Craftsman 33509 User manual

OPERATOR'S MANUAL
RnrrsMRN
4-DRAWER BB BOTTOM CHEST
MODEL # 33509
CALL 1-800=833=4405 FOR SERVICE PARTS. Refer to Service
Parts Drawing for full listingof Service Parts. Please have the
model number ready at time of call.
LOCATING MODEL #iNFORMATiON
Model numbers and other information required for service parts is
located on a label on the interior right side of the top most drawer.
• The maximum weight for each drawer should be no more than
25 pounds.
- Empty weight of the unit is 67 Ibs
• The maximum product weight, including contents, should be no
more than 300 pounds.
• For casters, use high quality bearing grease, (yearly).
• Lubricate the slides with grease or equivalent,(twice yearly.)
• Lubricate lock with graphite, (yearly).
• Periodically the drawer fronts, drawer trim, and other surfaces
should be cleaned with a mild detergent and water.
• Auto wax will preserve the unit's luster finish. Apply the wax as to
a car. The wax will also help protect the unit against scratches.
• Grease and oil can be removed with most standard cleaning
fluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid.
• If drawer liners are supplied, it is recommended they are used
to protect the finish inside the drawers and to make the drawers
easier to clean. The drawer liners may be cleaned with soap and
water.
DANGER _ is used to indicate a hazardous situation which,
if not avoided, will result in serious injury or death.
WARNING Z_ indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in serious injury or death.
CAUTIONis used to indicate a hazardous situation which, if not
avoided, mAY result in minor injury, moderate injury, or property
damage.
CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.
DANGER ,A
• DO NOT stand on this product. You may fall or cause product to
tip.
• DO NOT open more than one drawer. The product may become
unstable and tip.
° DO NOT step in the drawers. You may fall or cause product to
tip.
° DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving
object.
° DO NOT move the product prior to closing and locking all the
drawers. The drawers could come open and make the product
unstable and tip.
WARNING z_
• WEAR SAFETY GLASSES when removing or repositioning the
slides.
° DO NOT pull this product when moving it. Push the product to
prevent personal injury.
° USE THE BRAKES when not moving this product. This will
prevent the product from rolling.
° DO NOT alter this product in any manner. For example, do not
weld external Iockbars or attach electrical equipment.
° Keep the product on level surfaces. The product may become
unstable and tip if stored or moved on an uneven surface.
° BE CAREFUL when closing the cover. Remove hands before
the cover closes completely.
CAUTION
• This product is not designed to be directly lifted with a fork lift, or
to be towed with any mechanical devices.
° The maximum weight for each drawer should never be exceed-
ed.
° Only transport this product empty. Properly secure when trans-
porting.
° DO NOT exceed maximum product weight, including contents.
See Operations Sections: Capacities for more information.
Distributed by Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 F1885

TOOLS REQUIRED:
3/8" wrench
Hardware Included:
1/4 - 20 x 5/8 Screw (Qty: 16)
1/4 - 20 Nut (Qty: 16)
CASTER iNSTALLATiON
items Needed:
1/4 - 20 x 5/8" (Qty: 16)
1/4 - 20 Nut (Qty: 16)
Screwdriver
3/8-in Wrench
Process:
•Remove bottom drawers. (See Operation Section, Part
B.)
• Lay the cabinet on its back. Use packaging material to
protect the finish.
•Attach the casters using (4) 1/4 - 20 x 5/8" screws and
(4) 1/4 - 20 nuts per caster.
• Wrench tighten all screws. It is recommended not to
exceed 80 inch pounds of torque.
• Return the unit to its upright position.
• Reinstall bottom drawers. (See Operation Section, Part
C.)
Cabinet:
Literature
Hardware bag
Caster pack
\\\
Screw
NOTE: Not all operation instructions will relate to
your model.
Caster pack
THE LOCKBAR FOR THE ROLL-AWAY IS STORED IN A
SLOT iN THE TOP FRONT CORNER OF THE UNIT.
TO LOCK ROLL=AWAY
Process:
-insert the straight end of the Iockbar into the slot in the
base.
- Move the Iockbar toward the unit until the bent end fits
into the slot near the lock.
- Lock with the key.
NOTE: If your unit is equipped with a storage compartment
with a panel at the bottom, pull panel out, lift up and push
panel back into unit to gain access to compartment.

REMOVINGDRAWERS
•Empty the drawer.
• Fully extend the drawer. Release
INSTALLING DRAWERS
Ball bearing slide - Pull slides and slide carrier out to fully
extended position (see illustration.) Hold the slide on the
cabinet while aligning it with the slide on drawer. Slightly
insert one side and repeat for the other side. Slowly push
drawer to its fully closed position to engage slide. Open
drawer and reclose to ensure proper operation.
slidecarder
Lever Style - Lift or lower (depending on the slide) the
release lever on both sides, (this allows the slides to ride
over the stops.) Pull out to remove.
/
slide
REMOVING AND INSTALLING SLIDES
To remove the slide from the unit, first remove the
drawer.
• After removing the drawers drill out the rivets, use a 5/32-
in drill bit. The rivets will need to be replaced.
• To reinstall the slide, place the slide in the appropriate
position in the unit and pull toward the front of the unit.
Replace rivets to secure slide to the unit.
• For smooth operation, make sure the drawers are
matched with their original slides.
J
Ddll out rivet /


MANUEL D'UTILISATION
RnFrSMRH
COFFRE INF¢:RIEUR A4 TIROIRS
AROULEMENT ABILLES
MOD#LE N° 33509
AUX ETATS=UNIS, COMPOSEZ LE 1=80G=833-4405 POUR OB-
TENIR DES PI#CES DE RECHANGE. AFextedeur des t'--tats-Unis,
appelez votre distdbuteur local. Priere de fournir le numero de modele au
moment de I'appel. Ref6rez-vous au schema des pieces de rechange pour
en avoir la Iiste complete.
EMPLACEMENT DU NUM!_RO DE MODI-LE
Les numeros de modele et autres renseignements requis pour obtenir des
pieces de rechange sont situ6s sur une etiquette sur le c6te int6deur droit
du tiroir du haut.
• Le poids maximal pour chaque tiroir ne dolt pas depasser 11,4 kg.
• Le centre de travail vide pese 30,5 kg.
• Le poids maximal du centre de travail avec son contenu ne doit pas
depasser 136,2 kg.
• Pour les roulettes, utilisez une graisse a roulement (une lois par annee).
• Lubrifiez les glissieres avec de la graisse ou quelque chose d'6quivalent,
deux fois par an.
Glissieres a roulements a billes
• Lubrifiez le verrou avec du graphite (une fois par an).
• Est necessaire de nettoyer pedodiquement Favant et les bordures des
tiroirs et toutes les autres surfaces avec un detergent doux et de Feau.
• La cite pour voiture protegera F6clat de la finition de Fensemble. Appli-
quez la cite comme sur une voiture. La cite contribuera aussi a proteger
Fensemble contre les egratignures.
• Est possible d'enlever la graisse et Vhuile avec la plupart des produits
nettoyants usuels. Pour plus de securit6, il est conseill6 d'utiliser un
produit nettoyant ininflammable.
• Si des rev6tements de tiroirs ont ete fournis, leur utilisation est recom-
mandee car ils sont con9us pour proteger la finition intedeure des tiroirs
et faciliter leur nettoyage. On peut les nettoyer avec une solution d'eau
savonneuse.
DANGER _, Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas
evitee, resuRera a coup sQr en mort d'homme ou en des blessures graves.
MISE EN GARDE Z_ Indique une situation dangereuse qui, si elle
n'est pas evit6e, pourrait r6sulter en mort d'homme ou en des blessures
graves.
ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas
evit6e, peut r6sulter en des blessures mineures ou de sev6rit6 moyenne
ou en des dommages a la propri6te.
ATTENTION: Lisez et respectez toutes consignes de securit6 et tout
le mode d'emploi avant d'utiliser ce produit pour la premiere lois.
DANGER _,
•NE grimpez 15ASsurce centrede travail.Vous pourrieztomber ou le
faire basculer.
• N'ouvrez PAS plus d'un tiroir a la lois. Le centre de travail pourrait
devenir instable et basculer.
• NE montez PAS dans les tiroirs. Vous pourriez tomber ou faire basculer
le centre de travail.
• N'installez PAS ce centre de travail sur une plate-forme de camionnette
ou tout autre objet en mouvement.
• NE deplacez PAS ce centre de travail avant d'en avoir ferme et verrouille
tousles tiroirs. Les tiroirs pourraient s'ouvrir et le rendre instable et le
faire basculer.
MISE EN GARDE
• PORTEZ DES LUNETTES DE SE'_CURIT# au moment de retirer ou
de repositionner les glissieres.
• NE T_REZ pas sur le centre de travail pour le deplacer;
poussezqe plut6t.
• METTEZ LES FREINS Iorsque le centre de travail n'a pas a 6tre de-
place. Cela Femp6chera de fouler.
• NE modifiez PAS ce centre de travail d'une maniere quelconque. Par
exemple, n'y soudez pas de barres de verrouillage externes et n'y fixez
aucun equipement electrique. Maintenezqe sur des surfaces planes. Le
centre de travail pourrait devenir instable et basculer s'il est entrepose
ou deplace sur une surface inegale.
• FAITES ATTENTION Iorsque vous fermez le couvercle. Enlevez vos
mains avant que le couvercle ne se ferme completement.
ATTENTION
• Ce produit n'est pas con_u pour _tre directement souleve par un chariot
elevateur ni remorque par quelque dispositif mecanique que ce soit.
• Le poids maximal pour chaque tiroir ne doit jamais 6tre depasse.
• Ne transportez ce centre de travail que Iorsqu'il est vide. Immobilisezqe
correctement au moment de le transporter.
• NE depassez PAS le poids maximal du produit, son contenu compris.
Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la section sur les
capacites.
Distributed by Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 F1885

OUTILS REQUIS
Cle de 0,95 cm (3/8 po)
QUINCAILLERIE COMPRISE
Vis no 1/4-20 x 5/8 po (Qt&: 16)
t_crou hexagonal de 1/4-20 (Qt&: 16)
INSTALLATION DES ROULETTES
I£'lements requis:
Vis 1/4-20 x 5/8 po HW (@6: 16)
Ecrou hexagonal de 1/4-20 (@6: 16)
Tournevis de bout plat
3/8qn tourne-a-gauche
Methode:
REMARQUE: Utiliser la main=d'oeuvre necessaire pour
cette operation.
• Retiez le tiroir inferieur. (Voir la Section de fonctionnement, la
partie b.)
• Placer I'unite sur sa partie ardere. Utiliser le matedel de condi-
tionnement pour proteger le fini.
• Fixez les roulettes a I'aide de (4) vis 1/4 - 20 x 1,59 cm (5/8 po)
et (4) ecrous 1/4 - 20 par roulette. Installez les deux roulettes
pivotantes sur le m6me c6te de I'unit& Serrez a I'aide d'une cle.
• Remettre I'unite en position debout.
• Reinstallez les tiroirs. (Voir la Section de fonctionnement, la
partie c.)
Ecrou
Armoire
Documentation
Sac de materiel
Sac de visserie (Roulette)
Sac de visserie (Roulette)
\
REMARQUE: TOUTES LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
NE S'APPLIQUERONT PAS A VOTRE
MOD#LE.
LA BARRE DE VERROUILLAGE POUR LES ROULETTES
EST RANGEE DANS UNE RAiNURE DANS LE COiN SU-
P#RIEUR AVANT DE L'UNIT#.
POUR VERROUILLER LE COFFRE ROULANT
Methode:
• Inserer I'extremite droite de la barre de verrouillage dans la
rainure de la base.
• Deplacer la barre de verrouillage vers le coffre jusqu'a ce que
I'extremit6 courbee s'ins_re dans la rainure pres du verrou.
• Verrouiller avec la cle.
POUR DEVERROUILLER L'ARMOIRE ROULANTE
•Rep6tezla procedure d-dessus dans I'ordreinverse.
REMARQUE : Si votre coffre est muni d'un compartiment de
rangement avec un panneau a sa partie inferieure, tirez sur le
panneau, soulevez-le puis repoussez-le dans le coffre pour ac-
ceder au compartiment.

RETRAiTDES TIROIRS
• Videz le tiroir.
• Ouvrez completement le tiroir.
Mecanisme de
degagement
iNSTALLATiON DES TIROIRS
Glissiere a roulements a billes =Sortir completement les
glissieres et le porte-glissi@e (voir I'illustration.) Maintenir la
glissiere de I'armoire en place au moment de I'aligner avec la glis-
siere du tiroir. Embofter legerement un c6te et rep6ter I'op@ation
de I'autre c6t& Pour assujettir la glissiere, pousser doucement sur
le tiroir jusqu'a ce qu'il soit completement ferm& Ouvrir le tiroir et
le refermer pour s'assurer que le mecanisme fonctionne correcte-
ment.
Porte-glissiere
Glissi@e
Avec leviers = Soulevez ou abaissez (selon la glissiere)
le levier de degagement sur chaque c6te (ce qui permet aux
glissi@es de passer par-dessus les arr6ts.) Tirez pour I'enlever. __ ---L£--T=--_-= .......
RETRAIT ET iNSTALLATiON DES GLISSI#RES
• Pour retirer la glissiere de I'armoire, retirez d'abord le tiroir.
• Apres avoir enleve les tiroirs, retirez les rivets a I'aide d'une
m_che 0,4 cm (5/32 po). Les rivets devront 6tre remis.
• Pour reinstaller la glissiere, placez-la dans la position
appropriee a I'interieur de I'unite puis tirez-la vers I'avant.
Remettez les rivets pour bien fixer la glissiere a I'unit&
• Pour I'execution sans heurt, assurez-vous que les tiroirs sont
apparies avec leurs glissieres initiales.
_JJ \
Enlevez le rivet
la perceuse \

Table of contents
Languages:
Other Craftsman LCD Drawer manuals