Energy Take 1 User manual

owners manual
HOME
THEATER
HOME THEATER
SYSTEM
PRINTED IN CANADA
7AI//ETAK5-2
Take1
Take2
Take5
WARRANTY
LimitedWarranty Policy
in the United States and Canada
ENERGY LOUDSPEAKERS warrants this product to the retail
purchaser against any failure resulting from original manufacturing
defects in workmanship or materials. The warranty is in effect for a
period of five (5) years, from date of purchase from an authorized
ENERGY dealer and is valid only if the original dated bill of sale
is presented when service is required.
The warranty does not cover damage caused during shipment,by
accident, misuse, abuse, neglect, unauthorized product modification,
failure to follow the instructions outlined in the owner’s manual, failure
to perform routine maintenance, damage resulting from unauthorized
repairs or claims based upon misrepresentations of the warranty by
the seller.
Warranty Service
If you require service for your ENERGY loudspeaker(s) at any time
during the warranty period, please contact:
1) the dealer from whom you purchased the product(s),
2) ENERGY NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road, Buffalo, N.Y.
14215Tel: 716-896-9801or
3) ENERGY LOUDSPEAKERS, a division of Audio Products
International Corp., 3641 McNicoll Avenue, Scarborough, Ontario,
Canada, M1X 1G5,Tel: 416-321-1800.
You will be responsible for transporting the speakers in adequate
packaging to protect them from damage in transit and for the
shipping costs to an authorized ENERGY service center or to
ENERGY LOUDSPEAKERS. If the product is returned for repair
to ENERGY LOUDSPEAKERS in Scarborough or Buffalo,the costs
of the return shipment to you will be paid by ENERGY, provided the
repairs concerned fall within the Limited Warranty. The ENERGY
Warranty is limited to repair or replacement of ENERGY products.
It does not cover any incidental or consequential damage of any kind.
If the provisions in any advertisement, packing cartons or literature
differ from those specified in this warranty, the terms of the Limited
Warranty prevail.
GARANTIE
Garantie aux
États-Unis et au Canada
La société ENERGY garantit cet appareil contre toute défectuosité
attribuable aux pièces d’origine et à la main-d’oeuvre. Cette garantie
est valide pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date
d’achat auprès d’un revendeur ENERGY agréé ;la garantie ne sera
honorée que sur présentation d’une pièce justificative de la date d’achat.
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou
imputable à un accident,à une utilisation impropre ou abusive, à la
négligence, à une modification non autorisée, à la non-observance des
instructions décrites dans le manuel de l’utilisateur ou des directives
d’entretien, ni aucun dommage subi par suite de réparations non
autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise interprétation
des conditions de la présente garantie par le revendeur.
Service sous garantie
Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire pendant la
période de couverture de la garantie, communiquez avec :
1) le revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté,
2) ENERGY NATIONAL SERVICE, 203, Eggert Road, Buffalo, N.Y.
14215, tél. : 1-716-896-9801 ou
3) ENERGY LOUDSPEAKERS, 3641, avenue McNicoll,
Scarborough (Ontario), Canada, M1X 1G5, tél. : 1-416-321-1800.
Le propriétaire de l’appareil est responsable de son emballage et de
tous frais d’expédition à un centre de service ENERGY agréé ou à
Energy LOUDSPEAKERS. Si l’appareil est expédié à ENERGY
LOUDSPEAKERS à Scarborough ou à Buffalo aux fins de réparation,
les frais de réexpédition seront assumés par ENERGY à la condition
que les réparations effectuées soient couvertes par la garantie. La
garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils
fabriqués et distribués par ENERGY. Elle ne couvre aucun dommage
indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit. Si les conditions
accompagnant toute publicité,emballage ou documentation divergent
de celles de la présente garantie, les conditions de la présente garantie
prévaudront.

2
WELCOMETOTHEWORLD OF ENERGY
LOUDSPEAKERS
We are sure you will enjoy this superb product. The following advice is
offered to facilitate proper installation of your ENERGY speakers in
your home. Extensive research along with great care at every design
stage has enabled ENERGY to produce speakers with extraordinary
performance characteristics: a performance level that is equal, or
superior to other loudspeakers costing many times their price.The finest
components and materials, made with sophisticated manufacturing and
quality control ensure that you will enjoy this exceptional performance
for many years.
IMPORTANT: Please retain the carton and packing material for
this ENERGY product to protect it in the event it ever has to be
shipped to a service center for repair. Product received damaged by
a service center that has been shipped by the end user
in other than the original packaging,will be repaired, refurbished and
properly packaged for return shipment at the end user’s expense.
POSITIONING & CONNECTINGYOUR
ENERGY “TAKE 5” SPEAKERS
For best performance, please follow the guidelines outlined below:
UsingYourTake2 as Left
and Right Main Speakers
For best stereo separation, we recommend the speaker pair be placed
6 to 10 feet (2-3 m) apart and a minimum of 15-inches (40cm) from
the rear wall. The distance from the loudspeakers to the listener should
be about 1 to 1.5 times the distance separating the speakers.
See Figures 1 and 2 for connection and placement.
TheTake1 Center Channel Speaker
The purpose of the center channel speaker is to ensure that the central
audio image, including actors’ voices,appears to emanate from the
screen. For best results the center channel speaker should be located
directly above,or below theTV screen. See Figures 1 and 2 for
connection and placement.
UsingYourTake2 as Surround/Effects Speakers
Surround effects speakers should be positioned adjacent to and slightly
behind the primary listening area, on the rear wall or in the ceiling to
provide the sense of spaciousness and ambiance for either Dolby Pro
Logic™ or the new Dolby Digital™ Surround source formats.
See Figures 1 and 2 for connection and placement.
ENERGY Powered Subwoofers
Low frequencies are essentially non-directional,so your subwoofer may
be placed anywhere in the listening room, without affecting the stereo
image of your main speakers. However, placement too near the corner
of the room may result in“boomy” bass performance. Positioning the
subwoofer further from the corner will normally result in more detailed
and accurate performance. For larger rooms, two or more subwoofers
may be used. Refer to the connection instructions in the
Owner’s Manual of your Subwoofer.
Amplifier Requirements
ENERGY loudspeakers have been designed to be driven to high
listening levels with moderate power, while at the same time being
capable of handling the power output of large amplifiers. Most
ENERGY speakers have 8 ohm nominal impedance, and will function
well with a wide range of amplifiers and receivers.
NOTE: If using more than one pair of speakers per amplifier or
receiver, please check with the amplifier manufacturer to confirm that
the amplifier can handle loads of 4 ohms.
CARE OF FINISHES
Your speakers should be gently wiped clean with a damp cloth from
time to time to remove any dust or stains. Do not use an abrasive
cleaner. To remove dust from the grille cloth, use the brush attachment
on your vacuum cleaner or a slightly dampened sponge.
WARRANTY OUTSIDE OFTHE UNITED
STATES AND CANADA
Outside of North America,the warranty may be changed to comply
with local regulations.Ask your local ENERGY dealer for details of the
LIMITEDWARRANTY applicable in your country.
WARRANTY FOR UNITED STATES
AND CANADA (see back cover)
“ENERGY”, the “ENERGY ” logo, “Musical Truth”, “TAKE-Series”,“TAKE-Series” logo and “API Accessories” are
trademarks of Audio Products International Corp. “Dolby”,“Dolby Pro-Logic”and“Dolby Digital Surround” are
trademarks of Dolby Laboratories Licensing. DTS is aTrademark of DigitalTheater Systems Inc.
owners manual take5-series
11
owners manual take5-series
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
RIGHT REAR
LEFT REAR
LEFT MAIN
RIGHT MAIN
SUBWOOFER
CENTER
CHANNEL
FIGURE 2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
++++
+
+
+
–
–
–
–
–––––
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
+
+
+
–+
+
–
FIGURE 1
MODEL TAKE 1 TAKE 2
SYSTEMTYPE Magnetically shielded, Magnetically shielded,
two-way acoustic two-way satellite speaker
suspension center speaker
TWEETER Point source driver 3/4” (19mm) Multi-lam
configuration 3/4” Multi-lam Hyperdome design
Hyperdome design
BASS/MID DRIVERS 2 x 3 1/2” (9cm) magnetically 3 1/2” (9cm) magnetically
shielded with injection shielded with injection
molded cone molded cone
FREQUENCY
RESPONSE ON AXIS 90Hz - 22kHz 90Hz - 22kHz
SENSITIVITY 88dB @ 1M/2.83V 88dB @ 1M/2.83V input
CROSSOVER POINT 2.5kHz 2.5kHz
Built-in High Pass @ 90Hz Built-in High Pass @ 90Hz
IMPEDANCE 8 ohms nominal 8 ohms nominal
RECOMMENDED
AMPLIFIER POWER 15 watts - 100 watts 15 watts - 100 watts
RMS/channel RMS/channel
MAXIMUM POWER
HANDLING 100 watts RMS 100 watts RMS
(less than 5% clipping) (less than 5% clipping)
DIMENSIONS
H xW x D in. 4” x 10 1/3”x 5 3/8” 6 3/4” x 4” x 5 3/8”
cm. 10 x 26 x 13.7 17.1 x 10 x 13.7
WEIGHT 5 lbs. (2.27kg) 3 lbs. (1.36kg)
FINISH High Gloss Black or High Gloss Black or
High GlossWhite High GlossWhite
GRILLE COLOR Black or white acoustically Black or white acoustically
transparent cloth transparent cloth

3
Bedienungsanleitung Take5-series
WILLKOMMEN IN DERWELT DER
ENERGY-LAUTSPRECHER
Dieses hervorragende Produkt wird Ihnen ganz bestimmt gefallen.
Die nachstehenden Anweisungen sollen Ihnen die ordnungsgemäße
Installierung der ENERGY-Lautsprecher bei sich zu Hause erleichtern.
Intensive Untersuchungen und große Sorgfalt in jeder einzelnen
Entwicklungsstufe haben es ENERGY ermöglicht, Lautsprecher mit
außergewöhnlichen Leistungsmerkmalen herzustellen, die sich mit denen
anderer Lautsprecher, die zwei- bis dreimal so teuer sind, messen kön-
nen oder sie sogar übertreffen. Hochwertige, mit anspruchsvollen
Verarbeitungsmethoden und unter ständiger Qualitätskontrolle
hergestellte Komponenten und Materialien gewähren Ihnen viele Jahre
Freude an diesem Produkt und seiner
ausgezeichneten Leistung.
WICHTIGER HINWEIS: Bitte, bewahren SieVerpackungskarton
und -material dieses ENERGY-Produktes auf,damit das Produkt im
Fall einer Reparatur beimVersand an ein Service-Center richtig
geschützt ist.Produkte,die beschädigt in einem Service-Center
ankommen und vom Endverbraucher nicht in der Original-Verpackung
verschickt wurden,werden auf Kosten des Endverbrauchers repariert
und für den Rückversand ordnungsgemäß verpackt.
AUFSTELLEN UNDANSCHLIESSEN DER
ENERGY-LAUTSPRECHER (TAKE 5-SERIE)
Um die Leistungsfähigkeit der Lautsprecher voll auszunützen,bitte
nachstehende Anweisungen befolgen:
Benutzung IhresTake2 als rechten und linken
Front-Lautsprecher
Um einen optimalen Stereo-Effekt zu erhalten,empfehlen wir,die
beiden Lautsprecher 2 - 3 m voneinander und mindestens 40 cm von
derWand entfernt aufzustellen. Der Abstand zwischen den
Lautsprechern und dem Hörer sollte etwa 1 bis 1 1/2 mal dem Abstand
entsprechen, der die Lautsprecher trennt. Siehe Abbildungen 1 und
2 für das Anschließen undAufstellen.
Centre-LautsprecherTake1
Der Center-Lautsprecher soll sicherstellen, dass der zentrale Audio-
Effekt,einschließlich der Stimmen der Schauspieler, aus dem
Fernsehbildschirm zu kommen scheint. Um ein optimales Ergebnis zu
erreichen, sollte der Center-Lautsprecher direkt über oder unter dem
TV-Bildschirm aufgestellt werden. Siehe Abbildungen 1 und 2 für
das Anschließen und Aufstellen.
Benutzung IhresTake2 als Surround-Lautsprecher
Die Lautsprecher für Surround-Effekte sollten neben und ein wenig
hinter dem Haupthörbereich an der Rückwand oder an der Decke
installiert werden, um den Raumklangeffekt des Dolby Pro Logic™
oder des neuen Dolby Digital™ Surround Systems zu vermitteln.
Siehe Abbildungen 1 und 2 für dasAnschließen und
Aufstellen.
ENERGY Subwoofer mit Leistungsverstärker
Niedrige Frequenzen werden im wesentlichen nicht in eine bestimmte
Richtung abgestrahlt. Daher kann der Subwoofer an jeder beliebigen
Stelle im Hörbereich aufgestellt werden,ohne dass der Stereo-Effekt der
Front-Lautsprecher beinflusst wird.Achtung:Wird ein Subwoofer in
unmittelbarer Nähe der Zimmerecke aufgestellt, kann dies ein Dröhnen
der Bässe zur Folge haben. Steht er jedoch etwas vor, wird normaler-
weise eine bessere und genauereWiedergabe erreicht. In größeren
Räumen können zwei oder mehrere Subwoofer aufgestellt werden.
Beziehen Sie sich auf die Betriebsanleitung für das
Anschließen des Subwoofers.
Bedingungen fürVerstärker
ENERGY Lautsprecher sind hergestellt worden, um mit verhältnis-
mäßig geringer Leistung auf eine hohe Lautstärke gebracht zu werden,
können es aber auch gleichzeitig mit großen Lautsprechern aufnehmen.
Die meisten ENERGY Lautsprecher haben eine Nenn-Impedanz von 8
Ohm und können inVerbindung mit den verschiedenstenVerstärkern
und Empfängern benutzt werden.
ANMERKUNG: Bei Benutzung von mehr als zwei Lautsprechern
proVerstärker oder Receiver, erkundigen Sie sich bitte bei dem
Hersteller,ob derVerstärker mit 4 Ohm belastet werden kann.
PFLEGE DER BOXEN
Oberfläche der Lautsprecherboxen von Zeit zu Zeit mit einem feuchten
Tuch abwischen, um Staub oder Flecke zu entfernen. Keine
Scheuermittel benutzen. Um den Staub vom Bespannstoff zu entfernen,
Bürstenteil Ihres Staubsaugers oder einen leicht befeuchteten Schwamm
benutzen.
GARANTIE AUSSERHALB USA
UND KANADA
Außerhalb Nordamerika kann die Garantie den örtlichenVorschriften
angepasst werden.Erkundigen Sie sich bei Ihrem lokalen ENERGY
Händler nach den Einzelheiten einer in Ihrem Land anwendbaren
BEGRENZTEN GARANTIE.
“ENERGY”, das “ENERGY” Logo,“Musical Truth”,“TAKE-Series”, “TAKE-Series” logo und “API Accessories”
sindWarenzeichen vonAudio Products International Corp.“Dolby”, ”Dolby Pro-Logic”und“Dolby Digital Surround”
sindWarenzeichen von Dolby Laboratories Licensing.DTS ist einWarenzeichen von DigitalTheater Systems Inc.
Lj,hj gj;fkjdfnm d vbh
uhjvrjujdjhbntktq abhvs ≥ENERGY÷
Vs edthtys9 xnj ds gjkexbnt ,jkmijt eljdjkmcndbt jn
=njuj ghtdjc[jlyjuj ghjlernf7 Cktle.obq cjdtn
ghtlkfuftncz lkz j,tcgtxtybz ghfdbkmyjq ecnfyjdrb
uhjvrjujdjhbntktq abhvs ≥ENERGY÷d dfitv ljvt7
J,ibhyjt bccktljdfybt c jcj,jq jcnjhj;yjcnm. ,skj
ghjltkfyj yf rf;ljq cnflbb hfphf,jnrb lbpfqyf b gjpdjkbkj
abhvt ≥ENERGY÷dsgecnbnm uhjvrjujdjhbntkb c
bcrk.xbntkmysvb cdjqcndfvb6 =rcgkefnfwbjyyst rfxtcndf
uhjvrjujdjhbntktq jlbyfrjds bkb dsit ehjdyz rfxtcnd
lheub[9 yfb,jktt ljhjub[ uhjvrjujdjhbntktq7 Yfbkexibt
cjcnfdyst xfcnb b vfnthbfks9 cltkfyyst c jcj,jq dsltkrjq
b rjynhjktv rfxtcndf9 ytghtvtyyj ljcnfdzn dfv
eljdjkmcndbt jn =nb[ bcrk.xbntkmys[ =rcgkefnfwbjyys[
rfxtcnd d ntxtybb vyjub[ ktn7
DF:YJ6 Gj;fkeqcnf9 cj[hfybnt rfhnjy b egfrjdjxysq
vfnthbfk =njq ghjlerwbb abhvs ≥ENERGY÷9 c wtkm.
pfobns tuj d ckexft jnghfdrb tuj d wtynh gj cthdbce lkz
gjxbyrb7 Ghjlerwbz9 gjkextyyfz wtynhjv gj cthdbce d
gjdht;ltyyjv dblt jn dkfltkmwf9 ,elexb yt d cj,cndtyyjq
egfrjdrt9 ,eltn gjxbytyf9 jnhtvjynbhjdfyf b ghfdbkmyj
pfgfrjdfyf lkz djpdhfotybz dkfltkmwe pf tuj cxtn7
Hfcgjkj;tybt b cjtlbytybt dfib[
≥Ntbr %÷ uhjvrjujdjhbntktq abhvs
≥+ythubz÷
Gj;fkeqcnf cktleqnt yb;tgthtxbcktyysv erfpfybzv lkz
yfbkexitq =rcgkefnfwbb6
Bcgjkmpjdfybt ≥Ntbr @÷ d rfxtcndt ktdjuj b ghfdjuj
jcyjdys[ uhjvrjujdjhbntktq
Lkz yfbkexituj cnthtj hfp≤tlbytybz vs htrjvtyletv
gjvtcnbnm gfhe uhjvrjujdjhbntktq yf hfccnjzybb ^–!) aen
5@–# v8 lheu jn lheuf b vbybvev yf !% l.qvjd 5$) cv8 jn
pflytq cntys7 Hfccnjzybt jn uhjvrjujdjhbntktq lj
ckeifntkz ljk;yj ,snm ghb,kbpbntkmyj d ! bkb !9% hfpf
bltynbxyj hfccnjzyb.9 hfpltkz.otuj uhjvrjujdjhbntkb7
Cv7 hbceyrb ! b @ lkz cjtlbytybz b hfcgjkj;tybz7
Ntbr ! uhjvrjujdjhbntkm wtynhfkmyjuj rfyfkf
Wtkm uhjvrjujdjhbntkz wtynhfkmyjuj rfyfkf d njv9 xnj,s
j,tcgtxbnm gjcnegktybt c =rhfyf wtynhfkmyjuj pderjdjuj
j,hfpf9 drk.xfz ujkjcf frnthjd7 Lkz ljcnb;tybz yfbkexib[
htpekmnfnjd cktletn gjvtcnbnm uhjvrjujdjhbntkm
wtynhfkmyjuj rfyfkf ghzvj yfl bkb gjl ntkt=rhfyjv7
Cv7 hbceyrb ! b @ lkz cjtlbytybz b hfcgjkj;tybz7
Bcgjkmpjdfybt ≥Ntbr @÷ d rfxtcndt uhjvrjujdjhbntktq
jrhe;f.ob[ =aatrnjd
Uhjvrjujdjhbntkb jrhe;f.ob[ =aatrnjd cktletn
hfcgjkj;bnm nfr9 xnj,s jyb ghbvsrfkb b yf[jlbkbcm yt yf
,jkmijv hfccnjzybb pf gthdjyfxfkmyjq ckeif.otq
j,kfcnm.9 yf pflytq cntyt bkb yf gjnjkrt9 xnj,s j,tcgtxbnm
xedcndj ghjcnhfycndf b jrhe;f.otq chtls lkz ≥Ljk,b
Ghj-Kjl;br÷ bkb lkz yjdjuj ≥Ljk,b Wbahjdjuj÷ ajhvfnjd
jrhe;f.otuj bcnjxybrf7 Cv7 hbceyrb ! b @ lkz cjtlbytybz
b vtcnjgjkj;tybz7
Cfvj[jlyst Cf,deaths abhvs ≥+ythubz÷
Ybprbt xfcnjns gj ceotcnde cdjtve yt yfghfdktyyst9
gj=njve dfi cf,death vj;tn ,snm gjvtoty d k.,jv vtcnt
d rjvyfnt ghjckeibdfybz ,tp djpltqcndbz yf cnthtj j,hfp
dfib[ jcyjdys[ uhjvrjujdjhbntktq7 Jlyfrj9 ckbirjv
,kbprjt hfcgjkj;tybt b[ r euke rjvyfns vj;tn dspdfnm
≥ievysq÷ ,fc7 Hfcgjkj;tybt cf,deathf gjlfkmit jn eukf
j,sxyj dspjdtn ,jktt ltnfkmyjt b frrehfnyjt tuj
aeyrwbjybhjdfybt7 Lkz ,jkmib[ rjvyfn vj;yj ,eltn
bcgjkmpjdfnm @ bkb ,jktt cf,deathf7 Cjikbntcm yf
bycnherwbb gj cjtlbytyb. d Herjdjlcndt lkz dkfltkmwf
cf,deathf7
Nht,jdfybz r ecbkbntk.
Uhjvrjujdjhbntkb abhvs ≥ENERGY÷crjycnhebhjdfys nfr9
xnj,s ljcnbufkb dscjrb[ ehjdytq ghjckeibdfybz c
evthtyyjq vjoyjcnm.9 d nj dhtvz rfr jyb cgjcj,ys
cghfdbnmcz c ds[jlysv cbuyfkjv ,jkmib[ ecbkbntktq7
<jkmibycndj uhjvrjujdjhbntktq abhvs ≥ENERGY÷bvt.n
yjvbyfkmysq bvgtlfyc d * jvv b ,elen [jhjij hf,jnfnm c
hfpysvb dblfvb ecbkbntktq b ghbtvybrjd7
GHBVTXFYBT6 Ghb bcgjkmpjdfybb ,jkmit xtv jlyjq
gfhs uhjvrjujdjhbntktq yf ecbkbntkm bkb ghbtvybr9
gj;fkeqcnf ghjdthmnt c bpujnjdbntktv ecbkbntktq9 xnj,s
pyfnm njxyj9 xnj ecbkbntkm vj;tn cghfdbnmcz c yfuheprjq d
$ jvv7
E[jl pf gjdth[yjcnm.
Dfib uhjvrjujdjhbntkb cktletn dhtvz jn dhtvtyb
jcnjhj;yj ghjnbhfnm dkf;yjq nhzgrjq9 xnj,s elfkznm gskm
bkb gznyf7 Yt bcgjkmpeqnt f,hfpbdysq jxbcnbntkm7 Lkz
elfktybz gskb c ctnrb yf uhjvrjujdjhbntkt bcgjkmpeqnt
yfltdf.oe.cz yf gsktcjc otnre bkb ckturf edkf;ytyye.
vjxfkre7
Ufhfynbz pf ghtltkfvb CIF b Rfyfls
Pf ghtltkfvb Ctdthyjq Fvthbrb ufhfynbz vj;tn vtyznmcz9
xnj,s gjlxbybnmcz vtcnysv ghfdbkfv7 Gjghjcbnt dfituj
vtcnyjuj futynf abhvs ≥ENERGY÷jpyfrjvbnm dfc c
gjlhj,yjcnzvb juhfybxtyyjq ufhfynbb9 ghbvtybvjq d
dfitq cnhfyt7
≥ENERGY÷9 ≥ENERGY÷ kjuj9 ≥Lkz ;bdjuj ghtlcnfdktybz Dfitq ;bpyb÷9
≥BC-cthbb÷ b ≥FGB frctccefhs zdkz.ncz af,hbxysvb vfhrfvb
Vt;leyfhjlyjq Rjhgjhfwbb Felbj Ghjlernjd7 ≥Ljk,b÷9 ≥Ljk,b
Ghj-Kjl;br÷ b ≥Ljk,b Wbahjdjt Jrhe;tybt÷ zdkz.ncz af,hbxysvb
vfhrfvb Ljk,b Kf,jhfnjhbb9 WNC zdkztncz af,hbxyjq vfhrjq Wbahjds[
Ntfnhfkmys[ Cbcntv9 Byrjhgjhfwbtq7
Herjdjlcndj lkz dkfltkmwf Cthbz Ntbr %
10

94
Manual do Utilizador série take5
BEM-VINDO AO MUNDO DOS
ALTO-FALANTES ENERGY
Temos certeza de que apreciará este produto de qualidade excepcional.
Os conselhos a seguir são oferecidos a fim de facilitar a instalação
correta dos alto-falantes ENERGY em sua casa. Graças às nossas
amplas actividades de investigação e à atenção dada a cada etapa do
projecto, a ENERGY fabrica alto-falantes de rendimento igual ou supe-
rior ao de outros alto-falantes muito mais caros. Nossos componentes
e materiais da melhor qualidade e
processos de fabricação e controlo de qualidade sofisticados permitirão
que desfrute deste rendimento excepcional durante muitos anos.
IMPORTANTE: Por favor, guarde a caixa e o material de
embalagem deste produto ENERGY para protegê-lo caso o produto
tenha que ser enviado ao serviço de reparação. Os produtos
danificados que o serviço de reparação receba do utilizador numa
embalagem diferente da embalagem original serão reparados,
devidamente embalados e devolvidos ao utilizador. Porém,neste caso,
as despesas serão por conta do utilizador.
COLOCAÇÃO E CONEXÃO DOS
ALTO-FALANTES ENERGY
DA SÉRIETAKE 5
Para obter o melhor rendimento,siga as instruções dadas abaixo:
Utilizando os seus alto-falantesTake2 como
alto-falantes principais esquerdo e direito
Para conseguir o melhor efeito estereofónico,a distância entre os dois
alto-falantes deve ser de 2 a 3 m e estes devem ser colocados a uma
distância mínima de 40 cm em relação à parede que encontra-se por
trás dos alto-falantes. A distância entre os alto-falantes e o ouvinte deve
ser de 1 a 1,5 vezes a distância entre os alto-falantes.Veja as figuras
1 e 2 para a colocação e a conexão.
O alto-falanteTake1 do canal central
O alto-falante do canal central permite que a imagem sonora central,
incluindo as vozes dos actores,dê a impressão de que vem da tela.
Para obter melhores resultados, o alto-falante do canal central deve ser
colocado imediatamente acima ou abaixo da tela do televisor. Veja as
figuras 1 e 2 para a colocação e a conexão.
Utilizando os seus alto-falantesTake2 como
alto-falantes de efeitos ambientais
Os alto-falantes de efeito ambiental devem ser situados junto à zona
principal de escuta mas ligeiramente atrás desta zona, na parede de trás
ou ainda fixos no teto para darem a sensação de espaço e ambiente
tanto para o formato Dolby ProLogicMR quanto para o novo formato
Dolby DigitalTM Surround. Veja as figuras 1 e 2 para a colocação
e a conexão.
Alto-falantes para frequências extremamente
baixas (Subwoofers) ENERGY
As frequências baixas não são direccionais. Por esta razão,o alto-falante
para frequências extremamente baixas (subwoofer) pode ser colocado
em qualquer lugar na sala de escuta sem que isto afete a estereofonia
dos alto-falantes principais. Contudo, a fim de evitar um efeito
retumbante, não devem ser colocados muito próximos dos cantos
da sala. Obterá um som mais detalhado e preciso se afastar os
alto-falantes dos cantos da sala. Dois ou mais subwoofers podem ser
utilizados em salas grandes. Consulte as instruções de conexão
do manual do seu subwoofer.
Exigências para o amplificador
Os alto-falantes ENERGY foram projectados para proporcionar níveis
de escuta superior com uma potência moderada e, ao mesmo tempo,
são compatíveis com amplificadores de grande potência. A maioria dos
alto-falantes ENERGY tem uma impedância nominal de 8 ohm e
funcionam sem problemas com uma ampla variedade de amplificadores
e receptores.
NOTA: Quando estiver a utilizar mais de um par de alto-falantes por
amplificador ou receptor, consulte o fabricante do amplificador para
verificar se o amplificador suporta cargas de 4 ohm.
CUIDADO COM O ACABAMENTO
Para remover a poeira e manchas dos alto-falantes, deve limpá-los
suavemente com um pano húmido de vez em quando. Não utilize
produtos abrasivos. Para limpar a poeira acumulada no tecido da grade,
pode utilizar a escova do aspirador ou uma esponja ligeiramente
humedecida.
GARANTIA FORA DOS ESTADOS
UNIDOS E DO CANADÁ
A garantia pode ser alterada fora dos Estados Unidos e do Canadá
para ajustar-se às normas locais. Consulte o seu revendedor local da
ENERGY para informar-se sobre a GARANTIA LIMITADA que
aplica-se ao seu país.
“ENERGY”, o logotipo “ENERGY”, “Musical Truth”, “TAKE-Series”,“TAKE-Series” logo e “API Accessories” são
marcas comerciais da Audio Products International Corp. “Dolby”, “Dolby Pro-Logic” e “Dolby Digital Surround” são
marcas comerciais da Dolby Laboratories Licensing. DTS é uma marca comercial da Digital Theater Systems Inc.
BENVENUTI NEL MONDO DEGLI
ALTOPARLANTI ENERGY
Siamo certi che questo prodotto straordinario vi darà la massima
soddisfazione! I consigli che seguono hanno lo scopo di facilitare al
massimo l’installazione degli altoparlanti ENERGY in casa vostra. Una
ricerca approfondita, accompagnata da cura minuziosa nel corso di ogni
fase della progettazione, ha permesso alla ENERGY di produrre
altoparlanti in grado di fornire un’elevata prestazione, ad un livello pari o
superiore a quello di altri altoparlanti il cui costo è ben più alto.
Componenti e materiali di primissima scelta, assemblati con un processo
sofisticato e controllo qualitativo,vi permetteranno di godere per molti
anni un rendimento veramente eccezionale.
IMPORTANTE: fate attenzione a conservare la scatola e il
materiale d’imballaggio del prodotto ENERGY in modo da poterlo
proteggere se dovesse essere spedito ad un centro di assistenza
tecnica per riparazioni. Qualora tale centro riceva un prodotto
danneggiato e non spedito nel suo imballaggio originale, ogni spesa di
riparazione, revisione ed imballaggio adeguato per la spedizione di
ritorno sarà a carico dell’utilizzatore.
MODALITÀ PER LA COLLOCAZIONE E
CONNESSIONE DEGLI ALTOPARLANTI
ENERGY SERIETAKE 5
Per ottenere il massimo rendimento, siete pregati di seguire le istruzioni
che seguono:
UtilizzareTake2 come altroparlanti principali
di destra e sinistra
Per una separazione stereo ottimale, si raccomanda che i due
altoparlanti vengano posti ad una distanza, l’uno dall’altro, che vada
dai 6 ai 10 piedi (2-3 m.), e ad un minimo di 15 pollici (40 cm.) dalla
parete posteriore. La distanza tra chi ascolta e gli altoparlanti dovrebbe
corrispondere all’incirca ad una volta o una volta e mezzo la distanza di
separazione tra gli altoparlanti. Rivolgetevi alle illustrazioni 1 e 2
per la connessione e collocazione.
Altoparlante del canale centraleTake1
Lo scopo dell’altoparlante del canale centrale è di assicurare che
l’immagine audio centrale, incluse le voci degli attori,sembri emanare
dallo schermo. Per un migliore risultato,l’altoparlante del canale
centrale dovrebbe essere collocato direttamente al di sopra, o al di
sotto dello schermo televisivo.Rivolgetevi alle illustrazioni 1 e 2
per la connessione e collocazione.
UtilizzareTake2 come altroparlanti
con effetti ambiofonici
Gli altoparlanti con effetti ambiofonici dovrebbero essere posti vicino,
e leggermente dietro, all’area di maggiore ascolto, sia sulla parete
posteriore che sul soffitto in modo da poter fornire un senso di spazio
ed atmosfera per le caratteristiche d’entrata del Dolby Pro LogicTM o
del nuovo Dolby DigitalTM Surround. Rivolgetevi alle illustrazioni
1 e 2 per la connessione e collocazione.
Altoparlanti amplificati dei bassi ENERGY
Le basse frequenze sono essenzialmente non direzionali,quindi potete
collocare il vostro altoparlante dei bassi in un qualsiasi punto della
stanza d’ascolto,senza influire sull’immagine stereo degli altoparlanti
principali. Tuttavia,collocarli troppo vicino all’angolo della stanza può
provocare un risultato di bassi che“rimbombano”, mentre porli a
distanza dall’angolo fornisce generalmente una prestazione più chiara
ed accurata. In una stanza più grande, si possono utilizzare due o più
altoparlanti dei bassi. Consultate le istruzioni per la connessione
nell’apposito Manuale perAltoparlanti dei bassi.
Caratteristiche dell’amplificatore
Gli altoparlanti ENERGY sono stati progettati in modo da poter
raggiungere alti livelli di ascolto con potenza media e in grado di
sostenere, al tempo stesso, la potenza di uscita di grandi amplificatori.
La maggior parte degli altoparlanti ENERGY presentano un’impedenza
nominale di 8 ohms, e possono funzionare bene con un’ampia gamma
di amplificatori e di ricevitori.
NOTA: utilizzando più di un paio di altoparlanti per amplificatore o
ricevitore,è bene controllare col fabbricante dell’amplificatore che il
prodotto sia in grado di sostenere carichi di 4 ohms.
COME AVER CURA DELLA FINITURA
Si consiglia di strofinare leggermente gli altoparlanti, di tanto in tanto,
con un panno umido in modo da togliere la polvere o le macchie. Non
usare detersivi abrasivi. Per eliminare la polvere dal tessuto della griglia,
ricorrere alla spazzola dell’aspirapolvere o ad una spugna appena umida.
GARANZIA AL DI FUORI DEGLI STATI
UNITI E DEL CANADA
Al di fuori del Nord America, la garanzia può variare per adeguarsi
alle norme locali. Per i dettagli relativi alla GARANZIA LIMITATA
valida nel vostro paese, rivolgetevi al vostro rivenditore locale di
prodotti ENERGY.
“ENERGY”, il logo “ENERGY”, “Musical Truth”, “TAKE-Series”,“TAKE-Series” logo e “API Accessories”
sono marchi di fabbrica della Audio Products International Corp. “Dolby”,“Dolby Pro-Logic” e “Dolby Digital
Surround” sono marchi di fabbrica della Dolby Laboratories Licensing. DTS è un marchio di fabbrica della Digital
Theater Systems Inc.
manuale dell’utente serie take5

58
WELKOM IN DEWERELDVAN
ENERGY LUIDSPREKERS
Wij weten zeker dat u van dit geweldig product zult genieten. Het
volgende advies wordt u aangeboden om de juiste installatie van uw
ENERGY luidsprekers bij u thuis te vergemakkelijken. Door uitgebreid
onderzoek tezamen met grote zorg voor het ontwerp heeft ENERGY
geweldige prestatie leverende luidsprekers kunnen maken: een presta-
tieniveau dat gelijk is of zelfs hoger dan andere veel duurdere luidsprek-
ers. De beste componenten en materialen van geavanceerde fabrikatie
en kwaliteitscontroles zullen er voor zorgen dat u jarenlang van deze
uitzonderlijke prestatie zult genieten.
BELANGRIJK: Bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal van dit
ENERGY product zodat u het kan beschermen als het ooit vervoerd
moet worden naar een herstelplaats. Een product dat beschadigd op de
herstelplaats wordt ontvangen en dat door de gebruiker in een andere
verpakking dan de oorspronkelijke werd opgestuurd, zal worden
gerepareerd en daarna op de juiste manier ingepakt en op kosten van
de gebruiker vervoerd worden.
INSTALLATIE EN AANSLUITINGVAN
UW ENERGYTAKE 5-SERIES
LUIDSPREKERS
Om het beste resultaat te verkrijgen moet u de volgende aanwijzingen
volgen:
UwTake2 als de linker- en
rechterhoofdluidsprekers gebruiken
Om de beste scheiding van de stereo te bereiken raden wij u aan om
de twee luidsprekers 2 tot 3 m uit elkaar te zetten en minstens 40 cm
van de achtermuur te verwijderen. De afstand van de luidsprekers tot
de luisteraar moet 1 tot 1,5 maal de afstand zijn van de scheiding tussen
de luidsprekers. Zie illustraties 1 en 2 voor de aansluiting en de
plaatsing.
DeTake1 middenkanaal luidspreker
Het doel van de middenkanaal luidspreker is er om ervoor te zorgen
dat het centrale audio beeld, inclusief de stemmen van acteurs,uit het
scherm lijken te voortvloeien.Voor een optimaal resultaat moet de
middenkanaal luidspreker direct boven of onder hetTV scherm worden
geplaatst. Zie illustraties 1 en 2 voor de aansluiting en de
plaatsing.
UwTake2 als omringend effect
luidsprekers gebruiken
De omringend effect luidsprekers moeten aangrenzend aan en een
beetje achter de directe luisteromgeving geplaatst worden,tegen de
achterste muur of aan het plafond, om een gevoel te geven van
ruimtelijkheid en gezelligheid voor het Dolby Pro Logic™ of de nieuwe
Dolby Digital™ omringende formaten. Zie illustraties 1 en 2 voor
de aansluiting en de plaatsing.
ENERGY ultralagetoonluidsprekers (subwoofers)
Lage frequenties hebben hoofdzakelijk geen richting met als gevolg dat u
uw ultralagetoonluidspreker overal in de luisterruimte neer kunt zetten
zonder dat het stereobeeld van uw hoofdluidsprekers wordt beïnvloed.
Niettemin kan het plaatsen in een hoek van de kamer een“boemend”
basachtig effect veroorzaken.Door de ultralagetoonluidspreker verder
van de hoek te plaatsen zal de prestatie verbeteren.Voor een grotere
kamer kunt u twee of meer ultralagetoonluidsprekers gebruiken. Zie
de aansluitingsaanwijzingen in de handleiding van uw
ultralagetoonluidspreker.
Versterker behoeftes
ENERGY luidsprekers zijn ontworpen om een hoog luisterniveau te
kunnen bereiken zonder veel energie nodig te hebben,terwijl het
tegelijk de energieuitgang van grote versterkers aankan. De meeste
ENERGY luidsprekers hebben een 8 ohm impedantie en verzekeren
een hoge kwaliteit met een brede reeks versterkers en ontvangers.
NOTA: Als u meer dan een paar luidsprekers per versterker of
ontvanger gebruikt wilt u dan a.u.b contact opnemen met uw
versterkerfabrikant om zeker te zijn dat de versterker een belasting
van meer dan 4 ohms verdragen kan.
ONDERHOUDVAN DE LAKLAAG
De luidsprekers moeten af en toe zachtjes afgeveegd worden met een
vochtige doek om stof en vlekken te verwijderen.Gebruik geen
schuurmiddel. Gebruik de borstel van uw stofzuiger of een vochtige
spons om stof van de kastbekleding te verwijderen.
GARANTIE BUITEN DEVS EN CANADA
Buiten Noord-Amerika kan de garantie anders zijn om aan de
plaatselijke regelingen te voldoen.Neem contact op met uw ENERGY
wederverkoper voor nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE
die in uw land van toepassing is.
“ENERGY”, het “ENERGY” logo,“Musical Truth”,“TAKE-Series”, “TAKE-Series logo en “API Accessories” zijn
gedeponeerde handelsmerken van Audio Products International Corp. “Dolby”, “Dolby Pro-Logic” en “Dolby Digital
Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing. DTS is een gedeponeerd
handelsmerk van DigitalTheater Systems Inc.
gebruikershandleiding take5-series Manual del usuario serie take5
BIENVENIDO AL MUNDO DE LOS
ALTAVOCES ENERGY
Estamos seguros de que disfrutará de este magnífico producto. Le
ofrecemos estos consejos para facilitarle la instalación adecuada en casa
de los altavoces ENERGY.Gracias a una amplia actividad de investi-
gación y al sumo cuidado en cada etapa del diseño,ENERGY produce
altavoces de un rendimiento extraordinario, un rendimiento igual o
superior al de otros altavoces de precios mucho mayores. Nuestros
componentes y materiales de la mejor calidad y los perfeccionados pro-
cesos de fabricación y control de calidad harán que disfrute de este
excepcional rendimiento durante muchos años.
IMPORTANTE: Le rogamos conserve la caja y el material de
embalaje de este producto ENERGY para protegerlo en caso de que
deba enviarlo al servicio de reparación.Los productos dañados que el
servicio de reparación reciba del usuario en un embalaje distinto al
original serán reparados,restaurados y debidamente empaquetados
para devolución al usuario pero por cuenta de éste.
COLOCACIÓNY CONEXIÓN DE LOS
ALTAVOCES ENERGY DE LA
SERIETAKE 5
Para lograr el mejor rendimiento, siga las siguientes indicaciones:
Empleo de los altavocesTake2 como altavoces
principales izquierdo y derecho
Para conseguir el mejor efecto estereofónico,la distancia entre los dos
altavoces debe ser de 2 a 3 m y se deben colocar a una distancia
mínima de 40 cm con respecto a la pared trasera. La distancia entre
los altavoces y el oyente debe ser de una a una vez y media la distancia
entre los altavoces.Véanse las figuras 1 y 2 para la colocación
y conexión.
Altavoz del canal centralTake1
El altavoz del canal central permite que la imagen sonora central,
incluyendo en ella las voces de los actores,dé la impresión de que surge
de la pantalla. Para obtener mejores resultados, el altavoz del canal
central debe colocarse inmediatamente encima o debajo de la pantalla
del televisor. Véanse las figuras 1 y 2 para la colocación y
conexión.
Empleo de los altavocesTake2 como altavoces
de efectos ambientales
Los altavoces de efectos ambientales deben situarse junto a la zona
principal de escucha y ligeramente detrás, en la pared del fondo o
colgados del techo,con el fin de que den sensación de espacio y
ambiente tanto para el formato Dolby Pro Logic™ como para el
nuevo Dolby Digital™ de efectos ambientales.Véanse las figuras 1
y 2 para la colocación y conexión.
Bafles con alimentación ENERGY
Las frecuencias bajas no siguen una dirección concreta, por lo que el
bafle puede colocarse en cualquier lugar de la habitación sin que ello
afecte la estereofonía de los altavoces principales. No obstante, no
debe colocarse muy cerca de los rincones de la habitación para evitar
que retumbe.Al alejarlo de los rincones se logra una definición más
detallada y precisa. En las habitaciones grandes deben emplearse dos o
más bafles. Consulte las instrucciones de conexión del manual
del bafle.
Exigencias para el amplificador
Los altavoces ENERGY han sido concebidos para lograr niveles de
audición superior con una potencia moderada y,al mismo tiempo, son
compatibles con amplificadores de gran potencia. La mayoría de
altavoces ENERGY tiene 8 ohm de impedancia nominal y funcionan
sin problemas con una amplia gama de amplificadores y receptores.
NOTA: Cuando se use más de un par de altavoces por amplificador
o receptor, consulte al fabricante del amplificador para comprobar si
el amplificador soporta cargas de 4 ohm.
MANTENIMIENTO DEL ACABADO
Con el fin de quitar polvo y manchas,deben limpiarse los altavoces
suavemente con un paño húmedo de vez en cuando. No emplee
productos abrasivos. Para quitar el polvo en el tejido de la rejilla, puede
emplearse el accesorio en forma de cepillo de su aspirador o una
esponja ligeramente humedecida.
GARANTÍA FUERA DE ESTADOS
UNIDOSY CANADÁ
La garantía puede cambiar fuera de Estados Unidos y Canadá para
ajustarse a la normativa local. Consulte a su distribuidor local de
ENERGY para informarse sobre la GARANTÍA LIMITADA que se
aplica en su país.
“ENERGY”, el logotipo de “ENERGY”, “Musical Truth”, “TAKE-Series”,“TAKE-Series” logo y “API Accessories”
son marcas comerciales de Audio Products International Corp.“Dolby”, “Dolby Pro-Logic” y “Dolby Digital
Surround” son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing. DTS es una marca comercial de Digital
Theater Systems Inc.

7
6
manuel de l’utilisateur série take5
BIENVENUE AU MONDE DES
ENCEINTES ACOUSTIQUES ENERGY
Nous sommes confiants que saurez apprécier cet appareil de haute
qualité. Les conseils qui suivent ont pour but de faciliter l’installation
appropriée des enceintes ENERGY. Des recherches poussées ainsi
que la grande minutie ayant présidé à toutes les étapes de la concep-
tion nous ont permis de produire des enceintes
acoustiques offrant un rendement exceptionnel. En fait, les
caractéristiques de performance sont identiques, voire supérieures,
à celles d’autres enceintes vendues à des prix plusieurs fois plus
élevés. Les composantes et les matériaux de qualité utilisés, alliés aux
procédés de fabrication et de contrôle de la qualité avancés, sont
garants d’une fiabilité durable et d’un plaisir d’écoute inégalé.
IMPORTANT : Conserver le carton et les matières d’emballage
en vue de protéger les enceintes dans l’éventualité où il deviendrait
nécessaire de les expédier à un centre de service pour fins de
réparation. Tout appareil qui est expédié par l’utilisateur dans un
emballage autre que celui d’origine et qui serait reçu endommagé
sera réparé,remis en état et emballé pour expédition aux frais de
l’utilisateur.
EMPLACEMENT ET RACCORDEMENT
DES ENCEINTES ENERGY -TAKE 5
Pour un rendement optimal,observer les conseils décrits ci-dessous.
Utilisation des enceintesTake2 sur les canaux
avant gauche et droit
Pour assurer une séparation stéréo optimale, il est recommandé de
placer les enceintes à une distance de 2 m à 3 m (6 pi à 10 pi) l’une de
l’autre et à au moins 40 cm (15 po) d’un mur (à l’arrière). La distance
entre les enceintes et la position d’écoute devrait être entre 1 et 1,5
fois l’écart entre les enceintes. Se reporter aux figures 1 et 2
pour les raccordements et leur positionnement.
Utilisation du modèleTake1 comme enceinte
de canal central
Cette enceinte a pour fonction d’assurer que l’image audio centrale,
incluant les voix,semble émaner de l’écran. Pour de meilleurs résultats,
placer cette enceinte juste au-dessus ou dessous le téléviseur. Se
reporter aux figures 1 et 2 pour les raccordements et leur
positionnement.
Utilisation du modèleTake2 comme enceinte
ambiophonique
Les enceintes ambiophoniques devraient être placées tout près et
légèrement derrière la position d’écoute, et montées sur un mur ou au
plafond, afin de favoriser les effets d’ampleur spatiale et d’ambiance
créés par les sources Dolby Pro LogicMD ou Dolby DigitalMD Surround.
Se reporter aux figures 1 et 2 pour les raccordements et
leur positionnement.
Enceintes d’extrêmes-graves ENERGY avec
amplificateur
Les basses fréquences étant essentiellement non directionnelles, il est
possible de placer les enceintes d’extrêmes-graves presque n’importe
où dans la pièce d’écoute, et ce,sans affecter l’image stéréo des
enceintes principales. Toutefois,si elles sont placées trop près d’un coin,
le rendu sonore pourrait souffrir d’un effet ‹‹ tonneau ››. Il est donc
recommandé d’éloigner ces enceintes des coins pour un rendu mieux
défini et plus clair. Si la pièce est très grande, utiliser deux enceintes
d’extrêmes-graves ou plus. Pour le raccordement,se reporter
aux instructions du manuel de l’utilisateur afférent à
l’enceinte utilisée.
Amplification
Les enceintes ENERGY sont conçues pour un rendu à volume élevé
nourri par des signaux de puissance moyenne tout en étant en mesure
d’accepter les signaux de haute puissance. La plupart des enceintes
ENERGY ont une impédance nominale de 8 ohms et assurent un
rendu de haute qualité avec une large gamme d’amplificateurs et de
récepteurs.
NOTA : Si plus d’une paire d’enceintes par amplificateur ou
récepteur est utilisée, vérifier auprès du fabricant de l’amplificateur
s’il est en mesure d’accepter une charge de 4 ohms.
ENTRETIEN DU BOÎTIER
Essuyer de temps à autre le boîtier avec un chiffon humide pour
enlever tâches et poussière. Ne jamais utiliser de nettoyant abrasif.
Pour dépoussiérer la grille en tissu,passer l’aspirateur avec la brosse à
épousseter ou l’essuyer avec une éponge humide.
GARANTIE HORS DU CANADA
ET DES ÉTATS-UNIS
Ailleurs qu’en Amérique du Nord, il est possible que la garantie
doive être modifiée pour se conformer aux diverses réglementations
nationales en vigueur. Pour de plus amples renseignements,
communiquer avec le revendeur des enceintes ENERGY.
‹‹ ENERGY ››, le logotype ‹‹ MusicialTruth ‹‹ ENERGY ››, ‹‹TAKE-Series ››, «TAKE-Series » logo et ‹‹ Accessoires
API ›› sont des marques déposées deAudio Products International Corp. ‹‹ Dolby ››,‹‹ Dolby Pro Logic ›› et
‹‹ Dolby Digital Surround ›› sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing. ‹‹ DTS ›› est une
marque déposée de DigitalTheater Systems.
VELKOMMENTIL ENERGY
HØJTALERNESVERDEN
Vi er sikre på, at De vil komme til at nyde disse fantastiske højttalere.
Her følger nogle gode råd, der vil gøre det lettere at installere
ENERGY højttalerne i Deres hjem. Udstrakt forskning og stor omhu
på alle stader af udviklingen har gjort det muligt for ENERGYS at
fremstille højttalere med enestående karakteristik: En lydkvalitet,der er
lig med eller bedre end andre langt dyrere højttaleres.Vi anvender de
bedste komponenter og materialer i en raffineret fremstillingsproces
under streng kvaliteteskontrol, så vi er sikre på, at De kan nyde disse
ekseptionelle højttalere i mange år.
VIGTIGT: Gem venligst kassen og pakkematerialet til ENERGY
højttalerne, så det kan bruges,hvis højttalerne eventuelt skal sendes
til reparation på et service center. Enheder,der modtages i beskadiget
stand på service centeret og som ikke er sendt i den originale
pakning,vil på kundens regning blive repareret,renoveret og rigtigt
emballeret for returnering.
ANBRINGELSE OGTILSLUTNING
AF DERES ENERGY “TAKE 5 SERIES”
HØJTTALERE
Følg venligst nedenstående retningslinier for at opnå den bedste
lydgengivelse:
Take2 som Højre ogVenstre Hovedhøjttalere
For at opnå den bedste stereolyd anbefaler vi, at de to højttalere
anbringes med 2 - 3 meters afstand og mindst 40cm fra bagvæggen.
Afstanden fra højttaleren til lytteren bør være ca. 1 til 1,5 gange
afstanden mellem højttalerne. Se tegning 1 & 2 hvordan
højttalerne anbringes og tilsluttes.
Take1 Midterkanal Højttaler
Formålet med midterhøjttaleren er at sikre, at det centrale lydbillede,
f.eks skuespillernes stemmer, synes at komme fra skærmen. Man opnår
det bedste resultat, hvis midterhøjttaleren anbringes lige over eller under
TV skærmen. Se tegning 1 & 2 hvordan højttalerne anbringes
og tilsluttes.
Take2 som Surround/Effekt Højttalere
Surround-effekt højttalerne bør anbringes ved siden af eller lidt bag
lytteområdet, på bagvæggen eller i loftet for at give rum- og
atmosfærefornemmelse, uanset om De har Dolby Pro Logic™- eller det
nye Dolby Digital™ Surround system. Se tegning 1 & 2 hvordan
højttalerne anbringes og tilsluttes.
ENERGY bas-højttaler med indbygget forstærker
Lave frekvenser er stort set ikke retningsbestemte, så Deres bashøjttaler
kan anbringes hvor som helst i rummet, uden at påvirke hovedhøjt-
talernes lydkvalitet. Men hvis den anbringes for tæt på et af rummets
hjørner, kan det give en buldrende basresonans. Hvis bas-højttaleren
flyttes længere væk fra hjørnet, giver det normalt en mere detaljeret
og akkurat lydgengivelse. I større rum kan man installere to eller flere
bas-højttalere. Vejledning om tilslutning findes i
brugsanvisningen til bas-højttaleren.
Krav til forstærkeren
ENERGY højttalerne er bygget til at yde et højt lytteniveau med
moderat input og samtidigt kunne klare kraftige forstærkere. De fleste
ENERGY højttalere har en 8 ohm indgang, og de vil passe til de fleste
forstærkere og modtagere.
BEMÆRK: Hvis der tilsluttes mere end et par højttalere per
forstærker eller modtager, er det vigtigt at spørge leverandøren af
forstærkeren, om forstærkeren kan klare belastninger på 4 ohm.
VEDLIGEHOLDELSE AF OVERFLADER
For at fjerne støv og pletter skal højttalerne nu og da tørres forsigtigt af
med en fugtig klud. Brug ikke et rensemiddel, der kan ridse. Støv på
forsidens stof kan fjernes med børsten til støvsugeren eller med en let
fugtig svamp.
GARANTI UDEN FOR UNITED STATES
OG CANADA
Uden for Nordamerika kan garantien være ændret for at opfylde
nationale bestemmelser. Spørg Deres lokale ENERGY forhandler om
den i Deres land gældende BEGRÆNSEDE GARANTI.
“ENERGY”, “ENERGY” logoet,“Musical Truth”,“TAKE-Series”,TAKE-Series” logo og “API Accessories”
er varemærker,der tilhørerAudio Products International Corp.“Dolby”,“Dolby Pro-Logic”og“Dolby Digital
Surround” er varemærker, der tilhører Dolby Laboratories Licensing.DTS er et varemærke,der tilhører Digital
Theater Systems Inc.
brugsanvisning take5-series
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Energy Home Theater System manuals