CSL GHS100 User manual

USB Headset, GHS100
Mod-Nr.: 302657/20191009DG037
User Manual

2
Table of contents
1.Deutsch.................................................................................................................3
2. English..................................................................................................................6
3.Français.................................................................................................................9
4. Italiano................................................................................................................12
5. Español...............................................................................................................15

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von CSL entschieden haben. Damit Sie
auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bie
die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme
der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
• GSH-100 USB Gaming-Headset
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
3. Fernbedienung
Kabellänge ca. 2 m
Anschluss USB
Features
• einklappbares Mikrofon
• Kabelfernbedienung
• Lautstärkeregelung
• nächster/vorheriger Titel
Lautstärke erhöhen /
Nächster Titel
Lautstärke verringern
/ Vorheriger Titel
Mikrofon ein-/
ausschalten
Ton ein-/
ausschalten

4Deutsch
4. Inbetriebnahme
Kontrollieren Sie bei Ersnbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrt-
heit des Produkts bzw. der Bauteile sowie die Funkon. Nehmen Sie das Headset
aus der Verpackung und schließen Sie es an einem freien USB Port an Ihren Com-
puter an. Dank „Plug and Play“ kann dies auch im laufenden Betrieb geschehen.
Die Installaon der Gerätetreiber erfolgt vollautomasch. Mit der Kabelfernbe-
dienung haben Sie die Möglichkeit, die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern,
das Mikrofon, den Ton ein- oder auszuschalten oder den nächsten oder voherigen
Titel abzuspielen.
Die Lautstärke kann erhöht oder verringert werden, indem Sie die jeweilige Taste
gedrückt halten. Ein einfaches Drücken auf die entsprechende Taste führt dazu,
dass entweder der nächste oder vorherige Titel abgespielt wird.
5. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh-
men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt
nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen, verwenden
Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und
Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Ver-
wendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden,
wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde.
Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie
das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder Verände-
rung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt
zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche. Das Gerät darf nur
von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden ha-
ben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert
darauf hingewiesen wurde.

5Deutsch
6. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE
Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-
stellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz
unserer Umwelt.
Hiermit erklärt die FirmaWD Plus GmbH, dass sich das Gerät 302657/20191009DG037 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägi-
gen Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei:
WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

6English
Thank you for having chosen this product from CSL and for placing your trust in
our company. Before using the product for rst the me, please read this manual
carefully to ensure your long-term enjoyment of this product. For future reference,
please keep this manual. Before using the delivered product, check that it is com-
plete, faultless and undamaged.
1. Scope of delivery
• GSH-100 USB Gaming headset
• User manual
2. Technical specicaons
3. Cable remote control
Cable length approx. 2 m
Port USB
Features
• Foldable microphone
• Cable remote control
• Volume control
• Next / previous tle
Decrease volume /
previous tle
Increase volume /
next tle
Turn micro-
phone on/o
Turn sound
on/o

7English
4. Start-up
When the device is put into operaon for the rst me, check the intactness of
the product or components and their funcon again. Remove the headset from
the packaging and connect it into a free USB port on your computer. Due to “Plug
and Play” this can also be done during operaon.
The installaon of the device drivers starts automacally. With the cable remote
control it is easy to increase or decrease the volume, turn the microphone or
sound on and o or play the next or previous track.
The volume can be increased or decreased by keeping the corresponding buon
pressed. Simply pressing the corresponding buon will cause the next or previous
track to be played.
5. Safety instrucons and liability disclaimer
Never try to open the device to carry out repairs or conversions. Avoid contact
with mains voltages. Do not short-circuit the product. The device is not cered
for use in the open air; only use it in dry condions. Protect it from high humidity,
water and snow. Keep it away from high temperatures. Do not subject the de-
vice to sudden changes in temperature or heavy vibraon as this might damage
electronic components. Examine the device for damage before using it. The unit
should not be used if it has received an impact or has been damaged in any other
way. Please observe naonal regulaons and restricons. Do not use the device
for purposes other than those described in the instrucons. This product is not a
toy. Keep it out of the reach of children or mentally impaired persons. Any repair or
alteraon to the device not carried out by the original supplier, will invalidate the
warranty or guarantee. The product may only be used by persons who have read
and understood these instrucons. The device specicaons may change without
any separate prior noce to this eect.

8English
6. Disposal instrucons
Electrical and electronic devices may only be disposed of in accordance with the
European WEEE Direcve and not with household rubbish. Components must be
disposed of or recycled separately as dangerous, toxic elements can inict sus-
tained damage on the environment if they are disposed of incorrectly. As a con-
sumer, you are bound by the Electrical and Electronic Devices Act (ElektroG) to
return electrical and electronic goods free of charge at the end of their useful life
to the manufacturer, the place of purchase or to specially set up, public collecon
points. The details in each case are governed by naonal law. The symbol on the
product, the operang instrucons and/or the packaging refers to these regula-
ons. By separang materials in this way, recycling and disposing of old devices,
you are making an important contribuon towards protecng our environment.
WD Plus GmbH, herewith declares that this product 302657/20191009DG037 con-
forms to the principle requirements and other relevant spulaons. The complete Dec-
laraon of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16,
30179 Hanover
WEEE guideline: 2012/19/EU
WEEE register number: DE 67896761

9Français
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit CSL. An que vous puissiez pro-
ter durablement de votre nouvel achat, veuillez lire aenvement le guide de dé-
marrage rapide ci-dessous. Avant de mere en service les marchandises livrées,
vériez qu’elles sont complètes, exemptes de défauts et non endommagées.
1. Contenu de la livraison
• GSH-100 USB Gaming headset
• Guide de démarrage rapide
2. Spécicaons techniques
3. Télécommande câble
Longueur de câble env. 2 m
Connexion USB
Caractérisques
• Microphone rétractable
• Télécommande câble
• Contrôle du volume
• Piste suivante / précédente
Augmenter le vol-
ume / piste suivant
Diminuer le volume /
piste précédente
Allumer le microphone /
microphone Mute
Acver / désac-
ver le son

10 Français
4. Mise en service
Vériez l’intégrité du produit et les composants, ainsi que le fonconnement lors
de la première mise en service de l’appareil. Rerez le casque de l’emballage et
veuillez-le brancher sur un port USB de votre ordinateur. Grâce à la foncon «
Plug & Play » vous pouvez le brancher lorsque l’ordinateur est allumé.
L’installaon de pilote s’eectue automaquement. Avec la télécommande laire
vous pouvez augmenter ou réduire le volume, d’allumer ou couper le microphone
ou le son et jouer le tre précédent ou suivant.
Le volume peut être augmenté ou réduit en maintenant le bouton respecf
enfoncé. Il sut d’appuyer qu’une seule fois sur le bouton pour jouer le tre
précédent ou suivant.
5. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil pour le réparer ou le modier. Évitez tout
contact avec la tension du secteur. Ne court-circuitez pas l’appareil. L’appareil
n’est pas étanche, veuillez l’uliser uniquement dans un endroit sec. Protégez-le
d’un taux d’humidité élevé, de l’eau et de la neige. N’exposez pas l’appareil à des
températures élevées.
N’exposez pas l’appareil à des changements de température soudains ou à de
fortes vibraons, car cela pourrait endommager les éléments électroniques.
Vériez que l’appareil n’est pas endommagé avant de l’uliser. Ne pas uliser
l’appareil s’il a subi un choc ou qu’il a été endommagé d’une quelconque autre
manière. Veillez à respecter les disposions et les restricons naonales.
N’ulisez pas l’appareil dans un autre but que celui indiqué dans les instrucons.
Cet appareil n’est pas un jouet. Conservez-le hors de portée des enfants ou des
personnes aeintes de troubles mentaux.
Toute modicaon ou réparaon qui n’a pas été eectuée par le fournisseur
d’origine entraîne l’annulaon de la garane et des droits de recours en garane.
L’ulisaon de l’appareil est réservée aux personnes qui ont lu et compris les
présentes instrucons. Les spécicaons de l’appareil peuvent être modiées
sans nocaon préalable.

11Français
6. Indicaons de recyclage
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les or-
dures ménagères, conformément à la direcve DEEE. Leurs éléments doivent être
recyclés ou éliminés séparément, car une éliminaon inappropriée d’éléments
toxiques et dangereux pourrait porter préjudice à l’environnement.
Conformément à la loi relave aux appareils électroniques, en tant que consom-
mateur, vous êtes obligé de ramener gratuitement les appareils électriques et élec-
troniques arrivés en n de vie au fabricant, au point de vente ou dans un point
de collecte prévu à cet eet. La loi de chaque pays règle les détails connexes. Le
symbole sur le produit, le manuel d’ulisaon et/ou l’emballage indique lesdites
disposions. Avec ce type de séparaon des maères, de recyclage et d’élimina-
on des appareils usagés, vous prenez part acvement à la protecon de notre
environnement.
Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 302657/20191009DG037 est
conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes. Pour obtenir une
déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße
16, 30179 Hanovre
Direcve DEEE: 2012/19/EU
EUN° d’enregistrement DEE: 67896761

12 Italiano
Grazie per aver scelto un prodoo di CSL. Per usufruire a lungo dell’apparecchio-
appena acquistato, leggere aentamente la guida rapida di riferimento che segue.
Prima di meere in servizio il prodoo consegnato, la preghiamo di vericare che
esso sia completo, privo di dife e non danneggiato.
1. Volume di consegna
• GSH-100 USB Gaming headset
• Istruzioni per l’uso
2. Da tecnici
3. Telecomando a lo
Lunghezza del cavo appros. 2 m
Porta USB
Caraerische
• Microfono retrale
• Telecomando a lo
• Regolatore di volume
• Titolo successivo / tolo precedente
Aumenta il volume /
Titolo successivo
Ridurre al minimo volume
/ tolo precedente Accendere il microfono /
microfono muto
Interruore il suono/
Disabilitare il suono

13Italiano
4. Istruzioni di ulizzo
Controllare l’integrità del prodoo e dei componen nonché il suo funzionamen-
to durante la prima messa in servizio. Estrarre le cue dall´imballo e collegarle
ad una porta libera USB del PC. L´istallazione avverrá automacamente grazie alla
funzione “Plug&Play”. Con il commando a lo é possibile regolare il volume, inclu-
dere/escludere il microfoco e selezionare il brano/tolo seguente o antecedente.
Una semplice pressione del pulsante selezionerá il brano/tolo seguente, mentre
una pressione prolungata ne regolerá il volume.
5. Speciche di sicurezza ed esclusione della responsabilità
Non tentare di aprire l’apparecchio per ripararlo o sistemarlo. Evitare di entrare
in contao con la tensione di rete. Non cortocircuitare il prodoo. L’apparecchio
non è omologato per essere ulizzato all’aperto, usarlo quindi solo in luoghi
asciu. Proteggerlo da elevata umidità dell’aria, da acqua e neve. Non esporre
l’apparecchio a temperature elevate. Non esporre l’apparecchio a cambi repenni
di temperatura, né a for vibrazioni, poiché potrebbero danneggiare le par
eleroniche.
Controllare che l’apparecchio non presen danni prima di ulizzarlo. Non uliz-
zare l’apparecchio se ha preso un colpo o se è stato danneggiato in qualsiasi altro
modo.Rispeare le disposizioni e le limitazioni nazionali.Non usare l’apparecchio
per scopi diversi da quelli descri nella guida di riferimento. Questo prodoo
non è un giocaolo. Conservare l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini
o di persone mentalmente inferme.Qualsiasi riparazione o modica apportata
all’apparecchio, non eseguita dal fornitore originario, comporta la decadenza dei
diri di garanzia. L’apparecchio essere usato solo da persone che hanno leo e
compreso questa guida di riferimento. Le speciche dell’apparecchio possono
essere modicate senza preavviso.

14 Italiano
6. Indicazioni per lo smalmento
Secondo la direva europea RAEE, gli apparecchi elerici ed eleronici non
possono essere smal insieme ai riu domesci. I relavi componen devono
essere porta separatamente presso le struure di riciclaggio o smalmento,
poiché le par tossiche e pericolose potrebbero recare gravi danni all’ambiente
in caso di smalmento inappropriato. In conformità alla legge sugli apparecchi
eleronici (ElektroG), gli ulizzatori sono tenu a restuire al produore, ai pun
vendita o ai pun di raccolta pubblici arezza gli apparecchi elerici ed elero-
nici al termine del loro ciclo di durata. La legislazione regionale disciplina i casi
parcolari. Il simbolo sul prodoo, sulle istruzioni per l’uso e/o sulla confezione.
La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 302657/20191009DG037 è con-
forme ai requisi di base e alle rimanen disposizioni. Per la dichiarazione di conformità com-
pleta, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
Direva RAEE: 2012/19/EU
Reg. RAEE n.: DE 67896761

15Español
Gracias por escoger un producto de CSL. Para que pueda disfrutar durante mucho
empo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instruc-
ciones de uso. Antes de la puesta en servicio de la mercancía suministrada, com-
pruebe que esté completa e intacta.
1. Volumen de suministro
• GSH-100 USB Gaming headset
• Instrucciones de uso
2. Datos técnicos
3 Mando a distancia por cable
Longitud del cable aprox. 2 m
Puerto USB
Caracteríscas
• Micrófono retrácl
• Mando a distancia por cable
• Control de volumen
• Pista anterior / siguiente
Volumen arriba /
Siguiente
Bajar volumen / pista
anterior Micrófono de encendido
/ apagado
Sonido de encendido
/ apagado

16 Español
4. Puesta en funcionamiento
Al poner en funcionamiento el aparato por primera vez, compruebe de nuevo
el estado del producto, de los componentes y su funcionamiento. Saque los
auriculares del embalaje y conéctelos a un puerto libre de su ordenador. Gracias
a la función Plug and Play también los puede conectar con el ordenador en
funcionamiento.
La instalación de los drivers se producirá de forma totalmente automáca. Con el
mando del cable ene la posibilidad de subir y bajar el volumen, de apagar y en-
ceder el micrófono y el sonido, así como de pasar al siguiente tema o al anterior.
El volumen se puede subir o bajar manteniendo presionado el botón correspon-
diente. Si aprieta brevemente el botón correspondiente podrá pasar al siguiente
tema o volver al anterior.
5. Instrucciones de seguridad y exención de responsabilidad
No intente nunca abrir el disposivo para repararlo o modicarlo. Evite entrar en
contacto con las tensiones de la red. No cortocircuite el producto. El disposivo
no está homologado para el uso al aire libre, manténgalo siempre seco. Protéjalo
de una elevada humedad ambiental, agua y nieve. No exponga el disposivo a
altas temperaturas.
Compruebe el disposivo antes de ulizarlo por si presentara algún deterioro.
No ulice el disposivo si ha recibido un golpe o se ha dañado de cualquier
otro modo.Respete las disposiciones y restricciones nacionales. No ulice el
disposivo para otros nes a los detallados en el manual. Este producto no es un
juguete. Manténgalo alejado de los niños o las personas con discapacidad mental.
Toda reparación o modicación en el disposivo que no haya sido efectuada por
el proveedor original ocasiona la pérdida de todos los derechos de garana. El
disposivo solo puede ser ulizado por personas que hayan leído y comprendido
este manual. Las especicaciones del producto pueden cambiar sin un aviso
previo.

17Español
6. Indicaciones para la eliminación
Según la direcva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos eléctri-
cos y electrónicos con la basura domésca. Sus componentes se deben llevar
por separado a los puntos de reciclaje o eliminación correspondientes, ya que
componentes venenosos y peligrosos pueden dañar el medio ambiente a largo
plazo si no se eliminan correctamente. Como consumidor, la ley sobre residuos
eléctricos y electrónicos alemana (ElektroG) le obliga a devolver gratuitamente
los disposivos eléctricos y electrónicos al nal de su vida úl al fabricante, el
punto de venta o al punto público de recogida establecido para ello. El derecho
regional regula parcularidades al respecto. El símbolo en el producto, el manual
de uso y/o el embalaje advierte de estas disposiciones. Esta forma de separación
de materiales, reulización y eliminación le permite contribuir en gran medida a
proteger nuestro entorno.
Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el disposivo 302657/20191009DG037
cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones especícas. Puede obtener
una declaración de conformidad íntegra en:WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179
Hannover
Direcva WEEE: 2012/19/EU
N.º reg. WEEE: DE 67896761

18
Notes

19
Notes

WD Plus GmbH • Wohlenbergstraße 16 • D-30179 Hannover
www.ganzeinfach.de
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CSL Headset manuals