EBS SP-PROG User manual

PL
SP-PROG_short_manual_v2.1_EN_PL_RU_ES.doc
1. Connecting device to the programmer.
To confi ure or monitor the status of the device usin the SP-PROG
pro rammer, connect them to the appropriate socket showed in the
table below.
Socket Device
CONFIG PXN,LX
(NEW)
PX100N, PX200N, PX100D, LX10,
LX20, LX20G, LX20G-3C, EX20, AG2*,
AG3*, AT*
CONFIG EX,PX
(OLD) EX200A, PX100A, PX200A
CONFIG CPX,GD CPX200N, CPX200NW, LX2N, GD30,
GD30.2
2. Connecting programmer to the computer.
Connect SP-PROG pro rammer to the PC usin RS232 serial COM
port - 1 or the USB port.
3. Programming the device.
To enter the pro rammin mode (confi uration), set the switches on
the housin SP-PROG pro rammer as follows:
Switch Position
DEVICE WORK MODE PROGRAMMING
SIGNAL SELECTION DATA / PROG
FLOW CONTROL NONE
USB / RS232 MODE PROG. USB
4. Monitoring the device.
To enter the monitor mode, set the switches as follows:
* when monitorin device GD30 switch to position DATA/PROG
Switch Position
DEVICE WORK MODE MONITOR / DATA
SIGNAL SELECTION MONITOR *
FLOW CONTROL NONE
USB / RS232 MODE PROG. USB
E S Sp. z o. o.
59 Bronislawa Czecha St.
04-555 Warsaw, POLAND
Technical support : +48 22 51 88 477
Webpa e : www.ebs.p
Quick start guide SP-PROG programmer

EN
SP-PROG_short_manual_v2.1_EN_PL_RU_ES.doc
1. Podłączenie urządzenia do programatora
Aby skonfi urować lub monitorować stan urządzenia przy pomocy
pro ramatora SP-PROG, należy podłączyć je do odpowiednie o
niazda, wedłu poniższej tabeli.
Gniazdo Produkt
CONFIG PXN,LX
(NEW)
PX100N, PX200N, PX100D, LX10,
LX20, LX20G, LX20G-3C, EX20, AG2*,
AG3*, AT*
CONFIG EX,PX
(OLD) EX200A, PX100A, PX200A
CONFIG CPX,GD CPX200N, CPX200NW, LX2N, GD30,
GD30.2
2. Podłączenie programatora do komputera.
Należy podłączyć pro ramator SP-PROG do komputera. Można to
zrobić za pomocą portu szere owe o COM RS232 – 1 lub portu USB
PC.
3. Konfigurowanie urządzenia (programowanie)
Aby przejść do trybu pro ramowania (konfi urowania), należy
ustawić przełączniki na obudowie pro ramatora SP-PROG w
następujący sposób:
Przełącznik Pozycja
DEVICE WORK MODE PROGRAMMING
SIGNAL SELECTION DATA / PROG
FLOW CONTROL NONE
USB / RS232 MODE PROG. USB
4. Monitorowanie urządzenia
Aby przejść do trybu monitorowania, należy ustawić przełączniki w
następujący sposób:
* W urządzeniu GD30 przełącznik ustawić w pozycji DATA/PROG
Przełącznik Pozycja
DEVICE WORK MODE MONITOR / DATA
SIGNAL SELECTION MONITOR *
FLOW CONTROL NONE
USB / RS232 MODE PROG. USB
E S Sp. z o. o.
ul. Bronisława Czecha 59
04-555 Warszawa, POLSKA
Wsparcie techniczne : +48 22 51 88 477
Strona internetowa : www.ebs.pl
Skrócona instrukcja obsługi programatora SP-PROG

RU
SP-PROG_short_manual_v2.1_EN_PL_RU_ES.doc
1. Подключение устройства к программатору
Чтобы сконфигурировать или контролировать состояние устройства с
помощью программатора SP-PROG, следует подключить его к
соответствующему разъему, в соответствии со следующей таблицей.
Разъем Средство
CONFIG PXN,LX
(NEW)
PX100N, PX200N, PX100D, LX10,
LX20, LX20G, LX20G-3C, EX20, AG2*,
AG3*, AT*
CONFIG EX,PX
(OLD) EX200A, PX100A, PX200A
CONFIG CPX,GD CPX200N, CPX200NW, LX2N, GD30,
GD30.2
2. Подключение программатора к компьютеру.
Следует подключить программатор SP-PROG к компьютеру.
Можно это сделать с помощью рядного порта COM RS232 - 1 или
порта USB PC.
3. Конфигурация устройства (программирование)
Чтобы перейти в режим программирования (конфигурации),
следует установить переключатели на корпусе программатора
SP-PROG следующим образом:
Переключатель Положение
DEVICE WORK MODE PROGRAMMING
SIGNAL SELECTION DATA / PROG
FLOW CONTROL NONE
USB / RS232 MODE PROG. USB
4. Контроль устройства
Чтобы перейти в режим контроля, следует установить
переключатели следующим образом:
* В устройстве GD30 переключатель установить в положении
DATA/PROG
Переключатель Положение
DEVICE WORK MODE MONITOR / DATA
SIGNAL SELECTION MONITOR *
FLOW CONTROL NONE
USB / RS232 MODE PROG. USB
E S Sp. z o. o.
ул. Бронислава Чеха 59
04-555 Варшава, ПОЛЬША
Техническая поддержка: +48 22 51 88 477
Сайт: www.ebs.pl
Сокращенная инструкция обслуживания программатора SP-PROG

ES
SP-PROG_short_manual_v2.1_EN_PL_RU_ES.doc
1. Conexión del aparato al programador
Para confi urar o monitorear el estado de aparato con el
pro ramador SP-PROG, Hay que conectarlo a la respectiva Toma,
se ún la tabla abajo.
Toma Producto
CONFIG PXN,LX
(NEW)
PX100N, PX200N, PX100D, LX10,
LX20, LX20G, LX20G-3C, EX20, AG2*,
AG3*, AT*
CONFIG EX,PX
(OLD) EX200A, PX100A, PX200A
CONFIG CPX,GD CPX200N, CPX200NW, LX2N, GD30,
GD30.2
2. Conexión de programador al ordenador.
Hay que conectar el pro ramador SP-PROG al ordenador. Se puede
hacerlo por medio de la puerta en serie COM RS232 – 1 o de la
puerta USB PC.
3. Configuración de aparato (programación)
Para pasar al modo de pro ramación (confi uración), Hay que poner
los conmutadores en la caja de pro ramador SP-PROG de la
si uiente forma:
Conmutador Posición
DEVICE WORK MODE PROGRAMMING
SIGNAL SELECTION DATA / PROG
FLOW CONTROL NONE
USB / RS232 MODE PROG. USB
4. Monitoreo de aparato
Para pasar al modo de monitorear, hay que fijar los pro ramadores
de la si uiente forma:
* En el aparato GD30 fijar el conmutador en la posición DATA/PROG
Conmutador Posición
DEVICE WORK MODE MONITOR / DATA
SIGNAL SELECTION MONITOR *
FLOW CONTROL NONE
USB / RS232 MODE PROG. USB
E S Sp. z o. o.
ul. Bronisława Czecha 59
04-555 Warszawa, POLSKA
Soporte técnico: +48 22 51 88 477
Correo electrónico: [email protected]
Pá ina Web: www.ebs.pl
Manual abreviado del SP-PROG
Table of contents
Languages:
Other EBS Motherboard manuals