Dibeisi DBS006.1 User manual

Car radio DBS006.1
Bedienungsanleitung
Manual de utilizare RO
Instrukcja obsługi PL
EN
Owner’s manual
DE


3
DE
Bedienungsanleitung
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Installations-Vorsichtsmassnahmen
• Das Gerät wurde für 14,4 V Gleichstrombetrieb, mit negativem Masseanschluss. Wenn
Ihr Fahrzeug nicht dieses System besitzt, wird ein Spannungswandler benötigt. Vor der
Installation vergewissern Sie sich dass Ihr Auto diese Bedingungen erfüllt.
• Der Ort der Montage sollte so gewählt werden, dass das Gerät die normale Fahrfunktion
des Fahrers nicht beeinträchtigt. Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht in den Weg
des Fahrers gerät und den Beifahrer nicht verletzen kann, im Falle eines plötzlichen
Bremsmanövers. Installieren Sie das Gerät oder Kabel NICiiHT an einem Ort, an dem:
◦es die Bedienung des Lenkrads und des Schalthebels behindern kann,
◦es den Betrieb von Sicherheitseinrichtungen wie Airbags behindern kann
◦es Sicht behindern kann
◦nicht genug Belüftung vorhanden ist
• Vermeiden Sie es, das Gerät an Orten zu installieren, an denen es hohen Temperaturen
ausgesetzt ist, z.B. durch direkte Sonneneinstrahlung oder durch heiße Luft, von der Heizung
oder an Orten, an denen es Staub, Schmutz oder starken Vibrationen ausgesetzt ist. Setzen
Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus und verwenden Sie es nicht in der Nähe
von starken Magnetfeldern. Behandeln Sie dieses Gerät nicht mit nassen Händen.
• Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen ordnungsgemäß ausgeführt wurden. Verkehrte
Verbindungen führen zu Kurzschluss und Beschädigung.
• Wenn der Installationswinkel 30 Grad von der Horizontalen abweicht, liefert das Gerät
möglicherweise nicht die optimale Leistung.
• Bevor Sie das Gerät endgültig installieren, schließen Sie die Verkabelung vorübergehend
an und stellen sicher, dass alles richtig angeschlossen ist und das Gerät und das System
ordnungsgemäß funktionieren.
• Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss und ersetzen
die Sicherung durch eine mit den gleichen spezizierten Werten. Wenn die Sicherung
häug durchbrennt, wenden Sie sich zur Überprüfung / Reparatur an einen autorisierten
Kundendienst.
• Es wird empfohlen, Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ω anzuschließen.
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, decken Sie die Anschlüsse der NICHT VERWENDETEN
Leitungen mit Isolierband ab.
• Stellen Sie sicher, dass die Zündung ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät anschließen.
• Achten Sie darauf, die gelben und roten Stromversorgungskabel anzuschließen, nachdem
alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.
• Der Kühlkörper wird nach dem Gebrauch sehr heiß. Achten Sie darauf, beim Entfernen des
Geräts diesen nicht zu berühren.
• Achten Sie bei der Installation darauf, alle Kabel (Kabel sowohl von diesem Gerät als auch
vom Fahrzeug selbst) so zu befestigen, dass keine Kabel mit dem Kühlkörpern auf der
Rückseite und der Seite des Geräts in Berührung kommen können.
• Installationsabbildungen zeigen eine typische Installation. Sie sollten jedoch Anpassungen
vornehmen, die Ihrem spezischen Fahrzeug entsprechen. Wenn Sie Fragen haben oder
Informationen zu Einbausätzen benötigen, wenden Sie sich an Ihren Autohändler.
• Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie dieses Gerät richtig installieren, lassen Sie es von einem
qualizierten Techniker installieren. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für falsche
Montage / Installation oder für unsachgemäße Handhabung und Verwendung, ohne diese
Bedienungsanleitung zu beachten.
• Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf, dass Sie die mitgelieferten Schrauben wie
angegeben verwenden. Wenn andere Schrauben verwendet werden, können sich Teile lösen
oder beschädigt werden. Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Teile, um eine
ordnungsgemäße Installation zu gewährleisten. Die Verwendung nicht zugelassener Teile
kann zu Fehlfunktionen führen.
• Achten Sie beim Anziehen von Schrauben oder Bolzen darauf, dass Sie kein

4
DE
Bedienungsanleitung
Verbindungskabel einklemmen.
• Achten Sie darauf, die Belüftungsönungen nicht zu blockieren.
• Schließen Sie die Lautsprecherkabel NICHT an die Autobatterie an. Andernfalls wird das
Gerät ernsthaft beschädigt.
• BEVOR Sie die Lautsprecherkabel anschließen, überprüfen Sie die Lautsprecherverkabelung
in Ihrem Fahrzeug.
• Wenden Sie sich an Ihren nächsten Händler, wenn die Installation das Bohren von
Löchern oder andere Änderungen des Fahrzeugs erfordert. Bei Zweifeln bezüglich des
Aufstellungs-Orts wenden Sie sich an den Händler Ihres Fahrzeugs. Bevor Sie Löcher in
den Fahrzeugkörper bohren, vergewissern Sie sich, dass keine elektrischen Kabel oder
andere Bestandteile beschädigt werden. Beachten Sie bei der Installation, dass lose Teile
im Falle eines Unfalls eine Gefahr darstellen können - stellen Sie sicher, dass jedes Teil
ordnungsgemäß installiert ist, um die Sicherheit zu gewährleisten.
• Entfernen Sie nicht das Gehäuse und zerlegen Sie nicht das Gerät. Das Gerät enthält
keine vom Benutzer zu wartende Teile. Wenden Sie sich im Schadensfall zur Überprüfung /
Reparatur an einen autorisierten Kundendienst.
Temperatur
• Wenn das Fahrzeug längere Zeit in heißer oder kalter Umgebung geparkt wurde, warten Sie,
bis sich die Temperatur im Fahrzeug normalisiert hat, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Achten Sie bei der Installation darauf, hinter der Rückwand Platz zu lassen und lose Kabel zu
bündeln, damit sie die Lüftungsönungen nicht blockieren.
Sicherheitsanleitungen
• Bedienen Sie das Gerät NICHT während der Fahrt, da dies zu einem Verkehrsunfall führen
kann.
• Der Fahrer darf den Monitor während der Fahrt nicht beobachten.
• Stoppen Sie das Fahrzeug, bevor Sie irgendwelche Bedienungen durchführen! Führen Sie
keine Aktivitäten durch, die vom vorsichtigen Fahren ablenken könnten, z.B. die Verwaltung
der Wiedergabeliste.
• Erhöhen Sie die Lautstärke nicht zu stark, da dadurch Geräusche von außen blockiert werden
und das Fahren gefährlich wird.
• Nur mit einem weichen, leicht feuchten Tuch reinigen.
Hörsicherheit
• Hören Sie mit mäßiger Lautstärke. Der Ton kann täuschen. Im Laufe der Zeit passt sich Ihr
Hörkomfortniveau an höhere Lautstärken an. Nach längerem Hören kann das, was "normal"
klingt, sogar laut und schädlich für Ihr Gehör sein. Um sich dagegen zu schützen, stellen Sie
Ihre Lautstärke auf ein sicheres Niveau ein, bevor sich Ihr Gehör anpasst und lassen Sie es
dort.
• Hören Sie für einen angemessenen Zeitraum:
◦Längeres Aussetzen an Ton, selbst auf normalerweise "sicherer" Lautstärke, kann
ebenfalls zu Hörverlust führen.
◦Achten Sie darauf, Ihr Gerät vernünftig zu benutzen und angemessene Pausen zu
machen.
Hinweise zum externen Speicher
• Verwenden Sie das Speichermedium nur wie in der Bedienungsanleitung angegeben
• Berühren Sie den USB-Anschluss /Stecker nicht mit bloßen Händen, oder mit
Metallgegenständen.
• Setzen Sie den Speicher nicht Stößen aus.
• Biegen Sie nicht das Speichermedium, lassen es nicht fallen, zerlegen Sie es nicht und
ändern es nicht. Vor Wasser und Feuchtigkeit schützen.
• Bewahren Sie das Speichermedium nicht im Fahrzeug auf, wo es direkter

5
DE
Bedienungsanleitung
Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit oder korrosiven Substanzen
ausgesetzt ist.
• Stellen Sie sicher, dass das angeschlossene USB Speichermedium das Fahren des
Fahrzeugs nicht behindert.
• Das Speichermedium funktioniert in Umgebungen mit extrem hohen / niedrigen Temperaturen
möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
• Verwenden Sie nur autorisierte Speichermedien. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine
Kompatibilität mit jedem externen Speichermedium garantiert.
• Dateien, die gegen Kopieren geschützt sind (Kopierschutz), können möglicherweise nicht
abgespielt werden.
• In einigen Fällen kann der Start der Wiedergabe verzögert sein, stellt jedoch keine
Fehlfunktion oder Beschädigung dar.
• Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Datenverluste.
• Ziehen Sie das externe Speichermedium nicht während der Wiedergabe heraus. Ändern Sie
die Tonquelle, bevor Sie das Speichermedium von diesem Gerät trennen.
Display
WICHTIG: Der Hersteller erlaubt die Möglichkeit geringfügiger Unterschiede in der Helligkeit und
Farbe der Anzeige zwischen den einzelnen Geräten. Es kann sichtbare oder dunkle Flecken auf
dem Display geben. Es können bis zu 5 fehlerhafte Pixel auf dem Display des Geräts angezeigt
werden. Die oben genannten Fälle in Bezug auf das Display des Geräts sind nicht durch die
Garantie oder gesetzliche Gewährleistungsrechte abgedeckt.

6
DE
Bedienungsanleitung
INSTALLATION
Montage
Armaturenbrett
Montageklammer
Rahmen
Gerät
1. Führen Sie den Schacht in die Montagelöcher des Armaturenbretts ein.
2. Setzen Sie die Einheit in den Schacht ein.
3. Befestigen Sie den Dekorrahmen an der Frontplatte.
Demontage
Armaturenbrett
Löseschlüssel
Rahmen
Gerät
1. Entfernen Sie den Dekorrahmen.
2. Stecken Sie die Löseschlüssel in den Zwischenraum zwischen Gerät und Schacht.
3. Ziehen Sie an den Löseschlüsseln und entfernen das Gerät vom Armaturenbrett.

7
DE
Bedienungsanleitung
SCHALTPLAN
5A
Antenne
Speicher +12 V
Lautsprecher hinten rechts
Lautsprecher vorne rechts
Lautsprecher vorne links
Lautsprecher hinten links
zu Zündschlüssel
Masse
Autoantenne
Hinterer rechter Linienausgang
Hinterer linker Linienausgang
Zündschlüssel (B+) / rotes Kabel
Masse / schwarzes Kabel (B-)
Lautsprecher hinten rechts „+” /. violettes Kabel
Lautsprecher hinten rechts „-” / violett/schwarz Kabel
Speicher-Stromversorgung / gelbes
Kabel (an +12V; B+ Anschließen)
Lautsprecher vorne rechts „+” / graues Kabel
Autoantenne / blaues Kabel
Lautsprecher vorne links „+” / weißes Kabel
Lautsprecher hinten links „+” / grünes Kabel
Lautsprecher vorne links „-” /schwarz/weißes Kabel Lautsprecher vorne rechts „-” / grau/schwarz Kabel
Lautsprecher hinten links „-” / grün/schwarz Kabel

8
DE
Bedienungsanleitung
FRONT PANEEL BESCHREIBUNG
DBS006.1
5
19
11
3 20
82 2
12 1311
15 1614
17
18
9
6
10
74
1. Taste Ein/Aus
2. Lautstärkeregler/ Auswahltaste
3. Taste Modus [MOD]
4. Taste Display [DISP]
5. LCD Display
6. Taste Zurücksetzen [RES]
7. Taste Wellenbereich [BND]
8. Taste Frequenz suchen / Schneller Vorlauf
9. Taste Frequenz suchen / Schneller Rücklauf
10. Automatische Speicherung [AMS]
11. Wiedergabe/Pause / Speichertaste 1
12. Intro [INT]/ Speichertaste 2
13. Wiederholung [RPT] / Speichertaste 3
14. Zufällige Wiedergabe [RDM] / Speichertaste 4
15. Speichertaste 5 / 10 Melodien abwärts [-10]
16. Speichertaste 6 / 10 Melodien vorwärts [+10]
17. USB-Steckplatz [USB]
18. SD/MMC Steckplatz
19. AUX Eingang
20. Taste Suchen [SCN]
21. Taste Ton aus [MUT]

9
DE
Bedienungsanleitung
BEDIENUNG
ALLGEMEIN
EIN / AUS
Drücken Sie die Taste EIN/AUS (1) um das Gerät einzuschalten. Drücken und halten der Taste
EIN/AUS (1) schaltet das Gerät aus.
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Drehen Sie die LAUTSTÄRKEREGLER/ AUSWAHLTASTE (2) zur Einstellung der Lautstärke.
AUSWAHLMENÜ
Drücken Sie wiederholt die LAUTSTÄRKEREGLER/ AUSWAHLTASTE (2) zum wechseln
zwischen: VOL (Lautstärke) > BAS (Bass) > TRE (Höhen) > BAL (Balance) > FAD (Fader) >
LOUD (Loudness) > EQ (Equalizer) > DX/LOCAL > MONO/STEREO. Drehen Sie den Regler um
die Einstellungen zu ändern.
Hinweis:
• Wenn der Equalizer ausgewählt ist, stehen Bas und Höheneinstellungen nicht zur Verfugung.
• STEREO / MONO: Die Wiedergabe schwacher FM Radiosender kann verbessert werden
durch die Auswahl von MONO.
• LOCAL / DX: Auswahl LOCAL in Zonen mit starken Radiosignalen, um nur die Radiosender
mit starkem Signalempfang auszuwählen. DX-Modus in Zonen mit schwachen Radiosignalen
um sowohl lokale als auch entfernte Radiosender zu empfangen.
TON AUS
Drücken Sie die Taste TON AUS (21) um den Ton abzuschalten. Durch nochmaliges drücken wird
der Ton wieder hergestellt.
ZONENEINSTELLUNG
Im Radiomodus drücken und halten der LAUTSTÄRKEREGLER/ AUSWAHLTASTE (2) für einige Sekunden.
Sie können die Zonenfrequenz USA oder Europa [EUR] durch drehen des Lautstärkereglers einstellen.
MODUS-AUSWAHL
Durch drücken der Taste MODUS (3) werden folgende Funktionen ausgewählt: Radio / USB / SD-
MMC / AUX. Bitte beachten Sie, dass wenn sie nicht mit einem angeschlossenen Speicher (USB /
SD-Karte) verbunden sind, diese Modi nicht verfügbar sind.
ZEITANZEIGE
• Drücken Sie die Taste DISPLAY (4) zur Zeitanzeige (die Uhrzeit wird für 5 Sekunden
angezeigt)
• Drücken und halten der Taste DISPLAY (4) für einige Sekunden, das Gerät wechselt in
den Zeiteinstellungsmodus (die Stundenziern blinken). Drehen Sie den Regler, um die
gewünschte Stunde einzustellen. Drücken Sie den Regler, um die Stunden zu bestätigen,
und wechseln zur Minuteneinstellung. Drehen Sie den Regler, um die gewünschten
Minuten einzustellen. Drücken Sie die Taste DISPLAY (4), zum bestätigen und den
Zeiteinstellungsmodus zu beenden.
ZURÜCKSETZEN
Die Taste ZURÜCKSETZEN (6) bendet sich am Frontpaneel und muss mit einem Stift oder
einem dünnen Metall-Objekt, wie z.B. Kugelschreiber, aktiviert werden. (Verwenden Sie keine
scharfen Gegenstände um Schäden am Gerät zu vermeiden.) Die Taste ZURÜCKSETZEN (6) ist
in den folgenden Fällen zu betätigen:
• Wenn keine Tasten funktionieren.
• Wenn das ERROR Symbol, angezeigt wird

10
DE
Bedienungsanleitung
RADIO
WELLENBEREICH AUSWÄHLEN
Drücken Sie die Taste WELLENBEREICH (7) im Radiomodus um den gewünschten
Wellenbereich auswählen. Der Wellenbereich ändert sich in folgenden Reihenfolge: FM1 > FM2 >
FM3.
SENDERSUCHE
Im Radiomodus, voreingestellt ist automatische Suchmethode. Drücken Sie die Taste FREQUENZ
SUCHEN / SCHNELLER VORLAUF (8) oder die Taste FREQUENZ SUCHEN / SCHNELLER
RÜCKLAUF (9) um die automatische Sendersuche zu beginnen.
Drücken und halten der Taste FREQUENZ SUCHEN / SCHNELLER VORLAUF (8) um zur
manuellen Suchmethode zu wechseln und drücken wiederholt die Taste FREQUENZ SUCHEN /
SCHNELLER VORLAUF (8) oder die Taste FREQUENZ SUCHEN / SCHNELLER RÜCKLAUF (9)
für manuelle Frequenzsuche.
AUTOMATISCHE SPEICHERUNG UND SENDERSUCHE
Automatische Speicherung
Drücken und halten der Taste AUTOMATISCHE SPEICHERUNG (10) für einige Sekunden,
das Radio sucht eine Frequenz und überprüft das Signal und die ersten 6 Radiosender werden
gespeichert, jeder Speichertaste entspricht ein Sender.
SENDERSPEICHERUNG
Benutzen Sie die Speichertasten (11~16)
• Gespeicherter Radiosender wird aufgerufen beim drücken der ausgewählten Speichertaste.
• Der Radiosender wird gespeichert, beim drücken und halten, für einige Sekunden, der
ausgewählten Speichertaste.
SUCHEN
Drücken Sie die Taste SUCHEN (20) um Radiosender zu suchen. Wenn die Signalstärke größer
ist als die Grenzfrequenz, spielt der Radiosender weiter für 5 Sekunden und die Frequenz blinkt
auf dem LCD-Display.
Durch drücken und halten der Taste SUCHEN für länger als 3 Sekunden beginnt die Wiedergabe
des ausgewählten Radiosenders.
SD KARTE EINFÜGEN
SD

11
DE
Bedienungsanleitung
1. Setzen Sie die SD-Karte wie angegeben in den Steckplatz ein (mit den Kontakten nach
unten).
2. Durch erneutes drücken wird die Karte wieder entfernt.
USB SPEICHER EINFÜGEN
Gleiten Sie die Abdeckung des USB-Steckplatzes zur Seite und schließen das USB Laufwerk an.
USB / SD FUNKTIONEN
WIEDERGABE / PAUSE
Drücken Sie die Taste WIEDERGABE / PAUSE (11) für Pause oder Wiedergabe fortsetzen.
INTRO
Drücken Sie die Taste INTRO (12): das Gerät wird die ersten 10 Sekunden jeder Melodie
abspielen.
WIEDERHOLUNG
Drücken Sie die Taste WIEDERHOLUNG (13): das Gerät wechselt in den Wiederholungsmodus:
(Einmal [one], Alle [all], Ordner [folder]).
ZUFÄLLIGE WIEDERGABE
Drücken Sie die Taste ZUFÄLLIGE WIEDERGABE (14) um die zufällige Wiedergabe ein-/
auszuschalten.
TITELAUSWAHL
Im USB / SD Modus, drücken Sie die Taste FREQUENZ SUCHEN / SCHNELLER VORLAUF (8)
oder FREQUENZ SUCHEN / SCHNELLER RÜCKLAUF (9), um zum vorherigen oder nächsten
Titel zu gelangen. Drücken und halten der Taste (8) oder (9), für schnellen Vorlauf oder Rücklauf.
Drücken Sie die Speichertaste 5 (15) / Speichertaste 6 (16) um über 10 Titel aufwärts/abwärts zu
bewegen. Bitte beachten, wenn die Gesamtzahl der Titel 10 oder beträgt, steht die Funktion nicht
zur Verfügung.

12
DE
Bedienungsanleitung
TECHNISCHE DATEN
Technische Daten
• Max. Leistung: 4 x 15 W
• RMS Leistung: 4 x 7 W
• S/N Verhältnis: >50 dB
• Kanaltrennung: >50 dB
• Frequenzgang: 20 Hz - 20 kHz
• Stromversorgung: 14,4 V DC
Haupteigenschaften
• Leser: USB, SD/MMC, AUX
• Unterstützte Formate: MP3, WMA
• Größe: 1 DIN
• Panel: nicht abnehmbar
• Equalizer: Pop / Rock / Klassik / Flach
• Tonregler:
Bass (bei 100 Hz): ± 7 dB
Höhen (bei 10 kHz): ± 7 dB
• Loudness Funktion: Ja
• LCD Display: weiße Hintergrundbeleuchtung
• Tastenbeleuchtung: weiß
Analoger Radiotuner
• UKW Frequenzbereich: 87,5 - 108 MHz
• UKW Stationsspeicher: 18
• Frequenzsuche: automatisch / manuell
• Stereo-Trennung: >25 dB
Anschlüsse
• USB Anschluss: 3.0 (max. Kapazität: 8 GB)
• Speicherkartenleser: Standard SD (max. Kapazität: 8 GB, Klasse 10)
• AUX Buchse: Klinke 3,5 mm
• Cinch Ausgang: 2x Cinch Niederimpedanz-Linienausgang bei 1,0 V
Set beinhaltet
• Hauptgerät
• Kabelbaum mit ISO-Stecker
• Montagehalterung
• Rahmen
• Montagezubehör

13
DE
Bedienungsanleitung
Hiermit erklär die Firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. dass sich das Gerät Autoradio
DBS006.1 im Einklang mit den Beimmungen der Richtlinie 2014/53/UE bendet.
Komplette Konformitätserklärung zum herunterladen auf www.lechpol.eu.
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit
einem separaten Sammelsyem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es
nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden
darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie
das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von oichen Ressourcen zu fördern. Private
Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuändigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln
können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll
entsorgt werden.
Hergeellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

14
EN
Owner’s manual
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation precautions
• This unit is designed to operate on 14,4 V DC power supply. If your vehicle does not have this
system, a voltage inverter is required. The device also requires connecting to negative of the
car.
• Choose the mounting location where the unit will not interfere with the normal driving function
of the driver. Install the unit where it does not get in the driver‘s way and cannot injure the
passenger if there is a sudden stop. DO NOT install the unit or any cable in a location where:
◦it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations,
◦it may obstruct the operation of safety devices such as air bags
◦it may obstruct visibility
◦there is not enough ventilation provided
• Avoid installing the unit where it would be subject to high temperature, such as from direct
sunlight, hot air, or a heater, or where it would be subject to dust, dirt or excessive vibration.
Do not expose this equipment to rain or moisture nor use near strong magnetic elds. Do not
handle this appliance with wet hands.
• Make sure all the connections are executed in a proper manner. Reversed connection will
cause short circuit and damage.
• If installation angle exceeds 30 from horizontal, the unit might not give its optimum
performance.
• Before nally installing the unit, connect the wiring temporarily and make sure it is all
connected up properly and the unit and the system work properly.
• If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse with one of the same
specied rating. If the fuse blows frequently, consult an authorized service point for check-up/
repair.
• It is recommended to connect speakers with impedance of 4 Ω.
• To prevent short circuits, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• Make sure that the ignition is o before connecting the device.
• Make sure to connect the yellow and red power supply cables after all other cables are
already connected.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
• At the time of installation, be sure to x all wires (wires both from this unit and from the car
itself) in a way that any wires cannot come into contact with heat sinks on the rear and side of
the unit.
• Installation illustrations show a typical installation. However, you should make adjustments
corresponding to your specic car. If you have any questions or require information regarding
installation kits, consult your car dealer.
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualied technician.
Producer does not claim liability of incorrect mounting/installation nor for inappropriate
handling and use disregarding this user’s manual.
• When mounting the unit, be sure to use the screws provided, as instructed. If other screws
are used, parts could become loose or damaged. Use only the parts included with the unit to
ensure proper installation. The use of unauthorized parts can cause malfunctions.
• When tightening screws or bolts, be careful not to pinch any connection cord.
• Make sure not to block the ventilation outlets.
• DO NOT connect the speaker leads, or the power cord to the car battery; otherwise, the unit
will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads, check the speaker wiring in your car.
• Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other
modications of the vehicle. In case of any doubts concerning place of installation, contact
your vehicle’s dealer. Before drilling the holes in vehicle’s body, make sure it will not damage
any electrical cables or other components. During installation keep in mind, that any loose
parts may pose danger in case of an accident – make sure to install every piece properly to

15
EN
Owner’s manual
ensure safety.
• Do not remove the housing/disassemble the device. The device has no user-serviceable parts
inside. In case of damage, contact an authorized service point for check-up/repair.
Temperature
• If the vehicle has been parked for a long time in hot or cold environment, wait until the
temperature in the vehicle becomes normal before operating the unit.
• When installing, to ensure proper heat dispersal when using this unit, make sure to leave
some space behind the rear panel and wrap any loose cables so they are not blocking the
ventilation outlets.
Safety instructions
• DO NOT operate this device while driving, as this may lead to a trac accident.
• The driver must not watch the monitor while driving.
• Stop the car before performing any operations! Do not perform any activities that may distract
from cautious driving, such as managing playlist.
• Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving
dangerous.
• Clean with soft, slightly damp cloth only.
Hearing safety
• Listen at a moderate volume. Sound can be deceiving. Over time your hearing “comfort level”
adapts to higher volumes of sound. So after prolonged listening, what sounds “normal” can
actually be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set your volume to a safe
level before your hearing adapts and leave it there.
• Listen for reasonable periods of time:
◦Prolonged exposure to sound, even at normally “safe” levels, can also cause hearing lose.
◦Be sure to use your equipment reasonably and take appropriate breaks.
Notes on external memory
• Use the memory drive only as indicated in its user’s manual
• Do not touch USB port / plug with bare hand; do not touch with metal objects.
• Do not expose memory drive to shocks.
• Do not bend, drop, disassemble, modify the memory drive. Protect from water and humidity.
• Do not store memory drive inside the vehicle where it will be exposed to direct sunlight, high
temperatures, high humidity or corrosive substances.
• Make sure the connected USB drive does not obstruct unhindered vehicle driving.
• Memory drive may not function properly in extremely high/low temperature environments.
• Use only authorized memory drives. Please note, the producer does not guarantee
compability with every external memory.
• Files protected against copying (copyright protection) may not be played.
• In some cases, start of the playback may be delayed, but does not constitute of any
malfunction or damage.
• Producer does not claim any liability for any data loss.
• Do not unplug external memory while playback. Change the sound source before
disconnecting the memory drive from this device.
Display
IMPORTANT: The producer allows the possibility for minor variations in display brightness and
color between individual devices. There may be visible light or dark spots on the display. Up to 5
defective pixels are acceptable to be present on the display of the device. Above mentioned cases
concerning device's display are not covered under warranty nor statutory warranty rights.

16
EN
Owner’s manual
INSTALLATION
Mounting
1. Insert sleeve into installation holes of dashboard.
2. Insert unit into sleeve.
3. Install decoration frame on front panel.
Dismounting
Dashboard
Mounting bracket
Frame
Unit
Dashboard
Dismounting release key
Frame
Unit
1. Remove decoration frame.
2. Insert the release key into the gap between unit and sleeve.
3. Pull out the release key and remove the unit from the dashboard.

17
EN
Owner’s manual
WIRE CONNECTION DIAGRAM
5A
Antenna
Memory +12 V
Rear right speaker
Rear left speaker
Front right speaker
Front left speaker
to Ignition key
Ground
Auto antenna
Rear right line output
Rear left line output
Ignition switch (B+) / Red
Black / Ground (B-)
Grey / Front right speaker+
Grey/Black / Front right speaker-
Violet / Rear right speaker+
Violet/Black / Rear right speaker-
Auto antenna / Blue
Yellow / Memory back-up 12 V B+
Front left speaker- / White/Black
Rear left speaker- / Green/Black
Rear left speaker+ / Green
Front left speaker+ / White

18
EN
Owner’s manual
FRONT PANEL DESCRIPTION
DBS006.1
5
19
11
3 20
82 2
12 1311
15 1614
17
18
9
6
10
74
1. Power button
2. Volume/Select knob
3. Mode button
4. Display button
5. LCD display
6. Reset button
7. Band button
8. Tune seek / Forward button
9. Tune seek / Backwards button
10. Automatic memory storing
11. Play/pause / Preset 1 button
12. Intro / Preset 2 button
13. Repeat / Preset 3 button
14. Random / Preset 4 button
15. Preset 5 button / 10 songs down
16. Preset 6 button / 10 songs up
17. USB port
18. SD/MMC slot
19. AUX input
20. SCN button
21. Mute button

19
EN
Owner’s manual
OPERATION
GENERAL
ON / OFF
Press POWER button (1) to turn on the unit. Press and hold the POWER button (1) to turn the
device o.
SOUND VOLUME ADJUSTMENT
Rotate VOLUME/SELECT knob (2) to adjust volume.
SELECT MENU
Press VOLUME/SELECT knob (2) repeatedly to change between: VOL (volume) > BAS (bass) >
TRE (treble) > BAL (balance) > FAD (fader) > LOUD (loudness) > EQ (equalizer) > DX/LOCAL >
MONO/STEREO. Rotate the knob to change settings.
Note:
• when the Equalizer is set, bass and treble adjustment is not available.
• STEREO / MONO: Select mono mode if the FM stations are weak to improve quality of
reception.
• LOCAL / DX: Select LOCAL in areas with strong signals to let radio stop at only strong
stations during manual turning; select DX in areas with weak signals to listen to all stations.
MUTE
Press MUTE button (21) to mute down the sound. Press it again to unmute and recover previous
volume level.
AREA SETUP
In radio mode, press and hold VOLUME/SELECT knob for few seconds. Rotate the knob to select
between USA/EUR.
MODE SELECTION
Press the mode button (3) to change between dierent function modes: Radio / USB / SD-MMC /
AUX. Please note, when any memory storage (USB/SD card) is not connected, the modes will not
be available for selection.
DISPLAY TIME
• Press the DISP button to show time (it will be displayed for 5 seconds).
• Press and hold the DISP button for few seconds, the device will enter time adjustment mode
(hour digits will ash). Rotate the knob to set the desired hour. Press the knob to conrm hour,
and go to minutes adjustment. Rotate the knob to set the desired minutes. Press the DISP
button to conrm and exit time adjustment mode.
RESET
RESET button (6) is placed on the front panel and must be activated with either a ball point pen or
a thin metal object (do not use sharp objects to avoid damaging the unit). The RESET button (6) is
to be activated for the following reasons:
• All function buttons do not operate.
• Error symbol on the display.

20
EN
Owner’s manual
RADIO
BAND SELECTION
In radio mode, press BAND button (7) to select the desired band. The reception band will change
in the following order: FM1 > FM2 > FM3.
STATION SELECTION
In radio mode, default station selection method is automatic. Press TUNE SEEK / FORWARD
button (8) or TUNE SEEK / BACKWARDS button (9) to start automatic station tuning function.
Press and hold TUNE SEEK / FORWARD button (8) to change into manual station selection
method, and press repeatedly TUNE SEEK / FORWARD button (8) or TUNE SEEK /
BACKWARDS button (9) to perform manual tuning mode.
AUTOMATICALLY MEMORY STORING AND PROGRAM SCANNING
Automatic Memory Storing
Press and hold AMS button (10) for few seconds, the radio searches from the current frequency
and the 6 strongest stations are stored into the corresponding preset number button.
STATION STORING
Use preset button (11~16)
• Preset memory station is loaded after the selected button is pressed.
• Preset memory station is saved when the selected button is pressed and held for few
seconds.
SCAN
Press SCAN button (20) to search radio station. When a station signal strength level is sucient,
the radio will play the station for 5 seconds and the frequency will be blinking on the LCD at the
same time.
Press and hold SCAN button (20) for more than 3 seconds to select desired station. The radio will
start playing the station.
SD CARD INSERTION
1. Insert the SD card into the slot as indicated (with the pins facing downwards).
2. To eject the card, push the card lightly until it pops up.
SD
Table of contents
Languages: