ELLOFENCE M15 User manual

1
www.ellofence.de
Technische Änderungen vorbehalten! · Technical changes reserved! · Sous réserve de modications techniques!
230V / 12V230V / 12V
ELO
FENCE
BETRIEBSANLEITUNG
MIT SICHERHEITSHINWEISEN
de 2 - 8
OPERATING INSTRUCTION
WITH SAFETY INSTRUCTIONS
en 8 - 13
MODE D’EMPLOI
AVEC CONSIGNES DE SÉCURITÉ
fr 14 - 19

2
de
TECHNISCHE DATEN ELLOFENCE WEIDEZAUNGERÄTE
M15 M60
M30 M100 M300 M500 A60 A200 A500
Stromversorgung 230V 230V 230V 230V 230V 12V 12V 12V
Eingangsenergie 0,24 J 0,60 J 1,0 J 3,0 J 5,17 J 0,60 J 1,90 J 5,16 J
Impulsenergie 0,15 J 0,35 J 0,58 J 1,74 J 3,0 J 0,35 J 1,20 J 3,0 J
max. Ausgangsspannung 7000 V 7000 V
10000 V
8400 V
10000 V
6900V
10000 V
8000 V
max. Spannung bei 500 Ohm Last
2200 V 2200 V 5200 V 6100 V 7500 V 3700V 5800 V 5800 V
durchschnittlicher Stromverbauch
0,6 W 1,5 W 2 W 4 W 6 W 45-72
mA
75
mA
95-350
mA
Anzahl Bajonett
1232 x 3 3 x 3 22 x 3 3 x 3
Sie haben ein Ellofence Weidezaungerät gekauft, aber zusätzlich ein hochwirksames Zaunmaterial in
Form eines Band/Litze erworben. Dieses Weidezaunband/-litze hat Spezialleiter, die den Strom hervor-
ragend leiten. Mit diesem Material können Sie normalerweise lange Zäune betreiben.
Zum Vergleich: Wenn Sie nur ein preiswertes Standardband benutzen, dann ießt kaum Strom. Dies
wird gemessen in Ohm pro Meter. Umso kleiner der Ohmwert, umso besser ießt der Strom.
An einigen Zahlen lässt sich das leicht erklären. Ein 2,5mm dicker Eisendraht hat eine sehr gute Leitfä-
higkeit, das heißt, damit kann man sehr gut lange Zäune mit Strom speisen, also bestens geeignet für
einen Weidezaun. Der Ohmwert liegt hier bei 0,04 Ohm pro Meter.
Ein Standardband/ -litze hat Ohm Werte von 14 bis 15 Ohm pro Meter. Unsere Ellofence Qualitäten
hingegen haben einen Wert von 0,08 Ohm bis 0,40 Ohm pro Meter. Wir sind also sehr nahe an der
perfekten Leitfähigkeit eines Eisendrahtes.
Wichtig ist generell noch, dass das Weidezaungerät gut geerdet ist. Legen Sie besonders viel Wert auf
die Erdung, das ist oft die Schwachstelle, wenn ein Zaun nicht funktioniert.
Siehe auch Seite 4-5 „DIE RICHTIGE ERDUNG“.
Sie können die Erdung leicht mit einem Testgerät kontrollieren.
Dabei wird der Erdstab am Testgerät in die Erde gesteckt und das Testgerät berührt den Erdstab des
Weidezaungerätes. Ist dann noch Spannung auf dem Testgerät zu sehen, dann müssen Sie die Erdung
überprüfen.
Bitte lesen Sie dazu auch unsere Empfehlungen auf www.ellofence.de unter der Rubrik „Berater“
oder unter der Rubrik „Erdung“.
GENERELLES
BETRIEBSANLEITUNG
Diese Betriebsanleitung beinhaltet Montagehinweise für verschiedene Weidezaunsets von Ellofence:
1. Für Sets zur Montage an Holzpfosten
2. Für Sets zur Montage mit Kunststoffpfosten

3
INSTALLIEREN DES WEIDEZAUNGERÄTES
Das Weidezaungerät wird vorzugsweise an einem geschützten Ort im oder am Haus installiert. Es sollte
allerdings kein feuergefährdeter Bereich sein.
Am Ellofence M15/M30 benden sich an der Oberseite zwei kleine Schlaufen (bei den Ellofence Ge-
häusen M15, M60, M100, M300 und M500 sind es zwei Löcher). Hier können Sie das Gerät einhängen
und an zwei Schrauben oder Nägeln befestigen, die Sie vorher an einer Wand montiert haben.
Das Gerät soll senkrecht und nicht direkt in Bodennähe angebracht werden.
WICHTIGE HINWEISE
Das Gerät darf nicht geöffnet werden.
Mögliche Reparaturen dürfen nur vom Fachpersonal durchgeführt werden.
de
Das Weidezaungerät darf auf keinen Fall nass werden oder an feuch-
ten Stellen des Hauses installiert werden !
Eine 230 Volt Steckdose muss vor Ort sein.
Einfach mit zwei Schrauben oder Nägeln befestigen.
2
Bajonett
Wenn Sie keine Wand in der Nähe haben, müssen Sie eine geeignete Befestigung bereitstellen. Theo-
retisch könnten Sie das Gerät auch an einem Pfahl aufhängen, aber auch dabei muss das Gerät vor
Nässe geschützt werden und eine Steckdose in der Nähe sein.
Nun kann das Gerät geerdet werde, siehe „DIE RICHTIGE ERDUNG“.
An den roten Anschluss des Gerätes schließen Sie nun das rote Kabel an, welches Sie später nach dem
Aufbau des Weidezauns mit dem Weidezaunband/-litze mittels der Klemme verbinden können.
Hinweis:
Sollte keine 230V Steckdose vor Ort sein,
verwenden Sie bitte ein 12V Akkugerät.
Jedoch auch ein 12V Akkugerät, welches direkt
am Zaun installiert wird, soll vor Nässe geschützt
werden! Wir beraten Sie gerne dazu.

4
230V
3
Bajonett 10m 10m
230V
1
Bajonett
DIE RICHTIGE ERDUNG
Der Zaun funktioniert, wenn der Stromkreis geschlossen ist. Deshalb ist eine gute Erdung des Weide-
zaungerätes äußerst wichtig für einen einwandfreien Betrieb des Zaunes und die optimale Leistung des
Gerätes.
Wenn machbar sollte die Erdung mit dem Erdstab an einer möglichst feuchten Stelle vorgenommen
werden. Benutzen Sie den beigelegten Bajonett Erdstab und stecken ihn mit dem Gewinde bis zum An-
schlag in den Boden neben dem Gerät. Dann legen Sie das Erdkabel (schwarzes Kabel) mit dem einen
Ende auf das obere Ende des Erdpfahls und befestigen es mit der beiliegenden Schraube am Erdstab.
Das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit der schwarzen Schraube am Weidezaungerät. Das ist
der Erdanschluss.
Sollte die Erdung bei sehr trockenen oder sandigen Böden die feuchten Erdschichten nicht erreichen,
verwenden Sie einen weiteren Ellofence Bajonett Erdstab, den Sie auf den vorhandenen aufschrauben
können, um in tiefere und feuchtere Erdschichten zu gelangen. Dabei gehen Sie folgendermaßen vor.
Schlagen Sie den ersten Erdstab soweit wie möglich in den Boden ein, dann schrauben Sie den zweiten
Erdstab darauf. Nochmals die beiden Erdstäbe soweit wie möglich in den Boden einschlagen. Nun
schrauben Sie am oberen Ende das Erdkabel an.
Wenn Sie ein Ellofence Gerät gekauft haben mit der Verwendung von 2 oder 3 Erdstäben, gehen Sie so
vor, wie oben beschrieben.
Die Erdung wird besser, wenn sie in die feuchten Zonen des
Erdreiches eindringt.
Umso tiefer der Erdstab in der Erde ist -
umso feuchter ist die Erde - umso besser die Erdung !
de
Achtung:
Bei einem Ellofence M300, M500 und A500 werden immer 3 Erdstäbe
übereinander in den Boden geschlagen.
M300 = 2 mal, M/A500 = 3 mal.
Alle 10m werden die Erdstäbe mit einem 10m Erdkabel verbunden
(siehe www.ellofence.de).

5
Hinweis:
Um einen Erdstab von 1m
Länge zu erreichen, schrauben
Sie drei Bajonett-Erdstäbe
aufeinander!
230V
2
Bajonett
de
Eine geeignete Stelle für die
Erdung suchen.
Den Erdstab xieren... ...und in den Boden schlagen.
123
Die M6 Schraube entfernen... ...und den zweiten Erdstab... ...auf den ersten Erdstab auf-
schrauben.
456
Auch diesen Erdstab wieder bis
zum Anschlag in den Boden
schlagen.
Mit der M6 Schraube wird das
Erdkabel xiert.
7 8

6
de
INSTALLIEREN DES WEIDEZAUNBANDES / -LITZE
Jetzt bauen Sie ihren Zaun auf. Zäunen Sie das ausgewählte Gelände ein.
Haben Sie ein Set mit Kunststoffpfählen, dann gehen Sie wie folgt vor:
Sie stecken die Kunststoffpfähle mit einem Abstand von ca. 3 bis 5m in den Boden um das Gelände, je
nach der Größe des Geländes und wie es am besten passt. Dann spannen Sie das Band/Litze immer in
die gleiche Höhe der Isolatoren am Pfahl, so dass Sie eine komplette Linie erreichen. Am Ende dieser
Linie spannen Sie das Band/Litze eine Höhe tiefer oder höher und spannen wieder bis zum Ende des
ersten Pfahls. So können Sie bei den verschiedenen Pfählen 4 bis 5 Linien spannen.
Wenn Sie das Band/Litze komplett gespannt haben, verbinden Sie nun noch das rote Kabel mit dem
Weidezaungerät (roter Knopf) und mit der Zaunlinie.
Wichtig: Generell darf das Band/Litze niemals auf dem Boden liegen oder Gestrüpp berühren oder
sonstiges. Das Band/Litze darf nur in den Isolatoren liegen. Falls das Band/Litze doch auf dem Boden
auiegt, gibt es eine Ableitung am Zaun und der Zaun wird unwirksam, weil die Energie in den Boden
weicht und nicht auf das Fell des Tieres.
Hinweis:
Wir empfehlen für mehr Stabilität des Zaunes, am Anfang, am Ende und an den Ecken des Zaunes
Holzpfosten zu setzen. Um das Weidezaunband /-litze zu halten, liegen bei jedem Set mit Pfählen zu-
sätzlich Isolatoren bei, die in die Holzpfosten geschraubt werden. Die Verwendung ist jedoch optional.
Das Weidezaunband /-litze ist einfach einzuhängen. Achtung:
Das Weidezaun Band/-litze muss
nicht zurück zum Weidezaunge-
rät geführt werden

7
de
Haben Sie ein Set mit Isolatoren, dann gehen Sie wie folgt vor:
Sie stecken Holzpfähle mit einem Abstand von ca. 3 bis 5m in den Boden um das Gelände, je nach der
Größe des Geländes oder wie es am besten passt. Dann schrauben Sie die Ringisolatoren in die Pfähle,
immer in der gleichen Höhe. Nachdem die Isolatoren eingedreht sind, spannen Sie das Band/Litze vom
ersten Isolator am ersten Pfahl bis zum letzten Isolator am letzten Pfahl.
Wenn Sie zwei Reihen spannen möchten, bereiten Sie an den Holzpfählen zwei Reihen mit Isolatoren
vor. Sie beginnen wieder am ersten Isolator der oberen Reihe. Nun spannen Sie das Weidezaun-
band/-litze immer durch den oberen Isolator ihrer Holzpfähle. Nachdem Sie eine Reihe Weidezaun-
band/-litze gespannt haben, führen Sie am letzten Pfahl das Band vom oberen Isolator zur zweiten
Reihe darunter und spannen das Band/Litze zurück zum ersten Pfahl, parallel zur ersten Reihe.
Sie sollten mindestens 3 oder besser 4 Linien spannen.
Wenn Sie das Band/Litze komplett gespannt haben, verbinden Sie nun noch das rote Kabel mit dem
Weidezaungerät (roter Knopf) und mit der Zaunlinie.
Wenn Ihr Haustier den Zaun mit der Schnauze berührt, wird das Tier nach der ersten Schrecksekunde
nicht mehr an den Zaun gehen. Es genügt nicht, wenn das Tier nur mit dem Fell den Zaun berührt. Das
Fell ist wie eine Isolation und das Tier spürt wenig. In diesem Fall sollten Sie das Tier einmal zum Zaun
führen.
Kommen fremde Tiere zum Zaun, die nicht eindringen sollen, werden sie in der Regel am Zaun schnup-
pern und dann die Energie spüren.
Mit einem Zaunprüfer kann man die Spannung und Funktion des Zaunes überprüfen.
Nachdem alle Arbeiten erledigt sind, stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in die Steckdose und
drehen den EIN- und AUS-Schalter am Gerät auf EIN. Jetzt sollte Ihr Zaun unter Strom gestellt sein und
funktionieren.
ZAUN ELEKTRIFIZIEREN
FUNKTION DES ZAUNES

8
en
TECHNICAL DATA ELLOFENCE FENCES
M15 M60
M30 M100 M300 M500 A60 A200 A500
Power supply (V) 230V 230V 230V 230V 230V 12V 12V 12V
Input energy (J) 0.24 J 0.60 J 1.0 J 3.0 J 5.17 J 0.60 J 1.90 J 5.16 J
output energy (J) 0.15 J 0.35 J 0.58 J 1.74 J 3.0 J 0.35 J 1.20 J 3.0 J
max. output voltage (V) 7000 V 7000 V
10000 V
8400 V
10000 V
6900V
10000 V
8000 V
max. voltage at 500 Ohm load (V)
2200 V 2200 V 5200 V 6100 V 7500 V 3700V 5800 V 5800 V
average power consumption (W)
0,6 W 1,5 W 2 W 4 W 6 W 45-72
mA
75
mA
95-350
mA
Quality bajonet
1232 x 3 3 x 3 22 x 3 3 x 3
You have bought an Ellofence electric fence energiser, but also purchased highly effective fencing
material in the form of tape/twine. This electric fence tape / twine has special conductors that conduct
electricity excellently. This material usually allows you to run long fences.
For comparison: If you only use an inexpensive standard tape, then hardly any current ows. This is
measured in ohms per meter. The lower the ohm value, the better the current ows.
This can be easily explained with a few gures. A 2.5mm thick iron wire has very good conductivity,
which means that you can use it to feed long fences with electricity, so it is ideally suited for a pasture
fence. The ohm value here is 0.04 ohms per meter. A standard tape/twine has ohm values of 14 to 15
ohms per meter. Our Ellofence qualities, on the other hand, have a value of 0.08 ohms to 0.40 ohms
per meter. So we are very close to the perfect conductivity of an iron wire.
It is generally important that the electric fence device is well grounded. Pay particular attention to groun-
ding, which is often the weak point when a fence isn‘t working. Please see pages 10-11 “THE CORRECT
GROUNDING”.
You can easily check the grounding with a tester. The ground rod on the test device is put into the
ground and the test device touches the ground rod of the electric fence. If you still see voltage on the
tester, then you need to check the grounding.
Please also read our recommendations on www.ellofence.de under the heading „Consultant“ or under
the heading „Grounding“.
GENERAL
OPERATING MANUAL
These operating instructions contain installation instructions for various electric fence sets from Ellofence:
1. For sets to be mounted on wooden posts
2. For kits to be mounted with plastic posts

9
en
INSTALLING THE FENCE
The energizer is preferably installed in a protected place in or at the house. However, it should not be a
re hazard area.
There are two small loops on the top of the Ellofence M15/M30 (there are two holes on the Ellofence
M15, M60, M100, M300 and M500 housings). Here you can hang the device and attach it to two
screws or nails that you have previously mounted on a wall. The device should be mounted vertically
and not directly close to the ground.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
The device must not be opened.
Possible repairs may only be carried out by qualied personnel.
In no case should it get wet or be installed in damp places at and in the
house.
2
Bajonett
If you don‘t have a wall nearby, you‘ll need to provide a suitable mount. Theoretically, you could also
hang the device on a pole, but even then the device must be protected from moisture and an outlet
must be nearby.
Now the device can be grounded, see “THE CORRECT GROUNDING”.
Now connect the red cable to the red connection of the device, which you can later connect to the elec-
tric fence tape/twine using the clamp after the electric fence has been set up.
Notice:
If there is no 230V socket on site, we recom-
mend using a 12V battery device. However, even
a 12V battery device that is installed directly on
the fence must be protected from moisture. We
would be happy to advise you on this.
Simply attach with two screws or nails.

10
en
230V
3
Bajonett 10m 10m
230V
1
Bajonett
THE CORRECT GROUNDING
The fence works when the circuit is closed. Therefore, good grounding of the energizer is extremely
important for proper operation of the fence and optimal performance of the energizer.
If feasible, earthing with the earth rod should be carried out in a place that is as moist as possible. Use
the enclosed bayonet earth rod and insert the thread into the ground next to the device as far as it will
go. Then lay one end of the grounding cable (black cable) on the upper end of the grounding post and
fasten it to the grounding rod with the screw provided. Connect the other end of the cable to the black
screw on the electric fence device. This is the ground connection.
If the grounding does not reach the moist layers of soil in very dry or sandy soil, use another Ellofence
bayonet ground rod, which you can screw onto the existing one in order to reach deeper and moister
layers of soil. To do this, proceed as follows.
Drive the rst ground stake into the ground as far as possible, then screw the second ground stake onto
it. Drive the two earth rods into the ground again as far as possible. Now screw the ground cable to the
upper end.
If you bought an Ellofence device using 2 or 3 earth stakes, proceed as described above.
The earthing will be better when this earthing enter in damp
and clammy areas of the soil.
All the more the earth post stick in the ground –
all the more damp is the soil – all the more is the earthing.
en
Attention:
With an Ellofence M300, M500 and A500, 3 ground stakes are always
driven into the ground one above the other. M300 = 2 times, M/
A500 = 3 times. The ground rods are connected every 10m (see 10m
ground cable at www.ellofence.de)

11
en
Attention:
Screw 3 bayonet ground stakes
on top of each other to achieve
a 1 m long ground rod!
230V
2
Bajonett
en
Find a suitable place for groun-
ding.
Fix the earth stake... ...and drive into the ground.
123
Remove the M6 screw... ...and the second earth rod... ...unscrew at rst.
456
Also push this earth rod into the
ground.
The underground cable is xed
with the M6 screw.
7 8

12
en
INSTALLATION FENCE TAPE / TWINE
Now build your fence. Fence the selected terrain.
If you have a set with plastic posts, then proceed as follows:
You insert the plastic stakes into the ground around the site approximately 3 to 5m apart, depending
on the size of the site and how it ts best. Then always tension the tape/twine at the same height of the
insulators on the post, so that you achieve a complete line. At the end of this line, tension the tape/twine
one level lower or higher and tension again to the end of the rst post. In this way you can tension 4 to
5 lines on the posts.
When you have fully stretched the tape/twine, now connect the red cable to the electric fence device (red
button) and to the fence line.
Important: In general, the tape/twine must never lie on the ground or touch undergrowth or anything
else. The tape/twine may only lie in the insulators. If the tape/twine is on the ground, there is a dissipa-
tion at the fence and the fence becomes ineffective because the energy goes into the ground and not
onto the fur of the animal.
Notice:
We recommend using wooden posts at the beginning, end and corners of the fence for more stability.
That is why insulators are included in the set with posts. Installation is not a must, but more optimal for
tensioning the fence material.
Electric fence tape/twine is easy to hang up. Attention:
The electric fence tape/twine
does not have to be fed back to
the electric fence device.

13
If you have a set with isolators, then proceed as follows:
They drive wooden stakes into the ground around the site approximately 3 to 5m apart depending on
the size of the site or how it ts best. Then screw the ring insulators into the posts, always at the same
height. After the insulators are screwed in, stretch the tape/twine from the rst insulator on the rst post
to the last insulator on the last post.
If you want to stretch two rows, prepare two rows of insulators on the wooden stakes. You start again
at the rst insulator of the top row. Now always stretch the electric fence tape/twine through the upper
insulator of your wooden posts. After stretching a row of electric fence tape/twine, on the last post, run
the tape from the top insulator to the second row below and stretch the tape/twine back to the rst post,
parallel to the rst row.
You should tighten minimum at least 3 or better 4 lines.
When you have fully tension the tape/twine, now connect the red cable to the electric fence device (red
button) and to the fence line.
If your pet touches the fence with its snout, the animal will not go to the fence after the rst moment of
shock. It is not enough if the animal just touches the fence with its fur.
The fur is like insulation and the animal feels little. In this case, you should lead the animal to the fence
once.
If strange animals come to the fence that should not enter, they will usually sniff the fence and then feel
the energy.
With a fence tester you can check the function of the fence.
After all work is done, plug the power cord of the device into the socket and turn the ON and OFF
switch on the device to ON. Your fence should now be energized and working.
ELECTRIFY FENCE
FUNCTION OF THE FENCE
en

14
fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ELLOFENCE CLOTURES
M15 M60
M30 M100 M300 M500 A60 A200 A500
Alimentation électrique 230V 230V 230V 230V 230V 12V 12V 12V
Énergie d’entrée 0,24 J 0,60 J 1,0 J 3,0 J 5,17 J 0,60 J 1,90 J 5,16 J
Énergie d’impulsion 0,15 J 0,35 J 0,58 J 1,74 J 3,0 J 0,35 J 1,20 J 3,0 J
Tension max. de sortie 7000 V 7000 V
10000 V
8400 V
10000 V
6900V
10000 V
8000 V
Tension max. pour une charge de
500 Ohm
2200 V 2200 V 5200 V 6100 V 7500 V 3700V 5800 V 5800 V
Consommation moyenne d’énergie
0,6 W 1,5 W 2 W 4 W 6 W 45-72
mA
75
mA
95-350
mA
Qualité bajonette
1232 x 3 3 x 3 22 x 3 3 x 3
Vous avez acheté un appareil de clôture électrique et également acquis du matériel de clôture haute-
ment efcace sous forme de ruban / l de clôture électrique. Ce ruban / l de clôture électrique a des
conducteurs spéciaux qui conduisent très bien l‘électricité. Vous pouvez généralement construire de
longues clôtures avec ce matériau.
À titre de comparaison : si vous utilisez du ruban / l de clôture bon marché et disponible dans le com-
merce, pratiquement aucune électricité ne circule. Cela se mesure en ohms par mètre. Plus la valeur
ohmique est faible, meilleur est le ux de courant. Quelques chiffres facilitent l‘explication. Le l de 2,5
mm d‘épaisseur a une bonne conductivité, de sorte que les longues clôtures peuvent très bien être ali-
mentées en électricité, il est donc très approprié pour les clôtures de électriques. Ici la valeur ohmique
est d‘environ 0,04 ohms/par mètre. Une clôture électrique disponible dans le commerce a une valeur
ohmique de 14 à 15 ohms par mètre. Cependant, nos rubans/les de clôture électrique ont des valeurs
de 0,08 à 0,40 ohms par mètre. Cela nous rapproche de la conductivité parfaite d‘un l d‘acier.
D‘une manière générale il est également important que l‘appareil alimentant la clôture de pâturage soit
bien raccordé à la terre. Accordez beaucoup d‘attention à la mise à la terre car c‘est souvent le point
faible lorsqu‘une clôture ne fonctionne pas. Voir aussi page 16-17 « LA MISE À LA TERRE CORRECTE ».
Vous pouvez contrôler la mise à la terre facilement avec un testeur. Ce faisant, on enfonce le piquet du
testeur dans la terre et le testeur touche le piquet de cloture electrique. Si une tension est encore visible
sur le testeur, alors vous devez vérier la mise à la terre.
Merci de lire à ce sujet nos recommandations sur www.ellofence.de à la rubrique « Conseiller » ou à la
rubrique « Mise à la terre ».
GÉNÉRALITÉS
MANUEL DE SERVICE
Ce manuel contient des instructions de montage pour divers ensembles de clôtures électriques Ellofence:
1. Pour les ensembles à monter sur des piquets en bois
2. Pour les kits à assembler avec des piquets en plastique

15
INSTALLATION DE L‘APPAREIL
L‘appareil pour clôture electric est installé de préférence à un endroit protégé dans ou contre la maison.
Il faut toutefois que ce ne soit pas une zone à risque d‘incendie.
Sur l‘Ellofence M15/M30 se trouvent, sur le côté supérieur, deux petites boucles (il y a deux trous dans
les boîtiers Ellofence M60, M100, M300 et M500). Ici vous pouvez accrocher l‘appareil et le xer à
deux vis ou deux clous que vous aurez préalablement montéscontre un mur.
L‘appareil doit être monté à la verticale et pas directement à proximité du sol.
CONSIGNES IMPORTANTES
Il ne faut pas ouvrir l‘appareil.
Les éventuelles réparations sont exclusivement réservées au personnel qualié.
fr
La clôture électrique ne doit en aucun cas se mouiller ou être installé
dans des zones humides de la maison.
Une prise femelle de 230 volts doit se trouver sur place.
2
Bajonett
S‘il n‘y a pas de mur à proximité, vous devez préparer une xation appropriée. Théoriquement vous
pourriez suspendre l‘appareil aussi à un poteau, mais dans ce cas aussi l‘appareil doit être protégé de
l‘humidité et une prise femelle doit se trouver à proximité.
Maintenant, l‘appareil peut être raccordé à la terre, voir « LA MISE À LA TERRE CORRECTE ».
À la borne rouge de l‘appareil, raccordez maintenant le câble rouge que plus tard, après avoir construit
cette clôture, vous pourrez relier au moyen de la borne au ruban- ou ls clôture electric.
Remarquer:
S‘il n‘y a pas de prise 230V sur le site, veuillez
utiliser un appareil de clôture électrique 12V.
Cependant, un appareil de clôture électrique
12V qui est installé directement sur la clôture
doit également être protégé de l‘humidité. Nous
serions ravis de vous conseiller à ce sujet.
Fixez simplement avec deux vis ou des clous.

16
230V
3
Bajonett 10m 10m
230V
1
Bajonett
LA MISE À LA TERRE CORRECTE
La clôture fonctionne lorsque le circuit électrique est fermé. Pour cette raison, une mise à la terre correc-
te de l‘appareil pour clôture de pâturage est extrêmement importante pour que la clôture fonctionne de
manière impeccable et que l‘appareil offre une performance optimale.
Si possible, il faudrait que la mise à la terre soit réalisée avec le piquet de terre à un endroit le plus
humide possible et le plus recouvert possible de végétation. Utilisez le piquet de terre à bajonett joint
et enchez-le avec le letage jusqu‘à la butée dans le sol à côté de l‘appareil. Ensuite, posez le câble
de terre (câble noir) avec une extrémité sur l‘extrémité supérieure du piquet de terre, et xez-le avec la
vis jointe contre le piquet de terre. Reliez l‘autre extrémité du câble avec la vis noire contre l‘appareil
Ellofence. C‘est le raccordement à la terre.
Si en présence de sols très secs ou sableux la mise à la terre devait ne pas atteindre les couches de terre
humides, utilisez un autre piquet de terre à bajonette Ellofence, que vous pouvez visser sur le piquet
existant pour pénétrer dans des couches de terre plus humides. Veuillez ce faisant procéder comme suit.
Enfoncez le premier piquet de terre le plus profondément possible dans la terre, puis vissez le deuxième
piquet de terre dessus. Ensuite, enfoncez les deux piquets de terre le plus profondément possible dans
le sol. Maintenant, vissez le câble de terre sur l‘extrémité supérieure.
Si vous avez acheté un appareil Ellofence avec l‘utilisation de 2 ou 3 piquets de terre, procédez comme
décrit ci-dessus.
La mise à la terre est meilleure lorsque les piquets de terre sont plantés
dans les zones humides du sol.
Plus le piquet de terre est planté profondément dans la terre -
plus la terre est humide - plus la mise à la terre est satisfaisante !
fr
Attention
Avec un Ellofence M300, M500 et A500, 3 piquets de sol sont toujours
enfoncés dans le sol les uns au-dessus des autres. M300 = 2 fois, M/
A500 = 3 fois. Les piquets de terre sont connectés tous les 10 m (voir
câble de terre de 10 m sur www.ellofence.de)

17
Remarquer:
Vissez 3 piquets à bajonett les
uns sur les autres pour obtenir
un piquet de 1 m de long!
230V
2
Bajonett
fr
Trouvez un endroit approprié
pour la mise à la terre.
Fixer le piquet de terre... ...et conduire dans le sol.
123
Retirer la vis M6... ...et le deuxième piquet de
terre...
...dèvisser d`abord.
456
Repoussez également cette tige
de terre dans le sol.
Le câble souterrain est xé avec
la vis M6
7 8

18
fr
INSTALLATION DE RUBAN OU DE FIL DE CLOTURE
Maintenant, construisez votre clôture et clôturer le terrain sélectionné
Si vous avez un kit de clôture à piquet en plastique, procédez comme suit:
Vous placez les piquets en plastique à environ 3 à 5 m l‘un de l‘autre dans le sol autour du site, en
fonction de la taille du site et de la façon dont il s‘adapte le mieux. Ensuite, étirez le ruban/l de clôture
électrique toujours à la même hauteur que les isolants sur le piquets an d‘atteindre une ligne complè-
te. Au bout de cette ligne, étirez le ruban/l de clôture électrique d‘une hauteur plus bas ou plus haut et
serrez à nouveau jusqu‘à l‘extrémité du piquet de clôture électrique. Vous pouvez enjamber 4 à 5 lignes
sur les différents piquets de clôture électrique.
Lorsque vous avez complètement tendu le ruban / l de clôture électrique, connectez le câble rouge au
dispositif de clôture électrique (bouton rouge) et à la ligne de clôture.
Important !!! En général, le ruban / l de clôture électrique ne doit jamais reposer sur le sol ou toucher
des buissons ou quoi que ce soit d‘autre. Le ruban/le l de clôture ne doit reposer que dans les isola-
teurs. Si le ruban/l de clôture est au sol, une décharge se produit au sol. La clôture devient inefcace.
L‘énergie est perdue dans le sol et ne se pose pas sur la peau de l‘animal.
Le ruban de clôture électrique / polywire est facile à raccrocher. Attention:
Le ruban/twine de clôture électrique
n‘a pas besoin d‘être réinjecté dans
le dispositif de clôture électrique.
Remarquer:
Pour plus de stabilité de la clôture, nous recommandons de placer des poteaux en bois au début, à la
n et aux coins de la clôture. An de maintenir le ruban / l de clôture électrique, chaque ensemble de
poteaux est également livré avec des isolateurs qui sont vissés dans les poteaux en bois.

19
fr
Si vous disposez d‘un ensemble d‘isolateurs, procédez comme suit:
Placez les piquets en bois espacés de 3 à 5 m dans le sol autour du terrain. Vissez ensuite les isolants
dans les poteaux à la même hauteur. Après avoir vissé les isolateurs, tendez le ruban ou le l du pre-
mier isolateur du premier poteau jusqu‘au dernier isolateur du dernier poteau.
Si vous souhaitez couvrir deux rangées de clôtures, préparez deux rangées d‘isolateurs sur les poteaux
en bois. Vous commencez avec le premier isolant de la rangée du haut. Maintenant, tendez le ruban ou
le l de clôture et guidez-le toujours à travers l‘isolant supérieur de vos poteaux. Après avoir étiré une
rangée de ruban ou de l de clôture électrique, passez le ruban/le le sur le dernier poteau de l‘isolant
supérieur jusqu‘à la deuxième rangée en dessous et étirez le ruban/le l jusqu‘au premier poteau par-
allèlement à la première rangée.
Vous devez toujours couvrir au moins 3 lignes ou mieux encore 4 lignes.
Lorsque vous avez complètement posé le ruban/l, connectez le câble rouge à l‘électricateur de clôture
(bouton rouge) et à la clôture.
Si votre animal touche la clôture avec son nez, il s‘abstiendra de s‘en approcher à nouveau après la
première seconde d‘effroi. Il ne suft pas que l‘animal touche la clôture avec ses poils. Sa fourrure agit
comme un isolant et l‘animal ne remarque pas grand-chose. Dans ce cas, vous devez vous rendre une
fois à la clôture avec l‘animal.
Lorsque des animaux étranges arrivent à la clôture et ne sont pas censés entrer, ils renient générale-
ment la clôture et ressentent ensuite l‘énergie.
La fonction de la clôture est vériée avec un testeur de clôture.
Après avoir achevé tous les travaux, enfoncez la che mâle de l‘appareil dans la prise et amenez l‘inter-
rupteur MARCHE et ARRÊT de l‘appareil sur MARCHE. Maintenant votre clôture devrait être sous tension
et fonctionner.
ÉLECTRIFIER LA CLÔTURE
FONCTIONNEMENT DE LA CLÔTURE

20
550 010
· Ellofence M15
· Weidezaunband / tape / ruban 12,5mm, 100m
· 10 grüne Gartenpfähle / posts / piquet en plastique
· Erdpfahl / earth post / piquet de terre 0,33m
·
1,5m Zaunanschlusskabel / fence connection cable /
cable de ligne
·
1,5m Erdanschlusskabel / earth connection cable /
cable de terre
· 25 Ringisolatoren / insulators / isolateurs
550 013
· Ellofence M15
· 100m Weidezaunlitze / fencing twine / l de cloture
electrique
· 10 grüne Gartenpfähle / posts / piquet en plastique
· Erdpfahl / earth post / piquet de terre 0,33m
·
1,5m Zaunanschlusskabel / fence connection cable /
cable de ligne
·
1,5m Erdanschlusskabel / earth connection cable /
cable de terre
· 25 Ringisolatoren / insulators / isolateurs
550 009
· Ellofence M15
· 200m Weidezaunlitze / fencing twine / l de cloture
electrique
· 10 grüne Gartenpfähle / posts / piquet en plastique
· Erdpfahl / earth post / piquet de terre 0,33m
·
1,5m Zaunanschlusskabel / fence connection cable /
cable de ligne
·
1,5m Erdanschlusskabel / earth connection cable /
cable de terre
· Zauntester / fence tester / testeur de clôture 6kV
· 25 Ringisolatoren / insulators / isolateurs
Other manuals for M15
1
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages:
Other ELLOFENCE Fencing & Gate manuals