Emjoi DIAMOND User manual

DE
GB
FR
NL
Emjoi® Epilierer „Diamond“
Gebrauchsanleitung (Seite 1)
Emjoi® epilator „Diamond“
Instruction manual (Page 18)
Emjoi® épilateur „Diamond“
Mode d’emploi (Page 33)
Emjoi® epilator „Diamond“
Gebruiksaanwijzing (Pagina 49)
Z 00232_DE-GB-FR-NL_V0
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 12_DE-GB-FR-NL_V0.indb 1 11.06.10 13:5611.06.10 13

2
Inhaltsverzeichnis
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung __________ 3
Sicherheitshinweise ___________________________ 3
Gewährleistungsbestimmungen___________________ 8
Lieferumfang ________________________________ 8
Geräteübersicht______________________________ 9
Gerät in Betrieb nehmen _______________________ 9
Batterien einlegen ____________________________ 10
Epilieren ___________________________________ 10
Vorbereitung auf die Haarentfernung_______________ 10
Haarentfernung ______________________________ 12
Reinigung und Aufbewahrung ____________________ 14
Fehlerbehebung ______________________________ 15
Technische Daten_____________________________ 15
Entsorgen __________________________________ 16
Kundenservice_______________________________ 17
DE
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 22_DE-GB-FR-NL_V0.indb 2 11.06.10 13:5611.06.10 13

3
Sehr geehrte Kundin,
wir freuen uns, dass Sie sich für den Emjoi®Epilierer „Dia-
mond“ entschieden haben. Dieser Epilierer entfernt sanft
feinste Härchen. Der gleitende Epilierkopf sorgt für eine
hautschonende Haarentfernung auf Beinen, in der Bikinizone
oder in den Achselhöhlen.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Emjoi®Epilie-
rer „Diamond“.
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes
die Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut
auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist diese Anleitung mit
auszuhändigen. Hersteller und Importeur übernehmen
keine Haftung, wenn die Angaben in dieser Anleitung
nicht beachtet werden!
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung
Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol
gekennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch
und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um
Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol
gekennzeichnet.
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
❐Dieses Gerät ist für die Entfernung von Haaren auf Bei-
nen, in der Bikinzone, in den Achselhöhlen und einzelnen
Härchen auf Oberlippe und Kinn konzipiert.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 32_DE-GB-FR-NL_V0.indb 3 11.06.10 13:5611.06.10 13

4
❐Benutzen Sie den Epilierer nicht zur Entfernung von Au-
genbrauen, Kopfhaar und Barthaaren (bei Männern).
❐Das Gerät ist nicht für die Nassepilation konzipiert.
Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät niemals in Wasser
eintauchen. Das Gerät ist nicht wasserdicht oder spritz-
wassergeschützt.
❐Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine ge-
werbliche Nutzung bestimmt.
❐Nutzen Sie den Artikel nur wie in der Anleitung beschrie-
ben. Jede weitereVerwendung gilt als bestimmungswidrig.
Verletzungsgefahren
❐Halten Sie Kinder vom Gerät undVerpackungsmaterial
fern.
❐Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
Gesundheitsspezifische Sicherheitshinweise
❐Eine leichte Rötung der Haut nach der Epilation ist
normal, sollte eine Hautreizung jedoch länger als drei Tage
andauern, konsultieren Sie umgehend Ihren Arzt.
❐Sollten Sie einen Herzschrittmacher haben oder zu einer
sonstigen Risikogruppe gehören, müssen Sie unbedingt
vor derVerwendung des Geräts Ihren Arzt konsultieren.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 42_DE-GB-FR-NL_V0.indb 4 11.06.10 13:5611.06.10 13

5
❐Benutzen Sie das Gerät nicht auf verletzter, erkrankter,
schlaffer oder (sonnen-)verbrannter Haut, in unmittel-
barer Nähe von Akne, Muttermalen oder Krampfadern.
Verwenden Sie den Epilierer nicht, wenn Sie an Hämo-
philie, Diabetes, einer Immunschwächekrankheit oder
Rosacea leiden.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Ihre Haut zu aller-
gischen oder empfindlichen Reaktionen bei Kontakt mit
Kosmetika, Metallen oder Kleidungsstoffen neigt.
❐Bei den ersten Anwendungen oder nach einer längeren
Anwendungspause kann die Haarentfernung schmerzhaft
sein.
❐Das Gerät sollte aus hygienischen Gründen nur von einer
Person genutzt werden. Es ist nicht empfehlenswert, das
Gerät mit anderen Personen zu teilen.
❐Da die Haare an der Wurzel entfernt werden, können
Haare einwachsen und Hautirritationen entstehen. Sollte
Ihnen bekannt sein, dass Sie zu einwachsendem Haar
neigen, kann das Entfernen des Haares an der Wurzel
für Sie ungeeignet sein. Es empfiehlt sich die regelmäßige
Anwendung einer Hautmassage mit einem Massagehand-
schuh oder Luffaschwamm, was zu einerVerringerung von
einwachsenden Haaren beitragen kann.
❐Es könnte passieren, dass sich die Haut aufgrund eindrin-
gender Bakterien entzündet. Eine Reinigung des Epilier-
kopfes vor und nach jeder Anwendung kann die Gefahr
einer Infektion minimieren.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht unmittelbar vor oder
während der Menstruation, während der Schwangerschaft
oder einen Monat nach der Niederkunft. Bei Fragen und
Zweifel konsultieren Sie vorher Ihren Arzt.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 52_DE-GB-FR-NL_V0.indb 5 11.06.10 13:5611.06.10 13

6
Brandgefahr
❐Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn leicht entzündliche
Gase in der Luft vorhanden sind.
Gefahr durch Batterien
❐Batterien können beimVerschlucken lebensgefährlich sein.
Bewahren Sie deshalb Batterien und Gerät für Kleinkin-
der unerreichbar auf.Wurde eine Batterie verschluckt,
muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen
werden.
❐Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kon-
takte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und
reinigen Sie sie gegebenenfalls.
❐Verwenden Sie nur den in den technischen Daten
angegebenen Batterietyp.Verwenden Sie leistungsstarke
Alkaline-Batterien.
❐Ersetzen Sie immer alle Batterien. Benutzen Sie keine
verschiedenen Batterie-Typen, -Marken oder Batterien
mit unterschiedlicher Kapazität.Achten Sie beim Batte-
rietausch auf die Polarität (+/–).
❐Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät heraus, wenn
diese verbraucht sind oder Sie das Gerät länger nicht
benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen
entstehen können.
❐Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie den
Kontakt von Haut,Augen und Schleimhäuten mit der
Batteriesäure. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie
die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser
und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 62_DE-GB-FR-NL_V0.indb 6 11.06.10 13:5611.06.10 13

7
❐Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät.
Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie eine neue Batterie
einlegen.
❐Die Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mit-
teln reaktiviert, nicht auseinander genommen, ins Feuer
geworfen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen
werden.
Sach- und Geräteschäden
❐Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
❐Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen
starken Stößen aus.
❐Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des
Epilierers.
❐Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen,
starken Temperaturschwankungen oder direkter Sonnen-
einstrahlung aus.
❐Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Platz bei
Temperaturen zwischen 0 und 40°C auf.
❐Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen. Stellen
Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht nutzen.
❐Bei Schäden/Störungen schalten Sie das Gerät sofort aus.
❐Versuchen Sie niemals, einen elektrischen Artikel selbst
zu reparieren, sondern suchen Sie den nächsten Kun-
dendienst / Fachmann auf, um die eigene Sicherheit zu
gewährleisten. Kontaktieren Sie in Schadensfällen den
Kundenservice (siehe Abschnitt „Kundenservice“).
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 72_DE-GB-FR-NL_V0.indb 7 11.06.10 13:5611.06.10 13

8
Gewährleistungsbestimmungen
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die
durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Repa-
raturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen
Verschleiß.
Lieferumfang
• 1 Epilierer
• 1 Reinigungsbürste
• Aufbewahrungsbeutel
• 2x 1,5V-Batterien des Typs AAA
• diese Gebrauchsanleitung
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 82_DE-GB-FR-NL_V0.indb 8 11.06.10 13:5611.06.10 13

9
Geräteübersicht
1. Pinzettenwalze
2. Epilierkopf
3. Ein-/Ausschalter
4. Batteriefachdeckel
Gerät in Betrieb nehmen
• Nehmen Sie das Gerät und Zubehör aus der Verpackung.
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und
Transportschäden. Sollten Sie einen Transport-
schaden feststellen, verwenden Sie das Gerät
nicht(!), sondern wenden Sie sich umgehend
an den Kundenservice.
1
2
3
4
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 92_DE-GB-FR-NL_V0.indb 9 11.06.10 13:5611.06.10 13

1
0
Batterien einlegen
Sie benötigen 2 x 1,5V-Batterien des Typs AAA.
Ersetzen Sie die Batterien rechtzeitig bei nachlassen-
der Leistung des Gerätes. Das Gerät sollte ausgeschal-
tet sein, wenn Sie Batterien einsetzen.
1. Ziehen Sie den Batteriefachdeckel ab.
2. Legen Sie die Batterien, wie im Batterie-
fach abgebildet, ein.Achten Sie auf die
richtige Polarität (+/-).
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wie-
der auf. Er muss hörbar einrasten.
Epilieren
Vorbereitung auf die Haarentfernung
• Für die Epilation der Achselhöhlen oder im Bikinibereich
sollten die zu entfernenden Haare vorher auf eine opti-
male Länge von 4-5 mm gekürzt werden.
• Machen Sie ein Peeling, um
– die Haut von abgestorbenen Hautpartikeln zu be-
freien und das Hautbild zu verfeinern.
– die Haarentfernung zu vereinfachen, indem die Haare
aufgerichtet werden.
– ein Einwachsen der Haare unter der Haut zu
vermeiden.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 102_DE-GB-FR-NL_V0.indb 10 11.06.10 13:5611.06.10 13

1
1
W
ir empfehlen, vor allem in den Bereichen Bikinizone
und
A
chselhöhlen ein Peeling am Vortag de
r
Haarentfernung durchzuführen. Vermeiden Sie ein Peeling
d
irekt im Anschluss an eine Haarentfernung.
• Nehmen Sie vor der Epilation ein Bad oder eine warme
D
usc
h
e
,
d
amit sic
h
d
ie
P
oren erweitern un
d
d
ie
H
aarent
-
f
ernung erleichtert wird.
•
A
chten Sie darauf
,
dass Ihre Haut sauber ist und sich
k
eine Kosmetika-, Creme- oder Pflegeölrückstände auf
ihr befinden.
•
V
erwenden Sie das Gerät nur an einem Ort mit für Sie
a
ngenehmer Umgebungstemperatur, um Schweißfilmbil
-
d
ung auf der Haut zu vermeiden.
• Es wird empfohlen, vor der ersten Nutzung das Gerät
a
uf dem Arm oder Handrücken zu testen. Nach einigen
A
nwendungen sollte das spürbare Ziehen schwächer
w
er
d
en.
•
W
enn Sie das erste Mal einen Epilierer verwenden, ist es
empfehlenswert, die Anwendung am Abend zu testen. So
k
önnen eventue
ll
e
R
ötungen un
d
H
autirritationen ü
b
er
N
ac
h
t a
bkl
ingen.
• Reinigen Sie die Pinzettenwalzen mit Reinigungsalkohol,
bevor Sie Haare in empfindlichen Bereichen entfernen.
• Für eine gelungene Haarentfernung muss unbedingt die
H
aarwuc
h
sric
h
tung
b
eac
h
tet wer
d
en.
E
s ist wic
h
tig,
d
as
G
erät beim Epilieren entgegengesetzt zur Haarwuchs
-
r
ic
h
tung zu
b
ewegen,
d
a sonst
d
ie
H
aare a
b
getrennt o
d
er
schlecht entfernt werden. Danach könnten sie unter de
r
H
aut einwac
h
sen
.
• Da die Haare an der Wurzel entfernt werden
,
können
H
aare einwac
h
sen un
d
H
autirritationen entste
h
en.
E
ine
r
egelmäßige Hautmassage mit einem Massagehandschuh
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 112_DE-GB-FR-NL_V0.indb 11 11.06.10 13:5611.06.10 13

12
oder Luffaschwamm kann zu einer Verringerung von
einwachsenden Haaren beitragen.
Haarentfernung
VORSICHT:
❐Entfernen Sie nur Haare auf sauberer, nicht eingecremter
Haut.
❐Es könnte passieren, dass sich die Haut aufgrund eindrin-
gender Bakterien entzündet. Eine Reinigung des Epilierauf-
satzes vor und nach jeder Anwendung mit Reinigungsalko-
hol kann die Gefahr einer Infektion minimieren.
❐Um Unfälle zu vermeiden, halten Sie den Epilierer von
Kopfhaaren,Wimpern,Augenbrauen und Textilien (z. B.
Kleidung, Gardinen) sowie Kabeln oder Schnürsenkeln
etc. fern.
❐Bei der Haarentfernung muss die betroffene Hautpar-
tie gestrafft werden.Ansonsten könnte sie im Gerät
eingeklemmt werden, was zu Schmerzen und Verletzungen
führen kann.
❐Änderungen des Hormonhaushalts (z. B. durch die Einnah-
me von Hormonpräparaten) könnenVeränderungen der
Dicke, Dichte und Farbe von Haaren mit sich führen. In
diesem Fall sind dieseVeränderungen nicht auf die Benut-
zung des Gerätes zurückzuführen.
1. Schieben Sie den Ein/Ausschalter nach
oben, um das Gerät einzuschalten. Zum
Ausschalten schieben Sie den Schalter
wieder zurück in seine Ausgangsposi-
tion.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 122_DE-GB-FR-NL_V0.indb 12 11.06.10 13:5611.06.10 13

1
3
2. Halten Sie das Gerät während des
Epilierens im rechten Winkel zur
Hautoberfläche.
3. Halten Sie während der Epilation die
Haut immer straff (vor allem in der
Bikinizone!), damit die Pinzettenwalze
die Härchen leichter fassen und an der
Wurzel entfernen können.
4. Bewegen Sie den Epilierer langsam in entgegengesetzter
Haarwuchsrichtung und ohne Druck. Üben Sie nicht
zuviel Druck aus, der Epilierer stoppt sonst automatisch!
Das Gerät nicht kreisen oder hin und her bewegen.
5. Seien Sie sehr vorsichtig beim Epilieren der Waden und
Kniekehlen. Achten Sie darauf, das Bein nicht anzuwin-
keln, sondern beim Epilieren gestreckt zu halten.
6. Das Gerät ist zum Entfernen einzelner
Haare im Oberlippen- und Kinnbereich
geeignet.
VORSICHT: Verwenden Sie den
Epilierer nicht wie einen Elektrorasierer
im ganzen Gesicht!
7. Für die Haarentfernung im Bereich der
Achselhöhlen, strecken Sie Ihren Arm
weit in die Höhe, so dass die Haut
ausreichend gestrafft ist.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 132_DE-GB-FR-NL_V0.indb 13 11.06.10 13:5611.06.10 13

14
8. Reinigen Sie den Epilierer nach jeder
Anwendung mit der mitgelieferten
Reinigungsbürste (s. Kapitel „Reinigung
und Aufbewahrung“).
9. Verwenden Sie nach der Epilation eine Körperlotion oder
Aloe Vera, um mögliche Hautirritationen zu mindern.
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG:
❐Verwenden Sie zum Reinigen der Geräte keine ätzenden
oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese können die
Oberfläche beschädigen.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist!
2. Verwenden Sie die mitgelieferte Bürste, um Haare von al-
len Teilen zu entfernen. Wir empfehlen, die Pinzettenwal-
ze regelmäßig mit einem in Reinigungsalkohol getränkten
Wattestäbchen zu desinfizieren.
3. Wischen Sie Gehäuse und Basiseinheit bei Bedarf mit
einem feuchtem Tuch ab.
4. Bewahren Sie das Gerät und Zubehör an einem trocke-
nen, für Kinder unzugänglichen Ort auf.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 142_DE-GB-FR-NL_V0.indb 14 11.06.10 13:5611.06.10 13

15
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprü-
fen Sie bitte zunächst, ob Sie ein Problem selbst beheben kön-
nen. Kontaktieren Sie ansonsten den Kundenservice.Versu-
chen Sie nicht, ein defektes Gerät eigenständig zu reparieren!
Problem mögliche Ursache /Lösung
Das Gerät
arbeitet nicht.
• Sind die Batterien zu schwach
oder falsch eingelegt? Legen Sie
neue Batterien ein.
Der Epilierer
verlangsamt
sich oder
stoppt während
der Haarentfer-
nung.
• Üben Sie nicht zu viel Druck beim
Epilieren aus. Aus Sicherheitsgrün-
den verlangsamt das Gerät dann
seine Rotationsgeschwindigkeit oder
stoppt automatisch.
• Die Batterien sind zu schwach. Legen
Sie neue Batterien ein.
Technische Daten
Modell: AY-7D
Gerät: Emjoi®Epilierer „Diamond“
Spannungsversorgung: 2x 1,5Volt Batterien,Typ AAA
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 152_DE-GB-FR-NL_V0.indb 15 11.06.10 13:5611.06.10 13

16
Entsorgen
DasVerpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsor-
gen Sie dieVerpackung umweltgerecht und führen Sie
sie der Wertstoffsammlung zu.
Entsorgen Sie den Artikel umweltgerecht, wenn Sie
sich von ihm trennen möchten. Das Gerät gehört nicht
in den Hausmüll. Entsorgen Sie es an einem Recycling-
hof für elektrische und elektronische Altgeräte.
Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen
Gemeindeverwaltung.
Hinweis gemäß § 12 BattV:
Batterien und Akkus dürfen nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden.Als Endverbraucher sind
Sie gesetzlich zur Rückgabe/ ordnungsgemäßen Entsor-
gung gebrauchter Batterien verpflichtet. Sie können die
Batterien nach Gebrauch in derVerkaufsstelle oder in
deren unmittelbarer Nähe unentgeltlich zurückgeben
(z. B. bei den Sammelstellen im Handel oder bei kom-
munalen Sammelstellen).
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 162_DE-GB-FR-NL_V0.indb 16 11.06.10 13:5611.06.10 13

1
7
Kundenservice
Sollten Sie Fragen zu dem Artikel haben, wenden Sie sich bitte
an unseren Kundenservice:
DS Produkte GmbH, 19258 GALLIN, DEUTSCHLAND
Tel. 0180-5003530 *)
E-mail: service@dspro.de
*) 14 Ct./Min. aus dem deutschen Festnetz der Telekom AG,
Mobilfunkpreise können abweichen (max. 42 Ct./Min.).
Im Rahmen unserer ständigenWeiterentwicklung behalten wir uns das
Recht vor, Produkt,Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu
ändern.
Importeur:
DS Produkte GmbH,Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Alle Rechte vorbehalten.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 172_DE-GB-FR-NL_V0.indb 17 11.06.10 13:5611.06.10 13

18
Contents
Meaning of symbols in instructions _________________ 19
Safety instructions _____________________________ 19
Warranty conditions ___________________________ 23
Device contents ______________________________ 24
Device overview ______________________________ 24
Start-up ____________________________________ 25
Insert batteries _______________________________ 25
Epilating ____________________________________ 25
Preparing for epilation __________________________ 25
Hair removal_________________________________ 27
Cleaning and storage ___________________________ 29
Troubleshooting ______________________________ 30
Technical data ________________________________ 30
Disposal ____________________________________ 31
Customer service _____________________________ 32
GB
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 182_DE-GB-FR-NL_V0.indb 18 11.06.10 13:5611.06.10 13

19
Dear customer,
We are pleased that you have chosen the Emjoi® epilator
“Diamond”. This epilator removes smallest and finest hair
with pinpoint precision. With the gliding epilator head re-
moving hair on legs, bikini line or underarms has never been
more comfortable.
We wish you plenty of enjoyment with your new Emjoi®
epilator “Diamond”.
Prior to using the device for the first time, please
carefully read through the operating instructions and
store them in a safe place. The instructions are to
accompany the device when it is passed on to others.
The manufacturer and importer assume no liability in
the event the data in these instructions has not been
observed!
Meaning of symbols in instructions
All safety notices are marked with this symbol. Please
carefully read through and obey the safety notices in
order to avoid injury to persons and property.
Tips and recommendations are marked with this
symbol.
Safety instructions
Proper use
❐This device is designed for removing hair on legs, bikini
line, underarms and individual facial hair on the upper lip
and chin area.
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 192_DE-GB-FR-NL_V0.indb 19 11.06.10 13:5611.06.10 13

20
❐Do not use the epilator to remove eye brows, hair on
your head, or men’s whiskers.
❐This device is not designed for wet epilation. Make sure
that the device is never completely immersed in water.
The device is not splashproof and not suitable for use
under water.
❐The device is intended for domestic, not commercial, use.
❐Only use the device as instructed. Any other use is dee-
med improper.
Risks of injury
❐Keep children away from the appliance and packaging.
❐This device is not suitable for use by persons (including
children) with restricted sensory or intellectual abilities
or with a lack of experience and/or knowledge unless
they are supervised by a person responsible for their sa-
fety or have received instructions from that person as to
how to use the device. Children must be under supervisi-
on to ensure that they do not play with the device.
❐Do not use the device if it is defective.
Health safety notes
❐Slight reddening of the skin after epilation is normal;
however, should you experience skin irritation for longer
than three days, consult a doctor immediately.
❐If you have a pacemaker or belong to any other risk
group, it is absolutely necessary that you consult your
physician before using the device.
❐Do not use the device on damaged, diseased, loose or
(sun)burned skin, in the direct vicinity of acne, moles or
00232_DE-GB-FR-NL_V0.indb 202_DE-GB-FR-NL_V0.indb 20 11.06.10 13:5611.06.10 13
Table of contents
Languages:
Other Emjoi Epilator manuals

Emjoi
Emjoi BodyBare Angel API7LTA User manual

Emjoi
Emjoi Sin Dolor User manual

Emjoi
Emjoi AP9G BodyBareLuxe User manual

Emjoi
Emjoi BodyBare Diva AP14D User manual

Emjoi
Emjoi BodyBareSilk AY5 User manual

Emjoi
Emjoi AP17LTR User manual

Emjoi
Emjoi AP-9FS Spotless Beauty User manual

Emjoi
Emjoi Soft Caress AP-10R User manual

Emjoi
Emjoi Optima User manual

Emjoi
Emjoi BodyBare Trio AP10LR User manual