manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. DPM
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. DPM GRD104 User manual

DPM GRD104 User manual


OUTDOOR GARDEN LED LAMP WITH PIR MOTION SENSOR LED-
AUSSENLEUCHTE MIT PIR-BEWEGUNGSSENSOR 

     PIR
LAUKO SODO LED
LEMPA SU PIR JUDESIO JUTIKLIU VENKOVNÍ ZAHRADNÍ LED LAMPA SE

 
56 cm 100 cm

Установка

 



Produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej E

Moduły LED są niewymienne

Nie stosować w układach ze ściemniaczami

The product contains a light source of energy efciency
class E

LED modules are not replaceable

Do not use in circuits with dimmers

Das Produkt enthält
ein Leuchtmittel der Energieefzienzklasse E

LED-Module sind nicht austauschbar

Nicht in Systemen
mit Dimmern verwenden

      E


   

     

Gaminyje yra E energijos vartojimo
efektyvumo klasės šviesos šaltinis

LED moduliai nėra keičiami

Nenaudokite sistemose su reguliatoriais

Výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti E

LED moduly nelze vyměnit

Nepoužívat
v systémech se stmívači.

Установка



 
4


  1. Instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu inależy ją 
przechowywać wraz zurządzeniem. 
  2. Przed rozpoczęciem korzystania zurządzenia należy zapoznać 
się zinstrukcją obsługi oraz specykacją techniczną urządze-
nia oraz bezwzględnie jej przestrzegać. 
  3. Użytkowanie urządzenia niezgodnie zinstrukcją obsługi oraz 
jego przeznaczeniem może spowodować uszkodzenie urządze-
nia, pożar, porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa dla 
użytkownika. 
  4. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia mie-
nia lub ciała mogące powstać wwyniku użytkowania urządze-
nia niezgodnie zjego przeznaczeniem, specykacją techniczną 
oraz instrukcją obsługi. 
  5. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy spraw-
dzić czy urządzenie lub jakikolwiek jego element nie są uszko-
dzone. Nie należy używać uszkodzonego urządzenia. 
  6. Nie należy otwierać, rozkręcać lub modykować urządzenia. 
Wszelkich napraw może dokonywać jedynie autoryzowany 
punkt serwisowy. 
  7. Urządzenie przeznaczone jest do użytku wewnątrz ina 
zewnątrz pomieszczeń. Stopień ochrony urządzenia wynosi 
IP54.
  8. Urządzenie należy chronić przed: upuszczeniem iwstrząsem 
działaniem substancji chemicznych  oraz innymi czynnikami 
mogącymi negatywnie wpłynąć na urządzenie oraz jego funk-
cjonowanie. 
  9. Urządzenie należy czyścić suchą imiękką szmatką. Do czysz-
czenia nie należy stosować proszków do szorowania, alkoholu, 
rozpuszczalników lub innych silnych detergentów. 
10. Produkt nie jest zabawką. Urządzenie iopakowanie należy 
przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci izwierząt. 

Słupek ogrodowy LED z czujnikiem ruchu PIR 
/
 kolor: czarny

Warunki gwarancji dostępne są na stronie: 
http://www.dpm.eu/gwarancja


  1. User’s manual is apart of the product and it should be stored 
with the device.
  2. Before use read the user’s manual and check the technical 
specication of the device and strictly obey it.
  3. Operating the unit contrary to the instruction manual and its 
purpose may cause damage to the unit, re, electric shock or 
other hazards to the user.
  4. The manufacturer is not liable for any damages to persons 
or property caused by improper use, contrary to its intended 
purpose, the technical specications or the user’s manual.
  5. Before use check if the device or any of its components is not 
damaged. Do not use damaged product.
  6. Do not open, disassemble or modify the device. All repairs 
may only be made by an authorized service center.
  7. Use the device for outdoor use. International Protection Rating 
for the device is IP54.
  8. The device should be protected against: dropping and shaking 
chemicals  and other factors that could affect the device and 
its operation.
  9. The device should be cleaned with adry and soft cloth. Do 
not use abrasive powders, alcohol, solvents, or other strong 
detergents.
CZUJNIK
RUCHU
120m
PIRPIR
4
,
5min

характеристика


5
10. Product is not atoy. The device and packaging must be kept 
out of the reach of children and animals.

Outdoor garden LED lamp with PIR motion sensor 
/
 colour: black

The warranty terms are available at 
http://www.dpm.eu/gwarancja


  1. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes und 
muss zusammen mit dem Gerät aufbewahrt werden. 
  2. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienung-
sanleitung und die technische Spezikation des Gerätes und 
beachten Sie die dortigen Vorgaben.  
  3. Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch und bei Nutzung 
des Geräts entgegen den Vorgaben der Bedienungsanleitung 
kann es zu Schäden am Gerät, Brand, elektrischem Schlag 
oder anderen Gefahren für den Benutzer kommen. 
  4. Der Hersteller haftet nicht für Schäden an Eigentum oder Kör-
per, wenn das Gerät bestimmungswidrig bzw. entgegen den 
Vorgaben der technischen Spezikationen und der Bedienun-
gsanleitung gebraucht wurde.  
  5. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, müssen Sie prüfen, ob 
das Gerät oder Teile davon nicht beschädigt sind. Ein defektes 
Gerät darf nicht benutzt werden. 
  6. Gerät nicht öffnen, auseinander schrauben oder umbauen. 
Alle Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Service-
stelle durchgeführt werden. 
  7. Das Gerät ist nur für den Außenbereich bestimmt. Die 
Schutzart des Geräts ist IP54. 
  8. Schützen Sie das Gerät vor: Stürzen und Erschütterungen 
Einwirkung von Chemikalien  und anderen Faktoren, die das 
Gerät und seine Funktion beeinträchtigen können.  
  9. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen und weichen Tuch. 
Verwenden Sie für die Reinigung keine Scheuermittel, Alkohol, 
Lösungsmittel oder andere starke Reinigungsmittel. 
10. Das Produkt ist kein Spielzeug. Das Gerät und seine Verpac-
kung sollten außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren 
aufbewahrt werden. 

LED-Außenleuchte mit PIR-Bewegungssensor 
/
 Farbe: schwarz

Die Garantiebedingungen nden Sie unter
http://www.dpm.eu/gwarancja

Условия безопасного пользования
1. Инструкция обслуживания является неотъемлемой частью
продукта и следует её хранить вместе с устройством.
2. Перед началом использования устройства следует позна-
комиться с инструкцией обслуживания, техническими дан-
ными устройства а также безусловно их выполнять.
3. Использование устройства в разрез с инструкцией обслу-
живания, а также использование не по назначению, может
повлечь повреждение устройства, пожар, поражение током
или другие опасности для пользователя.
4. Производитель не несет ответственность за повреждение
измерителя или корпуса, что может возникнуть в результате
неправильного использования устройства, вразрез с его
предназначением, техническими параметрами, инструк-
цией обслуживания.
5. Перед началом использования устройства следует проверить
нет ли повреждений устройства или его элементов. Не сле-
дует использовать поврежденное устройство.
6. Не следует открывать, раскручивать или модифицировать
устройство. Всевозможные ремонты может совершать лишь
авторизованный сервисный пункт.
7. Устройство предназначено oн подходит для наружного исполь-
зования. Степень безопасности устройства выносит IP54.
8. Устройство следует защищать от: падений и вибраций

дей-
ствия химических веществ а также других факторов

кото-
рые могут негативно повлиять на устройство, а также его
функционирование.
9. Устройство следует чистить сухой, мягкой тряпочкой.Не сле-
дует использовать абразивные порошки, алкоголь раствори-
тели или другие сильные моющие средства.
10. Устройство не является игрушкой. Устройство и упаковку сле-
дует хранить в месте недоступном для детей и животных.
описание
Светодиодный уличный светильник с датчиком движения PIR
/цвет: черный
гарантия!
Условия гарантии доступны на веб-сайте
http://www.dpm.eu/gwarancja
6


  1. Naudojimo instrukcija yra neatskiriama gaminio dalis ir turi 
būti saugoma kartu su prietaisu. 
  2. Prieš naudodamiesi prietaisu, perskaitykite prietaiso nau-
dojimo instrukciją ir techninę specikaciją ir laikykitės jos 
reikalavimų. 
  3. Šio prietaiso naudojimas ne pagal naudojimo instrukciją gali 
pakenkti prietaisui, sukelti gaisrą, elektros įškrovą ar kitus 
naudotojui galimus pavojus. 
  4. Gamintojas neatsako už bet kokią žalą turtui ar įstaigai, kuri 
gali atsirasti dėl prietaiso netinkamo naudojimo nepaisant jo 
numatyto, nesilaikant techninių specikacijų ir naudojimo 
instrukcijos.
  5. Prieš naudodamiesi prietaisu įsitikinkite, kad prietaisas ar bet 
kuris jo komponentas nėra sugadintas. Nenaudokite sugadin-
tos įrangos. 
  6. Neatidarykite, neardykite, nemodykuokite įrenginio. Visus 
remontus gali atlikti tik įgaliotas aptarnavimo centras. 
  7. Prietaisas skirtas naudoti ne tik patalpose. Apsaugos lygis yra 
IP54.
  8. Saugokite prietaisą nuo: nukritimo ir purtymo  cheminių 
medžiagų poveikio 
  9. Valykite prietaisą sausa ir minkšta šluoste. Nenaudokite abra-
zyvinių miltelių, alkoholio, tirpiklių ar kitų stiprių ploviklių. 
10. Produktas nėra žaislas. Laikykite prietaisą ir jo pakuotę vai-
kams ir gyvūnams nepasiekiamoje vietoje. 

Lauko sodo LED lempa su PIR judesio jutikliu 
/
 spalva: juoda

Garantijos sąlygos pateikiamos adresu 
http://www.dpm.eu/gwarancja


  1. Návod na obsluhu je neodlučitelnou součástí výrobku aje 
nutno jej uchovávat spolu se zařízením. 
  2. Před zahájením používání zařízení je nutno se seznámit s 
návodem na obsluhu as technickou specikací zařízení abez-
podmínečně je dodržovat. 
  3. Používání zařízení v rozporu s návodem na obsluhu av rozporu 
s jeho určením může způsobit poškození zařízení, požár, zásah 
elektrickým proudem nebo ijiná nebezpečí pro použivatele. 
  4. Výrobce nenese zodpovědnost za poškození majetku nebo těla, 
která mohou vzniknout v důsledku používání zařízení v rozporu 
s jeho určením, technickou specikaci anávodem na použití.
  5. Před zahájením používání je nutno zkontrolovat, zda zařízení 
nebo jakákoliv jeho část nejsou poškozeny. Poškozené zařízení 
se nesmí používat. 
  6. Nesmí se otevírat, rozkládat na součásti nebo upravovat 
zařízení. Jakékoliv opravy může provádět pouze autorizovaný 
servis. 
  7. Zařízení je určeno výhradně pro použití venkovní použití. Úro-
veň ochrany zařízení je IP54. 
  8. Zařízení je nutno chránit před: úpadkem aotřesy  působením 
chemických látek  ajinými faktory, které by mohly negativně 
ovlivnit zařízení ajeho fungování. 
  9. Zařízení je nutno čistit pomocí suchého aměkkého hadříku. 
K čištění se nesmějí používat čisticí prášky, alkohol, rozpo-
uštědla nebo jiné silné detergenty. 
10. Tento výrobek není hračka. Zařízení aobal je nutné uchovávat 
na místě nedostupném pro děti azvířata.  

Venkovní zahradní LED lampa se snímačem pohybu PIR 
/
 barva: 
černá

Garantijos sąlygos pateikiamos adresu 
http://www.dpm.eu/gwarancja
2021/10/20/IN721

Należy zapoznać się zlokalnymi zasadami zbiórki isegregacji sprzętu elektrycznego ielektronicznego. należy przestrzegać przepisów inie wyrzucać zużytych pro-
duktów elektronicznych wraz znormalnymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowe składowanie zużytych produktów pomaga ograniczyć ich szkodliwy wpływ na 
środowisko naturalne izdrowie ludzi. 

 Please refer to the local collection and segregation rules for electrical and electronic equipment. Observe the regulations and 
do not dispose electrical and electronic equipment with cosumer waste. Proper disposal of used products helps to reduce their harmful effects on the environment and 
human health. 

 Informieren Sie sich über die örtlichen Vorschriften für die Sammlung und Sortierung von Elektro- und Elektronikzubehör. Bitte beachten Sie die Vorschriften und 
entsorgen Sie gebrauchte Elektronikprodukte nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll. Die sachgemäße Lagerung gebrauchter Produkte trägt dazu bei, schädliche Auswirkungen 
auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu verringern.

          
.              . 
             .

 Susipažinkite su vietinėmis elektros 
ir elektronikos prietaisų surinkimo ir rūšiavimo taisyklėmis. Laikykitės įstatymų ir panaudotų elektroninių prietaisų neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Tinkamas panaudotų 
produktų rūšiavimas padeda sumažinti jų neigiamą poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai. 

 Seznamte se s místními pravidly sběru atřídění elektrických aelektronických zařízení. 
Dodržujte tyto předpisy anevyhazujte opotřebované elektronické výrobky spolu s normálním komunálním odpadem. Správné skladování opotřebovaných výrobků pomáhá omezit jejich 
škodlivý vliv na přírodní prostředí alidské zdraví. 







  












This manual suits for next models

1

Other DPM Outdoor Light manuals

DPM YCB177B-PIR User manual

DPM

DPM YCB177B-PIR User manual

DPM GRD102 User manual

DPM

DPM GRD102 User manual

DPM YCB177B User manual

DPM

DPM YCB177B User manual

DPM GRD103 User manual

DPM

DPM GRD103 User manual

DPM GRD101 User manual

DPM

DPM GRD101 User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Philips 915B403001 Replacing

Philips

Philips 915B403001 Replacing

Robert Abbey PEEK Assembly instructions

Robert Abbey

Robert Abbey PEEK Assembly instructions

RUSTA 9135-0076 manual

RUSTA

RUSTA 9135-0076 manual

STERNO HOME GL23836 instructions

STERNO HOME

STERNO HOME GL23836 instructions

Philips Ledino 16811/31/16 Specifications

Philips

Philips Ledino 16811/31/16 Specifications

Saxby Evesham Wall Instruction leaflet

Saxby

Saxby Evesham Wall Instruction leaflet

kuzco lighting EG45118 Installation sheet

kuzco lighting

kuzco lighting EG45118 Installation sheet

ABBA CDR85 installation guide

ABBA

ABBA CDR85 installation guide

Conrad Electronic 57 87 04 operating instructions

Conrad Electronic

Conrad Electronic 57 87 04 operating instructions

cocoweb PALMERSTON quick start guide

cocoweb

cocoweb PALMERSTON quick start guide

TEKA ILLUMINATION TMC install guide

TEKA ILLUMINATION

TEKA ILLUMINATION TMC install guide

iGuzzini ARCHILEDE HP manual

iGuzzini

iGuzzini ARCHILEDE HP manual

Gama Sonic 98B010 instruction manual

Gama Sonic

Gama Sonic 98B010 instruction manual

Designplan TRON 180 installation instructions

Designplan

Designplan TRON 180 installation instructions

Clas Ohlson TN8013 quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson TN8013 quick start guide

Philips CityMood BSP672 manual

Philips

Philips CityMood BSP672 manual

HEPER DOMINO AFX 1 Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER DOMINO AFX 1 Installation & maintenance instructions

SUNRAY Vittoria 302074 instruction manual

SUNRAY

SUNRAY Vittoria 302074 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.