Ecomax ECF03 User manual

Model: ECF03
WARNING: Read carefully and understand all INSTRUCTIONS before operating. Failure to follow the safety
rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury. Save this instructions in a safe
place and on hand so that they can be read when required.
Air Purifier Manual

CONTENTS
01
02
04
05
05
06
06
06
07
07
09
WARRANTY AND SERVICES
WARNINGS
ELECTRICAL EQUIPMENT REQUIREMENTS
SPECIFICATIONS
SAFETY NOTICE
PACKAGING CONTENT
ABOUT INSTALLATION
SPECIFICATIONS
REPLACING THE FILTER
WARRANTY
TOOLS FOR ASSEMBLY

01
https://www.altonindustries.com
WARRANTY AND
SERVICES
Our company guarantees the quality of
every sold product. If the tools you
purchase need services or repair, our
service center can provide you with fast
services. In most cases, all authorized
service centers are authorized to provide
repair services, or help you obtain
components, or complete routine
maintenance and overhaul of your tool. If
you have any questions, please contact
the authorized service center at your
location.
WARRANTY COVERAGE
The warranty covers major defects of the
process or material, but the following
situations are excluded. Consumables
(filters) or artificial damages are not
included.
WARRANTY RANGE?
The warranty period starts from the day of
purchase.
Generally, the warranty period is specified
in the product manual for each product.
EXCLUDING
The three-year warranty period are not for
commercial, industrial, or educational
purposes. If the product is used for
commercial, industrial, or educational
purposes, the three-year warranty period
is restored to one year. This warranty does
not include the defects caused by direct or
indirect abuse, misuse, negligence or
accidents, unusual wear, improper repair,
replacement or lack of maintenance.
HOW TO OBTAIN RELATED
SERVICES?
The product or component must be
rechecked. Please send it to the location
specified by us with postage prepaid. For
your nearest location, please call our
customer center. You must provide the
certificate of the initial purchase date, with
the complaint description attached. If we
find defects during check, we will repair
the product or send you another one, or
you can choose to return the product with
the purchase price. We will pay to send
the repaired product or new product to
you, unless we are sure that there is no
defect or the defect in excluded from the
warranty. In this situation, we will process
or return the product by following your
instructions. If you choose to renovate the
product, you will pay for the storage
transportation and process.

02
info@altonindustries.com
Limitation of Guarantee in Special
Circumstances
The use of the product must be within
the limited guarantee period. Any
implicit guarantee or commercial tenant
use except from what is described in this
document are excluded. In some
countries, long-term guarantee is not
limited. Therefore, the preceding
limitation may not apply to you.
In all situations, it should not be respon-
sible for the death, personnel or asset
damage, or collateral, accidental, special
or corresponding damage caused by
using our product. In some countries,
the collateral or indirect damage is not
excluded or limited. Therefore, the
preceding limitation or exclusion may
not apply to you.
This product is sold only through
distributers. The regulations in the
product catalog serve as general
information, and are not binding. The
company, without any prior notice,
implements alteration of components,
parts, and accessories that they consider
necessary due to any reason.
WARNINGS
1. Before assembly or operation, please
read and understand the entire operation
manual.
2. Read and understand the information
attached on the machine and this manual.
If you do not comply with all these
warnings, it may cause harm.
3. If the warning label is blur or falls off,
replace the warning label promptly.
4. The designing and purpose for air
purifier are for use of personnel with
proper training and rich experience. The
product is only for work personnel use. If
you are not familiar with the correct and
safe operations, you need to accept
training and then use the product.
5. Do not use the air purifier for other pur-
poses. If the air purifier is used for other
purposes, our company does not admit
any real or acquiescent guarantee, and
does not accept any harm that may be
caused by the use of this product.
6. Please wear qualified safety glasses /
mask during operation. (Common glasses
are equipped with only shock-resistance
glasses, and they are not safety glasses.)
7. Before operating this and other
machines, remove ties, rings, watches, and
other jewelries, and roll up the sleeve
above elbow. Take off all loose clothes,
and limit long hair. Antiskid shoes or non-
slip bands are advised.
8. Wear ear protectors for long time oper-
ation.

03
https://www.altonindustries.com
9. Dusts produced by construction
activities such as powered grinding,
sawing, grinding, drilling, and so on will
result in cancer, birth defect and other
reproductive harm. There are some
examples of these chemicals, such as lead
in lead-based paint, crystalline silica in
masonry products such as bricks,
concrete, and so on, and arsenic and
chromium in chemical-processed wood.
Your exposure risks differ based on the
frequency of your occupation. To reduce
contact with these chemicals, work in
areas with good air ventilation, and use
authorized safety equipment, such as
masks designed for filtering micro
particles or anti-dust masks.
10. Do not operate on this machine with
the influence of tiredness, drugs, alcohols,
or any medications.
11. Before connecting the machine to the
power source, ensure that the switches are
turned off.
12. Ensure the machine is properly
grounded.
13. All machine adjustments (replacing
filter) or maintenance must be conducted
only after the power plug is unplugged.
14. During disassembly and adjustment of
the machine, develop the habit of check,
to check whether the components and
adjustment wrench are missing after
assembly.
15. During operation of the machine, keep
the safety warning in place all the time. If it
is removed due to maintenance purposes,
replace the machine promptly.
16. Check damaged components. Before
further using the machine, check the filter,
cover, or other damaged components
carefully, to ensure it is working properly
and implement the expected functions.
Check whether the sling chain is secure,
whether the installation affects the
operations, or whether the remote control
cannot point directly to the receive end
(the remote control uses infrared control,
and the infrared ray from the remote
control to the receive end of the machine
cannot be blocked. Otherwise, the using
effect may be affected.). If the cover or
other component is damaged, repair or
replace it promptly.
17. Provide the working area surrounded
with sufficient light, no dazzle light, to
illuminate.
18. Keep the surrounding floor of the
machine clean, with no waste materials,
oil, and grease.
19. Keep a safety distance between visitors
and working area. Children should not
approach the area.
20. Use chain to hang the machine and
keep the remote control, to prevent
children from harm caused by malopera-
tion in the workshop.

04
info@altonindustries.com
21. Conduct children protection in the
workshop. Focus on your work. Looking
around, talking, and "being incautious"
may be the careless behavior causing
severe damage.
22. Do not let any of the following objects
contact with the air purification system:
liquid, flitters, metal dusts, screws, glasses,
plastics, or rocks. When these objects
contact with any component of the
machine, sparks and/or damage will occur,
reducing using effect.
23. Use recommended accessories. Impr-
oper accessories may cause danger.
24. Carefully maintain tools. Please follow
instructions related to lubrication and
components replacement.
25. Before cleaning the machine, shut
down the machine. Use brushes or
compressed air to clear fragments, and do
not use hands.
26. Do not stand on the machine. If the
machine turns over, it may cause severe
harm.
27. Before starting the machine, check
whether loose items or unnecessary
workpieces exist in the area. Clean the
area and then work.
28. Do not put hands in the air outlet.
29. When you leave the working area/or
stop working, ensure the machine is
turned off and unplug the plug.
Get familiar wit he safety notice in this
manual.
Safe grounding
If faults happen or occur, the grounding
can minimize the resistance for current to
lower the risks of electric shock. The tool is
equipped with electric wires composed of
with grounding wire and grounding plug.
The plug must be plugged in matching
socket, and the installation and grounding
must be conducted according to all local
regulations and rules.
Do not modify the provided plug. If it
does not match the socket, allow certified
electricians to install proper sockets.
If the equipment grounding conductor is
improperly connected, there will be risks
of electric shock when the equipment
grounding lead is connected to terminal
with electricity. The insulative external
surface of the conductor is green,
indicating the equipment grounding wire,
if the wire or plug needs to be repaired or
replaced.
Certified electricians or maintenance
personnel need to check whether the
grounding instruction is completely
understood, or check whether the tool is
correctly grounded.
ELECTRICAL EQUIPMENT
REQUIREMENTS

05
https://www.altonindustries.com
SPECIFICATIONS
External filter
Internal filter
Dimensions (L--W--H)
Noise level@1M
Flow:
Electrical machinery
Timer configurations
5 micrometer
High speed
Middle speed
Low speed
110 W, 110 to 120 V/AC, 60 Hz
1 micrometer
516MM/437MM/267MM
High speed 62 dB
Middle speed 60 dB
Low speed 58 dB
400 CFM
350 CFM
300 CFM
1, 2 and 4 hours
SAFETY NOTICE
1. Before installing or operating on the air
purifier, read and understand the manual.
2. To reduce risks of injury, unplug the plug
before replacing filters.
3. If the air purifier is installed on the ceiling,
the bottom of it must be 7 feet above the
floor.
4. If it is installed on the ceiling, the installation
must be on the building structure, suppor-
ting at least 100 pounds. Do not install it on
the surface, such as dry walls or false ceiling
grids.
5. To reduce risks of electric shocks, do not
expose the air purifier in water or rain.
6. Do not put air refresher into the machine.
This may lower the using effect.
7. To avoid potential dangers, do not use this
equipment to filter volatile smoke or dusts.
The design and purpose of this air purifier are
only to filter wood dusts in the air.
If the air purifier is used for other purposes,
you should get the permission from the
dealer to replace different filters. If you
change the purpose only by yourself, you
should be responsible for whatever happens.
Failure to comply with the requirements of the
manual may cause severe damage or loss of
possessions.
The specifications in this manual are provided
as general information, and are not binding.
The company reserves the right of changing
or altering the components, parts, and
accessories considered necessary with and
without prior notification.

06
info@altonindustries.com
PACKAGING CONTENT
Air purifier: 1 PC
Remote control: 1 PC
Hook bolt: 4 PCS
Hold-down hook bolt: 4 PCS
Hold-down chain: 4 PCS
Manual and warranty
No.1 cross screwdriver, one 10 MM open
end wrench Except normal replacement of
filters, the air purifier does not need too
much assembly work. You only need to
remove the back cover for process. The
machine can be put on the desk or hang on
the ceiling, or used for air ventilation hole or
cold/warm air hole to filter wood dusts of
the woodworking sawing machine in the
working area/or other tools. (not flitters)
ABOUT INSTALLATION
Notice
The lifting hook must be anchoring on the
building structure, with each screw
supporting at least 100 pounds. Do not
install the hook on the ceiling surface or
ceiling grids, and be mindful of drops.
1. Take out the air purifier machine and
internal installation accessory screws,
hooks, connecting chains, and hold-down
hooks from the package.
2. The air purifier is hung on the ceiling.
Remove the four screws form the top of
the cabinet (A, figure). 1)
3. Use four hook screw hanging devices
(B, figure) and four hex nuts.
4. Screw the hook into the cabinet, and
use the open end wrench to tighten the
nuts (C, Figure. 1).
5. Repeat the operation for the other three
lifting bolts.
6. Drill four holes on the ceiling with the
same distance of the four hooks on the
cabinet, install the hooks, and use chain to
connect the air purifier system.
Note: The installation height of the air
purifier is about 10 feet above the ground,
and the height can be adjusted by the
chain.
TOOLS FOR ASSEMBLY

07
https://www.altonindustries.com
SPECIFICATIONS
1. Machine buttons and functions:
2. Remote control: Buttons have the
same functions with those on the
machine.
3. TIME button can be operated on the
machine panel or remote control.
It controls different power-on time
configurations.
Press (TIME) one time, 1H light is on, and
the machine turns off after one hour
operation.
Press (TIME) twice, 2H light is on, and the
machine turns off after two hour
operation.
Press (TIME) tree times, 1H and 2H lights
are on, and the machine turns off after
three hour operation.
Press (TIME) four times, 4H light is on,
and the machine turns off after four
hour operation.
4. Wind level control button (SPEED):
The button can be operated on the
machine panel or remote control.
It controls three levels of wind (HI, MID,
LO)
5. Switch-on/off button (ON/OFF) on
the remote control and machine panel
can be used to control the machine.
6. Fuse (figure): In overload status, the
fuse will blow out. Use a cross
screwdriver to take out the blown fuse,
and replace it with a same 2A fuse.
REPLACING THE FILTER
"Warning" is to reduce the risks of
injuries. Please disconnect the power
supply (unplug the power plug) of the
air purifier and then replace/repair the
filters. If you do not comply with the
regulations, severe harm may be caused!
Both of the two filters, internal and
external ones, need to be cleaned or
replaced. The external filter can be taken
off and replaced easily. Use hands to
remove the back cover to replace the
filter.
Be mindful of the direction of the prefilter
during replacement. (Figure)
AIR
FLOW

08
info@altonindustries.com
You can take off the internal filter and use
a high-pressure air to blow it clean or
wash it clean. After the filter is clean, dry it
completely before use. Otherwise, the
using effect will fail.
Based on the environment of your store,
the air circulation amount can be
configured. Be mindful of the direction
and position of the filter installation, to
facilitate later filter replacement.
Internal bag filter
Anti-static external filter

09
https://www.altonindustries.com
ALTON INDUSTRY LTD. GROUP
2-YEAR LIMITED WARRANTY
This warranty covers any defects in materials or workmanship of the enclosed
product. Alton Industry Ltd. Group will repair or replace any defective materials
due to craftsmanship of the product. This warranty does not cover any problem
caused by misuse, abuse, accidents or acts of God, such as floods or hurricanes.
Consequential and incidental damages are not covered under this warranty.
Coverage terminates if you sell or otherwise transfer the ownership. If you feel
you have a defective product, please submit a copy of your receipt to the
address below and call 1-888-899-0146 for instructions prior returning this item
to the store or sending back to:
Alton Industry Ltd. Group
643 Innovation Drive
West Chicago, IL 60185
We will inspect the product and contact you within 72 hours to give you the
results of our inspection. We reserve the right to repair or replace the product at
our discretion. However, we may replace the product with one of similar but not
exact features. Parts and Service Information available call Alton Industry at 1-
888-899-0146. This warranty gives you specific legal rights. You may have other
rights which vary from state to state.
WARRANTY

Model: ECF03
AVERTISSEMENT: Lisez attentivement et comprenez toutes les INSTRUCTIONS avant d'utiliser l'appareil.
Non-respect des consignes de sécuritérègles et autres consignes de sécurité de base peuvent entraîner des
blessures graves. Conservez ces instructions dans un coffre-fortplace et à portée de main afin qu'ils puissent être
lus en cas de besoin.
Manuel du
purificateur d'air

CONTENTS
01
02
04
05
05
06
06
06
07
07
09
GARANTIE ET SERVICES
AVERTISSEMENTS
EXIGENCES RELATIVES À L'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CARACTÉRISTIQUES
AVIS DE SÉCURITÉ
CONTENU DE L'EMBALLAGE
À PROPOS DE L'INSTALLATION
CARACTÉRISTIQUES
REMPLACEMENT DU FILTRE
GARANTIE
OUTILS POUR L'ASSEMBLAGE

01
https://www.altonindustries.com
GARANTIE ET SERVICES
Notre société garantit la qualité de chaque
produit vendu. Si les outils que vous
achetez ont besoin d'entretien ou de
réparation, notre centre de service peut
vous fournir des services rapides. Dans la
plupart des cas, tous les centres de service
agréés sont autorisés à fournir des services
de réparation, ou à vous aider à obtenir
des composants, ou à effectuer l'entretien
de routine et la révision de votre outil. Si
vous avez des questions, veuillez contacter
le centre de service agréé de votre région.
COUVERTURE DE LA GARANTIE
La garantie couvre les défauts majeurs du
processus ou du matériel, mais les situa-
tions suivantes sont exclues. Les consom-
mables (filtres) ou les dommages artifici-
els ne sont pas inclus.
GAMME DE GARANTIE?
La période de garantie commence à partir
du jour de l'achat.
Généralement, la période de garantie est
spécifiée dans le manuel du produit pour
chaque produit.
À L'EXCLUSION
La période de garantie de trois ans n'est
pas à des fins commerciales, industrielles
ou éducatives. Si le produit est utilisé à des
fins commerciales, industrielles ou
éducatives, la période de garantie de trois
ans est rétablie à un an. Cette garantie
n'inclut pas les défauts causés par un abus
direct ou indirect, une mauvaise utilisation,
une négligence ou des accidents, une
usure inhabituelle, une réparation
inappropriée, un remplacement ou un
manque d'entretien.
COMMENT OBTENIR DES
SERVICES ASSOCIÉS?
Le produit ou le composant doit être
revérifié. Veuillez l'envoyer à l'adresse
indiquée par nos soins en port prépayé.
Pour connaître l'emplacement le plus
proche, veuillez appeler notre centre
client. Vous devez fournir le certificat de la
date d'achat initiale, avec la description de
la réclamation en pièce jointe. Si nous
constatons des défauts lors du contrôle,
nous réparerons le produit ou vous en
enverrons un autre, ou vous pourrez
choisir de retourner le produit avec le prix
d'achat. Nous paierons pour vous envoyer
le produit réparé ou le nouveau produit,
sauf si nous sommes sûrs qu'il n'y a pas
de défaut ou que le défaut est exclu de la
garantie. Dans cette situation, nous
traiterons ou retournerons le produit en
suivant vos instructions. Si vous choisissez
de rénover le produit, vous paierez le
transport et le processus de stockage.

02
info@altonindustries.com
Limitation de garantie dans des circon-
stances particulières
L'utilisation du produit doit se faire
pendant la période de garantie limitée.
Toute garantie implicite ou usage de
locataire commercial autre que ce qui est
décrit dans ce document est exclu. Dans
certains pays, la garantie à long terme
n'est pas limitée. Par conséquent, la
limitation précédente peut ne pas
s'appliquer à vous.
Dans toutes les situations, il ne devrait
pas être responsable du décès, des
dommages personnels ou matériels, ou
des dommages collatéraux, accidentels,
spéciaux ou correspondants causés par
l'utilisation de notre produit. Dans
certains pays, les dommages collatéraux
ou indirects ne sont pas exclus ou limités.
Par conséquent, la limitation ou l'exclu-
sion précédente peut ne pas s'appliquer
à vous.
Ce produit est vendu uniquement par
l'intermédiaire de distributeurs. Les
réglementations du catalogue de
produits servent d'informations généra-
les et ne sont pas contraignantes. L'entr-
eprise, sans préavis, met en œuvre la
modification des composants, pièces et
accessoires qu'elle juge nécessaire pour
quelque raison que ce soit.
AVERTISSEMENTS
2. Lisez et comprenez les informations
jointes sur la machine et ce manuel. Si vous
ne respectez pas tous ces avertissements,
cela peut causer des dommages.
3. Si l'étiquette d'avertissement est floue ou
tombe, remplacez-la rapidement.
4. La conception et l'objectif du purificateur
d'air sont destinés à être utilisés par du
personnel ayant une formation appropriée
et une riche expérience. Le produit est
uniquement destiné au personnel de travail.
Si vous n'êtes pas familiarisé avec les
opérations correctes et sûres, vous devez
accepter la formation, puis utiliser le produit.
5. N'utilisez pas le purificateur d'air à
d'autres fins. Si le purificateur d'air est utilisé
à d'autres fins, notre société n'admet
aucune garantie réelle ou consentie et
n'accepte aucun dommage pouvant être
causé par l'utilisation de ce produit.
6. Veuillez porter des lunettes / un masque
de sécurité qualifiés pendant le fonctionne-
ment. (Les lunettes courantes sont équipées
uniquement de verres résistants aux chocs
et ne sont pas des lunettes de sécurité.)
7. Avant d'utiliser cette machine et d'autres
machines, retirez les cravates, bagues,
montres et autres bijoux et retroussez la
manche au-dessus du coude. Enlevez tous
les vêtements amples et limitez les cheveux
longs. Des chaussures antidérapantes ou
des bandes antidérapantes sont conseillées.
1. Avant l'assemblage ou l'utilisation, veuillez
lire et comprendre l'intégralité du manuel
d'utilisation.

03
https://www.altonindustries.com
8. Portez des protections auditives pour un
fonctionnement de longue durée.
9. Les poussières produites par les activités
de construction telles que le meulage
mécanique, le sciage, le meulage, le forage,
etc. entraîneront le cancer, des malforma-
tions congénitales et d'autres troubles de la
reproduction. Il existe quelques exemples
de ces produits chimiques, tels que le
plomb dans la peinture à base de plomb, la
silice cristalline dans les produits de
maçonnerie tels que les briques, le béton,
etc., et l'arsenic et le chrome dans le bois
traité chimiquement. Vos risques d'exposi-
tion diffèrent en fonction de la fréquence
de votre profession. Pour réduire le contact
avec ces produits chimiques, travaillez dans
des zones bien ventilées et utilisez des
équipements de sécurité autorisés, tels que
des masques conçus pour filtrer les
microparticules ou des masques anti-
poussière.
10. N'utilisez pas cette machine sous
l'influence de la fatigue, de la drogue, de
l'alcool ou de tout autre médicament.
11. Avant de connecter la machine à la
source d'alimentation, assurez-vous que les
interrupteurs sont éteints.
12. Assurez-vous que la machine est
correctement mise à la terre.
13. Tous les réglages de la machine
(remplacement du filtre) ou l'entretien
doivent être effectués uniquement après
avoir débranché la prise d'alimentation.
14. Pendant le démontage et le réglage de
la machine, prenez l'habitude de vérifier,
pour vérifier si les composants et la clé de
réglage sont manquants après le montage.
15. Pendant le fonctionnement de la
machine, maintenez l'avertissement de
sécurité en place tout le temps. S'il est retiré
à des fins de maintenance, remplacez la
machine rapidement.
16. Vérifiez les composants endommagés.
Avant d'utiliser davantage la machine,
vérifiez soigneusement le filtre, le couvercle
ou tout autre composant endommagé,
pour vous assurer qu'il fonctionne
correctement et qu'il exécute les fonctions
attendues. Vérifiez si la chaîne d'élingue est
sécurisée, si l'installation affecte les
opérations ou si la télécommande ne peut
pas pointer directement vers l'extrémité de
réception (la télécommande utilise une
commande infrarouge et le rayon
infrarouge de la télécommande à l'extrém-
ité de réception de la machine ne peut pas
être bloqué. Sinon, l'effet d'utilisation peut
être affecté.). Si le couvercle ou un autre
composant est endommagé, réparez-le ou
remplacez-le rapidement.
17. Fournissez à la zone de travail une
lumière suffisante, sans lumière éblouissa-
nte, pour l'éclairer.
18. Gardez le sol autour de la machine
propre, sans déchets, ni huile ni graisse.
19. Gardez une distance de sécurité entre
les visiteurs et la zone de travail. Les enfants
ne doivent pas s'approcher de la zone.

info@altonindustries.com
04
20. Utilisez une chaîne pour accrocher la
machine et garder la télécommande, afin
d'éviter que les enfants ne se blessent en
raison d'une mauvaise opération dans
l'atelier.
21. Assurer la protection des enfants dans
l'atelier. Concentrez-vous sur votre travail.
Regarder autour de soi, parler et "être
imprudent" peuvent être des comporteme-
nts négligents causant de graves
dommages.
22. Ne laissez aucun des objets suivants
entrer en contact avec le système de
purification de l'air: liquide, particules,
poussières métalliques, vis, verres, plastiques
ou pierres. Lorsque ces objets entrent en
contact avec n'importe quel composant de
la machine, des étincelles et/ou des
dommages se produiront, ce qui réduira
l'effet d'utilisation.
23. Utilisez les accessoires recommandés.
Des accessoires inappropriés peuvent être
dangereux.24. Entretenez soigneusement
les outils. Veuillez suivre les instructions
relatives à la lubrification et au remplace-
ment des composants.
25. Avant de nettoyer la machine, arrêtez la
machine. Utilisez des brosses ou de l'air
comprimé pour éliminer les fragments et
n'utilisez pas les mains.
26. Ne montez pas sur la machine. Si la
machine se renverse, cela peut causer de
graves dommages.
27. Avant de démarrer la machine, vérifiez
s'il y a des éléments lâches ou des pièces
inutiles dans la zone. Nettoyez la zone puis
travaillez.
28. Ne mettez pas les mains dans la sortie
d'air.
29. Lorsque vous quittez la zone de
travail/ou arrêtez de travailler, assurez-vous
que la machine est éteinte et débranchez la
prise.
Familiarisez-vous avec l'avis de sécurité de
ce manuel.
Mise à la terre sûre
Si des défauts se produisent ou se produi-
sent, la mise à la terre peut minimiser la
résistance du courant afin de réduire les
risques de choc électrique. L'outil est équipé
de fils électriques composés d'un fil de
mise à la terre et d'une fiche de mise à la
terre. La fiche doit être branchée dans la
prise correspondante, et l'installation et la
mise à la terre doivent être effectuées
conformément à toutes les réglementa-
tions et règles locales.
Ne modifiez pas la fiche fournie. S'il ne
correspond pas à la prise, laissez des électri-
ciens certifiés installer les bonnes prises.
Si le conducteur de mise à la terre de
l'équipement est mal connecté, il y aura des
risques de choc électrique lorsque le fil de
mise à la terre de l'équipement est
connecté à la borne avec de l'électricité. La
surface externe isolante du conducteur est
verte, indiquant le fil de mise à la terre de
l'équipement, si le fil ou la fiche doit être
réparé ou remplacé.
EXIGENCES RELATIVES À
L'ÉQUIPEMENT
ÉLECTRIQUE

05
https://www.altonindustries.com
CARACTÉRISTIQUES
Filtre externe
Filtre interne
Dimensions (L--W--H)
Niveau de bruit@1M
Couler:
Machinerie électrique
Configurations de minuterie
5 micromètres
Haute vitesse
Vitesse moyenne
Faible vitesse
110 W, 110 to 120 V/AC, 60 Hz
1 micromètre
516MM/437MM/267MM
Haute vitesse 62 dB
Vitesse moyenne 60 dB
Basse vitesse 58 dB
1, 2 et 4 heures
AVIS DE SÉCURITÉ
1. Avant d'installer ou d'utiliser le purificateur
d'air, lisez et comprenez le manuel.
2. Pour réduire les risques de blessures,
débranchez la prise avant de remplacer les
filtres.
3. Si le purificateur d'air est installé au plaf-
ond, le bas de celui-ci doit être à 7 pieds au-
dessus du sol.
4. S'il est installé au plafond, l'installation doit
être sur la structure du bâtiment, supportant
au moins 100 livres. Ne l'installez pas sur une
surface, telle que des murs secs ou des grilles
de faux plafond.
5. Pour réduire les risques d'électrocution,
n'exposez pas le purificateur d'air à l'eau ou à
la pluie.
Les électriciens certifiés ou le personnel de maintenance doivent vérifier si les instructions de
mise à la terre sont parfaitement comprises ou vérifier si l'outil est correctement mis à la terre.
6. Ne mettez pas de rafraîchisseur d'air dans
la machine. Cela peut réduire l'effet
d'utilisation.
7. Pour éviter les dangers potentiels, n'utilisez
pas cet équipement pour filtrer la fumée
volatile ou les poussières. La conception et le
but de ce purificateur d'air sont uniquement
de filtrer les poussières de bois dans l'air.
Si le purificateur d'air est utilisé à d'autres
fins, vous devez obtenir l'autorisation du
revendeur pour remplacer les différents
filtres. Si vous changez le but uniquement
par vous-même, vous devriez être respon-
sable de tout ce qui se passe.
Le non-respect des exigences du manuel
peut entraîner de graves dommages ou la
perte de biens.
400 CFM
350 CFM
300 CFM

06
info@altonindustries.com
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Purificateur d'air: 1 PC
Télécommande: 1 PC
Boulon à crochet: 4 PCS
Boulon à crochet de maintien: 4 PCS
Chaîne de maintien : 4 PCS
Manuel et garantie
Tournevis cruciforme n1°, une clé à fourche de
10 MM Sauf remplacement normal des
filtres, le purificateur d'air ne nécessite pas
trop de travail de montage. ll vous suffit de
retirer le capot arrière pour le processus. La
machine peut être posée sur le bureau ou
accrochée au plafond, ou utilisée pour un
trou de ventilation ou un trou d'air
froid/chaud pour filtrer les poussières de
bois de la scie à bois dans la zone de
travail/ou d'autres outils. (pas de scintille-
ments)
À PROPOS DE
L'INSTALLATION
Remarquer
Le crochet de levage doit être ancré sur la
structure du bâtiment, chaque vis suppor-
tant au moins 100 livres. N'installez pas le
crochet sur la surface du plafond ou sur
les grilles du plafond et faites attention
aux chutes.
1. Sortez le purificateur d'air et les vis
accessoires d'installation interne, les
crochets, les chaînes de connexion et les
crochets de maintien de l'emballage.
2. Le purificateur d'air est suspendu au
plafond. Retirez les quatre vis du haut de
l'armoire (A, figure). 1)
3. Utilisez quatre dispositifs de suspension
à vis à crochet (B, figure) et quatre écrous
hexagonaux.
4. Vissez le crochet dans l'armoire et
utilisez la clé plate pour serrer les écrous
(C, Figure. 1).
5. Répétez l'opération pour les trois autres
boulons de levage.
6. Percez quatre trous au plafond à la
même distance que les quatre crochets
du meuble, installez les crochets et utilisez
une chaîne pour connecter le système de
purificateur d'air.
Les spécifications contenues dans ce manuel
sont fournies à titre d'information générale et
ne sont pas contraignantes. La société se
réserve le droit de changer ou de modifier
les composants, pièces et accessoires jugés
nécessaires avec et sans notification
préalable.
OUTILS POUR
L'ASSEMBLAGE

07
https://www.altonindustries.com
CARACTÉRISTIQUES
1. Boutons et fonctions de la machine:
2. Télécommande : Les boutons ont les
mêmes fonctions que ceux de la mac-
hine.
3. Le bouton TIME peut être actionné sur
le panneau de la machine ou sur la télé-
commande.
ll contrôle différentes configurations de
temps de mise sous tension.
Appuyez une fois sur (TIME), le voyant
1H s'allume et la machine s'éteint après
une heure de fonctionnement.
Appuyez deux fois sur (TIME), le voyant
2H s'allume et la machine s'éteint après
deux heures de fonctionnement.
Appuyez sur (TIME) trois fois, les voyants
1H et 2H s'allument et la machine s'éteint
après trois heures de fonctionnement.
Appuyez quatre fois sur (TIME), le voyant
4H s'allume et la machine s'éteint après
quatre heures de fonctionnement.
REMPLACEMENT DU
FILTRE
"Avertissement" est de réduire les
risques de blessures. Veuillez débrancher
l'alimentation électrique (débranchez la
fiche d'alimentation) du purificateur
d'air, puis remplacez/réparez les filtres. Si
vous ne respectez pas les réglementa-
tions, de graves dommages peuvent être
causés!
Remarque: la hauteur d'installation du
purificateur d'air est d'environ 10 pieds
au-dessus du sol et la hauteur peut être
ajustée par la chaîne.
4. Bouton de contrôle du niveau du vent
(SPEED): Le bouton peut être actionné
sur le panneau de la machine ou sur la
télécommande.
Il contrôle trois niveaux de vent (HI, MID,
LO)
5. Le bouton marche/arrêt (ON/OFF) de
la télécommande et du panneau de la
machine peut être utilisé pour contrôler
la machine.
6. Fusible (figure): En état de surcharge,
le fusible sautera. Utilisez un tournevis
cruciforme pour retirer le fusible grillé et
remplacez-le par un même fusible 2A.
Table of contents
Languages: