Create A IR COOLER BOX STUDIO User manual

USER MANUAL
3 IN 1 USB MINI AIR CONDITIONER
MINI AIRE ACONDICIONADO USB 3 EN 1
AIR COOLER BOX
STUDIO



4
INDEX
ENGLISH
Security instructions 6
First time use 7
Parts list 7
Operation 7
Cleaning and maintenance 7
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad 8
Primer uso 9
Lista de partes 9
Funcionamiento 9
Limpieza y mantenimiento 9
PORTUGUÊS
Instruções de segurança 10
Primeira utilização 11
Lista de peças 11
Operação 11
Limpeza e manutenção 11
FRANÇAIS
Instructions de sécurité 12
Première utilisation 13
Liste des pièces 13
Opération 13
Nettoyage et entretien 13
AIR COOLER BOX
STUDIO

5
ITALIANO
Istruzioni di sicurezza 14
Primo utilizzo 15
Elenco delle parti 15
Funzionamento 15
Pulizia e manutenzione 15
DEUTSCH
Wichtige sicherheitshinweise 16
Erstmaliger gebrauch 17
Liste der einzelteile 17
Betrieb 17
Reinigung und instandhaltung 17
NEDERLANDS
Belangrijke veiligheidsvoorschriften 18
Eerste gebruik 19
Onderdelen lijst 19
Operatie 19
Reinigung und instandhaltung 19
POLSKI
Ważne środki ostrożności 20
Pierwsze użycie 21
Lista części 21
Operacja 21
Czyszczenie i konserwacja 21
INDEX
AIR COOLER BOX
STUDIO

6ENGLISH
Thank you very much for choosing our Air cooler Box Studio. Before using this product, care-
fully read the instructions for its correct use.
The included safety precautions reduce the risk of electric shock, injury, and even death if
strictly followed. Keep this manual in a safe place for future reference, together with the
duly completed product warranty card, the original product packaging, and proof of pur-
chase. If possible, pass these instructions on to the next owner of the appliance. Always
observe basic safety precautions and accident prevention rules when using an appliance.
We decline any responsibility derived from the breach of these instructions by the clients.
SECURITY INSTRUCTIONS
When using any electrical appliance, basic safety precautions should al-
ways be observed.
• In order to use this appliance safely please read the following instruc-
tions completely before using it. This guide is part of the product. Keep
it well for future reference and hand it out when you lend this product or
when you give it to other people for other reasons.
• If this product, the power adaptor or USB cord show any signs of dam-
age, stop using it and contact with the postsales service.
• This appliance is designed for consumer use; follow directions and use
only as described.
• Do not carry the product and handle needlessly when it is lled with wa-
ter-the water may spill and affect internal components.
• If any leaks or spills do occur on the device, please power off the device
and let dry for 24 hours before using again.
• Only use clean water. Other liquids cannot be used and may damage
the unit.
• Do not place in direct sunlight for extended periods of time.
• Only use the supplied power adaptor and USB cord with the device.
• Unplug and power off the device when performing any maintenance.
• Do not allow any foreign objects to ingress into the device.
• Do not place any items on top of the device.
• Do not block the front and back grills of the device.
• Do not turn the device upside down.
• Please read and follow regular maintenance as recommended in the
Maintenance section of this manual.
• This appliance contains no user-serviceable parts. If it suffers any fail-
ure or damage, cease use and contact the aftersales service.
• People with limited physical, visual or mental abilities, or lacking proper
experience and/or knowledge should never use the device without the
supervision of those responsible for their safety or those capable of as-
sistance in using the device.
ENGLISH

7
ENGLISH
FIRST TIME USE
OPERATION
CLEANING AND MAINTENANCE
PARTS LIST
• Place the device on a at surface.
• Open the water tank and ll with water. Do not overll.
• Plug the USB power adaptor into a compatible outlet, connecting this to the power port on
the back of the device. The USB can be plugged into a wall outlet or computer port.
• Tips for using:
• Place the device on a raised surface such as a desk or countertop. This will allow your per-
sonal area to be cooled much faster.
• The coolest area will be directly in front of the device. Please try to position the device so
that you are in this area.
• Keep the water tank lled with water to allow continuous cooling.
• Even when the water tank is empty, the device will continue cooling as the lter may still
be soaked with water.
• If the device is not to be used for some time, during winter for instance, please empty the
water tank and power the device on for 4 hours on high speed. This will dry out the lter
and interior of the device.
1. Press the ON/OFF button for 3 seconds to power on the device.
2. Select the desired fan speed. There are 3 fan speeds to choose from: Low, Medium, High.
Cycle through fan speeds by pressing the Fan button.
3. Press the Timer button to program the device from 1 to 8 hours.
4. Press the ON/OFF button once to power off the device.
It is recommended to clean this air cooler at least once a month and before storage. Turn
the unit OFF, unplug the unit and allow it to cool down. Use a dry cloth to clean the external
surface of the air cooler. Do not use water, wax or polish or any chemical solution.
1. Handle
2. Water tank
3. Control panel
4. Front grill
5. Filter housing
6. Main body
7. Air outlet
8. USB power cord
9. USB port connector
1
6
7
8
9
2
3
4
5
In compliance with Directives: 2012/19/EU and 2015/863/EU on the restriction of the use of dangerous sub-
stances in electric and electronic equipment as well as their waste disposal. The symbol with the crossed
dustbin shown on the package indicates that the product at the end of its service life shall be collected as
separate waste. Therefore, any products that have reached the end of their useful life must be given to waste
disposal centres specialising in separate collection of waste electrical and electronic equipment, or given
back to the retailer at the time of purchasing new similar equipment, on a one for one basis. The adequate
separate collection for the subsequent start-up of the equipment sent to be recycled, treated and disposed of
in an environmentally compatible way contributes to preventing possible negative effects on the environment
and health and optimises the recycling and reuse of components making up the apparatus. Abusive disposal
of the product by the user involves application of the administrative sanctions according to the laws.

8ESPAÑOL
Muchas gracias por elegir nuestro Air cooler Box Studio. Antes de utilizar este producto, lea
detenidamente las instrucciones para su correcta utilización.
Las precauciones de seguridad incluidas reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, le-
siones e incluso la muerte si se respetan estrictamente. Guarde este manual en un lugar seguro
para consultarlo en el futuro, junto con la tarjeta de garantía del producto debidamente cumpli-
mentada, el embalaje original del producto y el justicante de compra. Si es posible, entregue
estas instrucciones al siguiente propietario del electrodoméstico. Respete en todo momento las
precauciones de seguridad básicas y las normas de prevención de accidentes cuando utilice un
electrodoméstico. Declinamos toda responsabilidad derivada del incumplimiento de estas ins-
trucciones por parte de los clientes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Al usar cualquier aparato eléctrico, siempre se deben observar precaucio-
nes básicas de seguridad.
• Para utilizar este dispositivo, lea completamente las siguientes instruc-
ciones antes de utilizarlo. Este manual es parte del producto. Guárdelo
bien para futuras referencias y entréguelo cuando preste este producto
o cuando lo entregue a otras personas por otros motivos.
• Si este producto, el adaptador de corriente o el cable USB muestran signos
de daño, deje de usarlo y póngase en contacto con el servicio posventa.
• Este electrodoméstico está diseñado para uso del consumidor; siga las
instrucciones y úselo solo como se describe.
• No transporte el producto ni lo maneje innecesariamente cuando esté lleno
de agua; el agua puede derramarse y afectar los componentes internos.
• Si se producen fugas o derrames en el dispositivo, apáguelo y déjelo se-
car durante 24 horas antes de volver a usarlo.
• Solo use agua limpia. No se pueden usar otros líquidos y pueden dañar
la unidad.
• No lo exponga a la luz solar directa durante períodos prolongados de
tiempo.
• Utilice solo el adaptador de corriente y el cable USB suministrados con
el dispositivo.
• Desenchufe y apague el dispositivo cuando realice cualquier mantenimiento.
• No permita que ningún objeto extraño se introduzca en el dispositivo.
• No coloque ningún elemento sobre el dispositivo.
• No bloquee las parrillas frontal y posterior del dispositivo.
• No ponga el dispositivo boca abajo.
• Lea y siga el mantenimiento regular como se recomienda en la sección
Mantenimiento de este manual.
• Este aparato no contiene piezas reparables por el usuario. Si sufre algún
fallo o daño, deje de usarlo y comuníquese con el servicio posventa.
• Las personas con capacidades físicas, visuales o mentales limitadas, o
que carecen de la experiencia y / o conocimiento adecuados nunca de-
ben usar el dispositivo sin la supervisión de los responsables de su se-
guridad o aquellos capaces de ayudar a usar el dispositivo.
ESPAÑOL

9
ESPAÑOL
PRIMER USO
• Coloque el dispositivo sobre una supercie plana.
• Abra el depósito y llénelo con agua. No lo llene demasiado.
• Conecte el adaptador de alimentación USB a una toma de corriente compatible y conéctelo
al puerto de alimentación en la parte posterior del dispositivo. El USB puede enchufarse a
una toma de corriente de pared o a un puerto USB del ordenador.
• Consejos de uso:
• Coloque el dispositivo sobre una supercie elevada, como un escritorio o encimera. Esto
permitirá que su área personal se enfríe mucho más rápido.
• El área más fresca estará directamente enfrente del dispositivo. Intente colocar el disposi-
tivo de modo que usted se encuentre en esta área.
• Mantenga el depósito lleno de agua para permitir un enfriamiento continuo.
• Incluso cuando el depósito de agua esté vacío, el dispositivo continuará enfriando ya que el
ltro aún puede estar empapado con agua.
• Si el dispositivo no se va a utilizar durante algún tiempo, por ejemplo, durante el invierno,
vacíe el depósito de agua y encienda el dispositivo a potencia alta durante 4 horas. Esto
secará el ltro y el interior del dispositivo.
FUNCIONAMIENTO
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
LISTA DE PARTES
1. Presione el botón ON / OFF durante 3 segundos para encender el dispositivo.
2. Seleccione la velocidad deseada del ventilador. Hay 3 velocidades para elegir: Baja, media
y alta. Alterne las velocidades pulsando el botón Ventilador.
3. Pulse el botón Temporizador para programar el dispositivo de 1 a 8 horas.
4. Pulse el botón ON / OFF una vez para apagar el dispositivo.
Se recomienda limpiar este aparato al menos una vez al mes y antes de almacenarlo. Apague
la unidad, desenchúfela y deje que se enfríe. Use un paño seco para limpiar la supercie ex-
terna del enfriador de aire. No use agua, cera o esmalte ni ninguna solución química.
1. Asa
2. Depósito de agua
3. Panel de control
4. Parrilla delantera
5. Alojamiento del ltro
6. Cuerpo principal
7. Salida de aire
8. Cable de alimentación USB
9. Puerto de conexión USB
En cumplimiento de las directivas: 2012/19 / UE y 2015/863 / UE sobre la restricción del uso de sustancias pe-
ligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, así como su eliminación de residuos. El símbolo con el cubo de
basura cruzado que se muestra en el paquete indica que el producto al nal de su vida útil se recogerá como
residuo separado. Por lo tanto, cualquier producto que haya llegado al nal de su vida útil debe entregarse a
centros de eliminación de residuos especializados en la recogida selectiva de equipos eléctricos y electrónicos
de desecho, o devolverse al minorista al momento de comprar equipos nuevos similares, en uno para Una base.
La recolección separada adecuada para la posterior puesta en marcha de los equipos enviados para ser reci-
clados, tratados y eliminados de una manera compatible con el medio ambiente contribuye a prevenir posibles
efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud y optimiza el reciclaje y la reutilización de los componentes
que componen el aparato. . La eliminación abusiva del producto por partedel usuario implica la aplicación de las
sanciones administrativas de acuerdo con las leyes.
1
6
7
8
9
2
3
4
5

10 PORTUGUÊS
Muito obrigado por escolher o nosso Aircool Box Studio. Antes de usar o aparelho, leia estas
instruções cuidadosamente para o uso correto.
As precauções de segurança incluídas reduzem o risco de choque elétrico, ferimentos e até mor-
te se forem seguidas rigorosamente. Mantenha este manual em um local seguro para referência
futura, juntamente com o cartão de garantia do produto devidamente preenchido, a embalagem
original do produto e o comprovante de compra. Se possível, dê estas instruções ao próximo pro-
prietário do aparelho. Observe sempre as precauções básicas de segurança e os regulamentos de
prevenção de acidentes ao usar um aparelho. Recusamos qualquer responsabilidade derivada da
violação dessas instruções pelos clientes.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PORTUGUÊS
Ao usar qualquer aparelho elétrico, sempre devem ser observadas as pre-
cauções básicas de segurança.
• Para usar a segurança deste aparelho, leia completamente as seguintes
instruções antes de usá-lo. Este guia faz parte do produto. Guarde-o para
referência futura e distribua-o quando vender ou emprestar este produto ou
quando você o der a outras pessoas por outros motivos.
• Se este produto,o adaptador de energia ou o cabo USB apresentarem algum
sinal de dano, pare de usá-lo e entre em contato com o serviço pós-venda.
• Este aparelho foi projetado para usodo consumidor; siga as instruções e use
somente conforme descrito.
• Não transporte o produto e manuseie desnecessariamente quando estiver
cheio de água-a água pode derramar e afetar os componentes internos.
• Se ocorrerem vazamentos ou derramamentos no dispositivo, desligue o
dispositivo e deixe secar por 24 horas antes de usá-lo novamente.
• Use apenas água limpa. Outros líquidos não podem ser usados e podem da-
nicar a unidade.
• Não coloque sob luz solar direta por longos períodos de tempo.
• Use apenas o adaptador de energia e o cabo USB fornecidos com o dispositivo.
• Desconecte e desligue o dispositivo ao realizar qualquer manutenção.
• Não permita que objetos estranhos entrem no dispositivo.
• Não coloque nenhum item em cima do dispositivo.
• Não bloqueie as grades frontal e traseira do dispositivo.
• Não vire o dispositivo de cabeça para baixo.
• Leia e siga a manutenção regular, conforme recomendado na seção Manutenção.
• Este aparelho não contém peças que possam ser reparadas pelo usuário.
Se sofrer alguma falha ou dano, interrompa o uso e entre em contato com o
serviço de pós-venda.
• Pessoas com habilidades físicas, visuais ou mentais limitadas ou sem expe-
riência e / ou conhecimento adequados nunca devem usar o dispositivo sem
a supervisão dos responsáveis por sua segurança ou daqueles capazes de
auxiliar no uso do dispositivo.

11
PORTUGUÊS
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Coloque o dispositivo em uma superfície plana
• Abra o tanque de água e encha com água. Não transborde.
• Conecte o adaptador de energia USB a uma tomada compatível, conectando-o à porta de
energia na parte traseira do dispositivo. O USB pode ser conectado a uma tomada ou porta
de computador.
• Dicas de uso:
• Coloque o dispositivo em uma superfície elevada, como uma mesa ou bancada. Isso per-
mitirá que sua área pessoal seja resfriada muito mais rapidamente.
• A área mais legal estará diretamente em frente ao dispositivo. Por favor, tente posicionar o
dispositivo para que você esteja nesta área.
• Mantenha o tanque de água cheio de água para permitir o resfriamento contínuo.
• Mesmo quando o tanque de água estiver vazio, o dispositivo continuará a esfriar, pois o
ltro ainda poderá estar encharcado de água.
• Se o dispositivo não for utilizado por algum tempo, durante o inverno, por exemplo, esvazie
o tanque de água e ligue-o em alta potência por 4 horas. Isso secará o ltro e o interior do
dispositivo.
OPERAÇÃO
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
LISTA DE PEÇAS
1. Pressione o botão ON / OFF por 3 segundos para ligar o dispositivo
2. Selecione a velocidade do ventilador desejada. Existem 3 velocidades de ventilador para escolher:
Baixo Médio Alto. Percorra as velocidades do ventilador pressionando o botão Ventilador.
3. Pressione o botão Timer para programar o dispositivo de 1 a 8 horas.
4. Pressione o botão ON / OFF uma vez para desligar o dispositivo.
Recomenda-se limpar este refrigerador de ar pelo menos uma vez por mês e antes do ar-
mazenamento. Desligue a unidade, desconecte a unidade e deixe esfriar. Use um pano seco
para limpar a superfície externa do refrigerador de ar. Não use água, cera e polimento ou
qualquer solução química.
1. Ala de agarre
2. Deposito de água
3. Painel de controle
4. Grade dianteira
5. Carcaça do ltro
6. Corpo principal
7. Saída de ar
8. Cabo de alimentação USB
9. Porta de conexão USB
Em conformidade com as diretrizes: 2012/19 / UE e 2015/863 / UE sobre a restrição do uso de substâncias
perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos, bem como a eliminação de resíduos. O símbolo com o
caixote do lixo cruzado mostrado na embalagem indica que o produto ao nal de sua vida útil será coletado
como lixo separado. Portanto, qualquer produto que tenha atingido o m de sua vida útil deve ser entre-
gue a centros especializados de eliminação de resíduos para coleta seletiva de equipamentos elétricos e
eletrônicos, ou devolvido ao varejista ao comprar equipamentos novos similares, em um para uma base. A
coleta seletiva apropriada para o comissionamento subsequente do equipamento enviado para reciclagem,
tratamento e descarte de maneira ecológica ajuda a evitar possíveis efeitos negativos no meio ambiente e
na saúde e otimiza a reciclagem e reutilização de os componentes que compõem o dispositivo. . A elimina-
ção abusiva do produto pelo usuário implica a aplicação de sanções administrativas de acordo com as leis.
1
6
7
8
9
2
3
4
5

12 FRANÇAIS
Merci beaucoup d'avoir choisi notre Aircool Box Studio. Avant d'utiliser l'appareil, lisez attenti-
vement ces instructions pour une utilisation correcte.
Les précautions de sécurité incluses réduisent le risque de choc électrique, de blessure et
même de mort si elles sont strictement suivies. Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr pour
référence future, ainsi que la carte de garantie du produit dûment remplie, l'emballage d'ori-
gine du produit et la preuve d'achat. Si possible, donnez ces instructions au prochain proprié-
taire de l'appareil. Respectez les consignes de sécurité de base et les réglementations de pré-
vention des accidents à tout moment lorsque vous utilisez un appareil. Nous déclinons toute
responsabilité découlant de la violation de ces instructions par les clients.
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de sécurité
de base doivent toujours être respectées.
• An d’utiliser cet appareil en toute sécurité, veuillez lire entièrement les
instructions suivantes avant de l’utiliser. Ce guide fait partie du produit.
Gardez-le bien pour référence future et remettez-le lorsque vous vendez
ou prêtez ce produit ou lorsque vous le donnez à d’autres personnes pour
d’autres raisons.
• Si ce produit, l’adaptateur secteur ou le cordon USB présentent des signes
de dommages, arrêtez de l’utiliser et contactez le service après-vente.
• Cet appareil est conçu pour un usage grand public; suivez les instruc-
tions et utilisez uniquement comme décrit.
• Ne transportez pas le produit et ne le manipulez pas inutilement lorsqu’il est
rempli d’eau-l’eau peut se renverser et affecter les composants internes.
• Si des fuites ou des déversements se produisent sur l’appareil, veuillez
éteindre l’appareil et laisser sécher pendant 24 heures avant de l’utiliser
à nouveau.
• Utilisez uniquement de l’eau propre. D’autres liquides ne peuvent pas
être utilisés et peuvent endommager l’appareil.
• Ne pas placer en plein soleil pendant de longues périodes.
• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec
l’appareil.
• Débranchez et éteignez l’appareil lorsque vous effectuez une maintenance.
• Ne laissez aucun objet étranger pénétrer dans l’appareil.
• Ne placez aucun élément sur l’appareil.
• Ne bloquez pas les grilles avant et arrière de l’appareil.
• Ne mettez pas l’appareil à l’envers.
• Veuillez lire et suivre l’entretien régulier tel que recommandé dans la
section Entretien de ce manuel.
• Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. En cas
de panne ou de dommage, cessez l’utilisation et contactez le service
après-vente.
• Les personnes ayant des capacités physiques, visuelles ou mentales li-
mitées, ou manquant d’expérience et / ou de connaissances appropriées
ne doivent jamais utiliser l’appareil sans la supervision des responsables
de leur sécurité ou de ceux qui peuvent aider à utiliser l’appareil.

13
FRANÇAIS
PREMIÈRE UTILISATION
• Placer l’appareil sur une surface plane
• Ouvrez le réservoir d’eau et remplissez-le d’eau. Ne pas trop remplir.
• Branchez l’adaptateur secteur USB dans une prise compatible, en le connectant au port
d’alimentation
• à l’arrière de l’appareil. L’USB peut se brancher sur une prise murale ou un port d’ordinateur.
• Conseils d’utilisation:
• Placez l’appareil sur une surface surélevée telle qu’un bureau ou un comptoir. Cela permet-
tra à votre espace personnel d’être refroidi beaucoup plus rapidement.
• La zone la plus fraîche sera directement en face de l’appareil. Veuillez essayer de position-
ner l’appareil de manière à vous trouver dans cette zone.
• Gardez le réservoir d’eau rempli d’eau pour permettre un refroidissement continu.
• Même lorsque le réservoir d’eau est vide, l’appareil continue de refroidir car le ltre peut
encore être imbibé d’eau.
• Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, par exemple en hiver, veu-
illez vider le réservoir d’eau et allumer l’appareil à puissance élevée pendant 4 heures. Cela
séchera le ltre et l’intérieur de l’appareil.
OPÉRATION
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
LISTE DES PIÈCES
1. Appuyez sur le bouton ON / OFF pendant 3 secondes pour allumer l’appareil
2. Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée. Vous avez le choix entre 3 vitesses de
ventilateur: Faible, moyen, élevé. Faites déler les vitesses des ventilateurs en appuyant
sur le bouton Fan.
3. Appuyez sur le bouton Timer pour programmer l’appareil de 1 à 8 heures.
4. Appuyez une fois sur le bouton ON / OFF pour éteindre l’appareil.
Il est recommandé de nettoyer ce refroidisseur d’air au moins une fois par mois et avant le
stockage. Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon sec
pour nettoyer la surface externe du refroidisseur d’air. N’utilisez pas d’eau, de cire et de
vernis ni aucune solution chimique.
1. Poignée
2. Réservoir d’eau
3. Panneau de commande
4. Grille avant
5. Boîtier de ltre
6. Corps principal
7. Sortie d’air
8. Câble d’alimentation USB
9. Port de connexion USB
Conformément aux directives: 2012/19 / UE et 2015/863 / UE sur la limitation de l'utilisation de substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que leur élimination des déchets.
Le symbole avec la poubelle croisée indiqué sur l'emballage indique que le produit à la n de sa durée de
vie sera collecté en tant que déchet séparé. Par conséquent, tout produit ayant atteint la n de sa durée
de vie doit être livré dans des centres d'élimination des déchets spécialisés pour la collecte sélective des
déchets d'équipements électriques et électroniques, ou retourné au détaillant lors de l'achat de nouveaux
équipements similaires, en un seul pour une base. Une collecte séparée appropriée pour la mise en service
ultérieure des équipements expédiés pour être recyclés, traités et éliminés d'une manière respectueuse de
l'environnement aide à prévenir les effets négatifs potentiels sur l'environnement et la santé et optimise le
recyclage et la réutilisation des les composants qui composent l'appareil. L'élimination abusive du produit
par l'utilisateur implique l'application de sanctions administratives conformément aux lois.
1
6
7
8
9
2
3
4
5

14 ITALIANO
Grazie mille per aver scelto il nostro Aircool Box Studio. Prima di utilizzare l'apparecchio, leg-
gere attentamente queste istruzioni per il suo corretto utilizzo.
Le precauzioni di sicurezza incluse riducono il rischio di scosse elettriche, lesioni e persino
morte se seguite scrupolosamente. Conservare questo manuale in un luogo sicuro per rife-
rimenti futuri, insieme alla scheda di garanzia del prodotto debitamente compilata, alla con-
fezione del prodotto originale e alla prova di acquisto. Se possibile, dare queste istruzioni al
prossimo proprietario dell'apparecchio. Rispettare sempre le precauzioni di sicurezza di base e
le norme antinfortunistiche quando si utilizza un apparecchio. Decliniamo ogni responsabilità
derivata dalla violazione di queste istruzioni da parte dei clienti.
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Quando si utilizza qualsiasi apparecchio elettrico, è necessario osservare
sempre le precauzioni di sicurezza di base.
• Per utilizzare la sicurezza di questo apparecchio, leggere completamen-
te le seguenti istruzioni prima di utilizzarlo. Questa guida fa parte del
prodotto. Conservalo bene per riferimenti futuri e distribuiscilo quando
vendi o presti questo prodotto o quando lo dai ad altre persone per altri
motivi.
• Se questo prodotto, l’alimentatore o il cavo USB mostrano segni di dan-
neggiamento, smettere di usarlo e contattare l’assistenza post-vendita.
• Questo apparecchio è progettato per l’uso da parte del consumatore; se-
guire le indicazioni e utilizzare solo come descritto.
• Non trasportare il prodotto e maneggiarlo inutilmente quando è pieno
d’acqua: l’acqua potrebbe fuoriuscire e inuire sui componenti interni.
• Se si vericano perdite o perdite sul dispositivo, spegnere il dispositivo e
lasciarlo asciugare per 24 ore prima di riutilizzarlo.
• Utilizzare solo acqua pulita. Altri liquidi non possono essere utilizzati e
possono danneggiare l’unità.
• Non esporre alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo.
• Utilizzare solo l’alimentatore e il cavo USB in dotazione con il dispositivo.
• Scollegare e spegnere il dispositivo durante gli interventi di manutenzione.
• Non consentire l’ingresso di oggetti estranei nel dispositivo.
• Non posizionare oggetti sopra il dispositivo.
• Non bloccare le griglie anteriori e posteriori del dispositivo.
• Non capovolgere il dispositivo.
• Leggere e seguire la manutenzione regolare come raccomandato nella
sezione Manutenzione di questo manuale.
• Questo apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. In caso di
guasti o danni, interrompere l’uso e contattare il servizio post-vendita.
• Le persone con capacità siche, visive o mentali limitate o che non hanno
esperienza e/o conoscenza adeguate non devono mai usare il dispositivo
senza la supervisione dei responsabili della loro sicurezza o quelli in gra-
do di fornire assistenza nell’uso del dispositivo.

15
ITALIANO
PRIMO UTILIZZO
• Posizionare il dispositivo su una supercie piana
• Aprire il serbatoio dell’acqua e riempire d’acqua. Non riempire eccessivamente.
• Collegare l’alimentatore USB a una presa compatibile, collegandolo alla porta di alimen-
tazione sul retro del dispositivo. L’USB può essere collegato a una presa a muro o alla porta
del computer.
• Suggerimenti per l’uso:
• Posizionare il dispositivo su una supercie sollevata come una scrivania o un piano di lav-
oro. Ciò consentirà alla tua area personale di essere raffreddata molto più velocemente.
• L’area più fredda sarà direttamente davanti al dispositivo. Prova a posizionare il dispositivo
in modo da trovarti in quest’area.
• Mantenere il serbatoio dell’acqua pieno d’acqua per consentire un raffreddamento continuo.
• Anche quando il serbatoio dell’acqua è vuoto, il dispositivo continuerà a raffreddarsi poiché
il ltro potrebbe essere ancora impregnato di acqua.
• Se il dispositivo non deve essere utilizzato per un certo periodo di tempo, ad esempio du-
rante l’inverno, svuotare il serbatoio dell’acqua e accenderlo per 4 ore. Ciò asciugherà il
ltro e l’interno del dispositivo.
FUNZIONAMENTO
PULIZIA E MANUTENZIONE
ELENCO DELLE PARTI
1. Premere il pulsante ON / OFF per 3 secondi per accendere il dispositivo
2. Seleziona la velocità del ventilatore desiderata. Ci sono 3 velocità della ventola tra cui
scegliere: Basso medio alto. Scorri le velocità della ventola premendo il pulsante Ventola.
3. Premere il pulsante Timer per programmare il dispositivo da 1 a 8 ore.
4. Premere una volta il pulsante ON / OFF per spegnere il dispositivo.
Si consiglia di pulire questo radiatore dell’aria almeno una volta al mese e prima di riporlo.
Spegnere l’unità, scollegare l’unità e lasciarla raffreddare. Utilizzare un panno asciutto per
pulire la supercie esterna del radiatore dell’aria. Non utilizzare acqua, cera e smalto o qual-
siasi soluzione chimica.
1. Manico
2. Serbatoio d’acqua
3. Pannello di controllo
4. Griglia frontale
5. Custodia del ltro
6. Corpo principale
7. Uscita dell’aria
8. Cavo di alimentazione USB
9. Porta di connessione USB
In conformità con le direttive: 2012/19 / UE e 2015/863 / UE sulla restrizione dell'uso di sostanze pericolose
nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché sul loro smaltimento dei riuti. Il simbolo con la
pattumiera incrociata mostrato sulla confezione indica che il prodotto al termine della sua vita utile ver-
rà raccolto come riuto separato. Pertanto, qualsiasi prodotto che ha raggiunto la ne della sua vita utile
deve essere consegnato a centri specializzati di smaltimento dei riuti per la raccolta selettiva di riuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche o restituito al rivenditore al momento dell'acquisto di nuove
apparecchiature simili, in un'unica per una base. Una corretta raccolta separata per la successiva messa
in servizio di apparecchiature spedite per essere riciclate, trattate e smaltite in modo ecologico aiuta a
prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e ottimizza il riciclaggio e il riutilizzo di i
componenti che compongono il dispositivo. . L'eliminazione abusiva del prodotto da parte dell'utente impli-
ca l'applicazione di sanzioni amministrative in conformità con le leggi.
1
6
7
8
9
2
3
4
5

16 DEUTSCH
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Aircool Box Studio entschieden haben. Lesen Sie diese
Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden und die bestmögliche Verwen-
dung sicherstellen.
Die hierin enthaltenen Sicherheitsvorkehrungen verringern das Risiko von Tod, Verletzung und
Stromschlag, wenn sie ordnungsgemäß eingehalten werden. Bewahren Sie das Handbuch zu-
sammen mit der ausgefüllten Garantiekarte, dem Kaufbeleg und dem Paket an einem sicheren
Ort auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können. Geben Sie diese Anweisungen gegebe-
nenfalls an den nächsten Besitzer des Geräts weiter. Befolgen Sie bei der Verwendung eines
Elektrogeräts immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen und Unfallverhütungsmaßna-
hmen. Wir übernehmen keine Haftung für Kunden, die diese Anforderungen nicht erfüllen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden.
• Um diese Gerätesicherheit zu verwenden, lesen Sie bitte die folgenden An-
weisungen vollständig durch, bevor Sie sie verwenden. Diese Anleitung ist
Teil des Produkts. Bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen gut auf
und verteilen Sie es, wenn Sie dieses Produkt verkaufen oder verleihen
oder wenn Sie es aus anderen Gründen an andere Personen weitergeben.
• Wenn dieses Produkt, das Netzteil oder das USB-Kabel Anzeichen von Be-
schädigungen aufweisen, verwenden Sie es nicht mehr und wenden Sie
sich an den Nachverkaufsservice.
• Dieses Gerät ist für den Verbrauch bestimmt. Folgen Sie den Anweisungen
und verwenden Sie sie nur wie beschrieben.
• Tragen Sie das Produkt nicht und handhaben Sie es nicht unnötig, wenn es
mit Wasser gefüllt ist-das Wasser kann auslaufen und die internen Kompo-
nenten beeinträchtigen.
• Wenn das Gerät undicht oder verschüttet ist, schalten Sie das Gerät aus und
lassen Sie es 24 Stunden lang trocknen, bevor Sie es erneut verwenden.
• Verwenden Sie nur sauberes Wasser. Andere Flüssigkeiten können nicht
verwendet werden und können das Gerät beschädigen.
• Nicht längere Zeit direktem Sonnenlicht aussetzen.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil und USB-Kabel mit dem
Gerät.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und schalten Sie das Gerät aus,
wenn Sie Wartungsarbeiten durchführen.
• Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gerät eindringen.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
• Blockieren Sie nicht die vorderen und hinteren Gitter des Geräts.
• Drehen Sie das Gerät nicht um.
• Bitte lesen und befolgen Sie die regelmäßigen Wartungsarbeiten, wie im
Abschnitt Wartung dieses Handbuchs empfohlen.
• Dieses Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenn es
einen Fehler oder eine Beschädigung erleidet, stellen Sie die Verwendung
ein und wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Personen mit eingeschränkten körperlichen, visuellen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und / oder Kenntnissen sollten das
Gerät niemals ohne Aufsicht der für ihre Sicherheit Verantwortlichen oder
derjenigen, die bei der Verwendung des Geräts behilich sind, verwenden.

17
DEUTSCH
ERSTMALIGER GEBRAUCH
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche
• Öffnen Sie den Wassertank und füllen Sie ihn mit Wasser. Nicht überfüllen.
• Stecken Sie das USB-Netzteil in eine kompatible Steckdose und verbinden Sie diese mit
dem Stromanschluss auf der Rückseite des Geräts. Der USB-Anschluss kann zum Auaden
an eine Steckdose oder einen Computeranschluss.
• Tipps zur Verwendung:
• Stellen Sie das Gerät auf eine erhöhte Oberäche wie einen Schreibtisch oder eine Arbeit-
splatte. Dadurch kann Ihr persönlicher Bereich viel schneller abgekühlt werden.
• Der kühlste Bereich bendet sich direkt vor dem Gerät. Bitte versuchen Sie, das Gerät so zu
positionieren, dass Sie sich in diesem Bereich benden.
• Halten Sie den Wassertank mit Wasser gefüllt, um eine kontinuierliche Kühlung zu er-
möglichen.
• Selbst wenn der Wassertank leer ist, kühlt das Gerät weiter ab, da der Filter möglicherwei-
se noch mit Wasser getränkt ist.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden soll, z. B. im Winter, leeren Sie bitte den
Wassertank und schalten Sie das Gerät 4 Stunden lang hoch. Dadurch werden der Filter
und das Innere des Geräts austrocknen.
BETRIEB
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
LISTE DER EINZELTEILE
1. Drücken Sie die EIN / AUS-Taste 3 Sekunden lang, um das Gerät einzuschalten
2. Wählen Sie die gewünschte Lüftergeschwindigkeit. Es stehen 3 Lüftergeschwindigkeit-
en zur Auswahl: Niedrig Mittel Hoch. Durchlaufen Sie die Lüftergeschwindigkeit durch
Drücken der Lüftertaste.
3. Drücken Sie die Timer-Taste, um das Gerät von 1 bis 8 Stunden zu programmieren.
4. Drücken Sie die EIN / AUS-Taste einmal, um das Gerät auszuschalten.
Es wird empfohlen, diesen Luftkühler mindestens einmal im Monat und vor der Lagerung zu
reinigen. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es abkühlen.
Reinigen Sie die Außenäche des Luftkühlers mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie
kein Wasser, Wachs und Politur oder chemische Lösungen.
1. Griff
2. Wassertank
3. Bedienfeld
4. Frontgrill
5. Filtergehäuse
6. Hauptkörper
7. Luftauslass
8. USB-Stromkabel
9. USB-Anschluss
In Übereinstimmung mit den Richtlinien: 2012/19 / EU und 2015/863 / EU über die Beschränkung der Ver-
wendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie deren Abfallentsorgung.
Das Symbol mit der gekreuzten Mülltonne auf der Verpackung zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner
Nutzungsdauer als separater Abfall gesammelt wird. Daher muss jedes Produkt, das das Ende seiner Nut-
zungsdauer erreicht hat, an spezialisierte Abfallentsorgungszentren zur selektiven Sammlung von elekt-
rischen und elektronischen Abfallgeräten geliefert oder beim Kauf ähnlicher neuer Geräte an den Einzel-
händler zurückgegeben werden für eine Basis. Die ordnungsgemäße getrennte Sammlung für die spätere
Inbetriebnahme von Geräten, die zum umweltfreundlichen Recycling, zur Behandlung und Entsorgung ver-
sandt werden, trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden
und das Recycling und die Wiederverwendung zu optimieren die Komponenten, aus denen das Gerät be-
steht. . Die missbräuchliche Beseitigung des Produkts durch den Benutzer impliziert die Anwendung von
Verwaltungssanktionen in Übereinstimmung mit den Gesetzen.
1
6
7
8
9
2
3
4
5

18 NEDERLANDS
NEDERLANDS
Bedankt voor het kiezen van onze Aircool Box Studio. Lees deze instructies zorgvuldig door
voordat u het apparaat in gebruik neemt.
De hierin opgenomen veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op overlijden, letsel en
elektrische schokken bij correcte naleving. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor
toekomstig gebruik, samen met de ingevulde garantiekaart, aankoopbon en pakket. Geef deze
instructies indien van toepassing door aan de volgende eigenaar van het apparaat. Volg altijd
de basis veiligheidsmaatregelen en ongevallenpreventiemaatregelen bij het gebruik van een
elektrisch apparaat. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor klanten die niet aan deze ve-
reisten voldoen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Wanneer u een elektrisch apparaat gebruikt, moeten altijd de fundamen-
tele veiligheidsmaatregelen in acht worden genomen.
• Lees de volgende instructies volledig door voordat u het apparaat gebru-
ikt om de veiligheid van dit apparaat te gebruiken. Deze handleiding ma-
akt deel uit van het product. Bewaar het goed voor toekomstig gebruik
en deel het uit wanneer u dit product verkoopt of uitleent of wanneer u
het om andere redenen aan andere mensen geeft.
• Als dit product, de stroomadapter of USB-kabel tekenen van schade ver-
toont, gebruik het dan niet meer en neem contact op met de postverko-
opdienst.
• Dit apparaat is ontworpen voor consumentengebruik; volg de aanwijzin-
gen en gebruik alleen zoals beschreven.
• Draag het product niet en hanteer het niet onnodig wanneer het is gevuld
met water-het water kan morsen en de interne componenten beïnvloeden.
• Als er lekken of morsen op het apparaat optreden, schakel het apparaat
dan uit en laat het 24 uur drogen voordat u het opnieuw gebruikt.
• Gebruik alleen schoon water. Andere vloeistoffen kunnen niet worden
gebruikt en kunnen het apparaat beschadigen.
• Niet gedurende langere tijd in direct zonlicht plaatsen.
• Gebruik alleen de meegeleverde stroomadapter en USB-kabel met het
apparaat.
• Koppel het apparaat los en schakel het uit wanneer u onderhoud uitvoert.
• Zorg dat er geen vreemde voorwerpen in het apparaat komen.
• Plaats geen items op het apparaat.
• Blokkeer de voor-en achtergrills van het apparaat niet.
• Draai het apparaat niet ondersteboven.
• Lees en volg regelmatig onderhoud zoals aanbevolen in het hoofdstuk
Onderhoud van deze handleiding.
• Dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen wor-
den onderhouden. Als het defect of schade lijdt, stop het gebruik en
neem contact op met de klantenservice.
• Mensen met beperkte fysieke, visuele of mentale vaardigheden, of die
niet over de juiste ervaring en / of kennis beschikken, mogen het appara-
at nooit gebruiken zonder toezicht van degenen die verantwoordelijk zijn
voor hun veiligheid of degenen die kunnen helpen bij het gebruik van het
apparaat.

19
NEDERLANDS
EERSTE GEBRUIK
• Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond
• Open het waterreservoir en vul met water. Niet laten overlopen.
• Sluit de USB-voedingsadapter aan op een compatibel stopcontact en verbind deze met de
voedingspoort
• Aan de achterkant van het apparaat. De USB kan worden aangesloten op een stopcontact
of computerpoort.
• Tips voor gebruik:
• Plaats het apparaat op een verhoogd oppervlak zoals een bureau of aanrecht. Hierdoor kan
uw persoonlijke ruimte veel sneller worden gekoeld.
• Het koelste gedeelte bevindt zich direct voor het apparaat. Probeer het apparaat zo te
plaatsen dat u zich in dit gebied bevindt.
• Houd het waterreservoir gevuld met water om continue koeling mogelijk te maken.
• Zelfs als het waterreservoir leeg is, blijft het apparaat afkoelen omdat het lter nog steeds
doordrenkt kan zijn met water.
• Als het apparaat enige tijd niet wordt gebruikt, bijvoorbeeld in de winter, maak dan het
waterreservoir leeg en zet het apparaat 4 uur op hoog. Hierdoor drogen het lter en de
binnenkant van het apparaat uit.
OPERATIE
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
ONDERDELEN LIJST
1. Druk 3 seconden op de AAN / UIT-knop om het apparaat in te schakelen
2. Selecteer de gewenste ventilatorsnelheid. Er zijn 3 ventilatorsnelheden om uit te kiezen:
Laag middel hoog. Blader door de ventilatorsnelheden door op de knop Fan te drukken.
3. Druk op de knop Timer om het apparaat van 1 tot 8 uur te programmeren.
4. Druk eenmaal op de AAN / UIT-knop om het apparaat uit te schakelen.
Het wordt aanbevolen om deze luchtkoeler minimaal eenmaal per maand en vóór opslag
schoon te maken. Schakel het apparaat UIT, haal de stekker uit het stopcontact en laat het
afkoelen. Gebruik een droge doek om het buitenoppervlak van de luchtkoeler schoon te mak-
en. Gebruik geen water, was en polijstmiddel of een chemische oplossing.
1. Handvat
2. Watertank
3. Conguratiescherm
4. Voorgrill
5. Filterhuis
6. Hoofdgedeelte
7. Luchtuitlaat
8. USB stroomkabel
9. USB-verbindingspoort
In overeenstemming met de richtlijnen: 2012/19 / EU en 2015/863 / EU betreffende de beperking van het
gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, evenals hun afvalverwerking.
Het symbool met de gekruiste vuilnisbak op de verpakking geeft aan dat het product aan het einde van
zijn levensduur als gescheiden afval wordt ingezameld. Daarom moet elk product dat het einde van zijn
levensduur heeft bereikt, worden afgeleverd bij gespecialiseerde afvalverwijderingscentra voor de selec-
tieve inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, of bij de aankoop van soortgelijke
nieuwe apparatuur in één keer aan de detailhandelaar worden geretourneerd. voor één basis. Een juiste ge-
scheiden inzameling voor latere inbedrijfstelling van apparatuur die wordt verzonden om te worden gerecy-
cled, behandeld en op milieuvriendelijke wijze afgevoerd, helpt mogelijke negatieve effecten op het milieu
en de gezondheid te voorkomen en optimaliseert recycling en hergebruik van de componenten waaruit het
apparaat bestaat. . De onrechtmatige eliminatie van het product door de gebruiker impliceert de toepassing
van administratieve sancties in overeenstemming met de wetten.
1
6
7
8
9
2
3
4
5

20 POLSKI
POLSKI
Dziękujemy za wybranie naszego Aircool Box Studio. Przed użyciem urządzenia i w celu zapew-
nienia najlepszego użytkowania należy uważnie przeczytać tę instrukcję.
Środki ostrożności zawarte w niniejszym dokumencie zmniejszają ryzyko śmierci, obrażeń i
porażenia prądem, jeśli są odpowiednio przestrzegane. Przechowuj instrukcję w bezpiecznym
miejscu do wykorzystania w przyszłości, wraz z wypełnioną kartą gwarancyjną, dowodem za-
kupu i pakietem. Jeśli dotyczy, przekaż te instrukcje następnemu właścicielowi urządzenia. Po-
dczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa i środków zapobiegania wypadkom. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za
niespełnienie przez klienta tych wymagań.
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Wanneer u een elektrisch apparaat gebruikt, moeten altijd de fundamen-
tele veiligheidsmaatregelen in acht worden genomen.
• Lees de volgende instructies volledig door voordat u het apparaat gebru-
ikt om de veiligheid van dit apparaat te gebruiken. Deze handleiding ma-
akt deel uit van het product. Bewaar het goed voor toekomstig gebruik
en deel het uit wanneer u dit product verkoopt of uitleent of wanneer u
het om andere redenen aan andere mensen geeft.
• Als dit product, de stroomadapter of USB-kabel tekenen van schade ver-
toont, gebruik het dan niet meer en neem contact op met de postverko-
opdienst.
• Dit apparaat is ontworpen voor consumentengebruik; volg de aanwijzin-
gen en gebruik alleen zoals beschreven.
• Draag het product niet en hanteer het niet onnodig wanneer het is gevuld
met water-het water kan morsen en de interne componenten beïnvloeden.
• Als er lekken of morsen op het apparaat optreden, schakel het apparaat
dan uit en laat het 24 uur drogen voordat u het opnieuw gebruikt.
• Gebruik alleen schoon water. Andere vloeistoffen kunnen niet worden
gebruikt en kunnen het apparaat beschadigen.
• Niet gedurende langere tijd in direct zonlicht plaatsen.
• Gebruik alleen de meegeleverde stroomadapter en USB-kabel met het
apparaat.
• Koppel het apparaat los en schakel het uit wanneer u onderhoud uitvoert.
• Zorg dat er geen vreemde voorwerpen in het apparaat komen.
• Plaats geen items op het apparaat.
• Blokkeer de voor-en achtergrills van het apparaat niet.
• Draai het apparaat niet ondersteboven.
• Lees en volg regelmatig onderhoud zoals aanbevolen in het hoofdstuk
Onderhoud van deze handleiding.
• Dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen wor-
den onderhouden. Als het defect of schade lijdt, stop het gebruik en
neem contact op met de klantenservice.
• Mensen met beperkte fysieke, visuele of mentale vaardigheden, of die
niet over de juiste ervaring en / of kennis beschikken, mogen het appara-
at nooit gebruiken zonder toezicht van degenen die verantwoordelijk zijn
voor hun veiligheid of degenen die kunnen helpen bij het gebruik van het
apparaat.
Table of contents
Other Create Air Conditioner manuals
Popular Air Conditioner manuals by other brands

ARDES
ARDES AR5R003 Instructions for use

Gree
Gree GWHD(14)NK6OO(LC)(LH) Service manual

ALPATEC
ALPATEC AC 12 FIT user manual

Daikin
Daikin Comfort Flex CLIV Series Installation, operation and maintenance manual

CLIMAVENETA
CLIMAVENETA i-ACCURATE i-AX Installation manual - user and maintenance

Fortress Technologies
Fortress Technologies FWAC08M16 user manual