫМ в течение 3
секунд. В случае неудачи клавиатура перейдет в спящий режим через 30 секунд.
В спящем режиме все индикаторы клавиатура будут выключены.
В. Модуль ручного сопряжения
с клавиатура
Клавиатура автоматически переключается на Проводной Режим в
случае подключения к ПК или ноутбуку.
Если физический переключатель переведен в Проводной режим
Клавиатура будет автоматически переключаться в Проводной
режим, если физический переключатель переведен в Проводной
режим, а kлавиатура подключена к ПК или ноутбуку.
Первое Включение Bluetooth
Последующее включение Bluetooth
Клавиатура начинает зарядку в случае подключения к ПК, ноутбуку или
источнику питания. В процессе зарядки индикатор светится КРАСНЫЙ
цветом, а после полной зарядки его цвет меняется на ЗЕЛЕНЫЙ.
Индикатор CAPSLK загорается и светится ровным БЕЛЫМ цветом
при включении клавиши CAPSLK и гаснет при выключении клавиши
CAPSLK.
Когда клавиатура подключена к ПК, ноутбуку или источнику
питания, индикатор светится КРАСНЫМ цветом в процессе зарядки
и изменяется на ЗЕЛЕНЫЙ после полной зарядки батареи.
*В проводном режиме при полном заряде батареи индикатор
меняет цвет на ЗЕЛЕНЫЙ на 3 секунды, а затем гаснет.
При нажатии на кнопку FN отображается состояние сопряжения в
каждой точке (DEL, PGUP или PGDN) с БЕЛОЙ подсветкой.
1. В режиме сопряжения индикатор будет быстро мигать СИНИМ 3
раза в секунду.
2. В режиме подключения индикатор будет непрерывно мигать
СИНИМ каждую секунду.
3. В случае успешного сопряжения/ подключения индикатор
загорится и будет светиться БЕЛЫМ цветом в течение 3 секунд.
1. Когда уровень батареи опускается ниже 15%, КРАСНЫЙ индикатор
быстро мигает 3 раза через каждые 20 секунд. Индикатор работает
в таком режиме до тех пор, пока мышь не перейдет в спящий режим
или не будет подключена к ПК, ноутбуку или источнику питания.
*Процентное значение для режима пониженного
энергопотребления можно настроить в программном обеспечении
Cooler Master.
2. Когда уровень батареи опускается ниже 5%, мышь переходит в
режим глубокого сна. Вся подсветка выключается, включая
индикатор.
Если физический переключатель переведен в Проводной режим
Клавиатура сохраняет подключение к беспроводному устройству и
начинает зарядку в случае подключения к ПК, ноутбуку или источнику
питания. В процессе зарядки индикатор светится КРАСНЫЙ цветом, а
после полной зарядки его цвет меняется на ЗЕЛЕНЫЙ.
Если физический переключатель переведен в режим Bluetooth
или 2,4 ГГц
Переключение на Проводной Режим
Зарядка Клавиатура
A. ИНДИКАТОР CAPSLK
B. Беспроводной Режим
C. ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ ЗАРЯДКИ
D. Сценарий Низкого Заряда Батареи
E. Подикатор на DEL/PGUP/PGDN
A. Использование Bluetooth -
Краткое Описание
B.Подключение Устройств
к Клавиатура Вручную
C. Переключение Сопряженных Устройств

A. Utilisation du Sans Fil 2,4GHz -
Vue D’ensemble
Si le commutateur physique est basculé en mode Bluetooth ou 2,4GHz
Veuillez recharger votre nouveau clavier pendant au moins 2 heures avant de l'utiliser pour la première fois.
IMPORTANT
1. Utilisez l'interrupteur sur le côté du clavier pour passer en mode Bluetooth.
2. Maintenez enfoncés FN + DEL/PGUP/PGDN pendant 5 secondes pour entrer en
mode d’appairage. L'indicateur clignote rapidement en BLEU 3 fois par seconde
pour confirmer que vous êtes en mode Appairage.
3. Si l'appairage est effectué avec succès, l'indicateur reste allumé en BLANC fixe
pendant 3 secondes. En cas d’échec, le clavier passe en mode veille après 30
secondes. En mode Veille, l'éclairage le clavier est complètement éteint.
1. Lorsque le mode Bluetooth est activé, la clavier se connecte automatiquement au
périphérique sans fil précédemment synchronisé (DEL/PGUP/PGDN) dans les secondes.
2. Si la connexion est réussie, le voyant s’allume avec une lumière BLANCHE fixe
pendant 3 secondes. En cas d’échec, le clavier passe en mode veille après 30
secondes. En mode Veille, l'éclairage le clavier est complètement éteint.
3. Pour vous connecter à un périphérique appairé spécifique, appuyez sur FN +
DEL/PGUP/PGDN après avoir activé le mode Bluetooth fil afin de vous connecter au
périphérique correspondant. Le clavier établit une liaison avec le périphérique en
cas de succès et passe en mode veille après 30 secondes si le périphérique n’est pas
trouvé ou si la connexion échoue.
1. Utilisez l'interrupteur sur le côté du clavier pour passer en mode Bluetooth.
1. Appuyez sur FN + DEL/PGUP/PGDN pour basculer vers le périphérique appairé
correspondant.
2. Maintenez enfoncés FN + DEL/PGUP/PGDN pendant 5 secondes pour entrer en
mode d’appairage. L'indicateur clignote rapidement en BLEU 3 fois par seconde
pour confirmer que vous êtes en mode Appairage.
3. Si l'appairage est effectué avec succès, l'indicateur reste allumé en BLANC fixe
pendant 3 secondes. En cas d’échec, le clavier passe en mode veille après 30
secondes. En mode Veille, l'éclairage le clavier est complètement éteint.
MODE 2.4 GHz
Règle du Voyant Lumineux
RECHARGE
MODE FILAIRE
MODE BLUETOOTH
4. Pour appairer avec d'autres périphériques, débranchez simplement le dongle
et rebranchez-le sur un autre périphérique. Si l'appairage est effectué avec
succès, l'indicateur reste allumé en BLANC fixe pendant 3 secondes. En cas
d’échec, le clavier passe en mode veille après 30 secondes. En mode Veille,
l'éclairage le clavier est complètement éteint.
3. Si la connexion est réussie, le voyant s’allume avec une lumière
BLANCHE fixe pendant 3 secondes. En cas d’échec, le clavier passe en
mode veille après 30 secondes. En mode Veille, l'éclairage le clavier
est complètement éteint.
2. Branchez le dongle inclus sur le périphérique souhaité. Le clavier
doit se connecter automatiquement au périphérique.
1. Utilisez l'interrupteur sur le côté du clavier pour passer en mode 2.4
GHz. L'indicateur clignote continuellement en BLEU une fois par
seconde pour confirmer qu'il essaie de se connecter à un appareil.
1. Utilisez l'interrupteur sur le côté du clavier pour passer en mode 2.4 GHz.
Maintenez enfoncés FN + Enter pendant 5 secondes pour entrer en mode
d’appairage. L'indicateur clignote rapidement en BLEU 3 fois par seconde
pour confirmer que vous êtes en mode Appairage.
3. Si l'appairage est effectué avec succès, l'indicateur reste allumé en BLANC
fixe pendant 3 secondes. En cas d’échec, le clavier passe en mode veille après
30 secondes. En mode Veille, l'éclairage le clavier est complètement éteint.
2. Branchez le dongle inclus sur le périphérique souhaité. Le clavier doit se
connecter automatiquement au périphérique.
B.Apparaige manuel du 2.4 GHz
dongle à la Clavier
Le clavier va basculer automatiquement en Mode Filaire tant qu’il est
connecté à un PC ou un ordinateur portable.
Si le commutateur physique est basculé en mode Filaire
Le clavier passe automatiquement en mode Filaire lorsque le commutateur
physique est basculé sur Filaire et qu’elle est connectée à un PC ou à un
ordinateur portable.
Activation de Bluetooth pour la Première Fois
Activation de Bluetooth Après la Première Fois
Le clavier commence à se recharger lorsqu'il est branché sur un PC, un
ordinateur portable ou une source d'alimentation. Le voyant lumineux est
ROUGE lors de la recharge et passe au VERT lorsque la batterie est pleine.
Le voyant CAPSLK s’allume avec un voyant BLANC fixe lorsque la touche
CAPSLK est activée, et s’éteint lorsque la touche CAPLSK est désactivée.
Lorsque le clavier est branché sur un PC, un ordinateur portable ou une
source d’alimentation, le voyant s’allume en ROUGE lors du chargement
et deviendra VERT lorsque la batterie est pleine.
* En mode filaire, quand la batterie est pleine, le voyant devient VERT 3
secondes puis s'éteint.
Le fait d’appuyer sur FN affiche l’état d’appairage de chaque
emplacement (DEL, PGUP ou PGDN) avec un éclairage BLANC.
1. En mode Appairage, l'indicateur clignote rapidement en BLEU 3 fois
par seconde.
2. En mode Connexion, l'indicateur clignote continuellement en BLEU
une fois par seconde.
3. Si l’appairage/la connexion est réussie, le voyant s’allume avec une
lumière BLANCHE fixe pendant 3 secondes.
1.Quand le niveau de la batterie passe en dessous de 15 %, le voyant
clignote rapidement en ROUGE 3 fois toutes les 20 secondes.Ce voyant
s'allume jusqu'à ce que la souris entre en mode veille ou soit connectée
au PC, à l'ordinateur portable ou à la source d'alimentation.
* Vous pouvez personnaliser le pourcentage du mode de faible
consommation d'énergie avec le logiciel Cooler Master.
2.Quand le niveau de la batterie passe en dessous de 5 %, la souris passe
en mode veille prolongée.Tout l'éclairage s'éteint - y compris le voyant.
Si le commutateur physique est basculé en mode Filaire
Le clavier reste connecté au périphérique sans fil et commence à se
recharger lorsqu'il est branché sur un PC, un ordinateur portable ou une
source d'alimentation. Le voyant lumineux est ROUGE lors de la recharge
et passe au VERT lorsque la batterie est pleine.
Si le commutateur physique est basculé en mode Bluetooth ou 2,4GHz
Commutation en mode filaire
Recharge le Clavier
A. VOYANT CAPSLK
B. Mode Sans Fil
C. INDICATEUR D’ÉTAT DE CHARGE
D. Scénario de Batterie Faible
E. Voyant sur DEL/PGUP/PGDN
A. Utilisation de Bluetooth - Une
Vue D’ensemble
B. Appairage Manuel des
Périphériques Avec la clavier
C.Changer D’appareil Appairé

A. Menggunakan Nirkabel 2.4 GHz -
Sebuah Ikhtisar
Jika sakelar fisik dialihkan ke Bluetooth atau Mode 2.4 GHz
Isi daya keyboard baru Anda sekurang-kurangnya 2 jam untuk sebelum digunakan untuk pertama kalinya.
PENTING
1. Alihkan sakelar fisik di bagian samping keyboard untuk masuk ke Mode Bluetooth.
2. Tekan lalu tahan FN + DEL/PGUP/PGDN selama 5 detik untuk masuk ke mode
perpasangan. Indikator akan berkedip BIRU dengan cepat selama 3 kali setiap detik
untuk mengkonfirmasi Anda sedang dalam Mode Pemasangan.
3. Jika perpasangan berhasil, indikator akan menyala PUTIH solid selama 3 detik.
Jika gagal, papan ketik akan beralih ke Sleep Mode (Mode Tidur) setelah 30 detik.
Dalam Mode Tidur, semua pencahayaan papan ketik akan dinonaktifkan.
1. Ketika mode Bluetooth diaktifkan, papan ketik akan secara otomatis menyambung ke
perangkat nirkabel (DEL/PGUP/PGDN) yang sudah disinkronkan dalam waktu detik.
2. Jika berhasil tersambung, indikator akan menyala PUTIH solid selama 3 detik. Jika
gagal, papan ketik akan beralih ke Sleep Mode (Mode Tidur) setelah 30 detik. Dalam
Mode Tidur, semua pencahayaan papan ketik akan dinonaktifkan.
3. Untuk menyambung ke perangkat yang sudah dipasangkan secara spesifik, tekan
FN + DEL/PGUP/PGDN sesudah mengaktifkan mode Bluetooth untuk
menyambungkan ke perangkat yang sesuai. Papan ketik akan menautkan ke
perangkat jika berhasil dan memasuki mode tidur sesudah 30 detik jika perangkat
tidak ditemukan atau tidak bisa menyambung.
1. Alihkan sakelar fisik di bagian samping keyboard untuk masuk ke Mode Bluetooth.
1. Tekan FN + DEL/PGUP/PGDN untuk mengganti perangkat yang dipasangkan yang
sesuai.
2. Tekan lalu tahan FN + DEL/PGUP/PGDN selama 5 detik untuk masuk ke mode
perpasangan. Indikator akan berkedip BIRU dengan cepat selama 3 kali setiap detik
untuk mengkonfirmasi Anda sedang dalam Mode Pemasangan.
3. Jika perpasangan berhasil, indikator akan menyala PUTIH solid selama 3 detik.
Jika gagal, papan ketik akan beralih ke Sleep Mode (Mode Tidur) setelah 30 detik.
Dalam Mode Tidur, semua pencahayaan papan ketik akan dinonaktifkan.
MODO 2.4 GHz
ATURAN PENYALAAN INDIKATOR
MENGISI DAYA
MODE BERKABEL
MODE BLUETOOTH
4. Untuk memasangkan dengan perangkat lain, lepas dongle dan colokkan
kembali ke perangkat lain. Jika perpasangan berhasil, indikator akan menyala
PUTIH solid selama 3 detik. Jika gagal, papan ketik akan beralih ke Sleep Mode
(Mode Tidur) setelah 30 detik. Dalam Mode Tidur, semua pencahayaan papan
ketik akan dinonaktifkan.
3. Jika berhasil tersambung, indikator akan menyala PUTIH solid
selama 3 detik. Jika gagal, papan ketik akan beralih ke Sleep Mode
(Mode Tidur) setelah 30 detik. Dalam Mode Tidur, semua pencahayaan
papan ketik akan dinonaktifkan.
2. Colokkan dongle yang disertakan ke perangkat yang diinginkan.
Papan ketik akan menyambung secara otomatis ke perangkat.
1. Alihkan sakelar fisik di bagian samping keyboard untuk masuk ke
Mode 2.4 GHz. Indikator akan terus berkedip cahaya BIRU setiap detik
untuk menkonfirmasi sedang mencoba tersambung ke perangkat.
1. Alihkan sakelar fisik di bagian samping keyboard untuk masuk ke Mode 2.4
GHz. Tekan lalu tahan FN + Enter selama 5 detik untuk masuk ke mode
perpasangan. Indikator akan berkedip BIRU dengan cepat selama 3 kali
setiap detik untuk mengkonfirmasi Anda sedang dalam Mode Pemasangan.
3. Jika perpasangan berhasil, indikator akan menyala PUTIH solid selama 3
detik. Jika gagal, papan ketik akan beralih ke Sleep Mode (Mode Tidur)
setelah 30 detik. Dalam Mode Tidur, semua pencahayaan papan ketik akan
dinonaktifkan.
2. Colokkan dongle yang disertakan ke perangkat yang diinginkan. Papan
ketik akan menyambung secara otomatis ke perangkat.
B.Memasangkan 2.4 GHz Dongle secara
Manual ke papan ketik
Papan Ketik akan secara otomatis berganti ke Mode Berkabel ketika
mode ketika tersambung ke PC atau laptop.
Jika sakelar fisik dialihkan ke Mode Berkabel
Papan Ketik akan beralih ke Wired Mode (Mode Berkabel) secara otomatis
karena sakelar dialihkan ke Wired (Berkabel) dan tersambung ke PC atau
laptop.
Menghidupkan Bluetooth untuk Pertama Kalinya
Menghidupkan Bluetooth Sesudah yang Pertama Kali
Papan ketik akan mulai mengisi daya ketika dicolokkan ke PC, laptop, atau
sumber daya. Lampu indikator akan menyala MERAH ketika mengisi daya
dan berubah HIJAU ketika baterai penuh.
Indikator CAPSLK akan menyala PUTIH solid saat mengaktifkan tombol
CAPSLK, dan mati saat menonaktifkan tombol CAPLSK.
Bila mouse disambungkan ke PC, laptop, atau catu daya, indikator akan
menyala MERAH saat mengisi daya dan berubah HIJAU saat tingkat daya
baterai penuh.
*Dalam Mode Berkabel, saat tingkat daya baterai penuh, lampu
indikator akan berubah menjadi HIJAU selama 3 detik sebelum nonaktif.
Menekan FN akan menampilkan status perpasangan setiap lokasi (DEL,
PGUP atau PGDN) dengan lampu PUTIH.
1. Dalam Mode Pemasangan, indikator akan berkedip BIRU dengan
cepat selama 3 kali setiap detik.
2. Dalam Mode Penyambungan, indikator akan terus berkedip BIRU
dengan cepat selama 3 kali setiap detik.
3. Jika Pemasangan/Penyambungan berhasil, indikator DPI akan
menyala PUTIH solid selama 3 detik.
1. Saat tingkat daya baterai turun di bawah 15%, indikator akan berkedip
MERAH dengan cepat sebanyak 3 kali setiap 20 detik. Lampu indikator
akan terus berkedip hingga mouse beralih ke Mode Tidur atau
tersambung ke PC, laptop, maupun catu daya.
*Persentase Mode Daya Rendah dapat disesuaikan melalui perangkat
lunak Cooler Master.
2. Saat tingkat daya baterai turun di bawah 5%, mouse akan beralih ke
Mode Tidur Lelap. Semua lampu akan mati, termasuk lampu indikator.
Jika sakelar fisik dialihkan ke Mode Berkabel
Papan ketik akan tetap terhubung ke perangkat nirkabel dan mulai
mengisi daya ketika dicolokkan ke PC, laptop, atau sumber daya. Lampu
indikator akan menyala MERAH ketika mengisi daya dan berubah HIJAU
ketika baterai penuh.
Jika sakelar fisik dialihkan ke Bluetooth atau Mode 2.4 GHz
Beralih ke Mode Berkabel
Mengisi Daya Papan Ketik
A. INDIKATOR CAPSLK
B. Mode Nirkabel
C. INDIKATOR STATUS PENGISIAN DAYA
D. Skenario Baterai Rendah
E. Indikator pada DEL/PGUP/PGDN
A. Menggunakan Bluetooth - Sebuah Ikhtisar
B. Memasangkan Perangkat Secara
Manual ke Papan Ketik
C. Ganti Perangkat yang Dipasangkan

A. 2.4 GHz Kablosuz Kullanımı - Genel Bakış
Fiziksel düğme Bluetooth veya 2,4 GHz Moduna geçirilmişse
Lütfen klavyenizi ilk kullanımdan önce en az 2 saat şarj edin.
ÖNEMLİ
1. Bluetooth Moduna girmek için klavyenin yan tarafındaki fiziksel düğmeye basın.
2.Eşleştirme moduna geçmek için FN + DEL/PGUP/PGDN tuşlarına 5 saniye basılı
tutun. göstergesi, Eşleştirme Modunda olduğunuzu doğrulamak için saniyede 3 kez
MAVİ renkte hızla yanıp söner.
3. Eşleşme başarılı olursa, göstergesi 3 saniye boyunca kesintisiz BEYAZ renkte
yanar. Başarısız olursa klavye 30 saniye sonra Uyku Moduna girer. Uyku Modunda,
tüm klavye aydınlatması kapanır.
1. Bluetooth mod aktifleştirildiğinde, klavye önceden eşleşmiş olduğu kablosuz cihazlara
(DEL/PGUP/PGDN) saniye içinde otomatik olarak bağlanacaktır.
2. Başarılı bir şekilde bağlanırsa, gösterge 3 saniye boyunca sabit BEYAZ renkte
yanar. Başarısız olursa klavye 30 saniye sonra Uyku Moduna girer. Uyku Modunda,
tüm klavye aydınlatması kapanır.
3. Eşleştirilmiş belirli bir cihaza bağlanmak için, Bluetooth modu aktifleştirdikten
sonra FN + DEL/PGUP/PGDN tuşlarına basın. Klavye başarılı olursa cihaza bağlanır
veya başarısız olup bağlanamaz ise 30 saniye sonra uyku moduna girer.
1. Bluetooth Moduna girmek için klavyenin yan tarafındaki fiziksel düğmeye basın.
1. FN + DEL/PGUP/PGDN tuşlarına basarak bağlı olduğunuz 3 cihaz arasında geçiş
yapabilirsiniz.
2.Eşleştirme moduna geçmek için FN + DEL/PGUP/PGDN tuşlarına 5 saniye basılı
tutun. göstergesi, Eşleştirme Modunda olduğunuzu doğrulamak için saniyede 3 kez
MAVİ renkte hızla yanıp söner.
3. Eşleşme başarılı olursa, göstergesi 3 saniye boyunca kesintisiz BEYAZ renkte
yanar. Başarısız olursa klavye 30 saniye sonra Uyku Moduna girer. Uyku Modunda,
tüm klavye aydınlatması kapanır.
2.4 GHz MODU
GÖSTERGE AYDINLATMA BILGILER
ŞARJ ETME
KABLOLU MOD
BLUETOOTH MOD
4. Diğer cihazlarla eşleştirmek için, basitçe güvenlik cihazı kilidini fişten çekin ve
başka bir cihaza tekrar takın. Eşleşme başarılı olursa, göstergesi 3 saniye
boyunca kesintisiz BEYAZ renkte yanar. Başarısız olursa klavye 30 saniye sonra
Uyku Moduna girer. Uyku Modunda, tüm klavye aydınlatması kapanır.
3. Başarılı bir şekilde bağlanırsa, gösterge 3 saniye boyunca sabit
BEYAZ renkte yanar. Başarısız olursa klavye 30 saniye sonra Uyku
Moduna girer. Uyku Modunda, tüm klavye aydınlatması kapanır.
2. İçerilen güvenlik cihazını, istediğiniz cihaza takın. Klavye, cihaza
otomatik olarak bağlanmalıdır.
1. 2.4 GHz Moduna girmek için klavyenin yan tarafındaki fiziksel düğmeye
basın. Göstergesi, bir cihaza bağlanmaya çalıştığını doğrulamak için her
saniyede bir sürekli olarak MAVİ renkte yanıp söner.
1. 2.4 GHz Moduna girmek için klavyenin yan tarafındaki fiziksel düğmeye
basın. Eşleştirme moduna geçmek için FN + Enter tuşlarına 5 saniye basılı
tutun. göstergesi, Eşleştirme Modunda olduğunuzu doğrulamak için
saniyede 3 kez MAVİ renkte hızla yanıp söner.
3. Eşleşme başarılı olursa, göstergesi 3 saniye boyunca kesintisiz BEYAZ
renkte yanar. Başarısız olursa klavye 30 saniye sonra Uyku Moduna girer.
Uyku Modunda, tüm klavye aydınlatması kapanır.
2. İçerilen güvenlik cihazını, istediğiniz cihaza takın. Klavye, cihaza otomatik
olarak bağlanmalıdır.
B.Donanım Kilidini klavye Manuel
Olarak Eşleştirme
PC veya dizüstü bilgisayara kablosu ile bağlandığında otomatik olarak
kablolu moda geçer.
Fiziksel düğme Kablolu Moduna geçirilmişse
Fiziksel düğme Kablolu olarak değiştirildiğinde ve bir PC veya dizüstü
bilgisayara bağlandığında klavye otomatik olarak Kablolu Moda geçecektir.
Bluetooth'u Ilk Kez Açma
Bluetooth Modunu Ilk Seferden Sonra Tekrar Aktifleştirmek
Klavye PC, dizüstü veya güç kaynağına takıldığında şarj olmaya
başlayacaktır. Gösterge şarj modundayken KIRMIZI ışık yanar ve pil
dolduğunda YEŞIL yanacaktır.
CAPSLK göstergesi, CAPSLK tuşunu açtığınızda sabit BEYAZ renkte yanar
ve CAPSLK tuşunu kapattığınızda söner.
Klavye bir PC, dizüstü bilgisayar veya güç kaynağına bağlandığında, şarj
sırasında gösterge KIRMIZI renkte yanar ve pil seviyesi dolduğunda
YEŞİL olur.
*Kablolu Modda, pil seviyesi dolduğunda gösterge 3 saniye YEŞİL olacak
ve sonra kapanacaktır.
FN tuşuna bastığınızda, BEYAZ ışık hangi profilde olduğunuzu gösterir.
(DEL, PGUP veya PGDN)
1. Eşleştirme Modunda, göstergesi saniyede 3 kez MAVİ renkte hızla
yanıp söner.
2. Bağlanma Modunda, göstergesi sürekli olarak her saniye MAVİ renkte
yanıp söner.
3. Eşleştirme/Bağlantı başarılı olursa, gösterge 3 saniye boyunca sabit
BEYAZ renkte yanar.
1. Pil seviyesi %15'in altına düştüğünde, gösterge hızlı bir şekilde her 20
saniyede bir 3 kez KIRMIZI renkte sönecektir. Bu gösterge ışığı, fare
Uyku Moduna girene veya PC, dizüstü bilgisayar veya güç kaynağına
bağlanana kadar tekrarlanacaktır.
*Düşük Güç Modu yüzdesi, Cooler Master yazılımı aracılığıyla
özelleştirilebilir.
2. Pil seviyesi %5'in altına düştüğünde, fare Derin Uyku Moduna
geçecektir. Gösterge dahil tüm aydınlatma kapatılacaktır.
Fiziksel düğme Kablolu Moduna geçirilmişse
Klavye kablosuz cihaza bağlı kaldığında ve bir PC, dizüstü veya güç
kaynağına takıldığında şarj olmaya başlayacaktır. Gösterge şarj
modundayken KIRMIZI ışık yanar ve pil dolduğunda YEŞIL yanacaktır.
Fiziksel düğme Bluetooth veya 2,4 GHz Moduna geçirilmişse
Kablolu Mod'a Geçiş
klavye 'in Şarj Edilmesi
A. CAPSLK GÖSTERGESİ
B. Kablosuz Mod
C. ŞARJ DURUM GÖSTERGESİ
D. Düşük Batarya Seviyesi
E. DEL/PGUP/PGDN Üzerinde ki Gösterge
A. Bluetooth Kullanımı - Genel Bakış
B. Cihazların klavye ile Manuel
Olarak Eşleştirilmesi
C. Eşleştirilmiş Cihazlari Değiştirme

Isi daya keyboard baru Anda sekurang-kurangnya 2 jam untuk sebelum digunakan untuk pertama kalinya.
PENTING

2021/02 512004490-GP
2021
FCC Warning Statement
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
‐‐ Reorient or relocate the receiving antenna.
‐‐ Increase the separation between the equipment and receiver.
‐‐Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
‐‐ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.

2021/02 512004490-GP
2021
ISED Canada Statement:
This device complies with RSS Gen of the Canada Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1) this device may not cause interference and
2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Radiation Exposure: This equipment complies with Canada radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled environment
RF Exposure Statement
To maintain compliance with IC's RF Exposure guidelincs, This
cquipment should be.installed and operated with minimum distance of
5mm the radiator your body. This device and its antenna(s) must not be
co-located or operation in conjunction with any other antenna or
transmitter
Déclaration de l'ISED Canada :
Cet appareil est conforme aux Règles du RSS Gen du Canada. L'opération est
sous réserve des deux conditions suivantes :
1) cet appareil ne peut pas causer d'interférences et
2) ce dispositif doit accepter toute interférence, y compris
peut provoquer le fonctionnement indésirable de l'appareil.
Exposition aux rayonnements : Cet équipement est conforme aux radiations du Canada
limites d'exposition pour un environnement incontrôlé
noncé d'exposition RF
Pour maintenir le respect des guides d'exposition RF d'IC,
cquipment doit être.installé et actionné avec une distance minimale de
5mm le radiateur de votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être
co-localisé ou en opération en conjonction avec toute autre antenne ou
émetteur
Other manuals for CK721
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Cooler Master Keyboard manuals

Cooler Master
Cooler Master MASTERKEYS PRO M User manual

Cooler Master
Cooler Master CMSTORM-MECH User manual

Cooler Master
Cooler Master CM Storm Quick Fire RAPID-i User manual

Cooler Master
Cooler Master CK721 User manual

Cooler Master
Cooler Master CMStorm Quick FIre PRO User manual

Cooler Master
Cooler Master MK850 User manual