Crowntec Fitness Jump Power JP01-202-156 User manual

JP01-202-156
13FT TRAMPOLINE with ENCLOSURE
Trampoline avec filet de sécurité
Trampolin mit Sicherheitsnetz
Cama elástica con red de seguridad
Trampoline met veiligheidsnet
Model: JP01-202-156
Smyths Toys item number : 162795
Manufactured by: Crowntec Fitness MFG. Ltd
No.323, Da Hsing Road, Tao Yuan City, Taiwan R.O.C
Imported by:
Smyths Toys HQ UC, Lyrr Building 1, Mervue Business
Park, Galway, Ireland, H91K4HV MAXI: 150 KGS

1
Parts List (Trampoline & net)
1 x1 A x6
2 x1 B x6
3 x12
(2#)
C x12
4 x12 D x6
5 x6 E x12
6A x6 F x6
6B x6 G
7 H
x12
x12
8
x12
x12
x18
I x6
9 J x6
10 x30
11
12
x
x12
12
13 x72
14 x1
15 x1
16 x1
17 x6

2

3
1
x 6

4
2
x 6

5
3

6
4

7
5
IMPORTANT: The black arrow sewn near the entrance of the mat must be aligned with one of the lower
enclosure pole (B).
IMPORTANT : La flèche noire cousu près de l’entrée du matelas doit être alignée avec l’un des poteaux
de la partie basse (B).
ACHTUNG: Der genähte, schwarze Pfeil in Nähe des Eingangs der Matte muss an den der untrigen
Stange der Anlage angepasst werden (B).
BELANGRIJK: De zwarte pijl die dicht bij de ingang van de mat wordt genaaid, moet uitgelijnd worden
met een van de onderste pool (B).
IMPORTANTE: La flecha negra cosida junto a la entrada de la colchoneta debe estar alineada con el
polo inferior del cercado (B)
Mat and Enclosure Netting come in onepiece.
Le matelas et le filet deprotection viennent en une seulepièce.
Sprung-Matte und Feder-Netz kommen als Ganzes.
Mat en behuizing Netting komen in een stuk.
La colchoneta y la mallade cercamiento vienen en una solapieza.
5
th
2
nd
4
th
1
st
3
rd
6
th
7
th
8
th
9
th
10
th
11
th
12
th

8
6
Note:Slits on the pad must be aligned with the
lower enclosure poles (B).
Remarque : Les fentesdu matelas de
protection doivent être alignées avec les
poteaux de la partie basse (B).
Bemerkung: Spalten in der Unterlage müssen
an die untrigen Stange der Anlage
angepasst sein (B).
Opmerking: De spleten op het paneel moeten
uitgelijnd worden met de onderste palen (B).
Nota: Las ranuras de la almohadilla deben
estar alineadas con los polos inferiores del
cercado (B).
8

9
7
Sleeve
Manchon
Um-mantelung
Mouw
Funda

10
8

11
9

12
10

13
11

150

1. Checked that the bolts are correctly screwed and re-screw if necessary.
2. Check that the springs are intact and cannot come unhooked when jumping.
3. Check that the circular protective pad covers the spring.
4. Check that the bolt and edge protection caps are in place and replace if necessary.
5. Check the cord used to secure the net. Danger of suffocation.
6. Check that the net, trampoline mat and all protective elements are in good condition a capable of supporting the
user's weight. Sun, rain, snow and extreme temperatures may reduce lifespan of trampoline component parts.
Replace them, if necessary.
7. Strong winds can cause your trampoline to fly away. In such conditions, you should secure your trampoline by
removing the bounce mat and the net to reduce wind factor. A ground anchoring system advised by an outdoor
equipment specialist can also reduce the risk.
8. In some countries, during winter, snow and extreme cold can damage your trampoline.
We recommend that you dismantle the net, trampoline mat and protective elements and store them indoors.
9. Replace the net, trampoline mat and protective elements every 1 year.
10. Any defective parts must be replaced in accordance with the manufacturer's instructions.
11. For details on how to contact the after-sales service team, please consult last page user's guide.
MOVING AND TRANSPORTATION
1. A minimum of 2 people is required to move the trampoline. Position yourselves around the trampoline, gently lift
structure and move to desired location.
2. The trampoline must be fully dismantled if transported by car, over a longer distance. Check the assembly
instructions and follow each step, starting at the end. Removing springs is a delicate operation which must only be
carried out using the tool provided
English
MAINTENANCE
The checks specified below should be carried out at the start of every season and at regular intervals during the season.
Failure to carryout such checks may result in serious injury.

150

Français
MAINTENANCE
Les vérifications indiquées ci-dessous doivent être effectuées au début de chaque saison et régulièrement durant la saison.
L'omission d'effectuer de telles inspections peut engendrer des blessures sérieuses.
1.Vérifiez que les écrous soient correctement serrés et serrez-les si nécessaire.
2.Vérifiez que les ressorts sont intacts et qu'ils ne risquent pas de se décrocher lors des sauts.
3.Vérifiez que les coussins de protection circulaires recouvrent les ressorts.
4.Vérifiez que les couvre-boulons et les capots de protection sont en place et remplacez-les si nécessaire.
5.Vérifiez la corde utilisée pour maintenir le filet en place. Risque de suffocation.
6.Vérifiez que le filet, le tapis de saut et tous les éléments de protection sont en bon état et peuvent supporter le poids de
l'utilisateur. Le soleil, la pluie, la neige et les températures extrêmes peuvent réduire la durée de vie des pièces composant le
trampoline. Remplacez-les si nécessaire.
7.Des vents violents peuvent faire s'envoler votre trampoline. Si le cas se présente, retirez le tapis et le filet de votre trampoline
pour réduire sa prise au vent. Nous vous recommandons d'installer un système d'ancrage au sol.
8.En hiver, dans certains pays, la neige et le froid extrême peuvent endommager votre trampoline.
Nous vous recommandons de démonter le filet, le tapis et les éléments de protection du trampoline et de les stocker à
l'intérieur.
9.Remplacez le filet, le tapis et les éléments de protection chaque année.
10.Les pièces endommagées doivent être remplacées conformément aux instructions du fabricant.
11.Pour les informations de contact du service après-vente, veuillez consulter la dernière page du guide de l'utilisateur.
DÉPLACEMENT ET TRANSPORT
1.Un minimum de 2 personnes est nécessaire pour déplacer le trampoline. Placez-vous autour du trampoline, soulevez
doucement la structure et déplacez-le à l'endroit désiré.
2.Le trampoline doit être entièrement démonté pour être transporté en voiture sur une longue distance. Consultez les
instructions de montage et suivez lez étapes en sens inverse. Le démontage des ressorts est une opération délicate qui ne
doit être menée qu'avec l'outil fourni.


Deutsche
MAINTENANCE
Die folgenden Kontrollen sollten Sie zu Beginn jeder Trampolinsaison und während der Saison in regelmäßigen Abständen
durchführen. Wenn diese Kontrollen nicht durchgeführt werden, kann es zu ernsthaften Verletzungen kommen.
1.Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben fest sitzen und schrauben Sie sie bei Bedarf fest.
2.Vergewissern Sie sich, dass die Sprungfedern intakt sind und sich beim Springen nicht aushaken können.
3.Vergewissern Sie sich, dass die runde Schutzabdeckung die Sprungfedern bedeckt.
4.Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben und Schutzkappen an den richtigen Stellen vorhanden sind und ersetzen Sie
sie, wenn nötig.
5.Überprüfen Sie die Schnur, mit der das Netz gesichert wird. Erstickungsgefahr.
6.Vergewissern Sie sich, dass das Netz, das Sprungtuch und alle Schutzelemente in gutem Zustand sind und dem Gewicht
der springenden Person standhalten können. Sonne, Regen, Schnee und extreme Temperaturen können die Lebensdauer
von Trampolin-Einzelteilen reduzieren. Ersetzen Sie diese, wenn nötig.
7.Starker Wind kann dazu führen, dass Ihr Trampolin weggeweht wird.
Unter solchen Bedingungen sollten Sie Ihr Trampolin sichern, indem Sie das Sprungtuch und Netz entfernen, um die
Windangriffsfläche zu reduzieren. Es wird empfohlen, das Trampolin mit einem Verankerungssystem am Boden zu
befestigen.
8.In manchen Ländern können Schnee und extreme Kälte Ihr Trampolin im Winter beschädigen.
Wir empfehlen Ihnen, das Netz, das Sprungtuch und die Schutzelemente abzunehmen und im Haus aufzubewahren.
9.Ersetzen Sie das Netz, das Sprungtuch und die Schutzelemente jährlich.
10.Defekte Teile müssen gemäß der Herstellerhinweise ersetzt werden.
11.Wie Sie nach dem Kauf das Service-Team kontaktieren können, erfahren Sie auf der letzten Seite des
Benutzerhandbuchs.
BEWEGEN UND TRANSPORT
1.Es sind mindestens 2 Personen nötig, um das Trampolin zu bewegen.
Positionieren Sie sich um das Trampolin herum, heben Sie die Konstruktion vorsichtig an und bewegen Sie sie an den
gewünschten Ort.
2.Das Trampolin muss komplett auseinandergebaut werden, wenn es über eine längere Strecke mit dem Auto transportiert
werden soll. Sehen Sie sich die Aufbauanleitung an und befolgen Sie alle Schritte in umgekehrter Reihenfolge. Sprungfedern
zu entfernen ist schwierig und darf nur mit dem mitgelieferten Werkzeug getan werden.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

Gonge
Gonge MONO TRAMPOLINE Assembly instruction

American Heritage Billiards
American Heritage Billiards QUEST TABLE Assembly instruction

Bestway
Bestway H2OGO! Single owner's manual

Maxx-world
Maxx-world CS 116 instruction manual

SPALDING
SPALDING M7B61E00 owner's manual

SPORTSFIELD SPECIALTIES
SPORTSFIELD SPECIALTIES SG2SGP-CLAMP Installation notes