EINHELL ERGOTOOL E-HKS 1500-Laser User manual

Bedienungsanleitung
Laser-Handkreissäge
Operating Instructions
Hand-held Circular Saw with Laser Guide
Mode d’emploi
Scie circulaire à main a laser
Gebruiksaanwijzing
Laser-Handcirkelzaag
Bruksanvisning
Laser-Handcirkelsåg
Istruzioni per l’uso della
Sega circolare a mano con guida laser
Návod k použití
Laserovā Ruční okružní pila
Návod na obsluhu
laserovej ručnej kotúčovej píly
E-HKS
1500-Laser
Art.-Nr.: 44.720.50 I.-Nr.: 01013
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 1

2
Gehörschutz
Ear muffs
Protection acoustique
Gehoorbescherming
Hörselskydd
Dispositivo proteggiudito
Ochrana sluchu
Ochrana sluchu
Atemschutz
Dust mask
Protection des voies respiratoires
Adembescherming
Dammskydd
Dispositivo proteggivie respiratorie
Ochrana dýchacích cest
Ochrana dýchania
Augenschutz
Goggles
Protection des yeux
Oogbescherming
Ögonskydd
Dispositivo proteggiocchi
Ochrana zraku
Ochrana zraku
Seite 4 - 7
Page 8 - 11
Page 11 -14
Blz. 15 - 18
Sidan 19 - 22
Pagina 23 - 26
Strana 27 - 30
Strana 31 - 34
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 2

3
17
20
13
2
15
5
4
1
310
20
11 19
18
13
16
14
10
12
8
5
6
79
6
21
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 3

4
D
1. Beschreibung:
1. Handgriff
2. Datenschild
3. Ein-Ausschalter
4. Sperrtaste für Ein-Ausschalter
5. Feststellhebel für Schnittiefeneinstellung
6. Netzkabel
7. Spaltkeil
8. Pendelschutzhaube
9. Inbusschraube
10. Sägeschuh
11. Flansch
12. Sägeblatt
13. Parallelanschlag
14. Feststellschraube für Parallelanschlag
15. Feststellschrauben für Gehrungseinstellung
16. Anschluß für Staubabsaugung
17. Zusatzhandgriff
18. Betätigungsbügel für Pendelschutzhaube
19. Stirnlochschlüssel
20. Laseraufsatz
21. Innensechskantschlüssel
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung genau
durch und achten Sie besonders auf die Sicherheits-
hinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung
zusammen mit der Handkreissäge auf.
2. Technische Daten:
Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme: 1500 Watt
Leerlaufdrehzahl: 4500 min-1
Schnittiefe bei 0°: 66 mm
Schnittiefe bei 45°: 47 mm
Sägeblatt 190 mm Ø
Sägeblattaufnahme: 20 mm Ø
Sägeblattdicke 2,8 mm
Schalldruckpegel LPA 99 dB(A)
Schalleistungspegel LWA 112 dB(A)
Vibration a w< 2,5 m/s2
Gewicht 5,1 Kg
Schutzisoliert II /
Laserklasse 2
Wellenlänge Laser 650 nm
Leistung Laser 1 mW
Stromversorgung Lasermodul 2 x 1,5 VKnopfzelle
3. Anwendungsgebiet
Die Handkreissäge ist geeignet zum Sägen von
geradlinigen Schnitten in Holz, holzähnlichen Werk-
stoffen und Kunststoffen.
4. Sicherheitshinweise:
Die entsprechenden Sicherheitshinweise entnehmen
Sie bitte den beiliegenden Heftchen.
Achtung:
Laserstrahlung
Nicht in den Strahl blicken
Laserklasse 2
Schützen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeignete
Vorsichtsmaßnahmen vor Unfallgefahren.
Nicht direkt mit ungeschützten Auge in den
Laserstrahl blicken.
Niemals direkt in den Strahlengang blicken.
Den Laserstrahl nie auf reflektierende Flächen
und Personen oder Tiere richten. Auch ein Laser-
strahl mit geringer Leistung kann Schäden am
Auge verursachen.
Vorsicht - wenn andere als die hier angegebenen
Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies
zu einer gefährlichen Strahlungsexposition führen.
Lasermodul niemals öffnen.
Wenn das Lasermodul längere Zeit nicht benutzt
wird, sollten die Batterien entfernt werden.
5. Arbeiten mit der Handkreissäge
Kreissäge stets mit festem Griff halten.
Die Pendelschutzhaube wird vom Werkstück
automatisch zurückgeschoben.
Keine Gewalt anwenden!
Mit der Kreissäge leicht und gleichmäßig
vorrücken.
Das Abfallstück sollte sich auf der rechten Seite
der Kreissäge befinden, damit der breite Teil des
Auflagetisches auf seiner ganzen Fläche aufliegt.
Wenn nach vorgezeichneter Linie gesägt wird,
Kreissäge an der entsprechenden Kerbe entlang-
führen.
Kleine Holzteile vor der Bearbeitung fest
einspannen. Nie mit der Hand festhalten.
Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten!
Schutzbrille tragen!
Verwenden Sie keine defekten Sägeblätter oder
solche, welche Risse und Sprünge aufweisen.
Verwenden Sie keine Flansche/Flanschmuttern,
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 4

deren Bohrung größer oder kleiner ist als diejenige
des Sägeblattes.
Das Sägeblatt darf nicht von Hand oder durch seit-
lichen Druck auf das Sägeblatt gebremst werden.
Der Pendelschutz darf nicht verklemmen und muß
sich nach abgeschlossenem Arbeitsgang wieder in
der Ausgangsposition befinden.
Vor der Verwendung der Kreissäge bei heraus-
gezogenem Netzstecker die Funktion des Pendel-
schutzes prüfen.
Vergewissern Sie sich vor jedem Einsatz der
Maschine, daß die Sicherheitseinrichtungen wie
Pendelschutz, Spaltkeil, Flansche und Verstell-
einrichtungen funktionieren bzw. richtig einge-
stellt und festgestellt sind.
An der Schutzhaube können Sie eine geeignete
Staubabsaugung anschließen. Stellen Sie sicher,
daß die Staubabsaugung sicher und ordnungsge-
mäß angeschlossen ist.
Die bewegliche Pendelschutzhaube darf zum
Sägen nicht in der zurückgezogenen Schutzhaube
festgeklemmt werden.
Sägeblätter, deren Grundkörper dicker oder deren
Schränkung kleiner als die Dicke des Spaltkeiles
ist, dürfen nicht verwendet werden.
6. Wartung
Die Lüftungsschlitze am Motorgehäuse frei und
sauber halten. Von Zeit zu Zeit Schlitze aus-
blasen.
Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die
Kohlebürsten durch eine Fachwerkstätte über-
prüfen.
Abgenützte Kohlebürsten dürfen nur von einer
Fachwerkstätte oder unserem Kundendienst aus-
gewechselt werden.
Halten Sie Ihr Gerät immer sauber.
Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes
keine ätzenden Mittel.
7. Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An-
gaben gemacht werden:
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Ersatzteil ET-Nr.
Schalter 44.720.50.01.001
Ersatzkohlen 44.720.50.01.002
D
5
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 5

6
D
Sägeschuh verstellen (Schrägschnitt)
1. Die Feststellschraube 1 lösen
2. Sägeschuh auf gewünschte Gradzahl einstellen 0-45°
3. Feststellschraube 1 fest anziehen
Sägeblatt wechseln
1. Pendelschutzhaube 1 öffnen und festhalten
2. Mit Stirnlochschlüssel 2 das Sägeblatt gegenhalten
3. Inbusschraube lösen
4. Flansch 4 und Sägeblatt nach unten entnehmen
5. Flansch reinigen, neues Sägeblatt einsetzen.
Auf Laufrichtung achten (siehe Pfeil auf der Schutzhaube)
6. Schraube anziehen, auf Rundlauf achten
Achtung!
Vor allen Arbeiten an der
Kreissäge Netzstecker ziehen!
1
1
2
4
Schnittiefe einstellen
1. Feststellhebel 1 lösen
2. Sägeschuh nach unten schwenken
3. Schnittiefe nach Skala einstellen.
Zahnspitze muß ca. 2 mm aus dem Holz herausragen.
4. Feststellhebel anziehen
1
Parallelschnitt
1. Feststellschraube 1 lösen
2. Bei 90° Schnitt, Parallelanschlag 2 lt. Skala auf Kerbe Aeinstellen,
bei 45° Schnitt, Parallelanschlag 2 lt. Skala auf Kerbe B einstellen,
auf Sägeblattbreite achten.
3. Feststellschraube anziehen
Achtung!
Probeschnitt mit einem Abfallholz durchführen
1
2
B
A
Achtung!
Gehörschutz und Schutzbrille tragen.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 6

7
D
Ein-Ausschalten
Einschalten: Sperrknopf 3 und Taste 4 gleichzeitig drücken
Ausschalten: Sperrknopf und Taste loslassen
3
4
Laser-Funktion
Mit dem Schalter 1 kann der Laser Ein- bzw. Ausgeschaltet werden.
Der Laserstrahl markiert den Schnittverlauf am Werkstück.
1
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 7

8
1. Description
1. Handle
2. Ratingplate
3. On/Off switch
4. Interlock button for On/Off switch
5. Locking lever for setting the cutting depth
6. Power cable
7. Splitter
8. Hinged guard hood
9. Allen screw
10. Shoe
11. Flange
12. Saw blade
13. Parallel stop
14. Lock screw for the parallel stop
15. Lock screws for mitre cuts
16. Dust extractor connection
17. Additional handle
18. Actuator for the hinged guard hood
19. Face spanner
20. Laser attachment
21. Allen key
Please read these instructions carefully and pay
particular attention to the safety regulations. Keep
the instructions together with the circular saw.
2. Technical data
Voltage 230 V ~ 50 Hz
Power rating 1500 W
Idle speed 4500 rpm
Cutting depth at 0° 66 mm
Cutting depth at 45° 47 mm
Saw blade 190 mm dia.
Saw blade mount 20 mm dia.
Saw blade thickness 2,8 mm
Sound pressure level LPA 99 dB(A)
Sound power level LWA 112 dB(A)
Vibration aW< 2,5 m/s2
Weight 5,1 kg
Totally insulated II /
Laser class 2
Laser wave length 650 nm
Laser output ≤1 mW
Laser module power supply
2 x 1,5 V button cell battery
3. Applications
The hand-held circular saw is designed for sawing
straight cuts in wood, in materials similar to wood,
and in plastics.
4. Safety regulations
The corresponding safety information can be
found in the enclosed booklet.
Important!
Laser radiation
Do not look into the beam
Laser class 2
Protect yourself and your environment from
accidents by taking the appropriate precautionary
measures.
Do not look directly into the laser beam with the
naked eye.
Never look directly into the laser path.
Never direct the laser beam at reflecting surfaces
or persons or animals. Even a low output laser
beam can inflict injury on the eye.
Caution: It is vital to follow the work procedures
described in these instructions. Using the tool in
any other way may result in hazardous exposure
to laser radiation.
Never open the laser module.
When the device is not going to be used for
an extended period of time, the batteries should
be removed.
5. Working with the hand-held
circular saw
Always hold the circular saw firmly.
The hinged guard hood will be pushed back
automatically by the workpiece.
Never apply force! Advance the circular saw gently
and steadily.
The off-cut piece should be to the right of the
circular saw so that the wide part of the base plate
is supported over its entire surface.
When sawing along a marked line, guide the
circular saw along the corresponding groove.
Clamp small pieces of wood securely before
sawing. Never hold them in your hand.
Always observe the safety regulations! Wear
goggles!
Do not use defective saw blades or blades with
cracks or flaws.
GB
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 8

9
Do not use flanges or flange nuts with a hole
which is larger or smaller than that of the saw
blade used.
Do not try to stop the saw blade with your hand or
by applying pressure to the side of the blade.
The hinged guard must not jam and must return to
its original position once work is completed.
Before plugging in the circular saw, check that the
hinged guard is functioning properly.
Before each use, always check that the safety
devices - the hinged guard, splitter, flanges and
adjustment devices - are functioning properly and
have been adjusted and secured correctly.
You can connect a suitable dust extractor to the
guard hood. Check that the dust extractor is fitted
securely and properly.
The hinged guard hood is not to be wedged in the
retracted guard hood when sawing.
6. Maintenance
Keep the cooling vents on the motor housing clean
and unobstructed at all times. Blow out any dust
and dirt at regular intervals.
Have a specialist workshop check the carbon
brushes in the event of excessive sparking.
Worn carbon brushes are to be replaced only by a
specialist workshop or by our Customer Service
Centre.
Keep the machine clean at all times.
Never use any caustic agents to clean the plastic
parts.
If ever you discover any damage, consult the
exploded drawing and parts list to determine
exactly which replacement parts you need to order
from our Customer Service Centre.
7. Ordering replacement parts
Please provide the following information on all orders
for replacement parts:
Model/type of device
Article number of the device
ID number of device
Replacement part number of the required spare
part
Replacement part Replacement part no.:
Switch 44.720.50.01.001
Replacement carbon brushes 44.720.50.01.002
GB
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 9

1
1
2
B
A
10
GB
Adjustment of the shoe (cutting angle)
1. Release the lock screw 1
2. Adjust the shoe to the desired angle between 0 and 45°.
3. Tighten the lock screws 1.
Changing the saw blade
1. Open the hinged guard hood 1 and hold.
2. Use the face spanner 2 to stop the saw blade from moving.
3. Undo the screw with the wrench.
4. Remove the flange 4 and the saw blade by dropping down
and out.
5. Clean the flange and insert a new blade. Note the direction
of rotation (see arrow on the guard hood).
6. Tighten the screw and check for concentricity.
Important!
Pull out the plug before
making any changes to the
circular saw!
Important!
Wear ear muffs and goggles.
Parallel cuts
1. Release the lock screw 1.
2. For 90° cuts, adjust the parallel stop 2 using the scale on groove
A, for 45° cuts adjust the parallel stop 2 using the scale on groove
B. Observe the saw blade width.
3. Tighten the lock screw.
Important!
First make a trial cut.
Adjustment of the cutting depth
1. Release the lock screw.
2. Swing the shoe downwards.
3. Adjust the cutting depth using the scale.
The saw teeth must project approx. 2 mm out of the wood.
4. Tighten the lock screw.
1
1
2
4
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 10

3
4
1
Switching on and off
To switch on: Press the interlock button 3 and the switch 4
simultaneously.
To switch off: Release the interlock button and the switch.
Operating the laser
You can switch the laser ON and OFF with the switch 1.
The laser beam marks the line of the cut on the workpiece.
11
GB
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 11

12
F
1. Description:
1. Poignée
2. Plaque
3. Interrupteur Marche/Arrêt
4. Touche de blocage pour l’interrupteur
Marche/Arrêt
5. Levier de fixation pour le réglage des
profondeurs de coupe
6. Câble électrique
7. Coin à refendre
8. Capot de protection basculant
9. Vis d’assemblage
10. Patin
11. Bride
12. Lame de scie
13. Butée parallèle
14. Vis de fixation pour la butée parallèle
15. Vis de fixation pour le réglage du biais
16. Raccord pour l’aspiration de poussière
17. Poignée supplémentaire
18. Etrier de manoeuvre pour le capot de protection
mobile
19. Clé à ergots
20. Garniture laser
21. Clé à six pans creux
Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de
suivre scrupuleusement les consignes de sécurité.
Conservez le mode d’emploi près de la scie
circulaire à main.
2. Caractéristiques techniques:
Tension du réseau: 230 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée: 1500 watt
Vitesse à vide: 4500 min-1
Profondeur de coupe à 0°: 66 mm
Profondeur de coupe à 45°: 47 mm
Lame de scie 190 mm ø
Porteur de lame de scie: 20 mm ø
Epaisseur de lame de scie 2,8 mm
Niveau de pression acoustique LPA 99 dB(A)
Niveau de puissance acoustique LWA 112 dB(A)
Vibration a w< 2,5 m/s 2
Poids 5,1 kg
A double isolation II /
Classe de laser 2
Longueur d’onde du laser 650 nm
Puissance du laser ≤1 mW
Alimentation en courant du module du laser
2 x 1,5 V pile ronde
3. Champ d’application
La scie circulaire à main est appropriée au sciage de
lignes droites dans le bois ou des matériaux
similaires et dans des matières plastiques.
4. Consignes de sécurité:
Vous trouverez les consignes de sécurité
correspondantes dans le cahier en annexe.
Attention :
Rayon laser
Ne pas regarder en direction
du rayon
Classe de laser 2
Protégez-vous et votre environnement contre les
risques d’accidents en prenant des mesures
adéquates de précaution.
Ne fixez pas le rayon laser des yeux sans pro-
tection.
Ne regardez jamais directement dans le faisceau
des rayons.
Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des
surfaces réverbérantes, ni sur des animaux ou
personnes. Même un rayon laser de faible
puissance peut occasionner des dommages aux
yeux.
Attention - si vous procédez d’autres manières
que celles indiquées ici, cela peut entraîner une
exposition dangereuse au rayon.
N’ouvrez jamais le module du laser.
Lorsque le scie circulaire n’est pas employé
pendant une période prolongée, il est préférable
d’en retirer les piles.
5. Travailler avec la scie circulaire à
main
Maintenir toujours d’une main ferme la scie
circulaire.
Le capot de protection basculant est auto-
matiquement poussé vers l’arrière par la pièce à
travailler.
Ne pas employer la force!
Avancer doucement et régulièrement avec la scie
circulaire.
Le morceau de bois résidu devrait se trouver sur
le côté droit de la scie circulaire de sorte que la
partie large de la table repose sur toute sa
surface.
Si le sciage se fait le long d’une ligne tracée,
guider la scie circulaire le long de
l’encoche correspondante.
Bien serrer les petites pièces de bois avant de les
travailler. Ne jamais maintenir avec la main.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 12

13
F
Respecter absolument les consignes de sécurité!
Ne pas utiliser de lames de scie défectueuses ou
fissurées.
Ne pas employer de brides/écrous à bride dont
l’alésage est plus gros ou plus petit que celui de la
lame de scie.
Ne pas ralentir la lame de scie manuellement ou
par pression latérale sur la lame.
La protection basculante ne doit pas coincer; le
travail terminé, elle doit se trouver en position de
sortie.
Avant d’utiliser la scie circulaire, retirer la fiche de
la prise de courant et vérifier le bon
fonctionnement de la protection basculante.
Avant chaque utilisation, s’assurer que les
dispositifs de sécurité tels que la protection
basculante, le coin à refendre, les brides et les
dispositifs de réglage fonctionnent parfaitement,
qu’ils sont correctement réglés et fixés.
Vous pouvez raccorder un dispositif d’aspiration
approprié au capot de protection. Assurez-vous
que l’aspiration de poussière est raccordée de
manière sûre et conforme aux prescriptions.
Pendant le sciage, le capot de protection
basculant ne doit pas être bloqué dans le capot de
protection replié.
6. Entretien
Maintenez dégagées et propres les fentes
d’aération sur le boîtier du moteur. Nettoyez les
fentes régulièrement en leur insufflant un jet d’air.
En cas de formation excessive d’étincelles, faites
contrôler les balais de charbon par un atelier
spécialisé.
Faites effectuer le changement des balais de
charbon usés uniquement par un atelier spécialisé
ou par notre service après-vente.
Maintenez votre appareil toujours propre.
N’employez pas d’agents caustiques pour nettoyer
la matière plastique.
Si vous constatez des dégâts, vous êtes en
mesure de déterminer précisément les pièces de
rechange à l’aide de l’éclatée et de la liste des
pièces détachées ci-inclus et de les commander
auprès de notre service après-vente.
7. Commande de pièces de rechange
Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de
pièces de rechange :
Type de l’appareil
Numéro d’article de l’appareil
Numéro d’identification de l’appareil
Numéro de la pièce de rechange requise
Pièce de rechange N° de pièce de rechange.
Interrupteur 44.720.50.01.001
Charbons de rechange 44.720.50.01.002
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 13

1
1
1
2
B
A
14
F
Réglage du patin (coupe biaise)
1. Desserrer les vis de fixation 1.
2. Régler le patin à la position désirée (0 à 45°).
3. Visser à fond les vis de fixation 1.
Attention! Porter un casque anti-bruit et des lunettes
de protection.
Coupe parallèle
1. Desserrer la vis de fixation 1.
2. Pour une coupe de 90°, régler la butée parallèle 2 sur l’encoche
A, suivant l’échelle. Pour une coupe de 45°, régler la butée
parallèle 2 sur l’encoche B, suivant l’échelle.
Considérer la largeur de la lame de scie.
3. Serrer la vis de fixation.
Attention!
Faire une coupe d’éssai sur un morceau de bois résidu.
Réglage de la profondeur de coupe
1. Desserrer la vis de fixation 1.
2. Faire pivoter le patin vers le bas.
3. Régler la profondeur de coupe suivant l’échelle.
La pointe des dents doit dépasser d’environ 2 mm du bois.
4. Serrer la vis de fixation.
1
2
4
Changement de la lame de scie
1. Ouvrir le capot de protection basculant 1 et le tenir.
2. Bloquer la lame de scie à l’aide de la clé à ergots 2.
3. Mettre la clé à douille et desserrer la vis.
4. Retirer la bride 4 et la lame de scie vers le bas.
5. Nettoyer la bride. Mettre en place une nouvelle lame de scie.
Faites attention au sens de rotation (voir la flèche sur le capot
de protection).
6. Serrer la vis; considérer la concentricité.
Attention!
Retirer la fiche de la prise de
courant avant tout travail sur
la scie circulaire!
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 14

3
4
1
Mise en et hors circuit
Mise en circuit: Appuyer en même temps sur le bouton de
blocage 3 et la touche 4.
Mise hors circuit: Lâcher le bouton de blocage et la touche.
Fonctionnement du laser
Appuyez sur la touche interrupteur 1 du laser pour le mettre en ou
hors circuit.
Le rayon laser marque le tracé de coupe sur la pièce à usiner.
15
F
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 15

16
NL
1. Beschrijving:
1. Handgreep
2. Kenplaat
3. In/uitschakelaar
4. Vergrendeltoets voor in/uitschakelaar
5. Vastzethefboom voor snijdiepteafstelling
6. Netkabel
7. Spleetspie
8. Pendelbeschermkap
9. Machineschroef
10. Zaagschoen
11. Flens
12. Zaagblad
13. Parallelaanslag
14. Vastzetschroef voor parallelaanslag
15. Vastzetschroeven voor verstekafstelling
16. Aansluiting voor stofafzuiging
17. Extra handgreep
18. Bedieningsbeugel voor pendelbe-
schermkap
19. Haaksleutel
20. Laseropzetstuk
21. Binnenzeskantsleutel
Gelieve de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
en zeker de veiligheidsvoorschriften na te leven.
Bewaar de gebruiksaanwijzing samen met de
handcirkelzaag.
2. Technische gegevens :
Netspanning : 230 V ~ 50 Hz
Opgenomen vermogen : 1500 Watt
Nullasttoerental : 4500 min-1
Snijdiepte bij 0° : 66 mm
Snijdiepte bij 45° : 47 mm
Zaagblad : 190 mm Ø
Zaagbladopname : 20 mm Ø
Zaagbladdikte : 2,8 mm
Geluidsdrukniveau : LPA 99 dB(A)
Geluidsvermogen : LWA 112 dB(A)
Trilling aw:<2,5 m/s2
Gewicht : 5,1 kg
Randgeaard II /
Laserklasse 2
Golflengte laser 650 nm
Vermogen laser 1 mW
Voeding lasermodule 2 x 1,5 V knoopcel
3. Toepassingsgebied
De handcirkelzaag is geschikt voor het zagen van
rechte sneden in hout, soortge-lijke werkstoffen en
kunststoffen.
4. Veiligheidsvoorschriften :
De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt
u in de bijgaande brochure.
Let op!
Laserstraling
Niet in de straal kijken
Laserklasse 2
Beschermt u zich en uw omgeving tegen gevaar voor
ongelukken door de gepaste voorzorgsmaatregelen
te nemen.
Niet met het blote oog rechtstreeks in de laser-
straal kijken.
Nooit rechtstreeks in de stralengang kijken.
De laserstraal nooit richten op weerskaatsende
oppervlakken noch op personen of dieren. Ook
een laserstraal met een gering vermogen kan
schade berokkenen aan het oog.
Voorzichtig – als u anders te werk gaat dan hier
beschreven kan dit leiden tot een blootstelling aan
gevaarlijke straling.
Lasermodule nooit openen.
Als de lasercirkelzaag vrij lang niet wordt gebruikt,
is het aan te raden de batterijen te verwijderen.
5. Werken met de handcirkelzaag
Hou de cirkelzaag altijd met vaste greep.
De pendelbeschermkap wordt door het werkstuk
automatisch teruggeschoven.
Niet forceren!
De cirkelzaag gelijkmatig en zachtjes naar voren
schuiven.
Het afvalstuk bevindt zich bij voorkeur op de
rechte kant van de cirkelzaag zodat het breede
gedeelte van de steuntafel volledig op het
contactvlak steunt.
Als langs een voorgetekende lijn gezaagd wordt,
leid de cirkelzaag langs de overeenkomstige kerf.
Klem kleine houtstukken vast voordat U ze
bewerkt. Nooit met de hand vasthouden.
Leef de veiligheidsvoorschriften zeker na! Draag
een beschermbril!
Gebruik geen zaagbladen die defect zijn of
barsten en scheuren vertonen.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 16

17
NL
Gebruik geen flensen/flensmoeren, waarvan de
boring groter of kleiner is dan die van het
zaagblad.
Het zaagblad mag niet met de hand of door
zijdelings tegen het zaagblad te duwen afgeremd
worden.
De pendelbeschermkap mag niet klemmen en
moet zich aan het eind van de werkfaze weer in
zijn uitgangspositie bevinden.
Controleer bij uitgetrokken netstekker de
werkwijze van de pendelschermkap vóór het
gebruik van de cirkelzaag.
Controleer vóór ieder gebruik van de zaag dat de
veiligheidsinrichtigen zoals pendelbeschermkap,
spleetspie, flensen en instelrinchtingen behoorlijk
functioneren respectievelijk correct afgesteld en
vastgezet zijn.
Aan de beschermkap kunt U een gepaste stofaf-
zuiging aansluiten. Vergewis U zich van een
veilige en behoorlijke aansluiting van de
stofaanzuiging.
Voor het zagen mag de beweegbare pendel-
beschermkap niet in de terugge-trokken
beschermkap vastgeklemd worden.
6. Onderhoud
De ventilatiespleten in het motorhuis vrij en
schoon houden. De spleten af en toe uitblazen.
Als zich bovenmatige vonkvorming voordoet, laat
de koolborstels door een vakbedrijf controleren.
Afgewerkte koolborstels mogen alleen door een
vakbedrijf of door onze klantenservice vervangen
worden.
Hou Uw zaag altijd schoon.
Gebruik voor het reinigen van de kunststof geen
bijtende middelen.
Moest U een beschadiging vaststellen, kunt U de
wisselstukken volgens de bijgaande
explosietekening alsook volgens de
wisselstukkenlijst exact defineren en bij onze
klantenservice bestellen.
7. Bestellen van wisselstukken
Gelieve bij het bestellen van wisselstukken de
volgende gegevens te vermelden :
Type van het toestel
Artikelnummer van het toestel
Identnummer van het toestel
Stuknummer van het gewenste wisselstuk
Wisselstuk Wisselstuknr.
Schakelaar 44.720.50.01.001
Reservekolen 44.720.50.01.002
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 17

1
1
1
2
B
A
18
NL
Zaagschoen verzetten (schuin zagen)
1. Vastzetschroeven 1 losdraaien.
2. Zaagschoen op het gewenst graadcijfer instellen (0-45°).
3. Vastzetschroeven 1 vastdraaien.
Let op!
Gehoorbescherming en beschermbril dragen
Parallelsnede
1. Vastzetschroef 1 losdraaien.
2. Bij een snede van 90° de parallelaanslag 2 volgens scala op keep
A instellen. Bij een snede van 45° de parallelaanslag 2 volgens
scala op keep instellen. Op de zaagbladbreedte letten.
3. Vastzetschroef aanhalen.
Let op!
Een proefsnede met een stuk afvalhout uitvoeren.
Snijdiepte instellen
1. Vastzetschroef 1 losdraaien.
2. Zaagschoen naar beneden draaien.
3. Snijdiepte volgens scala instellen.
De tandtop moet ongeveer 2 mm boven het
hout uitsteken.
4. Vastzetschroef vastdraaien.
1
2
4
Let op!
Vóór alle werkzaamheden aan de cirkel-
zaag netstekkertrekken!
Zaagblad vervangen
1. Pendelbeschermkap 1 openen en vasthouden.
2. Met de frontgatsleutel 2 het zaagblad tegenhouden.
3. schroef losdraaien.
4. Flens 4 en het zaagblad naar beneden verwijderen.
5. Flens reinigen, een nieuwe zaagblad installeren.
Op de draairichting letten (zie pijl op de beschermkap).
6. Schroef vastdraaien. Controleren of het zaagblad rond
draait.
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 18

3
4
1
In/uitschakelen
Inschakelen : Vergrendeltoets 3 en toets 4 tegelijkertijd
indrukken.
Uitschakelen : Vergrendeltoets en toets loslaten.
ILaserfunctie
Met de schakelaar 1 kan de laser worden in- of uitgeschakeld.
De laserstraal markeert de voortgang van de snede op het
werkstuk.
19
NL
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 19

20
1. Beskrivning:
1. Handtag
2. Typskylt
3. Start/stoppknapp
4. Spärrknapp för start/stoppknapp
5. Spärrspak för sågdjupsinställning
6. Nätkabel
7. Klyvkniv
8. Pendlingsskyddskåpa
9. Insexskruv
10. Sågsula
11. Fläns
12. Sågklinga
13. Parallellanslag
14. Arreteringsskruv till parallellanslag
15. Arreteringsskruvar till geringinställning
16. Anslutning för dammutsugning
17. Extrahandtag
18. Aktiveringsbygel till pendlingsskyddskåpa
19. Frontnyckel
20. Laserenhet
21. Insexnyckel
Läs noggrant igenom bruksanvisningen och var
särskilt uppmärksam på säkerhetsanvisningarna.
Förvara bruksanvisningen tillsammans med
handcirkelsågen.
2. Tekniska data:
Nätspänning 230 V - 50 Hz
Tillförd effekt 1500 Watt
Tomgångsvarv 4500 v/min
Skärdjup vid 0º 66 mm
Skärdjup vid 45º 47 mm
Sågklinga 190 mm Ø
Sågklingeaxel 20 mm Ø
Sågklingans tjocklek 2,8 mm
Ljudtrycksnivå LPA 99 dB (A)
Ljudeffektsnivå LWA 112 dB (A)
Vibration aw< 2,5 m/s2
Vikt 5,1 kg
Dubbel isolering II /
Laserklass 2
Våglängd laser 650 nm
Lasereffekt 1 mW
Strömförsörjning lasermodul 2 x 1,5 V klockbatteri
3. Användningsområde
Handcirkelsågen är avsedd för sågning av räta snitt i
trä, träliknande material och plast.
4. Säkerhetsanvisningar:
Gällande säkerhetsanvisningar finns i det
bifogade häftet.
Obs!
Laserstrålning
Titta inte in i strålen
Laserklass 2
Skydda dig själv och omgivningen mot olyckor
genom att tillta lämpliga försiktighetsåtgärder.
Titta inte direkt in i laserstrålen utan ögonskydd.
Titta inte direkt på strålen.
Rikta aldrig låserstrålen mot reflekterande ytor
och personer eller djur. Även en laserstråle med
låg effekt kan förorsaka skador på ögonen.
Varning! Om metoderna som används avviker
från dem som beskrivs här, finns det risk för farlig
exponering av strålningen.
Öppna aldrig lasermodulen.
Ta ut batterierna om machine inte ska användas
under längre tid.
5. Arbete med handcirkelsågen
Håll alltid cirkelsågen i ett fast grepp.
Pendlingsskyddskåpan skjuts automatiskt tillbaka
av arbetsstycket.
Bruka inte våld!
För cirkelsågen framåt lätt och jämnt.
Stycket som sågas av ska befinna sig till höger om
cirkelsågen så att den breda delen av sågbordet
har stöd under hela ytan.
Om Ni sågar efter en ritad linje så för cirkelsågen
så att linjen ligger mitt i skåran.
Små trädelar spänns fast före bearbetningen. Håll
aldrig fast dem med handen.
Följ ovillkorligen säkerhetsföreskrifterna!
Bär skyddsglasögon.
Använd inte defekta sågklingor eller klingor som
har sprickor eller hack.
Använd inte flänsar/flänsmuttrar vars hål är större
eller mindre än hålet i sågklingan.
Sågklingan får inte bromsas manuellt eller genom
S
Anleitung E-HKS 1500 Laser 08.04.2004 8:25 Uhr Seite 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: