ECG CDR 888 USB User manual

Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
CDR 888 USB
CZ RADIOMAGNETOFON S CD/USB
NÁVOD K OBSLUZE
SR/MNE
RADIOKASETOFON CD/USB
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SK RÁDIOMAGNETOFÓN S CD/USB
NÁVOD NA OBSLUHU FR RADIOCASSETTE AVEC CD/USB
MODE D'EMPLOI
PL RADIOMAGNETOFON Z CD/USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI IT
RADIO LETTORE DI CASSETTE CON CD/USB
MANUALE DI ISTRUZIONI
HU
RÁDIÓMAGNETOFON CD ÉS USB LEJÁTSZÓVAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ES
REPRODUCTOR DE RADIO CASETE CON CD/USB
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE
RADIO/KASSETTENRECORDER MIT CD/USB
BEDIENUNGSANLEITUNG ET CD/USB KASSETTRAADIO
KASUTUSJUHEND
GB
RADIO CASSETTE PLAYER WITH CD / USB
INSTRUCTION MANUAL LT
KASETINIS RADIJO GROTUVAS SU CD / USB
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
HR/BIH
RADIO CD/USB KAZETOFON
UPUTE ZA UPORABU LV
RADIO UN KASEŠU ATSKAŅOTĀJS AR CD / USB
ROKASGRĀMATA
SI
RADIO SPREJEMNIK S CD/USB PREDVAJALNIKOM
NAVODILA

A
18
17
19
1 2 3 4 5 6
B

CZ
RADIOMAGNETOFON S CD/USB
3
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Symbol blesku upozorňuje uživatele na přítomnost nebezpečného napětí uvnitř skříně
přístroje, které může při dotyku s interními prvky přístroje způsobit úraz elektrickým
proudem.
UPOZORNĚNÍ
Pro snížení rizika požáru aúrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt přístroje. Opravu
svěřte výhradně kvalikovanému servisnímu personálu.
VAROVÁNÍ
Symbol vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité provozní instrukce vpříručce.
VAROVÁNÍ
Přístroj včetně příslušenství by neměl být vystaven kapající nebo stříkající vodě aneměly
by na něj být pokládány předměty obsahující tekutiny, např. vázy. Omezíte tak riziko úrazu
elektrickým proudem nebo poškození přístroje.
Aby se zabránilo možnému poškození sluchu, vyvarujte se dlouhodobému poslechu při
vysoké hlasitosti.
Spotřebič II ochranné třídy sdvojitou izolací. Tento spotřebič nesmí být uzemněn.
VAROVÁNÍ: NEBEZPEČNÉ ZÁŘENÍ
Při otevření krytu a vyřazení bezpečnostní pojistky můžete být vystaveni
neviditelnému a nebezpečnému laserovému záření. Vyvarujte se přímému
působení laserového paprsku.
Pozorně si přečtěte auložte kdalšímu použití!
• Než přístroj zapojíte a začnete používat, přečtěte si důkladně tuto příručku a řiďte se pokyny zde
uvedenými. Uchovejte příručku pro případné nahlédnutí vbudoucnu.
• Dodržujte veškerá upozornění na spotřebiči av dokumentaci dodávané se spotřebičem.
• Před čištěním přístroj odpojte od napájení. Kčištění nepoužívejte tekuté čisticí přípravky nebo přípravky
ve spreji. Kčištění použijte navlhčený hadřík.
• Používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem. V opačném případě hrozí riziko úrazu nebo
poškození spotřebiče.
• Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody a na vlhkých místech, například v blízkosti bazénu, vany,
kuchyňského dřezu, ve vlhkém sklepě, vprádelně apodobně. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající vodě, na spotřebič nestavte nádoby naplněné tekutinami.
• Přístroj nestavte na nestabilní povrchy (stojánky, vozíky, stolky, držáky apod.). Přístroj by mohl spadnout
amohlo by dojít kvážnému zranění dětí nebo dospělých ak poškození spotřebiče. Používejte pouze
stojánky, vozíky nebo stolky a držáky doporučené výrobcem nebo prodávané spolu s produktem.
Jakákoli montáž by měla respektovat pokyny výrobce aměl by být použit montážní materiál doporučený
výrobcem. Spotřebič na vozíku přemisťujte s maximální opatrností – náhlá zastavení, prudké změny
směru nebo nerovný povrch může způsobit převržení vozíku se spotřebičem.
• Přístroj postavte na vodorovný, plochý a pevný povrch s dobrou ventilací. Nikdy nezakrývejte
ventilační otvory, mohlo by dojít kzávadě vinou přehřátí. Přístroj neumisťujte do uzavřených prostor
snedostatečnou ventilací, například do vitrín nebo těsných poliček.
• Spotřebič smí být napájen pouze z napájecích zdrojů uvedených na štítku přístroje. Pokud si nejste
jisti parametry vaší napájecí sítě, poraďte se se svým prodejcem nebo se svým distributorem elektřiny.
Vpřípadě napájení přístroje zbaterií se řiďte pokyny vnávodu kobsluze.

CZ
4
• Napájecí šňůra by měla být vedena tak, aby se zabránilo šlapání po šňůře nebo jejímu nadměrnému
namáhání či skřípnutí. Obzvláštní pozornost věnujte místům, kde šňůra vychází ze spotřebiče a vblízkosti
vidlice. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky. Přístroj
odpojte od elektrické sítě také vpřípadě bouřky, aby nedošlo kjeho poškození bleskem.
• Elektrická zásuvka musí být neustále dobře přístupná.
• Nepřetěžujte elektrické zásuvky připojováním příliš velkého počtu spotřebičů.
• Spotřebič chraňte před vniknutím kapalin a cizích předmětů a nezasouvejte žádné předměty do
ventilačních otvorů přístroje, hrozí kontakt snebezpečným napětím uvnitř přístroje.
• Neotevírejte skříň přístroje. Uvnitř se nenacházejí žádné uživatelsky nastavitelné prvky. Opravu svěřte
výhradně kvalikovanému servisnímu personálu.
• Baterie nevystavujte nadměrnému teplu, například přímému slunci, ohni apodobně.
• Baterie vyměňujte pouze za baterie stejného typu adodržujte správnou polaritu. Vopačném případě
hrozí nebezpečí výbuchu.
• V následujících případech odpojte přístroj od napájení aobraťte se na kvalikovaný servis:
• Došlo kpoškození napájecí šňůry
• Do spotřebiče vnikl cizí předmět nebo tekutina, nebo byl vystaven dešti nebo vodě.
• Spotřebič nepracuje normálním způsobem vsouladu snávodem kobsluze. Nastavujte pouze prvky
popsané vnávodu kobsluze.
• Přístroj vykazuje výrazné změny funkčnosti, indikující potřebu servisního zásahu.
• Přístroj nevystavujte působení zdrojů tepla, jako jsou radiátory, topení, nebo jiné spotřebiče produkující
teplo, například zesilovače.
• Změny nebo modikace, které nejsou výslovně schválené zodpovědným orgánem, mohou vést ke ztrátě
oprávnění přístroj používat.
• Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může vést kpoškození sluchu.
• Typový štítek je umístěn na spodní straně přístroje.
POPIS PŘÍSTROJE
Hlavní prvky [A]
1. Držadlo
2. Dvířka CD prostoru
3. Ovladačhlasitosti– nastavení hlasitosti přístroje
4. Ovladač ladění rádia
5. Panel ovládání magnetofonu
6. Dvířka kazetového prostoru
7. Volič funkcí – přepíná mezi režimy CD/USB, AUX,
TAPE (OFF) aTUNER
8. Konektor sluchátek
9. Externí vstup AUX
10. USB konektor
11. Tlačítko STOP – zastavení reprodukce
12. Tlačítko ZPĚT – přeskočení zpět na začátek
skladby nebo na předchozí skladbu. Rychlý
posun ve skladbě zpět
13. Tlačítko MODE – režim opakování CD skladeb
nebo hudebních souborů. Programování pořadí
skladeb
14. Tlačítko PLAY/PAUZA/USB – pauza aobnovení
reprodukce. Dlouhé podržení přepíná mezi
režimem CD aUSB
15. Tlačítko VPŘED – přeskočení vpřed na následují-
cí skladbu. Rychlý posun ve skladbě vpřed
16. Tlačítko +10 – Při přehrávání MP3přeskočení
o10 skladeb
17. FM anténa
18. AC napájení – pro připojení napájecí šňůry
19. Bateriový prostor
Panel ovládání magnetofonu [B]
1. Tlačítko PAUZA – pozastavení reprodukce
2. Tlačítko STOP/VYSUNOUT – zastavení
reprodukce, otevření dvířek kazetového
prostoru
3. Tlačítko převíjení vpřed
4. Tlačítko převíjení zpět
5. Tlačítko PLAY – spuštění reprodukce
6. Tlačítko REC – nahrávání na kazetu

CZ
5
PŘED POUŽITÍM
Vybalení přístroje
• Opatrně vyjměte přístroj zkrabice a odstraňte veškerý obalový materiál. Ujistěte, že balení obsahuje
všechny součásti:
• Přístroj
• AC napájecí šňůra
• Uživatelská příručka
• Pokud kterákoli součást chybí, obraťte se na svého prodejce. Doporučujeme uchovat originální krabici
aobalové materiály pro případnou budoucí potřebu. Originální obal je nejlepší způsob, jak při přepravě
chránit spotřebič před poškozením. Vpřípadě likvidace obalového materiálu se řiďte místně platnými
předpisy na ochranu životního prostředí.
• Z přístroje odstraňte všechny xační apopisné nálepky. Neodstraňujte výstražné štítky nebo typový
štítek přístroje.
Umístění ainstalace přístroje
• Před připojením do sítě se ujistěte, že napětí ve vaší síti odpovídá údajům na typovém štítku přístroje.
• Při zapojování aodpojování držte napájecí šňůru za vidlici, nikdy netahejte za šňůru samotnou.
• Po připojení napájecí šňůry do zásuvky je přístroj pod napětím, ikdyž je vypnutý.
• Přístroj neumisťujte vprostředí snadměrnou prašností, aby nedocházelo kznečištění snímací čočky.
• Kondenzace vlhkosti: Pokud přístroj přemístíte zchladného prostředí do teplého nebo při používání
na příliš vlhkých místech může vpřístroji dojít ke kondenzaci vlhkosti, která negativně ovlivní funkci
přístroje. V takovém případě vyjměte disk a nechejte přístroj cca 1 hodinu v klidu, dokud se vlhkost
neodpaří.
Napájení
Kdykoli je to možné, napájejte přístroj ze sítě, šetříte tím životnost baterií.
Vložení baterií
Před vložením baterií nezapomeňte odpojit napájecí šňůru přístroje
zelektrické zásuvky.
1. Otevřete bateriový prostor a vložte 6baterií typu C (nejsou přiloženy)
se správnou polaritou vyznačenou symboly (+) a (-) uvnitř bateriového
prostoru.
2. Vraťte zpět kryt bateriového prostoru aujistěte se, že jsou baterie řádně
apevně na svém místě. Přístroj je nyní připraven kpoužití.
Zacházení sbateriemi
• Nesprávné používání může způsobit korozi nebo vytečení baterií anásledné poškození přístroje nebo
zranění osob.
• Při vkládání baterií dodržujte polaritu ( + a- ) vyznačenou uvnitř bateriového prostoru.
• Používejte pouze baterie doporučené vtéto příručce.
• Nekombinujte dohromady staré anové baterie nebo baterie různých typů.
• Vysloužilé baterie nevyhazujte do běžného komunálního odpadu. Zajistěte jejich likvidaci v souladu
smístními zákony.

CZ
6
Napájení ze sítě
Před změnou zdroje napájení nebo odpojením od napájení se vždy ujistěte, že je přístroj řádně
vypnutý.
1. Zkontrolujte, že napětí místní sítě odpovídá hodnotám
uvedeným na štítku přístroje. V opačném případě se
obraťte na svého prodejce nebo servisní středisko.
2. Přístroj umístěte tak, aby byla elektrická zásuvka snadno
dostupná.
3. Napájecí šňůru připojte do zdířky AC INPUT ~ a druhý
konec zapojte do síťové elektrické zásuvky. Přístroj je nyní
zapojený apřipravený kpoužití.
4. Chcete-li spotřebič zcela vypnout, vytáhněte napájecí šňůru zelektrické zásuvky.
Pokud odpojujete přístroj od sítě, vytáhněte vždy vidlici napájecí šňůry zelektrické zásuvky. Pokud
byste odpojili napájecí šňůru pouze od přístroje a nechali ji zapojenou do sítě, mohlo by dojít
kvážnému úrazu malých dětí.
Připojení externích zařízení
Pomocí kabelu s3,5mm konektory (není přiložen) můžete ke konektoru
AUX IN na přístroji připojit externí audio zařízení.
Použití sluchátek
Před připojením sluchátek snižte hlasitost přístroje. Po připojení sluchátek
pomalu zvyšujte hlasitost až na požadovanou úroveň. Po připojení sluchátek se
automaticky odpojí vestavěné reproduktory.
Dlouhodobý poslech hlasité hudby může způsobit poškození sluchu.
Při použití sluchátek se vyvarujte dlouhodobého hlasitého poslechu.
POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE
Zapnutí/vypnutí přístroje avýběr funkce
1. Chcete-li přístroj zapnout a vybrat požadovaný zdroj hudby, přepněte selektor FUNCTION do
polohy CD/USB, AUX IN nebo TUNER.
2. Chcete-li přístroj vypnout, přepněte selektor FUNCTION do polohy TAPE (OFF).
• Chcete-li předejít zbytečnému plýtvání energie, přepněte selektor FUNCTION po každém
použití do polohy TAPE (OFF).
• Pokud je přístroj více než 15minut vnečinnosti, přejde automaticky do úsporného režimu.
Stiskem tlačítka PLAY/PAUSE obnovíte jeho činnost.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost nastavíte pomocí ovladače VOLUME.

CZ
7
Příjem rozhlasu
1. Přepněte selektor FUNCTION do polohy TUNER.
2. Otáčením ovladače TUNING nalaďte stanici.
Pro lepší příjem
FM: Tento přístroj je vybaven FM anténou připevněnou na zadní straně přístroje. Tuto teleskopickou anténu
je možné roztáhnout aotočit do polohy snejlepším příjmem.
Přehrávání zUSB
1. Přepněte selektor FUNCTION do polohy CD/USB.
2. Stiskněte apodržte PLAY/PAUSE/USB, dokud se na displeji neobjeví USB.
3. Stiskem tlačítka PLAY/PAUSE/USB spusťte reprodukci.
4. Ovládání reprodukce je stejné jako při přehrávání CD.
Poznámka:
• Přístroj podporuje USB paměťová zařízení okapacitě až 16GB.
• Pro připojování USB paměťových zařízení nepoužívejte prodlužovací kabely. Rušení indukované
vprodlužovacím kabelu by mohlo znemožnit přenos dat.
• Nelze zaručit kompatibilitu s USB disky všech výrobců, přestože deklarují shodu se standardem USB
1.1/2.0.
Přehrávání CD
• Tento CD přehrávač přehrává disky formátu Audio Disc, včetně MP3disků aCD-R aCD-RW disků.
• CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD nebo počítačové CD disky nelze vtomto přístroji přehrát.
Tento přístroj nemusí přehrát některé CD disky některých výrobců se zakódovanou ochranou
autorských práv.
1. Přepněte selektor FUNCTION do polohy CD/USB.
2. Otevřete kryt CD prostoru avložte CD potištěnou stranou směrem nahoru.
Opatrně zavřete kryt CD prostoru. Na displeji se zobrazí celkový počet skladeb
na disku.
• Během načítání disku bude na displeji blikat symbol „--“.
• Pokud není vpřístroji vložen disk, zobrazí se na displeji „no“.
• Pokud není zavřený kryt CD prostoru, zobrazí se na displeji symbol „--“.
3. Stiskem tlačítka PLAY/PAUSE spusťte reprodukci. Na displeji se zobrazí
číslo právě hrané skladby.
4. Chcete-li reprodukci pozastavit, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE. Na displeji
bude blikat symbol spolu sčíslem aktuální skladby. Reprodukci obnovíte
dalším stiskem tlačítka PLAY/PAUSE.
5. Chcete-li reprodukci CD zastavit, stiskněte tlačítko .
Výběr jiné skladby
Krátkým stiskem tlačítek nebo vyberte předchozí nebo následující skladby.
Nalezení konkrétního místa ve skladbě
1. Během reprodukce stiskněte a podržte tlačítko nebo . CD se začne přehrávat zvýšenou
rychlostí.
2. Když naleznete požadovanou pasáž, tlačítko nebo pusťte. Obnoví se normální reprodukce.
Celkový počet skladeb

CZ
8
Programování pořadí skladeb
Můžete vytvořit program sestávající až z20 CD / 99 MP3skladeb. Před programováním skladeb nezapomeňte
stisknout tlačítko STOP, abyste se ujistili, že je předchozí program vymazán.
1. Při zastaveném přehrávači stiskněte apodržte tlačítko MODE tak, aby se aktivoval
režim programování. Na displeji se rozsvítí indikátory „00“ a„PROG“.
2. Pomocí tlačítek a vyberte požadované číslo skladby.
3. Stiskem tlačítka MODE uložte požadovanou skladbu do programu.
4. Opakováním kroků 2a3zadejte další skladby programu. Když je paměť programu
naplněna, zobrazí se na displeji všechny naprogramované skladby.
5. Chcete-li přehrát naprogramované skladby, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE. Na displeji se zobrazí
indikátor „PROG“.
Chcete-li zobrazit celkový počet naprogramovaných skladeb, stiskněte tlačítka nebo .
Vymazání programu
V režimu zastaveného přehrávače můžete obsah paměti vymazat otevřením krytu CD prostoru nebo
přepnutím selektoru FUNCTION do jiné polohy. Indikátor „PROG“ zmizí.
Režim opakování
Můžete aktivovat opakované přehrávání jedné skladby nebo celého disku.
• Během přehrávání stiskněte jednou tlačítko MODE pro opakování jedné skladby. Rozsvítí se indikátor
„REPEAT 1“.
• Dvojím stiskem tlačítka MODE aktivujete opakovanou reprodukci celého disku. Rozsvítí se indikátor
„REPEATALL“.
• Chcete-li obnovit normální reprodukci, stiskněte opakovaně tlačítko MODE tak, aby zdisplej zmizel
indikátor „REPEAT“.
REPEAT 1 REPEAT ALL
OPAKOVAT 1 OPAKOVAT VŠE NORMÁLNÍ
REPRODUKCE
Magnetofon
Přehrávání kazet
1. Přepněte selektor FUNCTION do polohy TAPE (OFF).
2. Stiskem tlačítka otevřete dvířka kazetového prostoru, vložte kazetu advířka zavřete.
3. Stiskem tlačítka spusťte reprodukci.
4. Reprodukci pozastavíte stiskem tlačítka . Opětovným stiskem tlačítka reprodukci znovu obnovíte.
5. Chcete-li reprodukci zastavit, stiskněte tlačítko .
Rychlé přetáčení vpřed/vzad
1. Stiskněte tlačítko , dokud nedosáhnete požadovaného místa.
2. Stiskem tlačítka ukončíte rychlé přetáčení.
• Pokud během přehrávání nestisknete tlačítko , na konci kazety tlačítko automaticky
vyskočí apřístroj se vypne.
• Během rychlého přetáčení se na konci kazety přístroj automaticky nevypne. Nezapomeňte jej
vypnout stiskem tlačítka .
PROG

CZ
9
Obecné informace onahrávání na kazetu
• Nahrávání je přípustné pouze tehdy, nejsou-li tímto nahráváním porušena autorská nebo jiná práva
třetích stran.
• Magnetofon toho přístroje není vhodný pro nahrávání pásků typu IEC II (CHROME) nebo IEC IV (METAL).
Knahrávání použijte kazety typu IEC I(NORMAL), na kterých nejsou vylomené nahrávací jazýčky.
• Optimální nahrávací úroveň se nastavuje automaticky. Nastavení ovladače VOLUME neovlivní hlasitost
nahrávky.
• Na prvních 7 vteřin aposledních 7 vteřin kazety není nahrávání možné (zaváděcí páska).
• Chcete-li nahrávku na kazetě ochránit před nechtěným vymazáním, vylomte levý jazýček (při pohledu
na stranu, kterou chcete ochránit). Tím znemožníte nahrávání na tuto stranu kazety. Chcete-li na tuto
stranu opět nahrávat, přelepte otvor po jazýčku lepicí páskou.
Nahrávání zrádia
1. Nalaďte požadovanou rozhlasovou stanici.
2. Stiskem tlačítka na panelu ovládání magnetofonu otevřete dvířka kazetového prostoru.
3. Do kazetového prostoru vložte vhodnou kazetu azavřete dvířka.
4. Na ovládacím panelu magnetofonu stiskněte současně tlačítka a . Spustí se nahrávání.
5. Chcete-li nahrávání pozastavit, stiskněte na ovládacím panelu magnetofonu tlačítko . Opětovným
stiskem tlačítka nahrávání obnovíte.
6. Chcete-li nahrávání ukončit, stiskněte na ovládacím panelu magnetofonu tlačítko .
Nahrávání zCD
1. Selektor FUNCTION posuňte do polohy CD/USB.
2. Vložte CD, ze kterého chcete nahrávat.
3. Do kazetového prostoru vložte vhodnou kazetu azavřete dvířka.
4. Na ovládacím panelu magnetofonu stiskněte současně tlačítka a . Spustí se nahrávání.
5. Chcete-li nahrávání pozastavit, stiskněte na ovládacím panelu CD tlačítko PLAY/PAUSE.
Nahrávací úroveň se nastaví automaticky.
6. Chcete-li nahrávání ukončit, stiskněte na ovládacím panelu magnetofonu tlačítko .
ÚDRŽBA
Čištění přístroje
Ujistěte se, že je před čištěním přístroj zcela vypnutý.
• Povrch přístroje čistěte lehce navlhčeným hadříkem.
• Nepoužívejte čisticí přípravky obsahující alkohol, amoniak nebo brusné přísady.
• Na přístroj nebo vjeho blízkosti nepoužívejte čisticí spreje.
Zacházení sdisky
• Nedotýkejte se záznamové strany disku.
• Na disk nelepte žádné štítky nebo etikety.
Čištění disků
• Otisky prstů aprach na povrchu disku mohou způsobit
zhoršení kvality reprodukce. Disky udržujte neustále
včistotě. Disk otírejte jemnou utěrkou od středu směrem
ke kraji.
• Pokud nelze disk očistit suchou utěrkou, použijte lehce
navlhčený hadřík apoté utřete do sucha.
• Nepoužívejte rozpouštědla jako ředidlo nebo benzín,
komerčně dostupné čističe nebo antistatické spreje, mohli byste disk poškodit.
strana se záznamem

CZ
10
Ukládání disků
Disky neukládejte na místech vystavených přímému slunci nebo vblízkosti zdrojů tepla.
Disky neukládejte namístech vystavenýchprachu avlhkosti, například vkoupelně nebo vblízkosti zvlhčovače.
Ukládání disků vertikálně vkrabičce, pokládání disků na sebe nebo pokládání cizích předmětů na disky bez
krabičky může způsobit jejich zdeformování.
Čištění magnetofonu
Použijte vatové tyčinky namočené vlihu nebo ve speciálním roztoku
na čištění magnetofonových hlav.
1. Stiskem tlačítka otevřete dvířka kazetového prostoru.
2. Stiskněte tlačítko avyčistěte gumovou přítlačnou kladku (A).
3. Stiskněte tlačítko aočistěte magnetické hlavy (C) aosičku (B).
4. Po očištění stiskněte tlačítko .
Poznámka:
Magnetofon můžete také vyčistit pomocí speciální čisticí kazety.
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Problémy mohou být často způsobeny nějakou drobností. Vnásledující tabulce naleznete rady atipy pro
řešení běžných problémů.
PROBLÉM PŘÍČINA / ŘEŠENÍ
Žádný zvuk/
napájení
• Není nastavena hlasitost. Nastavte hlasitost.
• Není řádně připojen síťový napájecí kabel. Připojte řádně kabel.
• Vybité/nesprávně vložené baterie. Vložte správně čerstvé baterie.
• CD obsahuje jiná data než hudební soubory. Zkuste tlačítky přeskočit na
audio soubory.
• Ujistěte se, že je přepínač režimů nastaven do správné polohy. Kromě režimu
magnetofonu znamená poloha TAPE (OFF) vypnutí přístroje.
Nefunguje
správně CD
displej / žádná
reakce na ovládací
prvky
• Došlo kvýboji elektrostatické elektřiny. Přístroj vypněte aodpojte od napájení. Po
chvíli jej znovu zapněte.
• Není vloženo CD. Vložte CD.
• CD disk je silně poškrábaný nebo znečištěný. Vyměňte nebo očistěte disk, viz
„Údržba“.
• Zamlžená čočka laseru. Vyčkejte na odpaření vlhkosti.
• CD-R/CD-RW disk je prázdný nebo není uzavřený. Používejte pouze uzavřené
CD-R/CD-RW disky nebo vhodné Audio CD disky.
• Ujistěte se, že CD není zašifrováno technologií ochrany autorských práv, protože
některé ztěchto disků nesplňují standardy formátu CD.
• Přepněte selektor funkcí do polohy TAPE (OFF) apoté zpět do pozice CD nebo
TUNER.
Na CD přeskakují
skladby
• CD disk je poškozený nebo znečištěný. Disk vyměňte nebo očistěte.
• Je aktivní program. Deaktivujte program.
• Silné poškrábání nebo znečištění disku může zapříčinit chybnou funkci.
Špatná kvalita
zvuku zkazety
• Prach anečistoty na magnetofonových hlavách. Vyčistěte kazetovou mechaniku,
viz kapitola „Údržba“.
• Používáte nevhodné typy kazet (METAL, CHROME). Knahrávání používejte pouze
standardní kazety typu IEC I(NORMAL).
Nefunguje
nahrávání
• Jsou vylomené jazýčky kazety. Otvor po jazýčku přelepte lepicí páskou.

CZ
11
PROBLÉM PŘÍČINA / ŘEŠENÍ
Špatný příjem FM
rozhlasu
• Ujistěte se, že je správně nastavena anténa.
• Kvalitu příjmu může zhoršovat elektrické rušení. Přesuňte přístroj do větší
vzdálenosti od zdroje rušení (zejména motory, transformátory atd.)
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model CDR 888 USB
Napájení Síť: AC 230–240 V~50Hz
Baterie: 9V(6× typ C, nejsou přiloženy)
Příkon 15W
Příkon ve vypnutém stavu < 0,5W
Rozsah frekvencí FM 88–108MHz
Podporované formáty: WMA, MP3, CD-R/RW
Max. kapacita USB 32 GB
Autostop semi-autostop
Výstupní výkon (RMS) 2× 1,5W
Reproduktory 4Ω
Rozměry (Š × H× V) 300 × 295 × 134 mm
Hmotnost 1,65 kg
VYUŽITÍ ALIKVIDACE ODPADU
Balicí papír a vlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných
kontejnerů na plasty.
LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí v členských zemích EU a dalších
evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu)
Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že sproduktem by nemělo být nakládáno jako
s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám
poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt
zakoupili.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické
bezpečnosti.
Návod kobsluze je kdispozici na webových stránkách www.ecg.cz.
Změna textu atechnických parametrů vyhrazena.
08/05

SK
RÁDIOMAGNETOFÓN S CD/USB
12
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Symbol blesku upozorňuje používateľa na prítomnosť nebezpečného napätia vnútri skrine
prístroja, ktoré môže pri dotyku s internými prvkami prístroja spôsobiť úraz elektrickým
prúdom.
UPOZORNENIE
Na zníženie rizika požiaru aúrazu elektrickým prúdom neodstraňujte kryt prístroja. Opravu
zverte výhradne kvalikovanému servisnému personálu.
VAROVANIE
Symbol výkričníka upozorňuje používateľa na dôležité prevádzkové inštrukcie vpríručke.
VAROVANIE
Prístroj vrátane príslušenstva by nemal byť vystavený kvapkajúcej alebo striekajúcej vode
anemali by sa naň ukladať predmety obsahujúce tekutiny, napr. vázy. Obmedzíte tak riziko
úrazu elektrickým prúdom alebo poškodenia prístroja.
Aby sa zabránilo možnému poškodeniu sluchu, vyvarujte sa dlhodobého počúvania pri
vysokej hlasitosti.
Spotrebič II ochrannej triedy sdvojitou izoláciou. Tento spotrebič nesmie byť uzemnený.
VAROVANIE: NEBEZPEČNÉ ŽIARENIE
Pri otvorení krytu a vyradení bezpečnostnej poistky môžete byť vystavení
neviditeľnému a nebezpečnému laserovému žiareniu. Vyvarujte sa priameho
pôsobenia laserového lúča.
Pozorne si prečítajte auložte na ďalšie použitie!
• Skôr ako prístroj zapojíte azačnete používať, prečítajte si dôkladne túto príručku ariaďte sa pokynmi tu
uvedenými. Uchovajte príručku na prípadné nahliadnutie vbudúcnosti.
• Dodržujte všetky upozornenia na spotrebiči av dokumentácii dodávanej so spotrebičom.
• Pred čistením prístroj odpojte od napájania. Na čistenie nepoužívajte tekuté čistiace prípravky alebo
prípravky vspreji. Na čistenie použite navlhčenú handričku.
• Používajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom. V opačnom prípade hrozí riziko úrazu alebo
poškodenia spotrebiča.
• Prístroj nepoužívajte v blízkosti vody a na vlhkých miestach, napríklad v blízkosti bazéna, vane,
kuchynského drezu, vo vlhkej pivnici, vpráčovni apodobne. Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej
alebo striekajúcej vode, na spotrebič neklaďte nádoby naplnené tekutinami.
• Prístroj neklaďte na nestabilné povrchy (stojančeky, vozíky, stolčeky, držiaky a pod.). Prístroj by mohol
spadnúť amohlo by dôjsť kvážnemu zraneniu detí alebo dospelých ak poškodeniu spotrebiča. Používajte
iba stojančeky, vozíky alebo stolčeky adržiaky odporúčané výrobcom alebo predávané spolu sproduktom.
Akákoľvek montáž by mala rešpektovať pokyny výrobcu amal by sa použiť montážny materiál odporúčaný
výrobcom. Spotrebič na vozíku premiestňujte s maximálnou opatrnosťou – náhle zastavenia, prudké
zmeny smeru alebo nerovný povrch môžu spôsobiť prevrhnutie vozíka so spotrebičom.
• Prístroj postavte na vodorovný, plochý apevný povrch sdobrou ventiláciou. Nikdy nezakrývajte ventilačné
otvory, mohlo by dôjsť kporuche vinou prehriatia. Prístroj neumiestňujte do uzatvorených priestorov
snedostatočnou ventiláciou, napríklad do vitrín alebo tesných poličiek.
• Spotrebič sa smie napájať iba z napájacích zdrojov uvedených na štítku prístroja. Ak si nie ste istí
parametrami vašej napájacej siete, poraďte sa so svojím predajcom alebo so svojím distribútorom
elektriny. Vprípade napájania prístroja zbatérií sa riaďte pokynmi vnávode na obsluhu.

SK
13
• Napájacia šnúra by sa mala viesť tak, aby sa zabránilo šliapaniu po šnúre alebo jej nadmernému namáhaniu
či priškripnutiu. Zvláštnu pozornosť venujte miestam, kde šnúra vychádza zo spotrebiča a v blízkosti
vidlice. Ak nebudete prístroj dlhší čas používať, vytiahnite napájaciu šnúru zo zásuvky. Prístroj odpojte od
elektrickej siete aj vprípade búrky, aby nedošlo kjeho poškodeniu bleskom.
• Elektrická zásuvka musí byť neustále dobre prístupná.
• Nepreťažujte elektrické zásuvky pripájaním príliš veľkého počtu spotrebičov.
• Spotrebič chráňte pred vniknutím kvapalín a cudzích predmetov a nezasúvajte žiadne predmety do
ventilačných otvorov prístroja, hrozí kontakt snebezpečným napätím vnútri prístroja.
• Neotvárajte skrinku prístroja. Vnútri sa nenachádzajú žiadne používateľsky nastaviteľné prvky. Opravu
zverte výhradne kvalikovanému servisnému personálu.
• Batérie nevystavujte nadmernému teplu, napríklad priamemu slnku, ohňu apodobne.
• Batérie vymieňajte iba za batérie rovnakého typu adodržujte správnu polaritu. Vopačnom prípade hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
• V nasledujúcich prípadoch odpojte prístroj od napájania aobráťte sa na kvalikovaný servis:
• Došlo kpoškodeniu napájacej šnúry
• Do spotrebiča vnikol cudzí predmet alebo tekutina, alebo bol vystavený dažďu alebo vode.
• Spotrebič nepracuje normálnym spôsobom vsúlade snávodom na obsluhu. Nastavujte iba prvky
popísané vnávode na obsluhu.
• Prístroj vykazuje výrazné zmeny funkčnosti, indikujúce potrebu servisného zásahu.
• Prístroj nevystavujte pôsobeniu zdrojov tepla, ako sú radiátory, kúrenie, alebo iné spotrebiče produkujúce
teplo, napríklad zosilňovače.
• Zmeny alebo modikácie, ktoré nie sú výslovne schválené zodpovedným orgánom, môžu viesť kstrate
oprávnenia prístroj používať.
• Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže viesť kpoškodeniu sluchu.
• Typový štítok je umiestnený na spodnej strane prístroja.
POPIS PRÍSTROJA
Hlavné prvky [A]
1. Držadlo
2. Dvierka CD priestoru
3. Ovládač hlasitosti – nastavenie hlasitosti
prístroja
4. Ovládač ladenia rádia
5. Panel ovládania magnetofónu
6. Dvierka kazetového priestoru
7. Volič funkcií – prepína medzi režimami CD/USB,
AUX, TAPE (OFF) aTUNER
8. Konektor slúchadiel
9. Externý vstup AUX
10. Konektor USB
11. Tlačidlo STOP – zastavenie reprodukcie
12. Tlačidlo SPÄŤ – preskočenie späť na začiatok
skladby alebo na predchádzajúcu skladbu. Rýchly
posun vskladbe späť
13. Tlačidlo MODE – režim opakovania CD skladieb
alebo hudobných súborov. Programovanie
poradia skladieb
14. Tlačidlo PLAY/PAUZA/USB – pauza aobnovenie
reprodukcie. Dlhé podržanie prepína medzi
režimom CD aUSB
15. Tlačidlo VPRED – preskočenie vpred na nasledu-
júcu skladbu. Rýchly posun vskladbe vpred
16. Tlačidlo +10 – Pri prehrávaní MP3preskočenie
o10 skladieb
17. FM anténa
18. AC napájanie – na pripojenie napájacej šnúry
19. Batériový priestor
Panel ovládania magnetofónu [B]
1. Tlačidlo PAUZA – pozastavenie reprodukcie
2. Tlačidlo STOP/VYSUNÚŤ – zastavenie
reprodukcie, otvorenie dvierok kazetového
priestoru
3. Tlačidlo prevíjania vpred
4. Tlačidlo prevíjania späť
5. Tlačidlo PLAY – spustenie reprodukcie
6. Tlačidlo REC – nahrávanie na kazetu

SK
14
PRED POUŽITÍM
Vybalenie prístroja
• Opatrne vyberte prístroj zo škatule aodstráňte všetok obalový materiál. Uistite sa, či balenie obsahuje
všetky súčasti:
• Prístroj
• AC napájacia šnúra
• Používateľská príručka
• Ak ktorákoľvek súčasť chýba, obráťte sa na svojho predajcu. Odporúčame uchovať originálnu škatuľu
aobalové materiály na prípadnú budúcu potrebu. Originálny obal je najlepší spôsob, ako pri preprave
chrániť spotrebič pred poškodením. Vprípade likvidácie obalového materiálu sa riaďte miestne platnými
predpismi na ochranu životného prostredia.
• Z prístroja odstráňte všetky xačné apopisné nálepky. Neodstraňujte výstražné štítky alebo typový štítok
prístroja.
Umiestnenie ainštalácia prístroja
• Pred pripojením do siete sa uistite, či napätie vo vašej sieti zodpovedá údajom na typovom štítku prístroja.
• Pri zapájaní aodpájaní držte napájaciu šnúru za vidlicu, nikdy neťahajte za šnúru samotnú.
• Po pripojení napájacej šnúry do zásuvky je prístroj pod napätím, aj keď je vypnutý.
• Prístroj neumiestňujte vprostredí s nadmernou prašnosťou, aby nedochádzalo kznečisteniu snímacej
šošovky.
• Kondenzácia vlhkosti: Ak prístroj premiestnite zchladného prostredia do teplého alebo pri používaní na
príliš vlhkých miestach môže vprístroji dôjsť ku kondenzácii vlhkosti, ktorá negatívne ovplyvní funkciu
prístroja. Vtakom prípade vyberte disk anechajte prístroj cca 1 hodinu vpokoji, kým sa vlhkosť neodparí.
Napájanie
Kedykoľvek je to možné, napájajte prístroj zo siete, šetríte tým životnosť batérií.
Vloženie batérií
Pred vložením batérií nezabudnite odpojiť napájaciu šnúru prístroja od
elektrickej zásuvky.
1. Otvorte batériový priestor avložte 6batérií typu C(nie sú priložené) so
správnou polaritou vyznačenou symbolmi (+) a (−) vnútri batériového
priestoru.
2. Vráťte späť kryt batériového priestoru a uistite sa, že sú batérie riadne
apevne na svojom mieste. Prístroj je teraz pripravený na použitie.
Zaobchádzanie sbatériami
• Nesprávne používanie môže spôsobiť koróziu alebo vytečenie batérií a následné poškodenie prístroja
alebo zranenie osôb.
• Pri vkladaní batérií dodržujte polaritu (+ a−) vyznačenú vnútri batériového priestoru.
• Používajte iba batérie odporúčané vtejto príručke.
• Nekombinujte dohromady staré anové batérie alebo batérie rôznych typov.
• Doslúžené batérie nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu. Zaistite ich likvidáciu v súlade
smiestnymi zákonmi.

SK
15
Napájanie zo siete
Pred zmenou zdroja napájania alebo odpojením od napájania sa vždy uistite, že je prístroj riadne
vypnutý.
1. Skontrolujte, či napätie miestnej siete zodpovedá
hodnotám uvedeným na štítku prístroja. V opačnom
prípade sa obráťte na svojho predajcu alebo servisné
stredisko.
2. Prístroj umiestnite tak, aby bola elektrická zásuvka ľahko
dostupná.
3. Napájaciu šnúru pripojte do zdierky AC INPUT~ adruhý
koniec zapojte do sieťovej elektrickej zásuvky. Prístroj je
teraz zapojený apripravený na použitie.
4. Ak chcete spotrebič celkom vypnúť, vytiahnite napájaciu šnúru zelektrickej zásuvky.
Ak odpájate prístroj od siete, vytiahnite vždy vidlicu napájacej šnúry zelektrickej zásuvky. Ak by ste
odpojili napájaciu šnúru iba od prístroja anechali ju zapojenú do siete, mohlo by dôjsť kvážnemu
úrazu malých detí.
Pripojenie externých zariadení
Pomocou kábla s3,5mm konektormi (nie je priložený) môžete ku konektoru
AUX IN na prístroji pripojiť externé audio zariadenie.
Použitie slúchadiel
Pred pripojením slúchadiel znížte hlasitosť prístroja. Po pripojení slúchadiel
pomaly zvyšujte hlasitosť až na požadovanú úroveň. Po pripojení slúchadiel sa
automaticky odpoja vstavané reproduktory.
Dlhodobé počúvanie hlasitej hudby môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Pri použití slúchadiel sa vyvarujte dlhodobého hlasitého počúvania.
POUŽÍVANIE PRÍSTROJA
Zapnutie/vypnutie prístroja avýber funkcie
1. Ak chcete prístroj zapnúť avybrať požadovaný zdroj hudby, prepnite selektor FUNCTION do polohy
CD/USB, AUX IN alebo TUNER.
2. Ak chcete prístroj vypnúť, prepnite selektor FUNCTION do polohy TAPE (OFF).
• Ak chcete predísť zbytočnému plytvaniu energie, prepnite selektor FUNCTION po každom
použití do polohy TAPE (OFF).
• Ak je prístroj viac než 15minút v nečinnosti, prejde automaticky do úsporného režimu.
Stlačením tlačidla PLAY/PAUSE obnovíte jeho činnosť.
Nastavenie hlasitosti
Hlasitosť nastavíte pomocou ovládača VOLUME.

SK
16
Príjem rozhlasu
1. Prepnite selektor FUNCTION do polohy TUNER.
2. Otáčaním ovládača TUNING nalaďte stanicu.
Na lepší príjem
FM: Tento prístroj je vybavený FM anténou pripevnenou na zadnej strane prístroja. Túto teleskopickú anténu
je možné roztiahnuť aotočiť do polohy snajlepším príjmom.
Prehrávanie zUSB
1. Prepnite selektor FUNCTION do polohy CD/USB.
2. Stlačte apodržte PLAY/PAUSE/USB, kým sa na displeji neobjaví USB.
3. Stlačením tlačidla PLAY/PAUSE/USB spustite reprodukciu.
4. Ovládanie reprodukcie je rovnaké ako pri prehrávaní CD.
Poznámka:
• Prístroj podporuje USB pamäťové zariadenia skapacitou až 16GB.
• Na pripájanie USB pamäťových zariadení nepoužívajte predlžovacie káble. Rušenie indukované
vpredlžovacom kábli by mohlo znemožniť prenos dát.
• Nie je možné zaručiť kompatibilitu sUSB diskami všetkých výrobcov napriek tomu, že deklarujú zhodu so
štandardom USB 1.1/2.0.
Prehrávanie CD
• Tento CD prehrávač prehráva disky formátu Audio Disc, vrátane MP3diskov aCD-R aCD-RW diskov.
• CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD alebo počítačové CD disky nie je možné vtomto prístroji prehrať.
Tento prístroj nemusí prehrať niektoré CD disky niektorých výrobcov so zakódovanou ochranou
autorských práv.
1. Prepnite selektor FUNCTION do polohy CD/USB.
2. Otvorte kryt CD priestoru a vložte CD potlačenou stranou smerom nahor.
Opatrne zavrite kryt CD priestoru. Na displeji sa zobrazí celkový počet skladieb
na disku.
• Počas načítania disku bude na displeji blikať symbol„--“.
• Ak nie je vprístroji vložený disk, zobrazí sa na displeji„no“.
• Ak nie je zatvorený kryt CD priestoru, zobrazí sa na displeji symbol„--“.
3. Stlačením tlačidla PLAY/PAUSE spustite reprodukciu. Na displeji sa zobrazí
číslo práve hranej skladby.
4. Ak chcete reprodukciu pozastaviť, stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE. Na displeji
bude blikať symbol spolu sčíslom aktuálnej skladby. Reprodukciu obnovíte
ďalším stlačením tlačidla PLAY/PAUSE.
5. Ak chcete reprodukciu CD zastaviť, stlačte tlačidlo .
Výber inej skladby
Krátkym stlačením tlačidiel alebo vyberte predchádzajúce alebo nasledujúce skladby.
Nájdenie konkrétneho miesta vskladbe
1. Počas reprodukcie stlačte apodržte tlačidlo alebo . CD sa začne prehrávať zvýšenou rýchlosťou.
2. Keď nájdete požadovanú pasáž, tlačidlo alebo pustite. Obnoví sa normálna reprodukcia.
Celkový počet skladieb

SK
17
Programovanie poradia skladieb
Môžete vytvoriť program pozostávajúci až z20 CD/99 MP3skladieb. Pred programovaním skladieb nezabudnite
stlačiť tlačidlo STOP, aby ste sa uistili, že je predchádzajúci program vymazaný.
1. Pri zastavenom prehrávači stlačte apodržte tlačidlo MODE tak, aby sa aktivoval režim
programovania. Na displeji sa rozsvietia indikátory„00“ a„PROG“.
2. Pomocou tlačidiel a vyberte požadované číslo skladby.
3. Stlačením tlačidla MODE uložte požadovanú skladbu do programu.
4. Opakovaním krokov 2a3zadajte ďalšie skladby programu. Keď je pamäť programu
naplnená, zobrazia sa na displeji všetky naprogramované skladby.
5. Ak chcete prehrať naprogramované skladby, stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE. Na displeji sa zobrazí
indikátor„PROG“.
Ak chcete zobraziť celkový počet naprogramovaných skladieb, stlačte tlačidlá alebo .
Vymazanie programu
V režime zastaveného prehrávača môžete obsah pamäte vymazať otvorením krytu CD priestoru alebo
prepnutím selektora FUNCTION do inej polohy. Indikátor„PROG“ zmizne.
Režim opakovania
Môžete aktivovať opakované prehrávanie jednej skladby alebo celého disku.
• Počas prehrávania stlačte raz tlačidlo MODE na opakovanie jednej skladby. Rozsvieti sa indikátor
„REPEAT 1“.
• Dvojitým stlačením tlačidla MODE aktivujete opakovanú reprodukciu celého disku. Rozsvieti sa
indikátor„REPEAT ALL“.
• Ak chcete obnoviť normálnu reprodukciu, stlačte opakovane tlačidlo MODE tak, aby zdispleja zmizol
indikátor„REPEAT“.
REPEAT 1 REPEAT ALL
OPAKOVAŤ 1 OPAKOVAŤ VŠETKO NORMÁLNA
REPRODUKCIA
Magnetofón
Prehrávanie kaziet
1. Prepnite selektor FUNCTION do polohy TAPE (OFF).
2. Stlačením tlačidla otvorte dvierka kazetového priestoru, vložte kazetu advierka zavrite.
3. Stlačením tlačidla spustite reprodukciu.
4. Reprodukciu pozastavíte stlačením tlačidla . Opätovným stlačením tlačidla reprodukciu znovu
obnovíte.
5. Ak chcete reprodukciu zastaviť, stlačte tlačidlo .
Rýchle pretáčanie vpred/vzad
1. Stlačte tlačidlo , kým nedosiahnete požadované miesto.
2. Stlačením tlačidla ukončíte rýchle pretáčanie.
• Ak počas prehrávania nestlačíte tlačidlo , na konci kazety tlačidlo automaticky vyskočí
aprístroj sa vypne.
• Počas rýchleho pretáčania sa na konci kazety prístroj automaticky nevypne. Nezabudnite ho
vypnúť stlačením tlačidla .
PROG

SK
18
Všeobecné informácie onahrávaní na kazetu
• Nahrávanie je prípustné iba vtedy, ak nie sú týmto nahrávaním porušené autorské alebo iné práva tretích
strán.
• Magnetofón toho prístroja nie je vhodný na nahrávanie pások typu IEC II (CHROME) alebo IEC IV (METAL).
Na nahrávanie použite kazety typu IEC I(NORMAL), na ktorých nie sú vylomené nahrávacie jazýčky.
• Optimálna nahrávacia úroveň sa nastavuje automaticky. Nastavenie ovládača VOLUME neovplyvní
hlasitosť nahrávky.
• Na prvých 7 sekúnd aposledných 7 sekúnd kazety nie je nahrávanie možné (zavádzacia páska).
• Ak chcete nahrávku na kazete ochrániť pred nechceným vymazaním, vylomte ľavý jazýček (pri pohľade na
stranu, ktorú chcete ochrániť).Tým znemožníte nahrávanie na túto stranu kazety. Ak chcete na túto stranu
opäť nahrávať, prelepte otvor po jazýčku lepiacou páskou.
Nahrávanie zrádia
1. Nalaďte požadovanú rozhlasovú stanicu.
2. Stlačením tlačidla na paneli ovládania magnetofónu otvorte dvierka kazetového priestoru.
3. Do kazetového priestoru vložte vhodnú kazetu azavrite dvierka.
4. Na ovládacom paneli magnetofónu stlačte súčasne tlačidlá a . Spustí sa nahrávanie.
5. Ak chcete nahrávanie pozastaviť, stlačte na ovládacom paneli magnetofónu tlačidlo . Opätovným
stlačením tlačidla nahrávanie obnovíte.
6. Ak chcete nahrávanie ukončiť, stlačte na ovládacom paneli magnetofónu tlačidlo .
Nahrávanie zCD
1. Selektor FUNCTION posuňte do polohy CD/USB.
2. Vložte CD, zktorého chcete nahrávať.
3. Do kazetového priestoru vložte vhodnú kazetu azavrite dvierka.
4. Na ovládacom paneli magnetofónu stlačte súčasne tlačidlá a . Spustí sa nahrávanie.
5. Ak chcete nahrávanie pozastaviť, stlačte na ovládacom paneli CD tlačidlo PLAY/PAUSE. Nahrávacia
úroveň sa nastaví automaticky.
6. Ak chcete nahrávanie ukončiť, stlačte na ovládacom paneli magnetofónu tlačidlo .
ÚDRŽBA
Čistenie prístroja
Uistite sa, že je pred čistením prístroj celkom vypnutý.
• Povrch prístroja čistite mierne navlhčenou handričkou.
• Nepoužívajte čistiace prípravky obsahujúce alkohol, amoniak alebo brúsne prísady.
• Na prístroj alebo vjeho blízkosti nepoužívajte čistiace spreje.
Zaobchádzanie sdiskami
• Nedotýkajte sa záznamovej strany disku.
• Na disk nelepte žiadne štítky alebo etikety.
Čistenie diskov
• Odtlačky prstov a prach na povrchu disku môžu
spôsobiť zhoršenie kvality reprodukcie. Disky udržujte
neustále včistote. Disk utierajte jemnou utierkou od stredu
smerom ku kraju.
• Ak nie je možné disk očistiť suchou utierkou, použite mierne
navlhčenú handričku apotom utrite do sucha.
• Nepoužívajte rozpúšťadlá ako riedidlo alebo benzín,
komerčne dostupné čističe alebo antistatické spreje, mohli by ste disk poškodiť.
strana so záznamom

SK
19
Ukladanie diskov
Disky neukladajte na miestach vystavených priamemu slnku alebo vblízkosti zdrojov tepla.
Disky neukladajte na miestach vystavených prachu avlhkosti, napríklad vkúpeľni alebo vblízkosti zvlhčovača.
Ukladanie diskov vertikálne vškatuľke, ukladanie diskov na seba alebo ukladanie cudzích predmetov na disky
bez škatuľky môže spôsobiť ich zdeformovanie.
Čistenie magnetofónu
Použite vatové tyčinky namočené vliehu alebo všpeciálnom roztoku
na čistenie magnetofónových hláv.
1. Stlačením tlačidla otvorte dvierka kazetového priestoru.
2. Stlačte tlačidlo avyčistite gumovú prítlačnú kladku (A).
3. Stlačte tlačidlo aočistite magnetické hlavy (C) aosičku (B).
4. Po očistení stlačte tlačidlo .
Poznámka:
Magnetofón môžete takisto vyčistiť pomocou špeciálnej čistiacej
kazety.
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Problémy môžu byť často spôsobené nejakou drobnosťou. V nasledujúcej tabuľke nájdete rady a tipy na
riešenie bežných problémov.
PROBLÉM PRÍČINA/RIEŠENIE
Žiadny zvuk/
napájanie
• Nie je nastavená hlasitosť. Nastavte hlasitosť.
• Nie je riadne pripojený sieťový napájací kábel. Pripojte riadne kábel.
• Vybité/nesprávne vložené batérie. Vložte správne čerstvé batérie.
• CD obsahuje iné dáta než hudobné súbory. Skúste tlačidlami preskočiť na
audio súbory.
• Uistite sa, že je prepínač režimov nastavený do správnej polohy. Okrem režimu
magnetofónu znamená poloha TAPE (OFF) vypnutie prístroja.
Nefunguje
správne CD
displej/ žiadna
reakcia na
ovládacie prvky
• Došlo kvýboju elektrostatickej elektriny. Prístroj vypnite aodpojte od napájania. Po
chvíli ho znovu zapnite.
• Nie je vložené CD. Vložte CD.
• CD disk je silne poškriabaný alebo znečistený. Vymeňte alebo očistite disk, pozrite
„Údržba“.
• Zahmlená šošovka lasera. Vyčkajte na odparenie vlhkosti.
• CD-R/CD-RW disk je prázdny alebo nie je uzatvorený. Používajte iba uzatvorené
CD-R/CD-RW disky alebo vhodné Audio CD disky.
• Uistite sa, že CD nie je zašifrované technológiou ochrany autorských práv, pretože
niektoré ztýchto diskov nespĺňajú štandardy formátu CD.
• Prepnite selektor funkcií do polohy TAPE (OFF) apotom späť do pozície CD alebo
TUNER.
Na CD preskakujú
skladby
• CD disk je poškodený alebo znečistený. Disk vymeňte alebo očistite.
• Je aktívny program. Deaktivujte program.
• Silné poškriabanie alebo znečistenie disku môže zapríčiniť chybnú funkciu.
Zlá kvalita zvuku
zkazety
• Prach a nečistoty na magnetofónových hlavách. Vyčistite kazetovú mechaniku,
pozrite kapitolu„Údržba“.
• Používate nevhodné typy kaziet (METAL, CHROME). Na nahrávanie používajte iba
štandardné kazety typu IEC I(NORMAL).
Nefunguje
nahrávanie
• Sú vylomené jazýčky kazety. Otvor po jazýčku prelepte lepiacou páskou.

SK
20
PROBLÉM PRÍČINA/RIEŠENIE
Zlý príjem FM
rozhlasu
• Uistite sa, že je správne nastavená anténa.
• Kvalitu príjmu môže zhoršovať elektrické rušenie. Presuňte prístroj do väčšej
vzdialenosti od zdroja rušenia (najmä motory, transformátory atď.)
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model CDR 888 USB
Napájanie Sieť: AC 230 – 240 V~ 50 Hz
Batérie: 9V(6× typ C, nie sú priložené)
Príkon 15W
Príkon vo vypnutom stave < 0,5W
Rozsah frekvencií FM 88 – 108MHz
Podporované formáty: WMA, MP3, CD-R/RW
Max. kapacita USB 32 GB
Autostop semi-autostop
Výstupný výkon (RMS) 2× 1,5W
Reproduktory 4Ω
Rozmery (Š × H× V) 300 × 295 × 134 mm
Hmotnosť 1,65 kg
VYUŽITIE ALIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier avlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do
kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidácia použitých elektrických aelektronických zariadení (platí v členských krajinách EÚ aďalších
európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu)
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že sproduktom by sa nemalo nakladať ako sdomovým
odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických aelektronických zariadení. Správnou
likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia
materiálov prispieva kochrane prírodných zdrojov. Viac informácií orecyklácii tohto produktu vám poskytne
obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej
bezpečnosti.
Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk.
Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
08/05
Table of contents
Languages:
Other ECG CD Player manuals