Eldes EBU1 User manual

BACKUP POWER SUPPLY
EBU1

Copyright ©“ELDES UAB”, 2011. All rights reserved
It is not allowed to copy and distribute information in this document or pass to a third party without advanced written authorization by“ELDES
UAB”.“ELDES UAB”reserves the right to update or modify this document and/or related products without a warning. Hereby, ELDES UAB declares
that this backup unit EBU1 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of
conformity may be consulted at www.eldes.lt
Manual v1.1
Safety instructions
Please read and follow these safety guidelines in order to maintain safety of operators and people around:
• Don’t use the system where it can be interfere with other devices and cause any potential danger.
• Don’t use the system with medical devices.
• Don’t use the system in hazardous environment.
• Don’t expose the system to high humidity, chemical environment or mechanical impacts.
• Don’t attempt to personally repair the system.
• System label is on the bottom side of the device.
System EBU1 is a device mounted in limited access areas. Any system repairs must be done only by qualied, safety aware
personnel.
EBU1 must be powered by 12-30V 50mA power supply without additional load. All system must be powered by power
supply which must meet power requirements by connected electronic appliance plus EBU1, must be approved by LST EN
60950-1 standard and be easily accessible
Any additional devices linked to the system EBU1 (computer, sensors, relays etc.) must be approved by LST EN 60950-1
standard.
Mains power must be disconnected before any installation or tuning work starts. The system installation or maintenance
must not be done during stormy conditions.
The device is switched o by 2-pole circuit breaker and back-up battery removal from EBU1 device.
Fuse F1 type – miniSMDC 500mA. Replacement fuses have to be exactly the same as indicated by the manufacturer.
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) marking on this product (see right) or its documentation indicates that the pro-
duct must not be disposed of together with household waste.To prevent possible harm to human health and/or the environment, the
product must be disposed on in an approved and environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose
of this product correctly, contact the system supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your area.

Limited Liability
The buyer must agree that the system will re-
duce the risk of re, theft, burglary or other dan-
gers but does not guarantee against such events.
“ELDES UAB”will not take any responsibility re-
garding personal or property or revenue loss while
using the system.
“ELDES UAB” liability according to local laws
does not exceed value of the purchased system.
“ELDES UAB”is not aliated with any of the cellular
providers therefore is not responsible for the quali-
ty of cellular service.
Manufacturer Warranty
The system carries a 24-month warranty by the manufacturer“ELDES UAB”. Warranty period starts from the day the system has
been purchased by the end user. The warranty is valid only if the system has been used as intended, following all guidelines listed
in the manual and within specied operating conditions. Receipt must be kept as a proof of purchase date.
The warranty is voided if the system has been exposed to mechanical impact, chemicals, high humidity, uids, corrosive and
hazardous environment or other force majeure factors.
Package content:
1. EBU1 ......... ..............................................................qty. 1
2. EBU1 User Manual. ..............................................qty.1
About User Manual
This document describes a backup system EBU1, it’s installation and operation. It is very important to read User Manual before
start using the system.
CONTENT
1. General Information.........................................................4
1.1 Function..................................................................................................................4
1.2 Operation Description.......................................................................................4
1.3 Connector Functionality...................................................................................4
1.4 Technical Specications....................................................................................5
1.5 Connection Circuit..............................................................................................5
1.6 System Installation..............................................................................................5
2. Battery replacement.........................................................5
3. Technical Support.............................................................5

4
1. General Information
1.1 Function
EBU1 is a power supply backup device used to connect various electronic appliances, such as sensors, adapters, dialers, automation
systems and other electronic devices.
1.2 Operation Description
ELDES EBU1 power supply backup unit has an internal 9V battery which is used to power up a connected device in case of power
supply failure.The DC output voltage is the same as DC input voltage. In case of main power is lost or cut, the system automatically
activates PF (Power Failure) output connector and begins powering up the connected electronic device by internal EBU1 battery.
After the main power source restores, the system charges the internal battery with built-in battery charger. EBU1 system comes
with wires of 15cm length .
This device can be used with any electronic device, which is powered by 9V. EBU1 can be used with the following ELDES devices:
ESIM021, ESIM251, EW1, ELAN1 etc.
1.3 Connector Functionality
Connector functionality
Wire color Labeling Explanation
Red DC in Main power supply positive connector
Black COM Common contact
Yellow DC out Power supply positive connector
Blue PF Power failure output (open collector)
Fig. No. 1

USER MANUAL EBU1 V1.1 5
1.4 Technical Specications
Electrical and mechanical specications
DC in Main power supply positive connector Voltage - 12-30V 500 mA max.
DC out Power supply positive connector DC in 500 mA max.
PF
Open collector output. Output is pulled to COM when power
failure detected (when voltage drops below 11,5V)
Voltage - 30V; current - 20 mA
Battery voltage; capacity 9V 250mAh NiMH
Max. battery charge current 250mAh (0...+50ºC)
Operating temperature range -20...+55ºC
Dimensions 80x36x21mm
1.5 Connection Circuit
System EBU1 and electronic appliance unit COM must be
connected. Output signal PF wire should be connected to
electronic appliance input zone.
1.6 System installation
1. Fix the system box with two screws to the wall.
2. Connect the circuit as shown in Fig. No.2. Power
supply cables are connected last. Electronic
appliance power supply must be disconnected
before connecting EBU1.
Even though backup system EBU1 installation is not
complicated, it is recommended to be performed by a
person with basic knowledge in electrical engineering
and electronics to avoid any system damage.
1 R OUT
Fig. No. 2 Fig. No. 3
Connection diagram During power failure
(equivalent diagram)
+12...+30V +12...+30V +6,5...+10,5V

6
2. Battery replacement
1. Disconnect electronic appliance connected to EBU1 backup unit.
2. Open EBU1 housing.
3. Take out the battery holder together with the old inserted 9V NiMH battery from EBU1 housing.
4. Remove the old 9V NiMH battery as indicated below.
5. Insert the new 9V NiMH battery into the appropriate terminals (+ & -) located on the battery holder.
6. Insert the battery holder into EBU1 housing (see Fig. No. 5).
7. Close EBU1 housing (see Fig. No. 4).
BATTERY
BATTERY
BATTERY
BATTERY
Fig. No. 4
Fig. No. 5
Fig. No. 6
Fig. No.7 Fig. No. 8

USER MANUAL EBU1 V1.1 7
ATTENTION: The battery must be removed when device is not in use.
ATTENTION: In order to avoid re or explosion hazards, only approved batteries can be used with the system. Special care
must be taken when connecting positive and negative battery terminals. Dispose old batteries only at special collection sites.
Do not charge, disassemble, heat or incinerate old batteries.
3. Technical Support
If your problem could not be xed by the self-guide above, please contact your distributor or manufacturer tech support by email
[email protected] More up to date information about your device and other products can be found at the manufacturer’s website
www.eldes.lt

Copyright ©“ELDES UAB”, 2011. Visos teisės saugomos
Draudžiama kopijuoti, kaupti ar perduoti tretiesiems asmenims, šiame dokumente esančią informaciją, ar bet kokią dokumento dalį be išankstinio
raštiško“ELDES UAB”sutikimo.“ELDES UAB”pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo tobulinti ar keisti bet kuriuos dokumente paminėtus gaminius,
taip pat patį dokumentą. Šiuo ELDES UAB deklaruoja, kad šis rezervinio maitinimo įrenginys EBU1 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EC
Direktyvos nuostatas. Jos atitikties deklaraciją galima rasti šiame tinklalapyje: www.eldes.lt
Vartotojo vadovas v1.1
Saugos informacija
Kad užtikrinti jūsų ir aplinkinių saugumą prašome perskaityti šias taisykles, bei laikytis visų vartotojo vadove esančių montavimo ins-
trukcijų ir nurodymų:
• Nenaudokite sistemos ten, kur ji gali sukelti trikdžius.
• Nemontuokite sistemos prie medicininės aparatūros ar prietaisų, jei jie to reikalauja.
• Nenaudokite sistemos sprogiose vietose.
• Sistema nėra atspari drėgmei, cheminei aplinkai, bei mechaniniams poveikiams.
• Neremontuokite sistemos patys.
• Sistemos ženklinimo lipdukas yra apatinėje įrenginio plokštės pusėje.
Sistema yra ribotos prieigos zonos įrenginys. Sistemą montuoti ir remontuoti gali tik asmuo turintis žinių apie bendruosius
saugos reikalavimus ir pakankamą tam darbui kvalikaciją.
EBU1 turi būti maitinamas iš 12-30V 50mA nuolatinės srovės maitinimo šaltinio be apkrovos. Visa sistema turi būti maiti-
nama iš maitinimo bloko, kuris būtų pakankamas maitinti prijungtą elektroninį prietaisą kartu su EBU1 įrenginiu, naudojami
maitinimo šaltiniai privalo tenkinti LST EN 60950-1 standarto reikalavimus.
Kiekvienas prie sistemos prijungtas susietasis įrenginys (kompiuteris, jutikliai, rėlės ir pan.) privalo tenkinti LSTEN 60950-1
standarto reikalavimus.
Prieš pradedant montavimo ar derinimo darbus privaloma atjungti išorinį įrenginio maitinimą. Draudžiama liesti įrenginį ar
atlikti derinimo darbus žaibuojant.
Įrenginio pilnas išjungimas atliekamas išjungus išorinį elektros maitinimo šaltinio dvipolį atjungimo įtaisą ir išėmus rezervinę
bateriją iš EBU1 įrenginio.
Saugiklio F1 tipas - miniSMDC 500mA. Perdegusio saugiklio negalima keisti kitokiu tipu nei nustatyta gamintojo.
Pagal WEEE direktyvą, perbrauktos šiukšlių dėžės su ratais ženklas reiškia, kad nebetinkamą naudoti gaminį Europos Sąjungoje reikia
atiduoti perdirbti atskirai nuo kitų šiukšlių

Atsakomybės ribojimas
Pirkėjas sutinka, kad sistema sumažina gaisro,
plėšimo, vagystės ar kitą riziką, tačiau tai nėra drau-
dimas ar garantija, kad paminėti veiksniai neįvyks,
bei nebus asmenų sužeidimų, ar turto praradimo,
ar sunaikinimo atvejų.
“ELDES UAB” neprisiima jokios atsakomybės už
tiesioginę ar netiesioginę žalą ar nuostolius, taip
pat negautas pajamas, naudojantis sistema.“ELDES
UAB”atsakomybė, kiek tai leidžia galiojantys įstaty-
mai, neviršija produkto įsigijimo kainos.
Korinio ryšio paslaugas teikiantys GSM opera-
toriai nėra susiję su “ELDES UAB” bendrove. Todėl
bendrovė neprisiima jokios atsakomybės už tinklo
paslaugas, jo aprėptį bei funkcionavimą.
Garantinis laikotarpis
“ELDES UAB”suteikia įsigytam produktui 24 mėn. Garantiją. Garantinis laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo produkto pardavi-
mo pirmam galutiniam vartotojui datos. Garantija taikoma tik jei sistema buvo naudota pagal paskirtį, laikantis visų vartotojo vado-
vo instrukcijų, bei techninėje specikacijoje nustatytų sąlygų ir maksimalių leistinų reikšmių. Pardavimo data laikoma čekio, sąskai-
tos ar kito pardavimo dokumento data. Garantija taikoma tik kartu su paminėtais dokumentais pateikus užpildytą garantinį taloną.
Garantija netaikoma jei sistema buvo paveikta mechaniškai, cheminių medžiagų, drėgmės, korozijos, skysčių, ekstremalių aplin-
kos veiksnių ar kitokių force majeure aplinkybių.
Pakuotės sudėtis:
1. EBU1 ..... ..................................................................1 vnt.
2. EBU1 vartotojo vadova.....................................1 vnt.
Apie vartotojo vadovą
Šis dokumentas aprašo rezervinį maitinimo įrenginį EBU1, jo veikimą, bei instaliavimą. Prieš pradedant naudotis sistema būtina
perskaityti vartotojo vadovą.
TURINYS
1. Bendroji informacija.........................................................8
1.1 Paskirtis...................................................................................................................8
1.2 Veikimo aprašymas.............................................................................................8
1.3 Kontaktų paskirtis ...............................................................................................8
1.4 Techninė specikacija ........................................................................................9
1.5 Prijungimo schema.............................................................................................9
1.6 Sistemos instaliavimas.......................................................................................9
2. Maitinimo baterijos keitimas...........................................9
3. Techninė pagalba..............................................................9

10
1. Bendroji informacija
1.1 Paskirtis
EBU1 yra rezervinio maitinimo įrenginys, skirtas naudoti kartu su įvairiais elektroniniais įrenginiais, tokiais kaip įvairūs jutikliai,
adapteriai, automatikos sistemos ir kiti elektroniniai įrenginiai.
1.2 Veikimo aprašymas
ELDES EBU1 rezervinio maitinimo įrenginys turi vidinę 9V bateriją, kuri sutrikus pagrindiniam elektros šaltiniui, naudojama
maitinti prijungtą įrenginį. DC išėjimo įtampa yra tokia pati, kokia ir DC įėjimo įtampa. Pagrindinio maitinimo šaltinio įtampai
nukritus žemiau 11,5V, sistema automatiškai įjungia PF (Power Failure) signalinį išėjimą ir prijungtas įrenginys pradedamas maitinti
vidine EBU1 baterija. Atsistačius pagrindiniam maitinimo šaltiniui, įrenginys integruotu krovikliu įkrauna vidinę bateriją.
Sistema EBU1 komplektuojama su 15 cm ilgio laidais.
Šis įrenginys gali būti naudojamas su bet kokiais elektronikos prietaisais, maitinamais 9V įtampa. EBU1 gali būti naudojamas su
šiais ELDES įrenginiais: ESIM021, ESIM251, EW1, ELAN1 ir kitais
1.3 Kontaktų paskirtis
Kontaktų paskirtis
Laido spalva Žymėjimas Paaiškinimas
Raudona DC in Teigiamas pagrindinio maitinimo šaltinio kontaktas
Juoda COM Bendras kontaktas
Geltona DC out Teigiamas maitinimo šaltinio kontaktas
Mėlyna PF Atviro kolektoriaus išėjimas
Pav. Nr. 1
Elektroninis prietaisas
Pagrindinis maitinimo šaltinis

USER MANUAL EBU1 V1.1 11
1.4 Techninė specikacija
Elektrinės ir mechaninės charakteristikos
DC in Pagrindinio maitinimo šaltinio teigiamas kontaktas 12-30 V 500 mA maks.
DC out Maitinimo šaltinis teigiamas kontaktas DC in 500 mA maks.
PF
Atviro kolektoriaus išėjimas. Esant išorinio maitinimo sutrikimui
(įtampai nukritus žemiau 11,5V) išėjimas sujungiamas su COM.
Įtampa - 30V, srovė - 20mA
Baterijos įtampa; talpa 9V 250mAh NiMH
Maksimali baterijos krovimo srovė 20mA (0...+50ºC)
Darbinis temperatūrų diapazonas -20...+55ºC
Matmenys 80x36x21mm
1.5 Prijungimo schema
Sistemos EBU1 ir elektroninio prietaiso kontaktai COM
turi būti sujungti. Signalinio išėjimo PF laidas turi būti
sujungtas su elektroninio prietaiso įėjimo zona.
1.6 Sistemos instaliavimas
1. Įrenginio dėžutė prisukama dviem varžtais prie
sienos.
2. Grandinė sujungiama pagal pav. Nr. 2 pavaizduotą
schemą. Maitinimo šaltinio laidai prijungiami
vėliausiai. Prieš pajungiant EBU1, elektronikos
prietaiso maitinimo šaltinis turi būti atjungtas.
Nors rezervinio maitinimo įrenginio EBU1 instaliacija yra
nesudėtinga, tuo užsiimti rekomenduojame tik jei turite
minimalias elektrotechnikos ar elektronikos žinias, kitaip
galite sugadinti prietaisą.
1 R OUT
Pav. Nr. 2 Pav. Nr. 3
Prijungimo schema Sutrikus pagrindiniam
maitinimui
(ekvivalentinė schema)
+12...+30V +12...+30V +6,5...+10,5V

12
2. Maitinimo baterijos keitimas
1. Atjunkite elektroninį prietaisą, prijungtą prie EBU1 rezervinio matinimo įrenginio.
2. Atidarykite EBU1 korpusą.
3. Išimkite iš EBU1 korpuso baterijos laikiklį kartu su sena įstatyta 9V NiMH baterija.
4. Išimkite seną 9V NiMH bateriją, kaip pavaizduota žemiau.
5. Įstatykite naują 9V NiMH bateriją į atitinkamų polių kontaktus (+ ir -), esančius baterijos laikiklyje.
6. Įstatykite baterijos laikilį į EBU1 korpusą (žr. Pav. Nr. 5).
7. Uždarykite EBU1 korpusą (žr. Pav. Nr. 4).
BATTERY
BATTERY
BATTERY
Pav. nr. 4
Pav. nr. 5
Pav. nr. 6
Pav. nr. 7 Pav. nr. 8
BATTERY

VARTOTOJO VADOVAS ELDES EBU1 V1.1 13
DĖMESIO: Įrenginio nenaudojant baterija turi būti išimta.
DĖMESIO: Būtina įsidėmėti, kad naudojant netinkamo tipo baterijas, galima sukelti gaisrą ar sprogimą. Draudžiama sumaišyti
vietomis ar užtrumpinti baterijos polius. Senas baterijas išmeskite tik tam skirtose vietose. Senų baterijų negalima krauti, ardyti,
kaitinti ar deginti.
3. Techninė pagalba
Jei neradote problemos sprendimo kreipkitės į pardavimo vietas arba į ELDES techninę pagalbą el. paštu [email protected] Daugiau
informacijos apie įrenginį arba kitus mūsų produktus ieškokite gamintojo internetinėje svetainėje www.eldes.lt

Made in Lithuania. Pagaminta Lietuvoje.
www.eldes.lt
Table of contents
Languages:
Popular Power Supply manuals by other brands

Simpson
Simpson SIG22PK owner's manual

Tiptop Audio
Tiptop Audio uzeus user manual

Thrane&Thrane
Thrane&Thrane TT-6080A installation manual

Allied Telesis
Allied Telesis AT-8516F/SC Series datasheet

Delta Electronics
Delta Electronics Delphi V48SR datasheet

Agilent Technologies
Agilent Technologies E3646A/47A user guide