manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. echtermann
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. echtermann Sensor 2314.20 Instruction Manual

echtermann Sensor 2314.20 Instruction Manual

Waschtischarmatur
Washbasin faucet
Miscelatore per lavandino
Robinetterie électronique pour lavabos
Montage/Bedienungsanleitung
Installation/User manual
Istruzioni di montaggio/per l’uso
Notice d‘installation/d‘utilisation
74.107.EU15
Sensor
2314.20 Netzbetrieb
2314.21 Batteriebetrieb
2 74.107.EU15
• Installation • Installation
• Installazione • Installation
• Richtlinien zur Installation • Installation guidelines
• Direttiva per I` Installazione • Directives d`installation
• Wasserleitungsdrücke von
Warmwasser und Kaltwas-
ser müssen gleich sein.
• Installation und Lagerung
nur in frostsicheren Räu-
men.
• The water pressure for
both the hot and
cold water pipes should be
equal.
• Install and store in frost-
proof rooms only.
• Si prega di osser-
vare le norme esisten-
ti per l’installazione e
l’allacciamento all’impianto
idrico.
• Si consiglia l’ installazione
con pressioni dell’ acqua
calde e fredda equilibrate.
• Respecter les normes en
vigueur et les conditions
de raccordement au résau
d’eau local.
• L’eau chaude et l’eau
froide doivent avoir la
même pression.
• Ab Datum des Erwerbes
(Kaufbeleg) gewähren wir
2 Jahre Gewährleistung.
• From the date of
purchase (proof of
purchase) we offer a 2
year warranty.
• A partire dalla data di
acquisto (prova di acqui-
sto), offriamo una garan-
zia di 2 anni.
• De la date d‘achat (preu-
ve d‘achat), nous offrons
une garantie de 2 ans.
max.
600mm
3-5 mm
L1 N
230 V ~
• Wassermenge einstellen!
• Adjust water quantity!
• Regolazione acqua!
• Régler la quantité d’eau!
• Spannungsversorgung herstellen
• Connect to the power supply
• Stabilire l’alimentazione di tensione
• Etablir l’alimentation électrique
• Spannungsversorgung herstellen
• Connect to the power supply
• Stabilire l’alimentazione di tensione
• Etablir l’alimentation électrique
2 74.107.EU15 74.107.EU15 3
• Funktionen • Functions
• Funzioni • Fonctions
• Wasser „Ein”
• Water ow „On”
• Flusso aperto
•
Ecoulement ouvert
• Wasser „Aus”
• Water ow „Off”
• Flusso chiuso
• Ecoulement fermé
• Temperatureinstellung • Adjusting the temperature
• Impostazione della temperatura • Réglage de la température
auto
OFF
• Inbetriebnahme • Preparing for operation
• Messa in funzione • Mise en service
10 sec.
4 sec.
1x 2 Sec.
4 74.107.EU15
Elektronikfunktionen - Waschtischarmatur mit touch-Funktion
Zeichenerklärung
- Touch drücken - Hand/Objekt im Sensorbereich
 - Wasser fl iesst - LED-Anzeige leuchtet / blinkt GRÜN
 - Wasser aus - LED-Anzeige leuchtet / blinkt ROT
h - Stunden / Min. - Minuten / Sek. - Sekunden
Funktion Vorgehensweise Anzeige
Armatur Zusatzinformation Werk-
seitig
Einstell-
bereich
mit iqua-
Touch
Inbetriebnahme
nach Installation - -
1x ca. 1 Sek. bis 
nach loslassen +  2x/Sek.,
nicht in den Sensorbereich fassen
warten bis 1x
Bestätigung, Armatur Betriebsbereit
Kurz-Aus «Pause»
aktivieren
1x ca. 2 Sek. bis 1x Erweiterter Funktionsmodus aktiv
2 Min. -
2x à ca. 0,5 Sek. 

pulsiert während Funktion aktiv
Kurz-Aus «Pause»
abbrechen
1x ca. 0,5 Sek. 1x
manuell vorzeitig abbrechen
oder automatisch 1x
automatisch nach eingestellter Zeit
Dauer-Ein
aktivieren
1x ca. 2 Sek. bis 1x Erweiterter Funktionsmodus aktiv
2 Min.
0,5-20 Min.
(in 0,5 Min.
Stufen)
1x Minimum 3 Sek.
(max. 5 Sek.)

Wasser fl iesst nach loslassen
Dauer-Ein
abbrechen
1x ca. 0,5 Sek. 
manuell vorzeitig abbrechen
oder automatisch 
automatisch nach eingestellter Zeit
Wassernachlaufzeit
einstellen
(Normalfunktion)
1x ca. 2 Sek. bis 1x Erweiterter Funktionsmodus aktiv
1 Sek. 0-10
Sek.
1x ca. 5 Sek. bis 1x
1x 0 - 10 Sek.
gedrückt halten
+  1x/Sek.,
Wasser fl iesst während Drücken,
loslassen bestimmt Wassernachlaufzeit
after releasing 1x
Bestätigung, Armatur Betriebsbereit
Wasserlaufzeit
Dauer-Ein
und
Wasserlaufzeit
Hygienespülung
einstellen
1x ca. 2 Sek. bis 1x Erweiterter Funktionsmodus aktiv
2 Min.
0,5-20
Min.
(in 0,5 Min.
Stufen)
1x Minimum 3 Sek.
(max. 5 Sek.)  + 
max. 5 Sek. drücken, Wasser fl iesst nach
loslassen
1x gedrückt halten bis 1x - 40x
1x

=0,5 Min. .... 40x

= 20,0 Min.
loslassen bestimmt Länge der Wasserlaufzeit
nach loslassen + 1x
Kontrolle / Bestätigung der Einstellung
durch Anzahl

(1x - 40x) entsprechend
vorgenommener Einstellung
Hygienespülung
aktivieren /
deaktivieren
1x ca. 2 Sek. bis 1x Erweiterter Funktionsmodus aktiv
off
off
12 h
24 h
48 h
1x ca. 25 Sek. bis 1x - 4x
1x= off, 2x=12h, 3x= 24h, 4x= 48h,
Blinkzeichen nach 5 Sek und 10 Sek. nicht
beachten - gedrückt halten bis

1x - 4x
nach ca. 25 Sek., loslassen bestimmt das
Hygienespülintervall
warten bis 1x
Bestätigung, Armatur Betriebsbereit
Neustart mit
Sensoreinmessung
1x ca. 2 Sek. bis 1x Erweiterter Funktionsmodus aktiv
- -
2x a ca. 0,5 Sek. 

pulsiert während Funktion aktiv
1x ca. 5 Sek. bis 4x 1x/Sek.
loslassen und warten bis + 

1x/Sek., nicht in den Sensorbereich fassen
warten bis 1x
Bestätigung, Armatur Betriebsbereit
Sensorreichweite
einstellen
1x ca. 2 Sek. bis 1x Erweiterter Funktionsmodus aktiv
6 1-8 Stufen
2x a ca. 0,5 Sek.  
pulsierend
1x ca. 15 Sek. bis 1x - 8x

1x = min ......

8x = max.
Blinkzeichen

4x nach 5 Sek. nicht beachten,
gedrückt halten bis

1x - 8x nach ca. 15 Sek.,
loslassen bestimmt die Reichweitenstufe
loslassen und warten bis + 

1x/Sek., nicht in den Sensorbereich fassen
warten bis 1x
Bestätigung, Armatur Betriebsbereit
Not - Aus permanent 
nur bei ohne Bewegung Wasser aus
- -
Batterie-Leer 

2x/Sek. bei Objekterkennung
- -
touch
touch
XXX
XXX
XXX
XXX
electronic functions - washbasin faucet with touch-function
signs and symbols
- touch function - hand/object within sensor area
 - water fl ows  - LED fl ashes GREEN
 - waterfl ow stops  - LED fl ashes RED
h - hours / min. - minutes / sec. - seconds
function procedure feedback
signal information default
setting
range
via iqua-
Touch
fi rst startup
after installation -. -
1x app. 1 sec. till 
after releasing +  2x/sec., keep out of sensor area
wait till 1x confi rmation, ready for operation
temporary off
«cleaning mode»
activate
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
2 min. -
2x a app. 0,5 sec.   pulsing during active function
temporary off
stop
1x app. 0,5 sec. 1x manual stop
or automatic 1x automatic after preset time
continous run
activate
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
2 min.
0,5-20 min.
(in 0,5 min.
steps)
1x minimum 3 sec.
(max. 5 sec.)
 water fl ows after releasing
continous run
stop
1x app. 0,5 sec.  manual stop
or automatic  automatic after preset time
follow up
time control
for normal operation
set / programm
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
1 sec. 0-10
sec.
1x app. 5 sec. till 1x
1x 0 - 10 sec.
keep touched
+   1x/sec., water fl ows during touching -
releasing defi nes duration
after releasing 1x confi rmation, ready for operation
time of waterfl ow
for continous on
and
purge duration for
line purge feature
set / programm
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
2 min.
0,5-20
min.
(in 0,5 min.
steps)
1x minimum 3 sec.
(max. 5 sec.)  + touch max. 5 sec., water fl ows after releasing,
number of (1x-40x) shows current setting
1x keep touched till 1x - 40x 1x =0,5 min. .... 40x = 20,0 min.
releasing defi nes duration
after releasing + 1x
check / confi rmation of setting by repeating
number of (1x - 40x) according to setting
line purge feature
activate / deactivate
«automatic fl ush on
set intervall»
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
off
off
12 h
24 h
48 h
1x app. 25 sec. till 1x - 4x
1x= off, 2x=12h, 3x= 24h, 4x= 48h,
ignore fl ashes after 5 sec. and 10 sec. - keep
touched till 1x - 4x aftter app. 25 sec.,
releasing defi nes interval
wait till 1x confi rmation, ready for operation
restart electronics
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
- -
2x a app. 0,5 sec.   pulsing during active function
1x app. 5 sec. till 4x 1x/sec.
release and wait till +  1x/sec., keep out of sensor area
wait till 1x confi rmation, ready for operation
sensor range
set / programm
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
6 1-8 steps
2x a app. 0,5 sec.   pulsing
1x app. 15 sec. till 1x - 8x
1x = min. ...... 8x = max.
ignore fl ashes 4x after 5 sec., keep touched
till 1x - 8x after app. 15 sec., releasing
defi nes sensor range step
release and wait till +  1x/sec., keep out of sensor area
wait till 1x confi rmation, ready for operation
security off permanent  when without movement only - -
empty battery 2x/sec. during dedecting hand / object - -
touch
touch
XXX
XXX
XXX
XXX
4 74.107.EU15 74.107.EU15 5
electronic functions - washbasin faucet with touch-function
signs and symbols
- touch function - hand/object within sensor area
 - water fl ows  - LED fl ashes GREEN
 - waterfl ow stops  - LED fl ashes RED
h - hours / min. - minutes / sec. - seconds
function procedure feedback
signal information default
setting
range
via iqua-
Touch
fi rst startup
after installation -. -
1x app. 1 sec. till 
after releasing +  2x/sec., keep out of sensor area
wait till 1x confi rmation, ready for operation
temporary off
«cleaning mode»
activate
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
2 min. -
2x a app. 0,5 sec.   pulsing during active function
temporary off
stop
1x app. 0,5 sec. 1x manual stop
or automatic 1x automatic after preset time
continous run
activate
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
2 min.
0,5-20 min.
(in 0,5 min.
steps)
1x minimum 3 sec.
(max. 5 sec.)
 water fl ows after releasing
continous run
stop
1x app. 0,5 sec.  manual stop
or automatic  automatic after preset time
follow up
time control
for normal operation
set / programm
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
1 sec. 0-10
sec.
1x app. 5 sec. till 1x
1x 0 - 10 sec.
keep touched
+   1x/sec., water fl ows during touching -
releasing defi nes duration
after releasing 1x confi rmation, ready for operation
time of waterfl ow
for continous on
and
purge duration for
line purge feature
set / programm
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
2 min.
0,5-20
min.
(in 0,5 min.
steps)
1x minimum 3 sec.
(max. 5 sec.)  + touch max. 5 sec., water fl ows after releasing,
number of (1x-40x) shows current setting
1x keep touched till 1x - 40x 1x =0,5 min. .... 40x = 20,0 min.
releasing defi nes duration
after releasing + 1x
check / confi rmation of setting by repeating
number of (1x - 40x) according to setting
line purge feature
activate / deactivate
«automatic fl ush on
set intervall»
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
off
off
12 h
24 h
48 h
1x app. 25 sec. till 1x - 4x
1x= off, 2x=12h, 3x= 24h, 4x= 48h,
ignore fl ashes after 5 sec. and 10 sec. - keep
touched till 1x - 4x aftter app. 25 sec.,
releasing defi nes interval
wait till 1x confi rmation, ready for operation
restart electronics
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
- -
2x a app. 0,5 sec.   pulsing during active function
1x app. 5 sec. till 4x 1x/sec.
release and wait till +  1x/sec., keep out of sensor area
wait till 1x confi rmation, ready for operation
sensor range
set / programm
1x app. 2 sec. till 1x extended function mode is active
6 1-8 steps
2x a app. 0,5 sec.   pulsing
1x app. 15 sec. till 1x - 8x
1x = min. ...... 8x = max.
ignore fl ashes 4x after 5 sec., keep touched
till 1x - 8x after app. 15 sec., releasing
defi nes sensor range step
release and wait till +  1x/sec., keep out of sensor area
wait till 1x confi rmation, ready for operation
security off permanent  when without movement only - -
empty battery 2x/sec. during dedecting hand / object - -
touch
touch
XXX
XXX
XXX
XXX
6 74.107.EU15
funzioni elettroniche - rubinetto lavabo con touch-funzione
Spiegazione
leggenda
- premere Touch - mano/oggetto nel campo del sensore
 - acqua corre - segnalazione LED illuminata / lampeggia VERDE
 - interruzione acqua - segnalazione LED illuminata / lampeggia ROSSO
h - ore / min. - minuti / sec. - secondi
funzione metodo Display
rubinetto Informazioni aggiuntive default
Area di
regolazione
con iqua-
Touch
Messa in servizio
dopo installazione
--
1x  ca. 1 sec. fi no 
dopo il rilascio +  2x/sec., non toccare nella zona del senore
aspettare fi n o 1x conferma, rubinetto in operazione
Interruzione del
funzionamento
Attivare «pausa»
1x  ca. 2 sec. fi no 1x modalità di funzionamento esteso attivo
2 min. -
2x à ca. 0,5 sec.   lampeggia durante la funzione attiva
Annullare «pausa» 1x ca. 0,5 sec. 1x interruzione manuale in anticipo
o automaticamente 1x automaticamente secondo il tempo impostato
Attivare portata
permanente
1x  ca. 2 sec. fi no 1x modalità di funzionamento esteso attivo
2 min.
0,5-20 min.
(a passi di
0,5 min.)
1x minimum 3 sec.
(max. 5 sec.)
 Acqua corre dopo il rilascio
Interruzione portata
permanente
1x ca. 0,5 sec.  interruzione manuale in anticipo
o automaticamente  automaticamente secondo il tempo impostato
Impostazione
tempo di coda
dell`acqua
(funzione normale)
1x  ca. 2 sec. fi no 1x modalità di funzionamento esteso attivo
1 sec. 0-10
sec.
1x ca. 5 sec. fi no 1x
1x 0 - 10 sec.
pressione permanente
+  1x/sec., acqua corre, durante pressione,
rilascio determina il tempo di coda dell`acqua
dopo il rilascio 1x conferma, rubinetto in operazione
Impostazione
tempo di portata
permanente
e
tempo di apertura
del risciacquo
igenico
1x  ca. 2 sec. fi no 1x modalità di funzionamento esteso attivo
2 min.
0,5-20
min.
(a passi di
0,5 min.)
1x minimo 3 sec.
(massimo 5 sec.)
 + 
Premere per massimale 5 sec., acqua corre dopo
il rilascio, numero di lampeggi (1x-40x) mostra
l‘impostazione corrente
1x  premere fi no
1x -
40x
1x =0,5 min. .... 40x = 20,0 min.
rilascio determina il tempo di coda dell`acqua
dopo il rilascio + 1x
controllo conferma del impostazione tramite numero
(1x – 40 xSecondo le opzioni
risciacquo igenico
attivare / deattivare
1x  ca. 2 sec. fi no 1x modalità di funzionamento esteso attivo
off
off
12 h
24 h
48 h
1x  ca. 25 sec. fi no 1x - 4x
1x= off, 2x=12h, 3x= 24h, 4x= 48h,
ignorare segnalazione di lampeggio dopo 5 sec e
10 sec. – premere fi no 1x - 4x dopo ca. 25 sec.,
rilascio determina intervallo del risciacquo igenico
Aspettare fi no 1x conferma, rubinetto in operazione
Inizio nuovo con
rilievo del senore
1x  ca. 2 sec. fi no 1x modalità di funzionamento esteso attivo
- -
2x a ca. 0,5 sec.   lampeggia durante la funzionne
1x  ca. 5 sec. fi no 4x 1x/sec.
Rilasciare e aspettare fi no +  1x/sec., non toccare nella zona del senore
aspettare fi no 1x conferma, rubinetto in operazione
Impostazione
distanza di
riconoscimento del
sensore
1x  ca. 2 sec. fi no 1x modalità di funzionamento esteso attivo
6 1-8 passi
2x a ca. 0,5 sec.   pulsante
1x  ca. 15 sec. fi no 1x - 8x
1x = min. ...... 8x = max.
segnalazione di lampeggio 4x dopo 5 Sek.
ignorare, premere fi no 1x - 8x dopo ca. 15 sec.,
rilascio determina il passo di portata
Rilasciare e aspettare fi no +  1x/sec., non toccare nella zona del senore
aspettare fi no 1x conferma, rubinetto in operazione
emergenza - Aus permanente  Solo tramite senza movimento interruzione aqua - -
Batteria-scarica 2x/sec. in caso di riconoscimento dell` oggetto - -
touch
touch
XXX
XXX
XXX
XXX
fonctions électroniques - robinet de lavabo avec fonction-contact
signes et symboles
- fonction contact - main/objet dans l‘aire de detection
 - écoulement - LED s‘éclaire VERT
 - arrêt d‘écoulement - LED s‘éclaire ROUGE
h - heures / min. - minutes / sec. - secondes
fonction procedure
signal
de retour
d‘information
information defaut réglage avec
„iqua-touch“
initialisation
après installation - -
1x env. 1 sec. jusqu‘à 
après retrait +  2x/sec., rester hors de la zone du capteur
attendre jusqu‘à 1x confi rmation, prêt à opérer
off temporaire
«cleaning mode»
„mode nettoyage“
activer
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
2 min. -
2x a env. 0,5 sec.   pulsation durant l‘action
off temporaire
stop
1x env. 0,5 sec. 1x stop manuel
ou automatique 1x automatique après temps de pré-réglage
fonction en continu
activer
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
2 min.
0,5-20 min.
(étapes de
0,5 min.)
1x minimum 3 sec.
(max. 5 sec.)  l‘eau coule après avoir relâché
fonction en continu
stop
1x env. 0,5 sec.  stop manuel
ou automatique  automatique après temps de pré-réglage
suivi
contrôle de temps
pour un
fonctionnement
normal
réglage/
programmation
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
1 sec. 0-10
sec.
1x env. 5 sec. jusqu‘à 1x
1x 0 - 10 sec.
Touche en continu +   1x/sec., écoulement pendant le contact -
l‘arrêt du contact défi nit la durée
après retrait 1x confi rmation, prêt à opérer
durée de débit d‘eau
continu
et
durée de purge
fonction de purge
de ligne
réglage/
programmation
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
2 min.
0,5-20
min.
(étapes de
0,5 min.)
1x minimum 3 sec.
(max. 5 sec.)  + 
toucher. 5 sec. Max., écoulement de l‘eau de
l‘eau après la libération, nombre de (1x-40x):
montre le réglage actuel
1x 
garder contact jusqu‘à 1x - 40x 1x =0,5 min. .... 40x = 20,0 min.
la libération de contact défi nit la durée „
après retrait + 1x
verifi cation / confi rmation du réglage en répentant
le nombre de contacts (1x - 40x) selon le
réglage
fonction de purge
de ligne activer /
désactiver
„Flush automatique à
Intervalle réglé“
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
off
off
12 h
24 h
48 h
1x env. 25 sec. jusqu‘à 1x - 4x
1x= off, 2x=12h, 3x= 24h, 4x= 48h,
ignorer les éclairs au bout de 5 sec. et 10 sec. -
Gardez contact jusqu‘au 1x - 4x après env. 25
sec., la libération du contact défi nit l‘intervalle
attendre jusqu‘à 1x confi rmation, prêt à opérer
redemarrage
élctronique
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
- -
2x a env. 0,5 sec.   pulsation durant l‘action
1x env. 5 sec. jusqu‘à 4x 1x/sec.
relacher et attendre
jusqu‘à +  1x/sec., rester hors de la zone du capteur
attendre jusqu‘à 1x confi rmation, prêt à opérer
champ de capteurs„
réglage/
programmation
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
6étapes 1-8
2x a env. 0,5 sec.   pulsation
1x env. 15 sec. jusqu‘à 1x - 8x
1x = min. ...... 8x = max.
ignorer les fl ashs 4x après 5 secondes,
gardez contact jusqu‘à 1x - 8x après
application. 15 sec., la libération du contact
défi nit l‘étape „champ de capteurs „
relacher et attendre
jusqu‘à +  1x/sec., rester hors de la zone du capteur
attendre jusqu‘à 1x confi rmation, prêt à opérer
sécurité: „off“ permanent  quand sans mouvement seulement - -
batterie vide  2x/sec. lors de la détection de main / objet - -
touch
touch
XXX
XXX
XXX
XXX
6 74.107.EU15 74.107.EU15 7
fonctions électroniques - robinet de lavabo avec fonction-contact
signes et symboles
- fonction contact - main/objet dans l‘aire de detection
 - écoulement - LED s‘éclaire VERT
 - arrêt d‘écoulement - LED s‘éclaire ROUGE
h - heures / min. - minutes / sec. - secondes
fonction procedure
signal
de retour
d‘information
information defaut réglage avec
„iqua-touch“
initialisation
après installation - -
1x env. 1 sec. jusqu‘à 
après retrait +  2x/sec., rester hors de la zone du capteur
attendre jusqu‘à 1x confi rmation, prêt à opérer
off temporaire
«cleaning mode»
„mode nettoyage“
activer
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
2 min. -
2x a env. 0,5 sec.   pulsation durant l‘action
off temporaire
stop
1x env. 0,5 sec. 1x stop manuel
ou automatique 1x automatique après temps de pré-réglage
fonction en continu
activer
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
2 min.
0,5-20 min.
(étapes de
0,5 min.)
1x minimum 3 sec.
(max. 5 sec.)  l‘eau coule après avoir relâché
fonction en continu
stop
1x env. 0,5 sec.  stop manuel
ou automatique  automatique après temps de pré-réglage
suivi
contrôle de temps
pour un
fonctionnement
normal
réglage/
programmation
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
1 sec. 0-10
sec.
1x env. 5 sec. jusqu‘à 1x
1x 0 - 10 sec.
Touche en continu +   1x/sec., écoulement pendant le contact -
l‘arrêt du contact défi nit la durée
après retrait 1x confi rmation, prêt à opérer
durée de débit d‘eau
continu
et
durée de purge
fonction de purge
de ligne
réglage/
programmation
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
2 min.
0,5-20
min.
(étapes de
0,5 min.)
1x minimum 3 sec.
(max. 5 sec.)  + 
toucher. 5 sec. Max., écoulement de l‘eau de
l‘eau après la libération, nombre de (1x-40x):
montre le réglage actuel
1x 
garder contact jusqu‘à 1x - 40x 1x =0,5 min. .... 40x = 20,0 min.
la libération de contact défi nit la durée „
après retrait + 1x
verifi cation / confi rmation du réglage en répentant
le nombre de contacts (1x - 40x) selon le
réglage
fonction de purge
de ligne activer /
désactiver
„Flush automatique à
Intervalle réglé“
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
off
off
12 h
24 h
48 h
1x env. 25 sec. jusqu‘à 1x - 4x
1x= off, 2x=12h, 3x= 24h, 4x= 48h,
ignorer les éclairs au bout de 5 sec. et 10 sec. -
Gardez contact jusqu‘au 1x - 4x après env. 25
sec., la libération du contact défi nit l‘intervalle
attendre jusqu‘à 1x confi rmation, prêt à opérer
redemarrage
élctronique
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
- -
2x a env. 0,5 sec.   pulsation durant l‘action
1x env. 5 sec. jusqu‘à 4x 1x/sec.
relacher et attendre
jusqu‘à +  1x/sec., rester hors de la zone du capteur
attendre jusqu‘à 1x confi rmation, prêt à opérer
champ de capteurs„
réglage/
programmation
1x env. 2 sec. jusqu‘à 1x le mode fonction étendue est activé
6étapes 1-8
2x a env. 0,5 sec.   pulsation
1x env. 15 sec. jusqu‘à 1x - 8x
1x = min. ...... 8x = max.
ignorer les fl ashs 4x après 5 secondes,
gardez contact jusqu‘à 1x - 8x après
application. 15 sec., la libération du contact
défi nit l‘étape „champ de capteurs „
relacher et attendre
jusqu‘à +  1x/sec., rester hors de la zone du capteur
attendre jusqu‘à 1x confi rmation, prêt à opérer
sécurité: „off“ permanent  quand sans mouvement seulement - -
batterie vide  2x/sec. lors de la détection de main / objet - -
touch
touch
XXX
XXX
XXX
XXX
8 74.107.EU15
• Temperatur Fixeinstellung • Fixed temperature setting
• Temperatura impostazione ssa • Réglage xe de la température
• Heisswassersperre einstellen • Adjusting the hot water limtation
• Impostare il blocco dell’acqua calda • Réglage du robinet d’eau chaude
• Batteriewechsel • Changing the battery
• Cambio batteria • Remplacer la pile
10 sec.
8 74.107.EU15 74.107.EU15 9
• Schmutzsieb-Reinigung • Cleaning the lters
• Pulire il ltro • Nettoyage du tamis
A30A10 / A20
A30A10 / A20
10 74.107.EU15
• Systemübersicht • System overview
• Vista generale del sistema • Résumé du système
B10
B30
A10
C1
1
27
D10
D30
2
40c
42
38
46
A2
41
40a/b
10
B3
Batteriebetrieb Battery operation Funzionamento a batterie Fonctionnement sur batterie 6VDC
Netzbetrieb Mains supply Funzionamento con
alimentazione di rete Fonctionnement sur secteur 230VAC / 6VDC
Betriebsdruck Operating pressure pressure Pressione di esercizio Pression de service 0,3 - 10 bar
Durchussmenge Flow volume Portata Débit ca. 5 l/Min (3bar)
Wassertemperatur Water temperature Temperatura dell‘acqua Température de l‘eau max. 80 °C
Wassernachlaufzeit
(Werkseinstellung)
Follow up time
(factory setting)
Tempo di coda dell‘acqua
(impostatzione di fabbrica)
Post-écoulement de l‘eau
(réglage d’usine) 1 sec
Wasserlaufzeit: „12/24/48
Stunden Hygienespülung“
entspricht „Dauer-Ein“
Water ow duration: „12/24/48
hours automatic ush“ equat-
es to „Continous On“
Durata acqua: „Scarico
forzato ogni 12/24/48 ore“
equivale a „Continuo On“
Période de l’eau: „Rinçage
forcé 12/24/48 heures“ équi-
vaut à „Ecoulement Continu“
0,5 - 20 min.
• Technische Daten • Technical Data
• Dati tecnici • Données techniques
10 74.107.EU15 74.107.EU15 11
• Störungsbehebung
Störung/Fehler Mögliche Ursache Behebung
Es iesst kein Wasser
· „Kurz-Aus“ ist aktiviert
· Absperrventil geschlossen
· Schmutzsieb verstopft
· Batterie leer
· Stromausfall / Netzteil defekt
· „Kurz-Aus“ beenden
· Absperrventil öffnen
· Schmutzsieb reinigen
· Batterie austauschen
· Stromversorgung prüfen
Amatur spült selbständig
(ohne Benutzung) · Reexion an Gegenständen · Automatische Einmessung
· Einstellung der Sensorreichweite
Wasser iesst permanent · Ventil verschmutz / defekt · Ventil reinigen / erneuern
Rote LED blinkt · Batterie leer · Batterie austauschen
• Trouble shooting
Disturbance / Error Cause Solution
Valve does not ush
· „Intermittent off“ is activated
· Stop valve closed or lter clogged
· Battery at
· Power failure
· End „intermittent off“
· Open stop valve or clean lter
· Change battery
· Check power supply
Valve ushes uncontrolled
(without use) · Reection · Automatic sensor adjustment
· Setting the sesor range
Water ows permanently · Valve soiled / defect · Clean / Renew the valve
Red LED ashes · Battery at · Change battery
• Difetti di funzionamente
Difetto / Errore Possibili causa Soluzioni
L‘orinatoio non sciacqua
· „Arresto temporaneo“ attivato
· Valvola d’intercettazione chiusa o ltro intasato
· Batteria esaurita
· Breve interruzione di corrente
· „Arresto temporaneo“ terminato
· Aprire la valvola d’intercettayione o pulire il ltro
· Cambiare la batteria
· Vericare l’alimentazione elettrica
L‘orinatoio si attiva autonomamente
(senza essere stato usato) · Riesso · Misurazione automatica
· Impostazione della portata del sensore
L‘acqua scorre continuamente · Valvola sporca / difettosa · Pulito / Rinnovi la valvola
LED rosso lampeggia · Batteria esaurita · Cambiare la batteria
• Elimination des perturbations
Perturbation / Erreur Cause possible Solution
Aucun déclenchement
· „Arrêt bref“ activé
· Soupape d’arrêt fermée ou tamis bouché
· Pile usée
· Panne de courant
· Terminer „Arrêt bref“
· Ouvrir la soupape d’arrêt ou nettoyer le tamis
· Remplacer la pile
· Contrôler l’alimentation en courant
L‘eau coule d‘elle-même
(sans que l‘urinoir soit utilisé) · Reet · Réglage automatique de la cellule
· Réglage de la portée du détecteur
L‘eau coule en permanence · Soupape encrassée / défectueuse · Nettoyer / Nover la soupape
La DEL rouge clignote · Pile usée · Remplacer la pille
• Pege • Maintenance • Cura • Entretien holdelse
Gebr. Echtermann®GmbH & Co.KG
Bertholdstraße 5
D-58644 Iserlohn
Postfach 1465
D-58584 Iserlohn
Fon +49 (0) 2371 95 820
Fax +49 (0) 2371 52 787
[email protected]

This manual suits for next models

1

Popular Plumbing Product manuals by other brands

DURAVIT B.1 Series Instructions for mounting and use

DURAVIT

DURAVIT B.1 Series Instructions for mounting and use

Sterling Plumbing MIDDLETON 14619-3 Specifications

Sterling Plumbing

Sterling Plumbing MIDDLETON 14619-3 Specifications

Hans Grohe Metropol 32947 Series Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Metropol 32947 Series Assembly instructions

Haws 1920 Installation, operation & maintenance instructions

Haws

Haws 1920 Installation, operation & maintenance instructions

American Standard 3355 installation instructions

American Standard

American Standard 3355 installation instructions

Brizo Baliza Series manual

Brizo

Brizo Baliza Series manual

Sanela SLU 23DB Instructions for use

Sanela

Sanela SLU 23DB Instructions for use

Sanela 12024 Instructions for use

Sanela

Sanela 12024 Instructions for use

American Standard Compact Cadet 3 2568 installation instructions

American Standard

American Standard Compact Cadet 3 2568 installation instructions

Moen 4871E Series manual

Moen

Moen 4871E Series manual

Kohler Rapport K-1496-H2 Specification sheet

Kohler

Kohler Rapport K-1496-H2 Specification sheet

KWC FIT-AIR Z.504.020.000 Specification sheet

KWC

KWC FIT-AIR Z.504.020.000 Specification sheet

Hans Grohe Raindance E 100 AIR 1jet 28508 Series Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance E 100 AIR 1jet 28508 Series Assembly instructions

Sunlighten Amplify III Assembly instructions

Sunlighten

Sunlighten Amplify III Assembly instructions

Uspa UB-7035R Operating instructions manual

Uspa

Uspa UB-7035R Operating instructions manual

Elkay E-Granite installation instructions

Elkay

Elkay E-Granite installation instructions

Project Source F2010000NP manual

Project Source

Project Source F2010000NP manual

Bradley S19-310BF Installation

Bradley

Bradley S19-310BF Installation

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.