Daewoo International DBT-05L User manual

DBT-05L
Manual de instrucciones · User manual
Manuel d’instructions · Manual de instruções
ALTAvoz BLueTooTh resisTenTe AL
poLvo, AGuA y GoLpes
DusT, shock AnD
WATerproof BLueTooTh speAker
Haut-parleur BluetootH résistant à la
poussière, aux coups et à l’eau
coluna BluetootH à prova de pó,
choques e áGuA

ES
2
ACCESORIOS
1x Altavoz Bluetooth Daewoo-L
1x Manual de instrucciones
1x Cable de carga USB
1x Cable de audio AUX 3.5 mm
PUNTOS DESTACADOS
El Daewoo-L es un altavoz Bluetooth compacto
que puede conectarse de forma inalámbrica a
dispositivos Bluetooth como teléfonos inteligentes,
tabletas y ordenadores para reproducir la música
que almacena.
Gracias a una potente batería y a un radiador pasivo,
el sistema reproduce un sonido totalmente estéreo.
Adiferenciadeotrasfuentesdealimentación,puede
soportar unas 6-8 horas de reproducción, lo que lo
convierte en el complemento perfecto para pasar
un día en la montaña o en la playa. El control de
procesos le permitirá olvidarse de las limitaciones
impuestas por conexiones complicadas y distancias
de cableado. El usuario podrá disfrutar de música
de calidad en cualquier hora y en cualquier lugar.
CONEXIÓN BLUETOOTH
Para encender el altavoz, pulse el botón de
encendido durante varios segundos y el LED azul
parpadeará a gran velocidad. El altavoz está ahora
en modo de conexión vía Bluetooth.

ES
3
CONEXIÓN A TELÉFONOS MÓVILES, TABLETAS Y
ORDENADORES
1. Active el Bluetooth de su teléfono.
2. Vaya a los ajustes Bluetooth de su teléfono y
busque los dispositivos Bluetooth nuevos.
3. Una vez localizado (DBT-05L), haga clic sobre el
nombre del dispositivo y conéctelos.
4. Si su teléfono solicita un código de conexión,
introduzca ”0000”y confírmelo.
5. Cuando la conexión nalice con éxito, el altavoz
emitirá un sonido y la luz LED permanecerá en
azul.
Nota:
El tiempo de conexión puede variar en función
del teléfono móvil. Tan solo debe establecerse la
conexión la primera vez y luego se conectarán
automáticamente los dispositivos que ya hayan
sido conectados previamente (el altavoz solo
puede recordar los nombres de los ocho últimos
dispositivos conectados).
CONECTOR DE ENTRADA DE AUDIO AUX
El altavoz también incluye un puerto de entrada de
audio AUX, tan solo debe conectar el altavoz a su
teléfono móvil sin Bluetooth, reproductor de MP3,
PC o portátil con el cable de audio de 3,5 mm. El
indicador verde se iluminará, entonces ya puede
reproducir música vía cable.

ES
4
Indicación de batería baja
El altavoz le recordará que debe cargar la batería
cuando el nivel de carga sea bajo (inferior al 10
%). El usuario debe cargar el altavoz cuando
corresponda.
PROCESO DE CARGA Y CONEXIÓN AL
ORDENADOR
Conecte el cable de carga micro USB a un ordenador
o cargador USB, el LED rojo se mantendrá iluminado
durante el proceso de carga y se apagará cuando
este haya nalizado (3-4 horas de carga).
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
• Compatibilidad con Bluetooth: compatible con
Bluetooth 4.1 de Clase II y soporta los perles
A2DP V1.2 y AVRCP V1.4
• Distancia de transmisión: hasta 10 m
• Pista de sonido: pista única
• Relación señal-ruido S/N: ≥80 dB
• Rango de frecuencia: 180Hz-20KHz
• Distorsión THD: ≤ 1%
• Unidad de altavoz: diámetro exterior 40 mm,
imán interior, 4Ω, 5W x 2
Parámetros de potencia
• Tensión nominal: 3.7V DC
• Batería: batería de litio incluida, 3.7V/2000mAh
• Tensión/corriente de carga: 5V ± 0.25V / 0.5A
• Tiempo de carga: 4~5 horas
• Tiempo de reproducción: 6~8 horas

ES
5
Encendido/
Apagado Mantener pulsado el botón para
encender/apagar.
Responder a
una llamada Durante una llamada entrante, pulsar
brevemente para responder; vol-
ver a pulsar brevemente y colgar
para reproducir música.
Finalizar o
rechazar una
llamada
Pulsar brevemente para nalizar
la llamada o mantener pulsado
para rechazar la llamada.
Hacer una
llamada Mantener pulsado para llamar al
último número marcado.
Reproducir/
Pausa Pulsar brevemente para ajustar.
Volumen - o + Pulsar brevemente +/- para ajustar.
Siguiente/
Anterior Mantener pulsado + para pasar al
siguiente, y – para pasar al anterior.
Desconectar el
Bluetooth Mantener pulsado“+”y“-”para
desconectar la conexión Bluetooth y
buscar otro dispositivo.
Nota:
1. En modo Bluetooth, cuando el conector de
audio de 3,5 mm está insertado, el altavoz pasa
automáticamente al estado en línea.
2. Apague el altavoz si no lo utilizará para evitar que
se agote la batería.

ES
6
TEMPERATURA DE
TRABAJO CONDICIONES DE ALMA-
CENAMIENTO
Temperatura: 0º C ~ 40º C Temperatura: -30º C ~ 60º C
Humedad: 0% ~ 85% HR Humedad: 0% ~ 90% HR
LED de estado
1. Estado Bluetooth: la luz azul parpadea durante
la conexión y permanece ja una vez establecida la
conexión.
2. Modo en línea: luz verde encendida.
3. Estado de carga: luz roja encendida.
4. Carga completada: luz roja apagada, luz verde
encendida.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
1. Mi teléfono móvil no localiza ningún dispositivo
Bluetooth nuevo
a) Compruebe que el altavoz Bluetooth esté en
modo conexión.
b) Asegúrese de que el altavoz se encuentre dentro
del rango de trabajo.
2. Los dispositivos Bluetooth no se pueden
conectar
a) Compruebe que su teléfono móvil permita
conexiones nuevas y que no se haya alcanzado
el número máximo de conexiones autorizadas;
consulte el manual del usuario de su teléfono.
b) Compruebe que la contraseña introducida sea
“0000”. Si utiliza un dispositivo transmisor con
Bluetooth, asegúrese de que la contraseña de su

ES
7
transmisor Bluetooth soporte el código “0000”.
3. Mi altavoz mini no reproduce música/responde
a llamadas cuando está conectado a un teléfono
móvil con Bluetooth
a) Compruebe que su teléfono móvil con Bluetooth
soporte los perles A2DP y HSF (manos libres).
b) Compruebe que su teléfono Bluetooth esté
dentro del rango de trabajo.
4. Al conectarse a mi ordenador, Windows solicita
un driver nuevo. ¿Podéis suministrarlo?
a) No, los drivers Bluetooth A2DP/HSF pueden
requerir reproducción estéreo a través de una
conexión Bluetooth. Pero el driver es necesario para
el módulo Bluetooth de su PC, en lugar del altavoz.
Es posible que módulos Bluetooth diferentes
requieran drivers distintos.
Contacte con el fabricante de su PC o módulo
Bluetooth para solicitar una actualización del driver.
5. ¿Por qué no puedo controlar a distancia las
funciones de pausa, reproducción, canción
anterior y saltar pista con el altavoz cuando se
está reproduciendo música?
a) Si utiliza una conexión de entrada de audio AUX
de 3,5 mm, no puede hacer pausas, modicar el
volumen ni saltar pistas con los botones del altavoz.
b) Esta función requiere que los dispositivos
Bluetooth estén conectados al altavoz para
soportar AVRCP (perl de control remoto de audio/
vídeo). Compruebe que su teléfono móvil u otro
dispositivo Bluetooth soporta AVRCP.

ES
8
NOTAS SOBRE SEGURIDAD
Lea las recomendaciones siguientes antes de utilizar
el altavoz Bluetooth.
a) Manténgalo seco y no lo coloque en zonas
húmedas para impedir que los circuitos internos
del producto se vean afectados.
b) Mantenga el producto alejado de luz solar
directa o lugares cálidos. Las temperaturas
elevadas pueden reducir la vida útil de los
dispositivos electrónicos, destruir la batería o
deformar algunas piezas de plástico.
c) No exponga el producto a temperaturas
extremadamente frías. Podría dañar la placa de
circuitos internos.
d) No intente desmontar el producto ya que podría
dañarlo. Los circuitos internos podrían sufrir
daños.
f) No utilice productos químicos ni detergentes
para limpiar el producto.
g) No raye la supercie con objetos alados.
INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN DEL
PRODUCTO
Este símbolo indica que este producto
cumple con la directiva europea
2002/96/CE.
No deseche este producto junto con la basura
normal, debe depositarlo en un lugar de recogida
de productos eléctricos y electrónicos.

ES
9
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
DECLARANTE
Nombre: INDUSTRIAS MASATS S.L.U.
Domicilio: C/Metalurgia, 38-42 2ª Planta-08038 BCN
Teléfono: 932910505
Fax: 932910547
CIF: B-61666913
Declaramos bajo nuestras exclusiva responsabilidad la
conformidad del producto:
PRODUCTO
Nombre: Altavoz bluetooth
Marca: Daewoo
Modelo: DBT-05L
Al que se reere esta declaración, con las normas u otros
documentos normativos
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN 62479:2010
ETSI EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)
ETSI EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09)
ETSI EN 300 328 V1.8.1 (2012-06)
Información adicional:
De acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE,
del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de
1999, (transpuesta a la legislación española mediante Real
Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre de 2000).
Barcelona, 29 de noviembre de 2016 D. Sergi Rigat
Director de Marketing

ES
10
GARANTIA
Industrias Masats, en cumplimiento con lo establecido por
la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10
/07/2003), ofrece Garantía al Cliente en España y Portugal
(Península y Baleares), para todos sus productos de la
marca bajo las siguientes condiciones:
A. Todos los productos en los que se detecten fallos de
funcionamiento antes de transcurridos 15 DÍAS desde la
fecha de venta al cliente nal SERÁN CAMBIADOS POR
OTRO, cuando:
1. El producto haya sido utilizado solo en el uso normal
para el que estaba previsto.
2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por
persona ajena al Servicio Técnico Ocial de la marca.
3. No haya sufrido daños por golpes, inundación,
sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o cualquier
otra circunstancia externa que pueda ser posible
motivo de avería.
4. Sea devuelto al punto de venta donde se adquirió, con
su embalaje original en perfecto estado, completo con
todos sus accesorios y manuales, y acompañado de la
factura o ticket de venta donde se indique claramente
la marca tipo del producto y la fecha de venta.
B. Todos los productos en los que se detecten fallos de
funcionamiento antes de transcurridos DOS AÑOS desde
su fecha de venta, serán reparados o cambiados por otro,
siempre que:
1. El producto haya sido utilizado solo en el uso normal
para el que estaba previsto.
2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por
persona ajena al Servicio Técnico Ocial de la marca.

ES
11
3. No haya sufrido daños por golpes, inundación,
sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o cualquier
otra circunstancia externa que pueda ser posible
motivo de avería.
4. Sea devuelto al servicio técnico de Industrias Masats
o al punto de venta donde se adquirió, con embalaje
adecuado y acompañado de la factura o ticket de
venta donde se indique claramente la marca y tipo del
producto, la fecha de venta y el nombre y dirección del
establecimiento vendedor así como una explicación
de la avería detectada.
Excepción: Los componentes adicionales de los
productos sujetos a desgaste natural debido a su uso
como adaptadores AC, baterías, mandos a distancia,
auriculares…, quedan excluidos de esta garantía.
Será responsabilidad exclusiva del usuario el envío del
producto en las condiciones adecuadas para evitar daños
durante el transporte.
Industrias Masats se reserva el derecho a dictaminar
sobre el estado de los productos averiados o defectuosos
que le sean remitidos. En caso de reclamación serán de
competencia exclusiva los Tribunales de la ciudad de
Barcelona.

EN
12
ACCESSORIES
1x Daewoo DBT-05L Bluetooth Speaker
1x User Manual
1x USB Charging Cable
1x AUX 3.5mm Audio Cable
HIGHLIGHTS
Daewoo DBT-05L is a compact Bluetooth speaker
that can be wirelessly connected to Bluetooth
devicessuchassmartphones, tabletsandcomputers
to play back any music collection stored on them.
Thanks to the powerful battery and passive radiator,
the system delivers full stereo sound. Dierent from
other mains supply, it can support about 6 to8
hours’ play time and is the perfect companion for
you hang around in the park, while camping or on
the beach. The process control helps you get rid
of complicated connections and wiring distance
constraints. Therefore, users can enjoy high-quality
music anytime and anywhere.
BLUETOOTH CONNECTION
Turn the speaker on by pressing the power for
several seconds, then the blue led ashes quickly.
The speaker now has entered the Bluetooth pairing
mode.

EN
13
CONNECT TO MOBILE PHONES/TABLET PCs/
COMPUTERS
1. Activate your phone’s Bluetooth.
2. Go to your phone’s Bluetooth settings , scan for
new Bluetooth devices.
3. Upon device found (DBT-05L), click the device
name and pair with it.
4. If your phone ask for pairing code , please enter
”0000” and conrm it.
5. After successful pairing, The speaker will make a
prompt sound and the LED light turns blue.
Note:
Pairing time is varied with dierent mobile phones.
It only needs pairing at the rst time and it will
auto connect the devices which have already been
paired before (The speaker only can remember
the last 8 paired devices’ names).
AUX AUDIO-IN CONNECTOR
The speaker also features 1x AUX audio in port,
simplyconnectthespeaker withyournon-Bluetooth
mobile phone/MP3 player/PC/ laptop with the 3.5
mm jack audio cable. The green and blue indicator
light will be on, then you can play music via wired
connection.
Low power indication
The speaker will have voice hint to remind you to

EN
14
charge if battery is low (battery only left 10%). Users
need to charge the speaker timely.
CHARGING AND COMPUTER CONNECTION
Connect the micro USB charging cable to a
computer or USB charger, red Led indication for
charging status. Red LED goes o upon charging
nished. (3~4 hours for charging).
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
• Bluetooth Compatibility: It is compatible with
Bluetooth 4.1 Class II and supports A2DP V1.2,
AVRCP V1.4 proles agreement.
• Transmission distance: up to 10 m
• Sound track: single track
• Signal to noise ratio S / N: ≥80dB
• Frequency Range: 180Hz-20KHz
• Distortion THD: ≤ 1%
• Speaker unit: outer diameter 40mm, inner
magnet, 4Ω, 5W x 2
Parameters of power
• Rated voltage: 3.7V DC
• Battery: built-in lithium battery, 3.7V/2000mAh
• Charging Voltage/Current: 5V ± 0.25V / 0.5A
• Charging time: 4~5 hours
• Playing time: 6~8 hours

EN
15
Powering ON
/ OFF Long press to power on / o.
Answering a call During an incoming call, short press
key to answer the phone, short
press again hand up phone and
back to play music.
Ending or
refuse a call Short press key to end the call or
long press to refuse the call.
Make a call Long press to call the last dialed
umber.
Play/Pause Short press to adjust.
Volume - or + Short press +/- to adjust.
Next/Previous Long press + to the next. Long press
– to the previous.
Disconnect
current Blue-
tooth
Long press“+”and“-”to disconnect
the current Bluetooth connection
and searching for another new
device and pairing.
Note:
1. Under Bluetooth mode when the 3.5mm audio
plug is inserted, the speaker will switch to line in
status automatically;
2. Please turn o the speaker if you don’t use it to
prevent power loss.

EN
16
WORKING TEMPERATURE STORAGE CONDITION
Temperature: 0º C ~ 40º C Temperature: -30º C ~ 60º C
Humidity: 0% ~ 85% RH Humidity: 0% ~ 90% RH
LED status
1. Bluetooth status: Blue lights ashes for pairing.
Blue light keeps on for connection status.
2. Line in mode: green light on.
3. Charging status: red light on.
4. Charging completed: red light o, green light on.
TROUBLE SHOOTINGS
1. My mobile phone can’t nd any new Bluetooth
devices?
a) Make sure the Bluetooth speaker has entered
pairing mode.
b) Ensure the speaker is within the eective working
range.
2. Bluetooth devices can’t pair up
a)Makesureyourmobilephoneallowsnewconnection,
did not reach the maximum allowed connection
number, please ref to your mobile’s user manual.
b) Make sure the pairing password entered is“0000’.
If your are using a Bluetooth transmitter device,
please ensure the responding password of your
Bluetooth transmitter supports “0000” code.
3. My mini speaker does not play music / answer
call whenit connected to a Bluetooth mobile
phone?

EN
17
a) Make sure your Bluetooth mobile phone supports
A2DPand HSF(hands-free) prole.
b) Ensure your Bluetooth cell phone is within
eectiveworking range.
4. When paired with my computer, windows ask
for new driver? Can you supply?
a) We can’t supply. The Bluetooth A2DP/HSF drivers
may require to play stereo sound via Bluetooth
connection. But the driver is actually needed for
the Bluetooth module on your PC, instead of the
speaker. Dierent Bluetooth module may require
dierentdrivers.PleasecontactyourPCorBluetooth
module’s manufacturer for driver update.
5. Why can’t I remotely control the pause, play,
previous song and skip track functions with the
speaker when playing music?
a) When you are using 3.5mm AUX audio in
connection, you can’t pause, change volume or skip
tracks with the buttons on the speaker.
b) This feature needs the Bluetooth devices paired
with the speaker to support AVRCP (Audio/Video
Remote Control Prole). Please make sure your cell
phone or other Bluetooth device supports AVRCP.
SAFETY NOTICES
Read the following recommendations before using
the Bluetooth speaker.
a) Keep it dry and don’t take it to damp places
to avoid the product’s internal circuit being
aected.

EN
18
b) Keep the product away from direct sunlight or
hot places. High temperatures will shorten the
life of electronic devices, destroy the battery or
distort certain plastic parts.
c) Don’t expose the product to extremely cold area.
It may damage the internal circuit board.
d) Don’t try to disassemble the product as it may
get damaged if you are not professional. The
internal circuit might get damaged.
f) Don’t use intensive chemical products or
detergent to clean the product.
g) Don’t scratch the surface with sharp tips.
PRODUCT DISPOSAL
Attention should be drawn to the
environmental aspects of battery
disposal.
Don’t throw used batteries in dustbin. Please contact
your retailer in order to protect the environment.
Electrical products should not be disposal of with
household waste. Please recycle where facilities exist.
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedagainstallmanufacturing
defects for 2 years from the date of purchase. If
the care advice and instructions contained in this
manual are not followed the guarantee will be
automatically void.
For this guarantee to be valid, it is necessary to
present the original receipt or invoice. Industrias
Masats S. L. U. exclusive importer.

FR
19
ACCESSORIES
1x Haut-parleur Bluetooth Daewoo-L
1x Manuel d’instructions
1x Câble de charge USB
1x Câble audio AUX 3.5 mm
POINTS REMARQUABLES
LeDaewoo-Lest un haut-parleurBluetoothcompact
qui peut se connecter sans ls à des dispositifs
Bluetooth tels que les téléphones intelligents,
tablettes et ordinateurs pour reproduire la musique
qu’ils emmagasinent.
Grâce à une puissante batterie et à un radiateur
passif, le système reproduit un son totalement
stéréo. À diérence des autres sources
d’alimentation, il peut supporter de 6 à 8 heures de
reproductionapproximativement,cequileconvertit
en un complément parfait pour utiliser un jour à la
montagne ou à la plage. Le contrôle de processus
vous permettra de vous oublier des limitations
imposées par des connexions compliquées et par
les distances de câblage. L’utilisateur pourra jouir
de la musique de qualité à n’importe quelle heure
et à n’importe quel endroit.
CONNEXION BLUETOOTH
Pour allumer le haut-parleur, appuyez sur la touche
d’allumée pendant plusieurs secondes et le LED
bleu clignotera à grande vitesse. Le haut-parleur est
maintenant en mode de connexion par Bluetooth.

FR
20
CONNECT TO MOBILE PHONES/TABLET PCs/
COMPUTERS
1. Activez le Bluetooth de votre téléphone.
2. Positionnez-vous sur les réglages Bluetooth de
votre téléphone et
Et cherchez les nouveaux dispositifs Bluetooth.
3. Une fois localisé (DBT-05L), faites un clic sur le
nom du dispositif et connectez les appareils.
4. Si votre téléphone sollicite un code de connexion,
introduisez ”0000” et conrmez le code.
5. Lorsque la connexion termine avec succès, le
haut-parleur émettra un son et la lumière LED
demeurera en bleu.
Note:
Le temps de connexion peut varier en fonction du
téléphone portable. Il sut d’établir la connexion
une première fois et ensuite les dispositifs qui
ont été connectés au préalable se connecteront
automatiquement (le haut-parleur seulement peut
se rappeler des noms des huit derniers dispositifs
connectés).
CONNECTEUR D’ENTRÉE AUDIO AUX
Le haut-parleur inclut aussi un port d’entrée audio
AUX, il sut de connecter le haut-parleur à votre
téléphone portable sans Bluetooth, reproducteur
MP3, PC ou portable avec le câble audio de 3,5 mm.
L’indicateur vert s’illuminera, ensuite vous pouvez
reproduire la musique avec câble.
Table of contents