manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex ME-2122 User manual

Helvex ME-2122 User manual

Ensamble con Desagüe de Push /
Mixer Faucet with Push Drain
ME-2122
Europeo DX
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Instalación General
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
shutoff valves
válvulas
angulares
NPT
(8”)
*Recommended Dimmensions
*Medidas Recomendadas
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-2626-3
(Nivel de Piso Terminado)
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
/ General Installation
1Cierre el suministro de agua. / Close the water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valves.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
Herramienta Requerida
perico llave de plomero teflón
/ Required Tools
plumber´s wrench plumber tape
adjustable
wrench inserto
insert
Artículos Incluidos en el Producto
/ Items included in the Product
1 1/4” hexagonal wrench
llave hexagonal 1 1/4” llave para aireador
aerator wrench
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the water tank (0,1
kg/cm²) [1,42 PSI]
equivals.
ME2122-1.9
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
to the product in any finish.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
It is recommended that the minimum pressure for 2 is to (0,25 kg / cm²) PSI and for ME-212 3,55
ME2122-1.9 is to (0,5 kg / cm²) 7,11 PSI.
Se recomienda que la presión mínima para ME-2122 sea de (0,25 kg/cm²) 3,55 PSI y para ME2122-1.9
sea (0,5 kg/cm²) 7,11 PSI.
Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el empaque
cónico. / Place the faucet in the sink
and verify that the conical gasket
has been placed.
Coloque el separador, la rondana y
enrosque la tuerca con la llave (incluida)
para sujetar la salida. / Place the spacer,
washer and tighten the nut with the wrench
(included) to hold the faucet.
Instalación Salida /
2
Faucet Installation
separador
spacer
rondana de
acero inox.
stainless steel
washer
tuerca
nut
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Desenrosque la tuerca, retire la rondana
y el separador. / Unscrew the nut,
remove the washer and spacer.
spacer
rondana
washer
Apriete la tuerca.
Thighten the nut.
tuerca
nut
separador
4
3
2
empaque
cónico
conical gasket
empaque
cónico
cónical gasket
Instalación de las Mangueras
/ Hoses Installation
tuerca
nut rondana de fibra
fiber washer
4,4 cm
Instalación Cuerpo Lateral / Valve Body Installation
Apriete las tuercas
/ Tighten the nuts
Coloque el cuerpo lateral con tuerca y rondana de fibra, considerando la altura necesaria para el correcto funcionamiento de sus manerales
(incluidos en el modelo ME2122-1.9), inserte rondana hule chapetón y enrosque el chapetón (incluidos). / Place the valve body with nut,
fiber washer, considering the height required for the smooth operation of the handles, insert the rubber washer and screw the escutcheon
(included).
5
678
Enrosque el cuerpo central, al
espárrago de la salida, posteriormente
enrosque las mangueras (incluidas) al
cuerpo central y a los cuerpos
laterales. / Screw the central body to
shank connect the hoses (included) to
the central body and valve body.
Abra el suministro de agua y purgue
la línea de alimentación. / Open the
water supply and purge the supply
lines.
líneas de
alimentación
water supply
caliente
hot
fría
cold
Conecte las mangueras (no incluidas)
a los cuerpos laterales y
posteriormente a la línea de
alimentación. / Connect the hoses
(not included) to the valve body and
to shutoff valves.
válvula angular
( no incluida)
shutoff valve
(not included)
hoses
½-14-NPSM
(not included)
mangueras
½-14-NPSM
(no incluidas)
espárrago
shank
cuerpo central
central body
mangueras
(incluidas)
hoses
(included)
rondana de hule
rubber washer
chapetón
handle
maneral
cap
botón
escutcheo
screw
tornillo
Desarme la contra desagüe. /
Disassemble the drain.
9
rondana de fibra
fiber washer
protector
protector
empaque
gasket
tuerca
nut
Instalación Contra Desagüe
/ Drain Installation
14
12
13 Abra el suministro de agua./ Open
the water supply.
Enrosque el tubo unión céspol y
posteriormente el desagüe (no
incluido). Screw the tailpiece and
then to trap (not included).
tubo unión
céspol
tailpiece
céspol
(no incluido)
Mod. TV-016 ó TV-017
trap
(not included) Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
caliente
fría
Check for leaks up and
down the lavatory.
hot
cold
+ fría
+ cold
+ caliente
+ hot
Instalación Contra Desagüe
11
10 Coloque el empaque e inserte la
contra. / Place the gasket then insert
the drain.
Inserte el empaque cónico, rondana
de fibra y apriete la tuerca. / Insert
the conical gasket, fiber washer and
tighten the nut.
Instalación Contra Desagüe
Thighten to prevent
leaks.
Apriete para evitar
filtraciones.
Alinear la insignia
con el lavabo.
Align Logo with sink.
rondana de
fibra
fiber washer
empaque cónico
conical gasket
nut
tuerca
Operación / Operation
Para abrir, cerrar y regular la
temperatura del agua, gire los
manerales. / To open, close and adjust
the water temperature, operate handles.
3
contra
grid drain
15 Desenrosque la cubierta y extensión
superior, inserte el inserto con empaque
y o´rings en el cuerpo contra./ Unscrew
the cover and upper extension, place the
insert with its gasket and o'ring into body
drain.
cubierta
cover
extensión
superior
upper extension empaque
o’ring
inserto
gasket
insert
cuerpo contra
body drain
Desenrosque el aereador con la llave
(incluida). / Remove the aerator with
wrench (included).
17
aereador
aerator
llave para
aireador
wrench
aerator
Lavabo sin Rebosadero / Sink without Overflow
16 Enrosque nuevamente la extensión
superior y cubierta. / Screw the upper
extension and the cover.
extensión
superior
upper extension
cubierta
cover
cuerpo contra
con inserto
body drain
with insert
empaque
gasket
tubo
tailpiece
empaque cónico
conical gasket
Colocar teflón
en las uniones
roscadas.
Place plumber
tape around
threaded joints.
Mantenimiento del aereador / Aerator Maintenance
contra de
push
push drain
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
4
Cambio de Valvex / Valvex Replacement
20
19
18
aireador
aerator
llave para
aireador
wrench
aerator
Posibles Causas y Soluciones
Limpie a chorro de agua. / Clean
with water jet and a soft brush.
aireador
aerator
Enrosque nuevamente el
aereador en la salida. / Screw the
aerator at the faucet.
Cierre el suministro de agua antes de comenzar,
retire el botón, desenrosque el tornillo, retire el
maneral y desenrosque el valvex V. / Close the
water supply before, remove the button, unscrewing
the screw, remove the handle and unscrew the
Valvex V.
valvex V
Mod.Sh-1012
maneral
handle
tornillo
screw
tapón
lid
/ Troubleshooting
No se colocó el empaque. / The gasket is not placed
Probelma / Problem Causas / Causes Solucións / Solutions
Existe poco flujo de agua. /
There is some water flow
Aireador obstruido / Clogged areator
La presión de opreación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Las Válvulas angulares no estan totalmente abiertas. /
No angle valves are fully open.
Retire el aireador y límpielo. / Remove the aereator and clean.
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 4, paso 11)
/ Fully open angle valves (page 4, step 11)
La salida está floja.
/ The output is loose.
La tuerca esparrago no esta apretada.
/ The stud nut is tight. Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 4).
/ Tigthen the stud nut /Page 2, step 4).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
Apriete firmemente la conexión (Pag. 2, paso 6) instalación de
mangüeras. / Thigten the connection (page 2, step 6) Install hoses.
No sella la contra.
/ No seals against.
Coloque el empaque de la contra superior y apriete firmemente.
/ Place gasket against the top and firmly tighten.
Verifique la presión en los requerimientos de instalación (Pag. 1). /
Verify the pressure in the installation requirements (Page 1).

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex Argos TV-296 User manual

Helvex

Helvex Argos TV-296 User manual

Helvex UE-305 User manual

Helvex

Helvex UE-305 User manual

Helvex LV CASSINI User manual

Helvex

Helvex LV CASSINI User manual

Helvex Clasica 100 User manual

Helvex

Helvex Clasica 100 User manual

Helvex 185-19 User manual

Helvex

Helvex 185-19 User manual

Helvex DECO UMO8-DC-01 User manual

Helvex

Helvex DECO UMO8-DC-01 User manual

Helvex 24 User manual

Helvex

Helvex 24 User manual

Helvex Optima H-200 User manual

Helvex

Helvex Optima H-200 User manual

Helvex Alika E-920 User manual

Helvex

Helvex Alika E-920 User manual

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex IG-20-PTM User manual

Helvex

Helvex IG-20-PTM User manual

Helvex Nuva TV-203 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-203 User manual

Helvex 24-RHLI User manual

Helvex

Helvex 24-RHLI User manual

Helvex H-3302-C/B User manual

Helvex

Helvex H-3302-C/B User manual

Helvex TH-063 User manual

Helvex

Helvex TH-063 User manual

Helvex TH-064-EB User manual

Helvex

Helvex TH-064-EB User manual

Helvex Deco UDC-05 User manual

Helvex

Helvex Deco UDC-05 User manual

Helvex LIQUIDA TV-302 User manual

Helvex

Helvex LIQUIDA TV-302 User manual

Helvex TV-012 User manual

Helvex

Helvex TV-012 User manual

Helvex ME-3000 User manual

Helvex

Helvex ME-3000 User manual

Helvex 444 User manual

Helvex

Helvex 444 User manual

Helvex Kubica TR-036 User manual

Helvex

Helvex Kubica TR-036 User manual

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex LIQUIDA UTV-302 Manual

Helvex

Helvex LIQUIDA UTV-302 Manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Hans Grohe Raindance E 100 Set 27807000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance E 100 Set 27807000 Instructions for use/assembly instructions

brondell Rinslet WS-11 owner's manual

brondell

brondell Rinslet WS-11 owner's manual

Anzzi L-AZ 901 Series Installation & operation manual

Anzzi

Anzzi L-AZ 901 Series Installation & operation manual

Spectrum Brands Pfister Tenet LG6-1TNT Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Tenet LG6-1TNT Quick installation guide

Bristan DUL2 SHXARFF C Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan DUL2 SHXARFF C Installation instructions & user guide

Glacier bay HD58101-X5101 Use and care guide

Glacier bay

Glacier bay HD58101-X5101 Use and care guide

Sanela 93140 Mounting instructions

Sanela

Sanela 93140 Mounting instructions

Kallista P24410-CR installation instructions

Kallista

Kallista P24410-CR installation instructions

Spectrum Brands Pfister KENZO LG49 Series manual

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister KENZO LG49 Series manual

Hansgrohe Axor Urquiola 11443 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hansgrohe Axor

Hansgrohe Axor Urquiola 11443 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe Axor Starck 10407 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Starck 10407 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Graff G-4881-LM52 installation instructions

Graff

Graff G-4881-LM52 installation instructions

Hans Grohe C Lever 06067 0 Series installation instructions

Hans Grohe

Hans Grohe C Lever 06067 0 Series installation instructions

Inax U-431VR Installation & use manual

Inax

Inax U-431VR Installation & use manual

Hans Grohe Croma Showerpipe 04536 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Croma Showerpipe 04536 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe iBox universal 2 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe iBox universal 2 Assembly instructions

Wolfen 1851594 installation manual

Wolfen

Wolfen 1851594 installation manual

Hans Grohe Pulsify 105 1jet 94449 3 Series Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Pulsify 105 1jet 94449 3 Series Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.