Dimplex PKS 14Econ User guide

Bestell-Nr. / Order no. / No de commande : 452231.66.25 DE / EN / FR · FD 9707
PKS 14Econ
PKS 25Econ
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instruction
Instruction d‘installation
et d‘utilisation
Passive
Kühlstation für
Innenaufstellung
an Sole/Wasser-
Wärmepumpe
Passive cooling
station for indoor
installation with
birne-to-water
heat pump
Station de
rafraîchissement
passif à l’intérieur
au niveau d’une
pompe à chaleur
eau glycolée/eau


452231.66.25 · FD 9707 DE-1
PKS 14Econ - PKS 25Econ Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1 Bitte sofort lesen........................................................................................................................ DE-2
1.1 Wichtige Hinweise ............................................................................................................................... DE-2
2 Lieferumfang .............................................................................................................................. DE-2
3 Zubehör....................................................................................................................................... DE-2
4 Aufstellung ................................................................................................................................. DE-3
5 Montage ...................................................................................................................................... DE-3
5.1 Vor- und Rücklauf Kühlwasser ............................................................................................................ DE-3
5.2 Vor- und Rücklauf Primärkreis............................................................................................................. DE-3
5.3 Kondensatablauf.................................................................................................................................. DE-3
5.4 Elektrischer Anschluss......................................................................................................................... DE-3
5.4.1 Stromversorgung ...................................................................................................................... DE-3
5.4.2 Busverbindung zum Wärmepumpenmanager .......................................................................... DE-4
5.5 Reversible Sole/Wasser-Wärmepumpe............................................................................................... DE-4
6 Funktionsbeschreibung ............................................................................................................ DE-4
7 Geräteinformation...................................................................................................................... DE-5
Anhang / Appendix / Annexes.............................................................................................................A-I
Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés ...................................................................................A-II
Diagramme / Diagrams / Diagrammes .......................................................................................................A-III
Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques ...................................................................... A-V
Hydraulische Einbindungsschemen /
Hydraulic Plumbing Diagram / Schémas hydrauliques......................................................................... A-VIII

DE-2 452231.66.25 · FD 9707
Deutsch PKS 14Econ - PKS 25Econ
1 Bitte sofort lesen
1.1 Wichtige Hinweise
ACHTUNG!
!!
Bei der Inbetriebnahme sind die länderspezifischen sowie die
einschlägigen VDE-Sicherheitsbestimmungen, insbesondere VDE0100
und die Technischen Anschlussbedingungen der
Energieversorgungsunternehmen (EVU) und der
Versorgungsnetzbetreiber zu beachten!
ACHTUNG!
!!
Die passive Kühlstation ist nur in trockenen Räumen mit Temperaturen
zwischen 0 °C und 35 °C zu betreiben. Eine Betauung ist unzulässig.
ACHTUNG!
!!
Alle Fühler-Anschlussleitungen können bei einem Leiterquerschnitt von
0,75 mm² bis maximal 40 m verlängert werden. Fühlerleitungen nicht
gemeinsam mit stromführenden Leitungen verlegen.
ACHTUNG!
!!
Zur Gewährleistung der Frostschutzfunktion darf der
Wärmepumpenmanager und die Erweiterungsmodule nicht
spannungsfrei geschaltet werden.
ACHTUNG!
!!
Die Schaltkontakte der Ausgangsrelais sind entstört. Deshalb wird
abhängig vom Innenwiderstand eines Messinstruments auch bei nicht
geschlossenen Kontakten eine Spannung gemessen, die aber weit
unterhalb der Netzspannung liegt.
ACHTUNG!
!!
An den Klemmen J1 bis J4, J9 und J10 der Erweiterungsmodule, sowie an
der Klemmleiste X3 liegt Kleinspannung an. Wenn wegen eines
Verdrahtungsfehlers an diese Klemmen Netzspannung anliegt, wird das
Erweiterungsmodul zerstört.
2 Lieferumfang
Die passive Kühlstation ist für den Betrieb von Sole/Wasser-
Wärmepumpen mit Erdwärmesonden konzipiert. Sie besteht aus
einem kompakten Gehäuse, in welchem Wärmetauscher, Sole-
Umwälzpumpe, sowie zwei Erweiterungsmodule für die Rege-
lung im Kühlbetrieb, montiert sind. Diese Erweiterungsmodule
ergänzen den vorhandenen Wärmepumpenmanager um die Be-
triebsart „Passiv Kühlen“. Der Wärmepumpenmanager ist durch
die Erweiterungsmodule in der Lage, ein kombiniertes System
für Heizung und passive Kühlung zu regeln.
Zum Lieferumfang gehören:
Passive Kühlstation inkl. 2 Erweiterungsmodule für den
Wärmepumpenmanager
2 Fühler zur Erfassung von Vor- und Rücklauftemperatur
des Kühlsystems
Montage- und Gebrauchsanweisung
1 Fühler zur Erfassung der gemeinsamen Vorlauftemperatur
im Primärkreis (nur in Verbindung mit einer aktiven Kühlung)
3 Zubehör
Zur Regelung der passiven Kühlung sind folgende Zubehörteile
erhältlich:
Raumklimastation zur Temperatur- und Luftfeuchtemes-
sung, funktionsnotwendiges Zubehör bei stiller Kühlung
Zweipunkt-Raumtemperaturregler Heizen/Kühlen per exter-
nem Umschaltkontakt zwischen Heizen und Kühlen um-
schaltbar
Erweiterte Taupunktüberwachung zur Unterbrechung des
Kühlbetriebs bei auftretender Betauung an sensiblen Stellen
des Kälteverteilsystems.

452231.66.25 · FD 9707 DE-3
PKS 14Econ - PKS 25Econ Deutsch
4 Aufstellung
Das Gerät ist grundsätzlich (wie am Deckblatt dargestellt)
waagrecht bzw. um 90° zur rechten Seite gekippt aufzustellen,
um einen ungehinderten Abfluss des Kondensats aus dem Gerät
zu gewährleisten. Bei Einzelaufstellung kann zur Ableitung des
Kondensats eine erhöhte Standposition notwendig sein. Zum
Schutz der Lackierung sowie der eventuell darunter stehenden
Wärmepumpe ist eine geeignete Unterlage unter zulegen. Bei
gekippter Aufstellung ist die Unterlage so zu wählen, dass der
Deckel des Gerätes nicht geklemmt wird.
Die Positionierung muss so erfolgen, dass ein Öffnen des De-
ckels und somit ein Zugang zu innenliegenden Bauteilen prob-
lemlos möglich ist.
5 Montage
Am Gerät müssen folgende Verbindungen hergestellt werden:
Vor- und Rücklauf Kühlwasserleitung
Vor- und Rücklauf Primärkreis
Kondensatablauf
Stromversorgung
Datenleitung zwischen Wärmepumpenmanager (N1) und
Busverteilerklemme (X5)
Rücklauffühler gemeinsamer Primärkreis (nur bei Kombina-
tion von aktiver und passiver Kühlung)
Beim Anschluss ist das im Anhang befindliche hydraulische Ein-
bindungsschema sowie der Stromlaufplan zu beachten
HINWEIS
º
Das Schaltverhalten des 3-Wege Ventils ist daraufhin zu überprüfen, dass
im Kühlbetrieb der Wärmetauscher und im Heizbetrieb die Wärmepumpe
durchströmt wird. Ein evtl. vorhandenes Absperrventil im
Heizungsvorlauf muss im Kühlfall schließen. Bei falschem
Schaltverhalten ist der Stellantrieb gemäß der Montageanleitung des
Herstellers umzuschalten bzw. ein Stellantrieb mit anderem
Schaltverhalten einzusetzen.
5.1 Vor- und Rücklauf Kühlwasser
Vor Anschluss muss die Heizungsanlage gespült werden, um
eventuell vorhandene Verunreinigungen, Reste von Dichtmate-
rial oder ähnliches zu entfernen. Ein Ansammeln von Rückstän-
den kann zum Totalausfall der Kühlung führen. Die Heizungsan-
lage ist zu füllen, zu entlüften und abzudrücken.
Entlüftungshähne sind im Gerät vorhanden.
5.2 Vor- und Rücklauf Primärkreis
Im Solekreis ist das gleiche Frostschutzmittel wie in der Wärme-
quellenanlage zu verwenden. Die Frostschutzkonzentration ist
gemäß den Anforderungen der Wärmepumpe einzuhalten. Die
Wärmequellenanlage ist zu entlüften und auf Dichtheit zu prüfen.
5.3 Kondensatablauf
Das im Betrieb anfallende Kondensatwasser ist über einen han-
delsüblichen Schlauch (Anschlussdurchmesser 12mm) abzulei-
ten. Der Schlauch darf nicht geknickt werden.
5.4 Elektrischer Anschluss
5.4.1 Stromversorgung
Der Anschluss der Stromversorgung erfolgt im Gerät über ein
bauseits zu erstellendes Kabel an den Klemmen X1: L/N/PE

DE-4 452231.66.25 · FD 9707
Deutsch PKS 14Econ - PKS 25Econ
5.4.2 Busverbindung zum Wärmepumpenmanager
Durch die elektrische Verbindung des Wärmepumpenmanager
mit der Kühlstation wird dieser um die Betriebsart Kühlen erwei-
tert (evtl. Softwareupdate notwendig).
Die Verbindung erfolgt bauseits über ein abgeschirmtes Kabel
2x0,5mm² mit einer maximalen Länge von 50m. Die Verbin-
dungsleitung muss je nach Wärmepumpenmanager über ent-
sprechender Anschlussmatrix verbunden werden:
HINWEIS
º
Bei Verwendung mit reversiblen Sole/Wasser-Wärmepumpen, muss an
der passiven Kühlstation die Brücke „A-N17.1“ entfernt werden.
Die beiden Erweiterungsmodule N17.1 bzw. N17.3 haben die
Adressen 1 bzw. 3. Die Adressen sind bereits an den DIP-Schal-
tern der Erweiterungsmodule voreingestellt.
5.5 Reversible Sole/Wasser-Wärmepumpe
In Verbindung mit reversiblen Sole/Wasser-Wärmepumpen
muss ein zusätzlicher Fühler R24 im gemeinsamen Rücklauf des
Solekreises montiert werden. Der Fühler wird an die Klemme X3-
R24 angeschlossen.
6 Funktionsbeschreibung
Es sind die Montage- und Gebrauchsanweisung des Wärme-
pumpenmanagers und die Projektierungsunterlagen zu beach-
ten. Insbesondere gelten die Beschreibungen zu den Kühlfunkti-
onen aus der Montage- und Gebrauchsanweisung des
Wärmepumpenmanagers in Verbindung mit folgenden Ergän-
zungen:
Die Kälteerzeugung erfolgt durch Ein- und Ausschalten der Pri-
märpumpe Kühlen (M12). Der Verdichter der Wärmepumpe ist
nicht aktiv und steht deshalb für die Warmwasserbereitung zur
Verfügung.
Der Parallelbetrieb von Kühlen und Warmwasserbereitung wird
in den Einstellungen des Wärmepumpenmanagers aktiviert.
Einstellung Parallel Kühlen-WW: Ja
siehe auch Anleitung Wärmepumpenmanager
HINWEIS
º
Für den Parallelbetrieb von Kühlen und Warmwasserbereitung sind
spezielle Anforderungen an die hydraulische Einbindung sicherzustellen
(siehe Projektierungsunterlagen).
Sollte am Wärmepumpenmanager kein Parallelbetrieb aktiviert
sein, werden die Anforderungen grundsätzlich nach folgender
Priorität bearbeitet (in bestimmten Fällen sind Abweichungen
möglich):
Warmwasser vor
Kühlung vor
Schwimmbad
In folgenden Fällen wird die Primärpumpe Kühlen (M12) aus Si-
cherheitsgründen abgeschaltet:
Die Vorlauftemperatur unterschreitet einen Wert von 7°C
Auslösen des Taupunktwächters an sensiblen Orten des
Kühlsystems
Die Kühlumwälzpumpe (M17) läuft in der Betriebsart Kühlen
dauerhaft.
Die unterschiedlichen Funktionen der Primärumwälzpumpe M12
(Primärpumpe für Kühlbetrieb) und Heizungsumwälzpumpe M13
können am Wärmepumpenmanager eingestellt werden (siehe
Bedienungsanleitung für den Installateur). Durch die Einstellung
wird je nach hydraulischer Einbindung festgelegt, ob im Kühlbe-
trieb zwei Primärumwälzpumpen M11 und M12 parallel laufen
oder ob die Heizungsumwälzpumpe M13 auch im Kühlbetrieb
die Verteilung übernimmt.
Einstellung Anlage Pumpensteuerung
siehe auch Anleitung Wärmepumpenmanager
Passive Kühlung Wärmepumpenmanager
X 5
T+ / T- /GND
X5
T+ / T- / GND wenn nicht vorhanden
N1 - J23
E+ / E- / GND wenn nicht vorhanden
N1 - J26
+ / - / GND wenn nicht vorhanden
field Card
+ / - / GND

452231.66.25 · FD 9707 DE-5
PKS 14Econ - PKS 25Econ Deutsch
7 Geräteinformation
1 Typ- und Verkaufsbezeichnung PKS 14Econ PKS 25Econ
2Bauform
2.1 Ausführung Passive Kühlstation Passive Kühlstation
2.2 Schutzart nach EN 60 529 IP 20 IP 20
2.3 Aufstellungsort innen innen
2.4 Leistungsstufen Pumpe 33
2.5 Regler / Erweiterungsmodul extern / intern extern / intern
3 Leistungsangaben
3.1 Temperatur-Betriebseinsatzgrenzen:
Kühlwasser °C +5 bis +40 +5 bis +40
Sole (Wärmesenke) °C +2 bis +15 +2 bis +15
Frostschutzmittel Monoethylenglykol Monoethylenglykol
Minimale Solekonzentration (-13°C Einfriertemperatur) 25% 25%
3.2 Kühlwasserwasser-Temperaturspreizung bei B10 /WE20 K 8.2 7.0
3.3 Kühlleistung bei B5 / WE201kW
1. Diese Angaben charakterisieren die Größe und die Leistungsfähigkeit der Anlage. Dabei bedeuten z.B. B5 / WE20: Wärmesenkentemperatur 5°C und Kühlwasserwasser-Rück-
lauftemperatur (Wassereintritt) 20°C
19.3 34.8
bei B10 / WE201kW 13 23.7
bei B15 / WE201kW 6.5 7.8
3.4 Kühlwasserdurchfluss bei interner Druckdifferenz m³/h / Pa 1,3 / 8000 2,9 / 17000
3.5 Soledurchsatz bei interner Druckdifferenz (Wärmesenke) m³/h / Pa 2,5 / 29800 3,6 / 29000
3.6 Freie Pressung (Pumpe max. Stufe) Pa 28000 17000
4 Abmessungen, Anschlüsse und Gewicht
4.1 Geräteabmessungen ohne Anschlüsse2H x B x L mm
2. Beachten Sie, dass der Platzbedarf für Rohranschluss, Bedienung und Wartung größer ist.
320 x 650 x 400 320 x 650 x 400
4.2 Geräteanschlüsse für Heizung Zoll G 1 1/4“ a G 1 1/4“ a
4.3 Geräteanschlüsse für Wärmequelle Zoll G 1 1/4“ a G 1 1/4“ a
4.4 Gewicht der Transporteinheit(en) inkl. Verpackung kg 30 32
5 Elektrischer Anschluss
5.1 Lastspannung / Absicherung - / - - / -
5.2 Steuerspannung / Absicherung 1~/N/PE 230V (50Hz)/ C13A 1~/N/PE 230V (50Hz)/ C13A
5.3 Nennaufnahme (Pumpe max. Stufe) W 200 200
6 Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen 3
3. s. CE-Konformitätserklärung
3

DE-6 452231.66.25 · FD 9707
Deutsch PKS 14Econ - PKS 25Econ

452231.66.25 · FD 9707 EN-1
PKS 14Econ - PKS 25Econ English
Table of contents
1 Please read immediately ........................................................................................................... EN-2
1.1 Important information........................................................................................................................... EN-2
2 Scope of supply ......................................................................................................................... EN-2
3 Accessories................................................................................................................................ EN-2
4 Installation .................................................................................................................................. EN-3
5 Assembly .................................................................................................................................... EN-3
5.1 Flow and return cooling water.............................................................................................................. EN-3
5.2 Flow and return primary circuit............................................................................................................. EN-3
5.3 Condensate outflow ............................................................................................................................. EN-3
5.4 Electrical connection............................................................................................................................ EN-4
5.4.1 Power supply ............................................................................................................................ EN-4
5.4.2 Bus connection to the heat pump manager.............................................................................. EN-4
5.5 Reversible brine-to-water heat pumps................................................................................................. EN-4
6 Description of functions............................................................................................................ EN-4
7 Device information..................................................................................................................... EN-5
Anhang / Appendix / Annexes.............................................................................................................A-I
Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés ...................................................................................A-II
Diagramme / Diagrams / Diagrammes .......................................................................................................A-III
Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques ...................................................................... A-V
Hydraulische Einbindungsschemen /
Hydraulic Plumbing Diagram / Schémas hydrauliques......................................................................... A-VIII

EN-2 452231.66.25 · FD 9707
English PKS 14Econ - PKS 25Econ
1 Please read immediately
1.1 Important information
ATTENTION!
!!
During start-up, observe the respective national safety regulations and
the applicable VDE safety regulations, particularly VDE0100 as well as the
technical connection requirements of the utility companies (EVU) and
network operators!
ATTENTION!
!
!
The passive cooling station should only be operated in dry rooms with
temperatures ranging between 0 °C and 35 °C. Ensure that no
condensation forms on the device.
ATTENTION!
!
!
All sensor connecting leads with a conductor cross-section of 0.75 mm²
can be extended to a maximum of 40 m. Sensor leads should not be
installed next to power cables.
ATTENTION!
!!
To ensure that the frost protection function of the heat pump works
properly, the heat pump controller and the extention modules must
remain connected to the power supply.
ATTENTION!
!
!
The switching contacts of the output relay are interference-suppressed.
Therefore, depending on the internal resistance of the measuring
instrument, a voltage can also be measured when the contacts are open.
However, this will be much lower than the line voltage.
ATTENTION!
!
!
Terminals J1 to J4, J9 and J10 of the extension modules, as well as
terminal strip X3 are connected to an extra-low voltage supply. If, due to
a wiring error, the line voltage is mistakenly connected to these terminals,
the extension module will be destroyed.
2 Scope of supply
The passive cooling station is designed for operation with brine-
to-water heat pumps with borehole heat exchangers. It consists
of a compact casing, inside of which the heat exchanger, the
brine circulating pump and two extension modules for control
during cooling operation are mounted. These extension modules
supplement the existing heat pump manager with the "passive
cooling" mode of operation. The heat pump manager is able to
control a combined system for heating and passive cooling
thanks to the extension modules.
The scope of supply includes:
Passive cooling station incl. 2 extension modules for the
heat pump manager
2 sensors for detecting the flow and return temperatures in
the cooling system
Installation and Operating Instructions
1 sensor for detecting the common flow temperature in the
primary circuit (only in connection with an active cooling sys-
tem)
3 Accessories
The following accessories are available for regulating passive
cooling:
Room climate control system for temperature and humidity
measurement, essential accessory for silent cooling
Heating/cooling ON/OFF room temperature controller that is
switchable between "Heating" and "Cooling" using an exter-
nal change-over contact
Extended dew point monitoring for interrupting the cooling
operation if condesation forms at vulnerable points in the
cooling distribution system.

452231.66.25 · FD 9707 EN-3
PKS 14Econ - PKS 25Econ English
4 Installation
The device should generally be installed (as depicted on the
cover) horizontally or tilted 90° to the right side, in order to guar-
antee that the condensate can drain from the device unimpeded.
Stand-alone installation may require a higher installation position
in order to allow the condensate to drain. A suitable pad should
be placed underneath to protect the coating and the heat pump
possibly located below. With tilted installation the pad must be
chosen so that the device cover is not jammed.
It must be positioned so that opening the cover for access to the
components inside is possible without any difficulty.
5Assembly
The following connections must be established on the device:
Flow and return cooling water pipe
Flow and return primary circuit
Condensate outflow
Power supply
Data cable between heat pump manager (N1) and bus dis-
tribution board terminal (X5)
Return sensor for common primary circuit (only with combi-
nation of active and passive cooling)
When making the connections, the hydraulic plumbing diagram
found in the appendix and the circuit diagram must be observed.
NOTE
º
The switching behaviour of the 3-way distribution valve should be
checked to ensure flow through the heat exchanger in cooling operation
and through the heat pump in heating operation. If a shutoff valve is
present in the heat flow, it must close during cooling. In the event of
incorrect switching behaviour, the actuator must be switched according
to the manufacturer's installation instructions or an actuator with
different switching behaviour must be used.
5.1 Flow and return cooling water
Prior to connection, the heating system must be flushed to re-
move any impurities, residue from sealants, etc. Any accumula-
tion of deposits could cause the cooling system to completely
break down. The heating system must be filled, de-aerated and
pressure-tested. Air-relief cocks are present on the device.
5.2 Flow and return primary circuit
The same antifreeze should be used in the brine circuit as in the
heat source system. The antifreeze concentration should be in
accordance with the heat pump requirements. The heat source
system must be de-aerated and checked for leaks.
5.3 Condensate outflow
Condensate that forms during operation must be drained using a
conventional hose (connection diameter 12mm). The hose must
not be bent.

EN-4 452231.66.25 · FD 9707
English PKS 14Econ - PKS 25Econ
5.4 Electrical connection
5.4.1 Power supply
The power supply is connected to the X1 terminals in the device
via a cable provided by the customer. L/N/PE
5.4.2 Bus connection to the heat pump manager
Cooling operation mode is added to the existing heat pump man-
ager by an electronic connection between the heat pump man-
ager and the cooling station (software update may be neces-
sary).
Connection is established on site with a screened 2x0.5mm²
cable at a maximum length of 50m. The connecting cable must
be connected according to the relevant connection matrix for the
heat pump manager:
NOTE
º
If used with reversible birne-to-water heat pumps, the "A-N17.1" bridge
on the passive cooling station must be removed.
The N17.1 and N17.3 extension modules have the addresses 1
and 3 respectively. The addresses are preset on the extension
module DIP switches.
5.5 Reversible brine-to-water heat pumps
In connection with reversible brine-to-water heat pumps an addi-
tional sensor (R24) must be installed in the common return of the
brine circuit. The sensor must be connected to terminal X3-R24.
6 Description of functions
The installation and operating instructions for the heat pump
manager and the project planning documentation must be ob-
served. In particular, the descriptions of the cooling functions
from the installation and operating instructions for the heat pump
controller apply in connection with the following supplements:
Cold is generated by switching the primary cooling pump (M12)
on or off. The heat pump compressor is not active and is there-
fore available for DHW preparation.
The parallel operation of cooling and domestic hot water prepa-
ration is activated in the heat pump manager settings.
Setting Parallel Cooling - DHW: Yes
also see the heat pump manager operating instructions
NOTE
º
Ensure that the special hydraulic installation requirements are fulfilled for
the parallel operation of cooling and DHW preparation (see project
planning documentation)
If parallel operation is not activated on the heat pump manager,
the requests will generally be processed according to the follow-
ing priority (in specific cases deviations are possible):
DHW first
Cooling first
Swimming pool
In the following cases, the primary pump for cooling (M12) will be
shut down for safety reasons:
The flow temperature falls below a value of 7°C
Activation of the dew point monitor at vulnerable points in
the cooling system
The cooling circulating pump (M17) operates continuously in
cooling operating mode.
The various functions of the primary circulating pump (M12, pri-
mary pump for cooling operation) and the heat circulating pump
(M13) can be set on the heat pump manager (see installation and
start-up instructions for technicians). Depending on the hydraulic
integration, the setting determines whether during cooling opera-
tion two primary circulating pumps (M11 and M12) run parallel or
whether the heat circulating pump (M13) also undertakes distri-
bution during cooling operation.
Setting Plant Pump Control also see the heat pump manager op-
erating instructions
Passive cooling station Heat pump manager
X 5
T+ / T- /GND
X5
T+ / T- / GND if not present
N1 - J23
E+ / E- / GND if not present
N1 - J26
+ / - / GND if not present
field Card
+ / - / GND

452231.66.25 · FD 9707 EN-5
PKS 14Econ - PKS 25Econ English
7 Device information
1 Type and order code PKS 14Econ PKS 25Econ
2Design
2.1 Model Passive cooling station Passive cooling station
2.2 Degree of protection in accordance with EN 60 529 IP 20 IP 20
2.3 Installation location Inside Inside
2.4 Performance levels of pump 33
2.5 Controller / extension module External / internal External / internal
3 Performance data
3.1 Operating temperature limits:
Cooling water °C +5 to +40 +5 to +40
Brine (heat sink) °C +2 to +15 +2 to +15
Antifreeze Monoethylene glycol Monoethylene glycol
Minimum brine concentration (-13 °C freezing temperature) 25% 25%
3.2 Temperature spread of cooling water (flow/return) at B10 /WE20K 8.2 7.0
3.3 Cooling capacity at B5 / WE201kW
1. This data indicates the size and capacity of the system. The specified values, e.g. B5 / WE20, have the following meaning: Heat sink temperature of 5°C and cooling water return
temperature (water inlet) of 20°C
19.3 34.8
at B10 / WE20 1kW 13 23.7
at B15 / WE20 1kW 6.5 7.8
3.4 Cooling water flow rate with an internal pressure differential of m³/h / Pa 1.3 / 8000 2.9 / 17000
3.5 Brine flow with an internal pressure differential of (heat sink) m³/h / Pa 2.5 / 29800 3.6 / 29000
3.6 Free compression (pump max. level) Pa 28000 17000
4 Dimensions, connections and weight
4.1 Device dimensions without connections2H x W x L mm
2. Note that additional space is required for pipe connections, operation and maintenance.
320 x 650 x 400 320 x 650 x 400
4.2 Device connections for heating system Inches Thread 1 1/4“ external Thread 1 1/4“ external
4.3 Device connections for heat source Inches Thread 1 1/4“ external Thread 1 1/4“ external
4.4 Weight of the transportable unit(s) incl. packaging kg 30 32
5 Electrical connection
5.1 Supply voltage / fuse protection - / - - / -
5.2 Control voltage / fuse protection 1~/N/PE 230V (50Hz)/ C13A 1~/N/PE 230V (50Hz)/ C13A
5.3 Nominal power consumption (max. pump level) W 200 200
6 Complies with the European safety regulations 3
3. See CE declaration of conformity
3

EN-6 452231.66.25 · FD 9707
English PKS 14Econ - PKS 25Econ

452231.66.25 · FD 9707 FR-1
PKS 14Econ - PKS 25Econ Français
Table des matières
1 À lire immédiatement !................................................................................................................FR-2
1.1 Remarques importantes ...................................................................................................................... FR-2
2 Fournitures ..................................................................................................................................FR-2
3 Accessoires.................................................................................................................................FR-2
4 Installation ...................................................................................................................................FR-3
5 Montage .......................................................................................................................................FR-3
5.1 Circuit de départ et de retour eau de rafraîchissement........................................................................ FR-3
5.2 Circuit de départ et de retour circuit primaire....................................................................................... FR-3
5.3 Écoulement des condensats................................................................................................................ FR-3
5.4 Branchements électriques ................................................................................................................... FR-3
5.4.1 Alimentation électrique ............................................................................................................. FR-3
5.4.2 Connexion bus au gestionnaire de pompe à chaleur ............................................................... FR-4
5.5 Pompe à chaleur réversible eau glycolée/eau..................................................................................... FR-4
6 Description des fonctions..........................................................................................................FR-4
7 Informations sur les appareils...................................................................................................FR-5
Anhang / Appendix / Annexes.............................................................................................................A-I
Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés ...................................................................................A-II
Diagramme / Diagrams / Diagrammes .......................................................................................................A-III
Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques ...................................................................... A-V
Hydraulische Einbindungsschemen /
Hydraulic Plumbing Diagram / Schémas hydrauliques......................................................................... A-VIII

FR-2 452231.66.25 · FD 9707
Français PKS 14Econ - PKS 25Econ
1 À lire immédiatement !
1.1 Remarques importantes
ATTENTION !
!!
Lors de la mise en service, il est impératif de respecter les dispositions
de sécurité nationales ainsi que les dispositions de sécurité VDE
afférentes, notamment la norme VDE0100, les conditions techniques de
raccordement des sociétés d'électricité et des exploitants de réseaux
d'alimentation !
ATTENTION !
!
!
La station de rafraîchissement passif est à utiliser uniquement dans des
pièces sèches où règnent des températures comprises entre 0 °C et 35
°C. La formation de condensation doit être absolument évitée.
ATTENTION !
!
!
Toutes les conduites de raccordement des sondes peuvent être
rallongées jusqu’à une longueur maximale de 40 m avec une section de
conducteur de 0,75 mm². Ne pas poser de câbles de sondes près de
conduites électriques.
ATTENTION !
!!
Pour garantir la fonction de protection antigel de la pompe à chaleur, le
régulateur de pompe à chaleur et les modules d'extension ne doivent pas
être hors tension.
ATTENTION !
!
!
Les contacts des relais de sortie sont déparasités. C'est pourquoi, en
fonction de la résistance interne d'un appareil de mesure et même dans
le cas de contacts non fermés, une tension bien inférieure à la tension
secteur est mesurée.
ATTENTION !
!
!
Une faible tension est appliquée aux bornes J1 à J4, J9 et J10 des
modules d'extension, ainsi qu'au bornier X3. Une tension secteur
appliquée à ces bornes par suite d'une erreur de câblage détruit le
module d'extension.
2 Fournitures
La station de rafraîchissement passif est conçue pour fonction-
ner en combinaison avec les pompes à chaleur eau glycolée/eau
avec sondes géothermiques. Elle comprend une jaquette com-
pacte dans laquelle sont installés l'échangeur thermique, le cir-
culateur du circuit d'eau glycolée ainsi que deux modules
d'extension pour la régulation en mode rafraîchissement. Ces
modules d'extension complètent le gestionnaire de PAC existant
et le dotent du mode opératoire « Rafraîchissement passif ». Le
gestionnaire de pompe à chaleur est en mesure de réguler un
système combiné de chauffage et de rafraîchissement passif,
grâce aux modules d'extension.
Étendue des fournitures :
Station de rafraîchissement passif y compris 2 modules
d'extension pour le gestionnaire de pompe à chaleur
2 sondes de saisie des températures de départ et de retour
du système de rafraîchissement
Instructions de montage et d’utilisation
1 sonde de saisie de la température de départ commune du
circuit primaire (uniquement en combinaison avec un rafraî-
chissement actif)
3 Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles pour la régulation du
rafraîchissement passif :
Station de climatisation de pièce pour la mesure de la tem-
pérature et de l'humidité - accessoire nécessaire au fonc-
tionnement en cas de « rafraîchissement silencieux »
Régulateur de température ambiante deux points chauffage/
rafraîchissement permutable entre les modes opératoires
chauffage et rafraîchissement par contact de commutation
externe
Surveillance élargie du point de rosée permettant d’arrêter
le mode rafraîchissement lors de l’apparition de condensa-
tion à des endroits sensibles du système distributeur de froid

452231.66.25 · FD 9707 FR-3
PKS 14Econ - PKS 25Econ Français
4 Installation
En règle générale, l'appareil doit être installé à l'horizontale
(comme représenté sur la page de garde) ou incliné à 90° du
côté droit, pour assurer un écoulement libre des condensats. En
cas de montage séparé, il peut être nécessaire d'installer l'appa-
reil en hauteur pour permettre l'écoulement des condensats.
Pour éviter toute détérioration du vernis ainsi que de la pompe à
chaleur éventuellement montée en dessous, placer l'appareil sur
un support approprié. Lorsque l'appareil est incliné, choisir le
support de manière à éviter que le couvercle ne coince.
Le positionnement doit être effectué de façon à ce que le cou-
vercle puisse être ouvert sans problème et que les composants
installés à l'intérieur soient accessibles.
5 Montage
Les raccordements suivants doivent être effectués sur l'appareil :
Circuit de départ et de retour conduite d'eau de rafraîchisse-
ment
Circuit de départ et de retour circuit primaire
Écoulement des condensats
Alimentation électrique
Câble de transmission de données entre gestionnaire de
PAC (N1) et réglette de bus (X5)
Sonde sur circuit de retour du circuit primaire commun (uni-
quement en combinaison avec rafraîchissement actif et pas-
sif)
Lors du raccordement, suivre les indications du schéma hydrau-
lique et du schéma électrique situés en annexe.
REMARQUE
º
Vérifier que le comportement de commutation de la vanne de distribution
3 voies permet une circulation dans l'échangeur thermique en mode
rafraîchissement et une circulation dans la pompe à chaleur en mode
chauffage. La vanne d'arrêt éventuellement située dans le circuit de
chauffage départ doit se fermer en cas de rafraîchissement. En cas de
mauvais comportement de commutation, l'organe moteur doit être
commuté selon les instructions de montage du fabricant, ou un organe
moteur avec un autre comportement de commutation doit être mis en
place.
5.1 Circuit de départ et de retour eau de rafraîchissement
Avant de procéder au raccordement, l’installation de chauffage
doit être rincée pour éliminer d’éventuelles impuretés, restes de
matériaux d'étanchéité ou autres. Une accumulation de dépôts
divers est susceptible d'entraîner une défaillance totale du rafraî-
chissement. L'installation de chauffage doit être remplie, purgée
et testée sous pression. L'appareil est équipé de robinets de
purge.
5.2 Circuit de départ et de retour circuit primaire
Le même produit antigel doit être utilisé dans le circuit d'eau gly-
colée et dans l'installation de source de chaleur. Respecter les
exigences de la pompe à chaleur concernant la concentration en
produit antigel. L'installation de source de chaleur doit être pur-
gée et soumise à des contrôles d’étanchéité.
5.3 Écoulement des condensats
Les condensats se formant en cours de fonctionnement doivent
être évacués via un tuyau en vente dans le commerce (diamètre
de raccordement 12 mm). Ce tuyau ne doit pas être plié.
5.4 Branchements électriques
5.4.1 Alimentation électrique
Le raccordement de l'alimentation électrique s'effectue via un
câble à mettre en place par le client aux bornes X1 de l'appareil :
L/N/PE.

FR-4 452231.66.25 · FD 9707
Français PKS 14Econ - PKS 25Econ
5.4.2 Connexion bus au gestionnaire de pompe à chaleur
Le raccordement électrique entre le gestionnaire de pompe à
chaleur et la station de rafraîchissement permet au gestionnaire
de fonctionner également en mode rafraîchissement (mise à jour
du logiciel éventuellement nécessaire).
Le raccordement doit être effectué par le client au moyen d'un
câble blindé 2 x 0,5 mm², d'une longueur maximale de 50 m. Le
câble de raccordement doit être raccordé en fonction du gestion-
naire de PAC, suivant la matrice de connexion correspondante :
REMARQUE
º
En cas d'utilisation d’une pompe à chaleur eau glycolée/eau réversibles,
le pont « A-N17.1 » doit être retiré sur la station de rafraîchissement
passif.
Les deux modules d'extension N17.1 et N17.3 ont pour adresse
1 et 3. Les adresses sont déjà pré-réglées sur les interrupteurs
DIP des modules d'extension.
5.5 Pompe à chaleur réversible eau glycolée/eau
En combinaison avec une pompe à chaleur eau glycolée/eau, il
est nécessaire de monter une sonde supplémentaire R24 dans
le circuit de retour commun du circuit d'eau glycolée. Cette
sonde est raccordée à la borne X3-R24.
6 Description des fonctions
Veuillez tenir compte des instructions de montage et d’utilisation
du gestionnaire de pompe à chaleur et des documents d'étude.
Les descriptions des fonctions de rafraîchissement mentionnées
dans les instructions de montage et d'utilisation du gestionnaire
de PAC doivent en particulier être respectées, ainsi que les don-
nées suivantes :
La génération de froid s’effectue via la mise en ou hors service
de la pompe primaire de rafraîchissement (M12). Le compres-
seur de la pompe à chaleur n'est pas actif et est donc disponible
pour la production d'eau chaude sanitaire.
Le fonctionnement parallèle des modes rafraîchissement et pro-
duction d'eau chaude sanitaire est activé dans les réglages du
gestionnaire de pompe à chaleur.
Réglage rafraîchissement-ECS parallèle : oui
voir aussi les instructions du gestionnaire de PAC
REMARQUE
º
Des exigences spéciales en matière d'intégration hydraulique doivent
être garanties en fonctionnement parallèle de la production d’eau chaude
sanitaire et du rafraîchissement (voir Documents d’étude).
Lorsque le mode parallèle n'est pas activé sur le gestionnaire de
PAC, les demandes sont, en règle générale, traitées selon
l'ordre de priorité suivant (cet ordre peut diverger dans certains
cas):
eau chaude prioritaire
rafraîchissement prioritaire
piscine
Dans les cas suivants, la pompe primaire de rafraîchissement
(M12) est mise hors circuit, pour des raisons de sécurité :
La température de départ est inférieure à une valeur de 7°C.
Déclenchement du contrôleur de point de rosée aux endroits
sensibles du système de rafraîchissement
Le circulateur de rafraîchissement (M17) fonctionne de façon
permanente en mode « Rafraîchissement ».
Les différentes fonctions du circulateur primaire M12 (pompe pri-
maire pour mode rafraîchissement) et du circulateur de chauf-
fage M13 peuvent être réglées sur le gestionnaire de pompe à
chaleur (cf. Instructions de montage et de mise en service pour
l'installateur). Ces réglages permettent de décider, selon l'inté-
gration hydraulique, si les deux circulateurs primaires M11 et
M12 doivent fonctionner en parallèle en mode rafraîchissement
ou si le circulateur de chauffage M13 prend en charge la distribu-
tion, même en mode rafraîchissement.
Réglage installation commande de pompes
voir aussi les instructions du gestionnaire de PAC
Station de rafraîchisse-
ment passif Gestionnaire de pompe à chaleur
X 5
T+ / T- /GND
X5
T+ / T- / GND si non présent(e)
N1 - J23
E+ / E- / GND si non présent(e)
N1 - J26
+ / - / GND si non présent(e)
field Card
+ / - / GND

452231.66.25 · FD 9707 FR-5
PKS 14Econ - PKS 25Econ Français
7 Informations sur les appareils
1 Désignation technique et commerciale PKS 14Econ PKS 25Econ
2Forme
2.1 Version Station de rafraîchissement passif Station de rafraîchissement passif
2.2 Degré de protection selon EN 60 529 IP 20 IP 20
2.3 Emplacement de montage intérieur intérieur
2.4 Niveaux de puissance pompe 3 3
2.5 Régulateur / module d'extension externe / interne externe / interne
3 Puissance
3.1 Température - limites d'exploitation :
Eau de rafraîchissement °C de +5 à +40 de +5 à +40
Eau glycolée (dissipation thermique) °C de +2 à +15 de +2 à +15
Produit antigel monoéthylène-glycol monoéthylène-glycol
Concentration minimale en eau glycolée (température de gel -13 °C) 25% 25%
3.2 Écart de temMpérature eau de rafraîchissement pour B10 / WE20K 8.2 7.0
3.3 Capacité de rafraîchissement pour B5 / WE201kW
1. Ces indications caractérisent la taille et le rendement de l'installation. Ici, B5 / WE20 signifie par ex. : température de dissipation thermique 5 °C et température de retour eau de
rafraîchissement (arrivée d’eau) 20 °C.
19.3 34.8
pour B10 / WE20 1kW 13 23.7
pour B15 / WE20 1kW 6.5 7.8
3.4 Débit d’eau de rafraîchissement avec diff. de pression int. m³/h / Pa 1,3 / 8000 2,9 / 17000
3.5 Débit d’eau glycolée avec diff. de pression int. (dissipation thermique)
m³/h / Pa 2,5 / 29800 3,6 / 29000
3.6 Compression libre (pompe niveau max.) Pa 28000 17000
4 Dimensions, raccordements et poids
4.1 Dimensions de l'appareil sans raccordement 2H x l x L en mm
2. Tenir compte de la place nécessaire plus importante pour le raccordement des tuyaux, la commande et l'entretien.
320 x 650 x 400 320 x 650 x 400
4.2 Raccordements de l'appareil de chauffage pouces filet. ext. 1 1/4“ filet. ext. 1 1/4“
4.3 Raccordements de l'appareil à la source de chaleur pouces filet. ext. 1 1/4“ filet. ext. 1 1/4“
4.4 Poids de/des unités de transport, emballage compris kg 30 32
5 Branchements électriques
5.1 Tension de charge / protection par fusibles - / - - / -
5.2 Tension de commande / protection par fusibles 1~/N/PE 230V (50Hz)/ C13A 1~/N/PE 230V (50Hz)/ C13A
5.3 Puissance nominale absorbée (pompe niveau max.) W 200 200
6 Conforme aux dispositions de sécurité européennes 3
3. Voir déclaration de conformité CE
3

FR-6 452231.66.25 · FD 9707
Français PKS 14Econ - PKS 25Econ
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Dimplex Freezer manuals