ENAR PC60 User manual

TAMPING RAMMERS
1
en
PC60, PC65, PC70, PC80
CONTENTS
1
PREFACE 2
2
SAFETY INFORMATION 3
2.1 SAFETY DURING THE OPERATION OF THE MACHINE 3
2.2 SAFETY DURING OPERATION OF THE MACHINE 4
2.3 SAFETY DURING SERVICE 4
3
WHICH MACHINE IS THE MOST SUITABLE FOR EACH APPLICATION? 5
4
SOUND AND VIBRATION MEASUREMENTS 6
5
STARTING, OPERATION AND MAINTENANCE OF THE MACHINERY 6
5.1 BEFORE STARTING WORK 6
5.2 STARTING UP THE MACHINE 6
5.3 OPERATING THE MACHINE 7
5.4 STOPPING THE MACHINE 7
5.5 MAINTENANCE SERVICE AND STORAGE 8
5.6 LOCALIZING AND REPAIRING FAULTS 8
6
IN CASE OF FAILURE 12
6.1 INTRUCTIONS FOR ORDERING PARTS 12
6.2 INTRUCTIONS FOR REQUESTING GUARANTEES 12
7
PLACAS E INDICATIVOS / PLATES AND INDICATIVES /PLAQUES ET INDICATEURS
/PLATTEN UND KENNZEICHEN 13
8
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL DATA / SPECIFICATIONS TECHNIQUES /
TECHNISCHE DATEN 14

TAMPING RAMMERS
en
2
PC60, PC65, PC70, PC80
1 PREFACE
We would like to thank our customers for the trust placed in the ENAR brand.
It is important to read this manual to gain a full understanding of the characteristics and
functions of the compactor. Before commencing work with this machine, or performing maintenance
tasks on it, read, digest and observe all the safety instructions included in this manual.
In the event of this manual becoming lost or a further copy required, this can be ordered from
ENARCO or printed out direct from the ENARCO website: http://www.enar.es.
Following the correct procedures for maintenance will guarantee the long life and excellent
performance of this equipment.
Although this manual provides certain specifications for the motor, we recommend consulting
the instruction manual for the motor for information on maintenance and repairs.
If information concerning the operation or maintenance of this machine is required, please
contact the ENARCO customer service by telephone or fax, or by sending an email to s[email protected]
or through our website in the section entitled Servicio ENAR.
.

TAMPING RAMMERS
3
en
PC60, PC65, PC70, PC80
2 SAFETY INFORMATION
2.1 SAFETY DURING THE OPERATION OF THE MACHINE
Improper use or maintenance of the equipment may lead to hazardous situations. Read and
digest the instructions in this section before starting work with this machine. Machine operators
should ensure that they know how to work the equipment safely. All queries should be dealt
with by personnel familiar with the machine or else by contacting ENARCO directly.
•The motor gets very hot during operation: leave it to cool down before touching it.
•Never leave the machine unattended during operation.
•The equipment should not be used without adequate protection of the belt cover. Always make
sure this is not missing and that it is in good condition.
•Operators should use protective clothing and ear muffs.
•Close off entry to the worksite for all unauthorised personnel.
•Make sure you know how to disconnect the machine before starting up the motor in case you
get into difficulties.
•Make sure the machine has stopped before any attempt is made to move it.
•Do not attempt to lift the equipment unaided. Ask for help or use a lifting machine, taking hold
of the equipment by the lifting handle incorporated in the assemblysurrounding the compaction
plate.
•Do not use the equipment if you are not in good physical shape.
•Store the equipment properly in a clean, dry place whenever it is not going to be used. Fuels
and other consumables should be kept in marked containers in accordance with the
manufacturer’s instructions. All current legislation concerning the storage site should also be
complied with.
•Modifications and adaptations: for safety purposes, it is absolutely forbidden to modify or adapt
the equipment in any way, including alterations to the number of revolutions of the motor
esstablished by the manufacturer, without prior authorisation from ENARCO. ENARCO will be
exempt from any liability deriving from failure to comply with this instruction.
!

TAMPING RAMMERS
en
4
PC60, PC65, PC70, PC80
2.2 SAFETY DURING OPERATION OF THE MACHINE
Owing to their high degree of inflammability, fuels are particularly dangerous. Improper use can
cause serious damage to personnel and materials. Always observe the following safety
regulations:
•Do not operate the machine inside a building or closed area without adequate ventilation.
Failure to comply with this regulation may lead to intoxication from carbon monoxide with loss
of consciousness, and even death.
•Before filling the fuel tank, stop the motor and leave it to cool down for a few minutes.
•Smoking is prohibited while the machine is in operation, or being refueled.
•Do not refill the tank near an open flame and remember to always refuel in an area that is well
ventilated.
•If the fuel tank is not airtight, it should be replaced immediately, since it could lead to
explosions.
•If any fuel is spilt while refueling, spread sand over the area. Change your clothes if any fuel is
spilt on them.
•Make sure that the fuel tank is closed properly after refueling.
•Check that there are no cracks or leaks in the pipes or fuel tank.
2.3 SAFETY DURING SERVICE
•Do not clean or inspect the equipment during operation.
•Do not start the motor up with the cylinder flooded or if the spark plug in the petrol motors has
been removed.
•Do not inspect the igniter plug to see if it is sparking correctly if the cylinder is flooded with
petrol or in the presence of any petrol fumes.
•Do not use dissolvents or fuels to clean the equipment, particularly in closed spaces.
•Maintain the area around the silencer clear of inflammable materials.
•Before servicing petrol-driven machines, remove the spark plug to guard against the motor
starting up accidentally.
•It is not permitted to use the equipment in explosive environments. The fuel tank should be
shut tight. When being transported over long distances, it is highly recommended that the fuel
tank be emptied beforehand.
•The transport accessory has not been designed for standing the compaction plate on it and
should only be used to move the equipment.
!

TAMPING RAMMERS
5
en
PC60, PC65, PC70, PC80
3 WHICH MACHINE IS THE MOST SUITABLE FOR EACH
APPLICATION?
# Can be used + Recommended
MODEL
APPLICATION
Reversible plates Non-reversible
plates
Tamping rammers
Patching areas #
Building foundations +
Paths and footways #
Tennis courts and sports areas #
Soil preparation + # #
Final support for bridge and ramps + + #
Railway junctions + + #
Interlocking cement blocks # +
Construction of mains + # +
Construction of drainage + +
Compactio
n of ditches.
+
+
Reparation of damage caused by
broken piping, cables, etc.
# +
Work around piping, cables, drainage,
# # +
Filling with rocks
Gravel
+
+
+
Sand or volcanic material + + #
Mixed grounds + # +
Mud + +
Clay + +
Layer thickness 0 – 25 cm + + +
Layer thickness 20 – 40 cm + +
Hot mortar # + #
Cold mortar # + #
Subgrade 40 – 100 mm + # +
Layer of boulders 25
–
60 mm
#
+

TAMPING RAMMERS
en
6
PC60, PC65, PC70, PC80
4 SOUND AND VIBRATION MEASUREMENTS
-Level of acoustic power according to ISO standard 3744: L
WA
≈
108 dB(A)
-Level of acoustic pressure according to ISO standard 6081: L
pA
≈
96 dB(A)
-Weighted real value of axial acceleration according to ISO 5349 Part 1: 5 - 10 m/s
2
5 STARTING, OPERATION AND MAINTENANCE OF THE
MACHINERY
5.1 BEFORE STARTING WORK
5.1.1. The mechanisms of this machine are lubricated by means of an oil bath. Check the oil
level using the visor situated at the rear beneath the bellow. If oil cannot be seen through the visor,
add oil until half the visor is covered.
5.1.2. Fill the fuel tank with the appropriate type of fuel for the engine your machine is provided
with, according to the table below:
ENGINE TYPE
ROBIN ECO8 ROBIN EC12D ROBIN EH09 ROBIN EH12 HONDA GX120DKR
MIX WITH 4% CON ACEITE MINERAL
MIX WITH 2% CON ACEITE SINTÉTICO
UNLEAD PETROL GAS-OIL A
2 TIEMPOS 4 STROKES DIESEL
TYPE OF FUEL
Use a high-quality fuel specially designed for 2-stroke engines, or if not, use a mixture of petrol with
synthetic oil specially for this purpose in a proportion of 50:1. When filling the tank, be sure to filter
the fuel with a strainer. Do not forget to replace the fuelling cap and close it. Failure to do this is
dangerous, as the vibration of the machine may cause spillages of fuel that then ignite and burn.
5.1.3 Be sure to check the tension of every bolt, nut or threaded area. A screw that has come
loose due to vibration may unexpectedly cause a serious problem. Make sure that all screws are
tightened.
5.1.4. Remove all dirt and dust. Pay special attention to cleaning the area adjacent to the
starter and the leg.
5.2 STARTING UP THE MACHINE
5.2.1. Open the fuel tap by moving the air regulator lever downwards, and put the choke valve
lever in the half-open position. To start the engine cold, move the air regulator lever to the closed
position. When the engine is hot, the air regulator should be half-open or completely open. If it
proves difficult to start the engine, make sure that the air regulator lever is half-open to prevent the
carburettor from flooding due to excess fuel.

TAMPING RAMMERS
7
en
PC60, PC65, PC70, PC80
5.2.2. When pulling the starter rope, do not apply full pressure for the whole length, as this may
damage the spring. Do not suddenly release the rope in order to repeat the process once the engine
has started. Hold on to the rope, and slowly release until it has fully returned to position.
5.3 OPERATING THE MACHINE
5.3.1. After starting the engine, gradually re-open the air regulator lever completely. Allow the
engine to warm up at minimum velocity for a period of 3 to 5 minutes. This procedure of warming up
the engine at a minimum revolution level is particularly important during the cold period. While the
engine is warming up, carry out a general revision of the machine to make sure that there are no
anomalies.
5.3.2. The piston starts to operate when the accelerator lever is turned with a rapid movement a
quarter of a revolution. If the lever is moved slowly, the action of the rammer will be irregular,
possibly causing damage to the clutch, the spring and the leg.
5.3.3. After the machine has started to operate, adjust the movement of the vibration in such a
way that it conforms to the particular condition of the ground, using the accelerator lever slightly as a
control. This rammer has been designed in such a manner that when the engine works at a velocity
of between 3,600 and 4,000 r.p.m., its leg hits the surface of the ground at a rate of 600 to 700 times
per minute, thus ensuring the greatest efficiency of performance. An unnecessary increase in the
velocity of the engine does not produce any increase in the force of compaction. Instead, the
resulting resonance causes a reduction in the compaction force, damaging the machine.
5.3.4. In cold weather, as the oil in the machine is viscous, the resistance in the alternating part
is greater, producing a somewhat irregular movement in the compacting rammer. For this reason, it
is recommended that the machine should be run for a while before starting work to warm it up,
moving the accelerator lever repeatedly between the positions 0 and ¼ turn.
5.3.5. The surface of the leg in contact with the ground is covered with a thermally treated
metallic plate. Nonetheless, for the compaction of boulder it is advisable to use a filling of fine
material such as sand so that the rear end of the leg's plane surface makes contact with the ground.
5.3.6. The compacting rammer has been designed to advance as it vibrates. To speed up the
rate of advance, raise the machine by pulling it slightly in a backwards direction, in such a way that
the rear end of the leg's plane surface makes contact with the ground.
5.4 STOPPING THE MACHINE
5.4.1. To stop work rapidly shift the accelerator lever from position ¼ to 0, the inverse of the
movement for starting the machine.
5.4.2. Before stopping the engine, leave it ticking over for two to three minutes and then press
the stop button until the engine stops completely.
5.4.3. Close the fuel tap by putting the lever in a horizontal position.

TAMPING RAMMERS
en
8
PC60, PC65, PC70, PC80
5.5 MAINTENANCE SERVICE AND STORAGE
5.5.1. Before undertaking any maintenance service on the compacting rammer, STOP THE
ENGINE COMPLETELY.
5.5.2. Daily maintenance service:
Remove all dirt, dust or oil entirely from the machine. Check the air filter, cleaning it as necessary.
Tighten up any areas where oil has leaked, and make sure that all other areas are tightened as
necessary.
5.5.3. Weekly maintenance service (every 50 hours):
Remove the cap of the air filter and clean the internal element using a neutral cleansing solution.
After drying, apply a fuel composed of a mixture of petrol and oil (if possible, utilize the fuel in use),
and shake well. Then, gently squeeze the primary external element (sponge) and place it on the
secondary internal element to cover it.
In the sparking plug, adjust the distance between electrodes to a value of between 0.7 and 0.8 mm.
Remove the oil cap (situated above the oil-level visor), and put the machine in a horizontal position
in such a way that the oil hole serves to drain off the used oil, placing the machine with the hole
downwards in order to drain the oil completely.
Place the machine upright again, and use the same hole to pour in new oil, until the correct level can
be seen in the visor.
The first change of oil should be made after 50 hours in operation, from the second time onwards
every 300 hours in operation.
5.5.4. Monthly maintenance service (every 300 hours):
Clean the inside of the fuel tank. Carefully clean every part of the machine, and again make sure all
the bolts and nuts are tightened up as necessary.
5.5.5. Correct storage:
For a prolonged period of storage after a particular job has been terminated, completely drain the
fuel from the interior of the tank, the fuel tube and the carburettor.
Remove the sparking plug, pour a few drops of oil into the cylinder, and by hand get the engine to
make a few revolutions in such a way that the oil reaches the whole area. As for the exterior, clean it
with a cloth dampened with oil.
To store the machine, keep it under cover in a location free from humidity and dust and out of direct
sunlight.
5.6 LOCALIZING AND REPAIRING FAULTS
PETROL ENGINE
Does not start:
- There is fuel, but the sparking plug does not produce a spark
•There is electricity in the high-tension cable
Sparking plug flecked
Carbon deposit in the sparking plug
Short-circuit due to insufficient insulation of the sparking plug
Incorrect separation between electrodes
•There is no electricity in the high-tension cable
Switch of detention button short-circuited
Ignition coil defective
Insulation of condenser deficient or short-circuited
Ignition coil broken or short-circuited
•Compression satisfactory
Incorrect fuel

TAMPING RAMMERS
9
en
PC60, PC65, PC70, PC80
Water or dust has entered
Defective air filter
- There is fuel, and the sparking plug does produce a spark
•Compression insufficient
Inlet valve or exhaust valve stuck or defective
Piston ring or cylinder worn out
Cylinder head or sparking plug incorrectly fitted
Cylinder head joint or sparking plug joint defective
•The clutch is blocked, causing vibrator to rotate when attempt is made to
start
•There is no fuel in the carburettor
Fuel tank is empty
Fuel tap is not correctly open
Fuel filter is blocked
Air ventilation opening in tank lid is blocked
Air retention in tube
Inlet valve of carburettor is stuck
No power:
- Insufficient power
•Normal compression and no visible defect in ignition
Air filter defective
Carbon deposit in cylinder
Incorrect fuel level in carburettor
•Insufficient compression
(See “Compression insufficient” above)
•Compression is correct, but ignition is defective
There is water in the fuel
Sparking plug is dirty
Ignition coil is defective
Ignition coil keeps short-circuiting
•Vibrator is full of excess oil
- Engine overheated
•Carbon deposit in fuel chamber or exhaust vent
•Incorrect heat-producing capacity in sparking plug
•Cooling fins are dirty
- Rotation velocity fluctuates
•Regulator incorrectly set
•Regulator spring faulty
•Deficient fuel flow
•Air entering tube suction system
Starter functioning defectively
- Rotating part clogged with dust
- Helical spring faulty
DIESEL ENGINE (AIR COOLED)
Problems with starting:

TAMPING RAMMERS
en
10
PC60, PC65, PC70, PC80
A.- Insufficient compression
•No compression
Suction valve or exhaust valve defective
Decompression system incorrectly set
•There is little or virtually no compression
Contact of valve seating is defective
Piston ring is eroded
Cylinder is worn out
Surface of cylinder fitting and cylinder head defective
Seating of injector is loose
B.- Fuel injection in the combustion chamber is not functioning properly
•There is little or no flow of fuel
Air ventilation opening in tank lid is blocked
Pass of fuel filter is obstructed and the filter is blocked
Tap of fuel filter is closed
Air retention in tube (particularly when the tank is empty)
•There is no fuel injection in the combustion chamber
Cylinder of injection pump or piston is stuck
Injector blocked
Injector needle is stuck
•Fuel tank is empty
•Water or dust has entered
C.- System of fuel and compression etc. as normal, yet nonetheless machine does not
start
•Starting velocity is not reached
Incorrect starting procedure
High viscosity or excessive contamination of the oil in the engine
Air retention in tube
Insufficient power output. Insufficient compression:
•Engine overheated and exhaust dirty
Cooling fins are dirty
Water in fuel filter
Carbon deposit in combustion chamber or exhaust vent
Fume level incorrectly set
Overloading
Injection feed incorrectly set
Injector blocked
•There are fluctuations in velocity
Faulty contact between regulator fork and sleeve
Faulty regulator spring
Plate of rocker arm and other sliding parts are worn out or functioning imperfectly
•The engine does not increase its velocity as it should
Incorrect valve synchronization
Exhaust vent or silencer blocked
Overloading
•Ignition defective accompanied by blank exhaust
Piston, cylinder, ring worn out
Injector blocked
Upper and lower piston rings fitted the wrong way round
Injection feed incorrectly set.
Incorrect valve synchronization
Injection pump joint is loose

TAMPING RAMMERS
11
en
PC60, PC65, PC70, PC80
•High fuel consumption (exhaust appears dark)
Leak in fuel piping
Element of air filter is blocked
Fuel defective due to impurities
Overloading
•Sliding part is excessively worn out, or piston ring is stuck
Defective oil is being used
Regular replacement of oil is being neglected
Element of air filter is defective or dirty
•Machine stops suddenly, making a strange noise
Seize-up or damage of piston or connecting rod
•Lubricating oil diluted, increasing its volume
Body of injection pump piston is worn out
•The engine does not stop even when the fuel supply is broken off
(or it causes an overdrive)
Excess oil
Regulator system incorrectly installed
Frame of injection pump is out of place
OPERATION OF THE MACHINE
Transition velocity is slow and vibration weak.
Movement of machine is askew.
•The regulator does not open to the correct velocity of engine (see page 10)
•Insufficient power of engine
•Clutch slips
•Winding belt slips
•Excess of oil on vibrator
•Internal parts of vibrator are defective
Moves forwards or backwards, but cannot switch
•Incorrect fitting of advance or return cable
•Vibrator is jammed
•Parts of motion-direction selector are defective
•Clutch lever incorrectly fitted
Neither moves forwards nor backwards
•Winding belt is uncoupled or slips
•Clutch slips
•Vibrator is jammed
•If there is vibration but no movement, it could be that the vibrator is on a moist
or slippery surface. Try on the appropriate surface.

TAMPING RAMMERS
en
12
PC60, PC65, PC70, PC80
6 IN CASE OF FAILURE
6.1 INTRUCTIONS FOR ORDERING PARTS
1. In all orders placed for parts, THE CODE NO. GIVEN IN THE LIST OF PARTS SHOULD BE
INCLUDED FOR THE PART CONCERNED. It is advisable to include the MACHINE’S SERIAL
NUMBER.
2. The specifications plate with the serial numbers and MODEL are on the top of the engine
plate.
3. Please supply the correct instructions for transport, including the preferred route, address and
complete name of the consignee.
4. Do not return parts to the factory unless you have been given written permission to do so. All
authorized items should be returned carriage paid.
6.2 INTRUCTIONS FOR REQUESTING GUARANTEES
1. The guarantee is valid for one year from the date the machine was purchased. The guarantee
covers the parts with manufacturing faults.
2. In no case will the guarantee cover a fault caused by improper use of the equipment.
3. In all requests for guarantees, THE MACHINE SHOULD BE SENT TO ENARCO, S.A. OR AN
AUTHORIZED WORKSHOP, always indicating the complete name and address of the
consignee.
4. The Technical Department (S.A.T.) will notify you immediately if the guarantee has been
accepted and, if requested, can also send out a technical report.
5. No piece of equipment will be covered by guarantee if it has been manipulated previously by
personnel not connected to ENARCO, S.A.
NOTA:
ENARCO, S.A., reserves the right to modify any part of this manual without prior notice.

TAMPING RAMMERS
13
en
PC60, PC65, PC70, PC80
7 PLACAS E INDICATIVOS / PLATES AND INDICATIVES /PLAQUES
ET INDICATEURS /PLATTEN UND KENNZEICHEN
Nº
REF. DESCRIPCION DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG
1 107212 ADHESIVO
PROTECTOR
OIDOS
EAR PROTECTION
STICKER
ADHÉSIF
PROTECTEUR
OUÏE
OHREN
SCHUTZKLEBSTOFF
2 107284 ADHESIVO
TUMBADO
DERECHO
PLACE RIGHT SIDE
STICKER
ADHÉSIF
TOMBÉ À
DROIT
RECHTGELIEGENER
KLEBSTOFF
3 107235 ANAGRAMA
ENAR 80x80 ENAR STICKER
80x80 AUTOCOLANT
ENAR 80x80 ENAR ANAGRAMM
80x80
4 RC6506 ANAGRAMA
ENAR ENAR STICKER AUTOCOLANT
ENAR ENAR ANAGRAMM
5 107225 ADHESIVO
PRECAUCION
MUELLES
STICKER
PRECAUTION
SPRINGS
ADHÉSIF
PRECAUTION
RESSORTS
KLEBSTOFF
ACHTUNG
SPRUNGFEDER

TAMPING RAMMERS
en
14
PC60, PC65, PC70, PC80
8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL DATA /
SPECIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN
HONDA
GX100 DKR HONDA
GX120 DKR ROBIN
EC12 D ROBIN
EH12 D YANMAR
L40 AE
COMBUSTIBLE (L)
FUEL (L)
COMBUSTIBLE (L)
BRENNSTOFF(L)
SIN PLOMO (2.7) SIN PLOMO (2,7) MIX 50:1 (2,7) SIN PLOMO (2,7) GAS-OIL (2,7)
ACEITE MOTOR (L)
ENGINE OIL (L)
HUILE MOTEUR (L)
MOTORENÖL (L)
SAE 10W/40 (0,6) SAE 10W/40 (0,3) SAE 10W/40 SAE 10W/40 (0,4) SAE 10W/40 (0,8)
POTENCIA NOMINAL
NOMINAL POWER
PUISSANCE NOMINALE
NENNLEISTUNG
3 kW (4 HP) 3 kW (4 HP) 3 kW (4 HP) 2,6 kW (3,5 HP) 3,1 kW (4,1 HP)
BUJÍA
SPARK PLUG
BOUGIE
ZÜNDKERZE
NGK CR5HSB
DENSOU16FSR-UB NGK BP4ES
DENSOW14EP-U NGK BM6A
CHAMPION CJ8 NGK B6ES
CHAMPION N4C ----
ENTREHIERRO
GAP
ENTREFER
LUFTSPALT
0,6 mm - 0,7 mm 0,7 mm - 0,8 mm 0,6 mm – 0,7 mm 0,6 mm – 0,7 mm ----
R.P.M.
R.P.M.
TR-MN
U-MN
4000 rpm ± 50 3600 rpm ± 50 3600 rpm ± 100 3600 rpm ± 50 3600 rpm ± 50
RALENTÍ
IDLING
RÉGIME RALENTI
LEERLAUFDREHZAHL
1500 ±150 r.p.m. 1500 ±150 r.p.m.
2100±100 r.p.m.
1600 ±150 r.p.m.
1500 ±150 r.p.m.
ESPECIFICACIONES PC60 H 4T PC65 R 2T PC70 R 4T PC80 H 4T PC85 Y D
DIMENSIONES
DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONEN
770x398x103
8 770x398x103
8 770x398x103
8 770x398x103
8 770x398x103
8
PESO SIN COMBUSTIBLE (Kg)
WEIGHT WITHOUT COMBUSTIBLE (Kg)
POIDS SANS COMBUSTIBLE (Kg)
GEWICHT (Kg)
69 72 79 75 85
DIMENSIONES PIE
FOOT DIMENSIONS
DIMENSIONS DU PIED
FUSSGRÖSSE
333x280 333x280 333x280 333x280 333x280
ELEVACIÓN DEL PISÓN (mm)
IMPACT COURSE HEIGHT (mm)
PARCOURS DE FRAPPE (mm)
SPRINGWEG (mm)
60 65 70 70 70
NUMERO DE GOLPES POR MINUTO
NUMBER OF BLOWS BY MINUTE
FREQUENCE D’IMPACTS PAR MINUTE
EINSCHLAGSFREQUENZ
700 650 650 650 650
MOTOR
ENGINE
MOTEUR
MOTOR
HONDA
GX120 DKR ROBIN
EC12 D ROBIN
EH12 DU HONDA
GX120 DKR YANMAR
L40 AE
LUBRICANTE MÁQUINA (L)
MACHINE OIL (L)
HUILE POUR MACHINE (L)
MASCHINENOEL (L)
MORLINA 100 (1.8 L.)
DENSOLINA 100 (1.8 L.)

TAMPING RAMMERS
15
en
PC60, PC65, PC70, PC80
PAR DE APRIETE
TORQUE
COUPLE
DREHMOMENT
TAMAÑO DE LLAVE
SPANNER SIZE
DIMENSION DE LA CLEF
GRÖSSE VON DEM
SCHRAUBERSCHLÜSSEL
8.8
10.9
12.9
MÉTRICA Ft.Lb. Nm Ft.Lb. Nm Ft.Lb. Nm mm mm
M4 *26 2.9 *36 4.1 *43 4.9 7 3
M5
*
53
6.0 6 8.5 7 10 8 4
M6 7 10 10 14 13 17 10 5
M8 18 25 26 35 30 41 13 6
M10 36 49 51 69 61 83 17 8
M12 63 86 88 120 107 145 19 10
M14 99 135 140 190 169 230 22 12
M16 155 210 217 295 262 355 24 14
* = In.Lb.
1 Ft.
Lb. = 1.357 Nm
1 Inch = 25.4 mm
TIPO
TYPE
TYPE
TYP
COLOR
COLOR
COLEUR
FARBE
USO
USE
USAGE
GEBRAUCH
N
º
P
I
E
Z
A
/
T
A
M
A
Ñ
O
P
A
R
T
N
U
M
B
E
R
/
S
I
Z
E
N
º
P
I
È
C
E
/
D
I
M
E
N
S
I
O
N
T
E
I
L
N
U
M
M
E
R
/
G
R
Ä
S
S
E
M
o
r
a
d
o
R
e
s
i
s
t
e
n
c
i
a
b
a
j
a
,
p
a
r
a
f
i
j
a
r
r
o
s
c
a
s
m
e
n
o
r
e
s
a
M
3
6
.
R
e
s
i
s
t
e
d
e
s
d
e
-
5
4
º
a
1
4
9
º
C
.
P
u
r
p
l
e
L
o
w
s
t
r
e
n
g
t
h
,
f
o
r
l
o
c
k
i
n
g
t
h
r
e
a
d
s
s
m
a
l
l
e
r
t
h
a
n
M
3
6
.
T
e
m
p
.
R
a
n
g
e
–
5
4
º
t
o
1
4
9
º
C
.
V
i
o
l
e
t
t
e
P
e
u
d
e
r
e
s
i
s
t
e
n
c
e
p
o
u
r
f
i
x
e
r
d
e
s
f
i
l
e
t
s
p
l
u
s
p
e
t
i
t
s
q
u
e
l
a
M
3
6
.
E
l
l
e
r
e
s
i
s
t
e
d
e
–
5
4
º
j
u
s
q
u
’
à
1
4
9
º
C
.
L
o
c
t
i
t
e
2
2
2
H
e
r
n
o
n
4
2
0
O
m
n
i
f
i
t
1
1
5
0
(
5
0
M
)
D
u
n
k
e
l
v
i
o
l
e
t
t
N
i
e
d
r
i
e
g
e
r
w
i
d
e
r
s
t
a
n
d
s
k
r
a
f
t
,
u
m
G
e
w
i
n
d
e
k
l
e
i
n
e
r
a
l
s
M
3
6
z
u
b
e
f
e
s
t
i
g
e
n
.
D
a
s
w
i
d
e
r
s
t
e
h
t
v
o
n
–
5
4
º
b
i
s
1
4
9
º
C
.
1
2
4
1
5
1
–
1
0
m
l
A
z
u
l
R
e
s
i
s
t
e
n
c
i
a
m
e
d
i
a
,
p
a
r
a
f
i
j
a
r
r
o
s
c
a
s
m
a
y
o
r
e
s
a
M
3
6
.
R
e
s
i
s
t
e
d
e
s
d
e
-
5
4
º
a
1
4
9
º
C
.
B
l
u
e
M
e
d
i
u
m
s
t
r
e
n
g
t
h
,
f
o
r
l
o
c
k
i
n
g
t
h
r
e
a
d
s
l
a
r
g
e
r
t
h
a
n
M
3
6
.
T
e
m
p
.
R
a
n
g
e
–
5
4
º
t
o
1
4
9
º
C
B
l
e
u
e
R
e
s
i
s
t
e
n
c
e
m
o
y
e
n
n
e
p
o
u
r
f
i
x
e
r
d
e
s
f
i
l
e
t
s
j
u
s
q
u
’
â
M
3
6
.
E
l
l
e
r
e
s
i
s
t
e
d
e
–
5
4
º
j
u
s
q
u
’
â
1
4
9
º
C
.
L
o
c
t
i
t
e
2
4
3
H
e
r
n
o
n
4
2
3
O
m
n
i
f
i
t
1
3
5
0
(
1
0
0
M
)
B
l
a
u
M
e
d
i
u
m
w
i
d
e
r
s
t
a
n
d
s
k
r
a
f
t
,
u
m
g
r
ö
s
s
e
r
a
l
s
M
3
6
G
e
w
i
n
d
e
z
u
b
e
f
e
s
t
i
g
e
n
.
D
a
s
w
i
d
e
r
s
t
e
h
t
v
o
n
5
4
º
b
i
s
1
4
9
º
C
.
1
2
4
1
5
2
–
0
.
5
m
l
1
2
4
1
5
5
–
5
0
m
l
B
l
a
n
c
o
S
e
l
l
a
d
o
r
d
e
t
u
b
e
r
í
a
s
c
o
n
T
e
f
l
ó
n
.
R
e
s
i
s
t
e
d
e
s
d
e
-
5
4
º
a
1
4
9
º
C
.
W
h
i
t
e
P
i
p
e
s
e
a
l
a
n
t
w
i
t
h
T
e
f
l
o
n
.
T
e
m
p
.
R
a
n
g
e
–
5
4
º
t
o
1
4
9
º
C
.
B
l
a
n
q
u
e
C
o
l
l
e
d
e
t
u
y
a
n
t
e
r
i
e
a
v
e
c
t
e
f
l
o
n
.
E
l
l
e
r
e
s
i
s
t
e
d
e
–
5
4
º
j
u
s
q
u
’
à
1
4
9
º
C
.
L
o
c
t
i
t
e
5
9
2
H
e
r
n
o
n
9
2
0
O
m
n
i
f
i
t
7
9
0
W
e
i
s
K
l
e
b
s
t
o
f
f
m
i
t
t
e
f
l
o
n
f
ü
r
R
o
h
r
l
e
i
t
u
n
g
e
n
.
D
a
s
w
i
d
e
r
s
t
e
h
r
v
o
n
–
5
4
º
b
i
s
1
4
9
º
C
.
6
m
l
5
0
m
l
T
r
a
n
s
p
a
r
e
n
t
e
A
d
h
e
s
i
v
o
e
s
t
r
u
c
t
u
r
a
l
p
a
r
a
m
e
t
a
l
.
R
e
s
i
s
t
e
d
e
s
d
e
-
5
4
º
a
8
2
º
C
.
C
l
e
a
r
I
n
s
t
a
n
t
a
d
h
e
s
i
v
e
f
o
r
m
e
t
a
l
.
T
e
m
p
.
R
a
n
g
e
–
5
4
º
t
o
8
2
º
C
.
T
r
a
n
s
p
a
r
e
n
t
e
C
o
l
l
e
i
n
s
t
a
n
t
a
n
é
e
p
o
u
r
m
e
t
a
l
.
E
l
l
e
r
e
s
i
s
t
e
d
e
–
5
4
º
j
u
s
q
u
’
à
1
4
9
º
C
L
o
c
t
i
t
e
4
9
5
D
e
u
r
c
h
s
i
c
h
t
i
g
S
o
f
o
r
t
i
g
e
r
k
l
e
b
s
t
o
f
f
f
ü
r
m
e
t
a
l
.
D
a
s
w
i
d
e
r
s
t
e
h
t
v
o
n
–
5
4
º
b
i
s
8
2
º
C
1
2
4
1
5
6
–
1
o
z
.
V
e
r
d
e
P
r
o
d
u
c
t
o
a
n
a
e
r
ó
b
i
c
o
d
e
r
e
t
e
n
c
i
ó
n
d
e
a
l
t
a
r
e
s
i
s
t
e
n
c
i
a
,
t
o
l
e
r
a
n
t
e
a
l
a
c
e
i
t
e
.
G
r
e
e
n
H
i
g
h
r
e
s
i
s
t
a
n
t
p
r
o
d
u
c
t
,
w
i
c
h
d
o
e
s
n
´
t
n
e
e
d
a
i
r
t
o
r
e
a
c
t
a
n
d
b
e
a
r
s
t
h
e
o
i
l
.
V
e
r
t
e
P
r
o
d
u
c
t
e
a
n
a
é
r
o
b
i
e
d
e
r
é
t
e
n
t
i
o
n
d
’
h
a
u
t
e
r
e
s
i
s
t
e
n
c
e
,
t
o
l
é
r
a
n
t
a
u
h
u
i
l
e
.
L
o
c
t
i
t
e
6
0
1
G
r
ü
n
S
t
o
f
f
v
o
n
g
r
ö
s
s
e
r
w
i
d
e
r
s
t
a
n
d
s
k
r
a
f
t
,
d
e
r
o
h
n
e
s
a
u
e
r
s
t
o
f
f
r
e
a
g
i
e
r
t
u
n
d
d
a
s
ö
l
z
u
l
ä
s
s
t
.
1
2
4
1
5
4
–
6
o
z
.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other ENAR Vibratory Rammer & Tamper manuals
Popular Vibratory Rammer & Tamper manuals by other brands

Bomag
Bomag BT 50 Operating instructions, maintenance instructions

Euro Shatal
Euro Shatal TC63 owner's manual

Weber mt
Weber mt SRV 620-II Operating and maintenance manual

Urrea
Urrea BVC830 User manual and warranty

Flextool
Flextool FVE44-2 operating instructions

Fayat
Fayat BOMAG BT 60 Operating and maintenance instructions