Esse-ti ST 100 L User manual

17/10/2016
GUIDA PER L’UTENTE
MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR
USER’S MANUAL

2
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
1 - Commutatore volume
suoneria /
Commutateur sonnerie /
Ringer switch
2 - Display /
Ecran /
Display
3 - Tastiera /
Clavier /
Keypad
4 - Tasti funzione /
Boutons de fonctions /
Function keys
MUTE:
Tasto esclusione microfono /
Touche mute /
Mute button
FLASH:
Tasto flash /
Touche flash /
Flash button
RD:
Tasto ripetizione /
Touche rappel /
Redial button
HOLD:
Tasto messa in attesa /
Touche mise en attente /
Hold button
PAUSE:
Tasto pausa /
Touche pause /
Pause button
BRT:
Tasto contrasto display /
Touche luminosité /
Brightness button

3
ITALIANO
Ricevere una chiamata
Sollevare il microtelefono.
Iniziare la conversazione.
Effettuare una chiamata
Sollevare il microtelefono.
Si sente il tono di invito alla selezione.
Selezionare il numero di telefono desiderato.
Regolazione volume suoneria
Per regolare il volume della suoneria:
Settare il commutatore di ring dell’unità base su OFF (disabilitato), LO
(basso) o HI (alto).
Tasto esclusione microfono (MUTE)
E’ possibile disattivare temporaneamente il microfono durante la conversazione
per evitare che l’interlocutore telefonico senta ciò che viene detto nell’ambiente
circostante.
Tenere premuto il tasto MUTE.
Lasciare il tasto per riprendere le conversazione.
Flash (100 ms)
La pressione del tasto FLASH (mentre la linea telefonica è in uso) permette di
accedere ai servizi di chiamata personalizzati forniti dal gestore telefonico
locale. Qualora il telefono sia collegato ad un PABX la pressione del tasto
FLASH permette di usufruire dei servizi offerti dal centralino (es. mettere in
attesa una chiamata o trasferire una chiamata ad un altro interno).
Esempio: trasferimento di chiamata
Situazione iniziale: conversazione in corso con una linea esterna.
Mettere in attesa la conversazione telefonica premendo il tasto FLASH.
Comporre il numero dell’interno desiderato.
Stabilire la conversazione interna.

4
Riagganciare il microtelefono per trasferire la chiamata esterna
all’interno chiamato.
Ripetizione ultimo numero selezionato
Sollevare il microtelefono.
Attendere il tono di invito alla selezione.
Premere il tasto RD.
Il telefono selezionerà automaticamente l’ultimo numero chiamato.
Tasto HOLD
Il tasto HOLD consente di mettere in attesa una chiamata quando il telefono è
connesso direttamente alla linea telefonica. Usare il tasto FLASH per mettere in
attesa una chiamata quando il telefono è connesso ad un centralino telefonico.
Situazione iniziale: conversazione in corso.
Mettere in attesa la conversazione telefonica premendo il tasto HOLD.
La conversazione viene messa in attesa e l’interlocutore telefonico non può
ascoltare ciò che viene detto nell’ambiente circostante.
E’ possibile riagganciare il microtelefono.
Per tornare alla conversazione se il microtelefono non è riagganciato
premere nuovamente il tasto HOLD, altrimenti sollevare il
microtelefono.
Tasto PAUSE
Permette di inserire una pausa (3,6 s) durante la composizione di un numero.
Premere il tasto PAUSE.
Luminosità display
Il tasto BRT permette la regolazione della luminosità del display (5 livelli).
Sollevare il microtelefono.
Premere ripetutamente il tasto BRT per regolare la luminosità del
display.
Nota: il display consente di visualizzare le cifre che vengono digitate
in fase di selezione di un numero telefonico o di un codice.

5
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
La società Esse-ti S.r.l. con sede in via G. Capodaglio 9, 62019 Recanati, Italia, dichiara
che il telefono ST100-L è conforme alle seguenti norme:
EN50082-1, EN55022 Compatibilità elettromagnetica
EN41003, EN60950 Sicurezza elettrica
e soddisfa i requisiti della Direttiva 1999/5/CE del parlamento Europeo e del Consiglio
del 9 marzo 1999 riguardante le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazioni e il reciproco riconoscimento della loro conformità.
La conformità a questi requisiti è espressa mediante la marcatura .
23/05/2005
SMALTIMENTO
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle
Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo
smaltimento dei rifiuti".
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita
agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure
riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di
tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

6
FRANÇAIS
Recevoir un appel
Décrocher le combiné.
Engager la conversation.
Effectuer un appel
Décrocher le combiné.
On entend la tonalité d'invitation à numéroter.
Composer le numéro d'abonné désiré.
Réglage niveau sonnerie
La sonnerie dispose de 3 niveaux de volume OFF, LO (bas) ou HI (haut):
Utiliser le régulateur de volume présent sur le côté droit du téléphone.
Touche MUTE
On peut couper temporairement le microphone du combiné.
Appuyer sur la touche MUTE pendant le temps nécessaire.
Flash (100 ms)
La pression de la touche FLASH (lorsque l’on utilise la ligne téléphonique)
raccroche temporairement l’appareil afin d’accéder aux services d’appel
personnalisés fournis par l’opérateur de téléphonie. Lorsque l’on utilise un
PABX, la pression de la touche FLASH permet d’accéder aux services fournis
par le PABX (ex. mise en attente ou transfert de l’appel vers un autre poste).
Exemple: Transférer un appel
Situation initiale: conversation en cours sur la ligne réseau.
Appuyer sur FLASH pour mettre en attente la ligne réseau.
Composer le numéro du poste désiré.
Engager la conversation interne.
Raccrocher pour dévier l'appel externe au poste appelé.
Rappeler le dernier numéro composé
Décrocher le combiné.

7
Attendre la tonalité d'invitation à la numérotation.
Appuyer sur la touche RD.
L’appareil compose automatiquement le dernier numéro appelé.
Touche HOLD
Lorsque le téléphone est branché à la ligne téléphonique la touche pour la mise
en attente est la touche HOLD. Lorsque le téléphone est branché à un PABX la
touche pour la mise en attente est la touche FLASH.
Situation initiale: conversation en cours.
Appuyer sur la touche HOLD pour mettre en attente la conversation.
La ligne externe est mise en garde (musique d'attente) et l'abonné avec lequel la
conversation était en cours n'entend plus rien.
On peut raccrocher.
Appuyer sur la touche HOLD ou décrocher le combiné pour reprendre la
conversation.
Touche PAUSE
Il est possible de insérer une pause de 3,6 seconds pendant la composition d’un
numéro.
Appuyer sur la touche PAUSE.
Luminosité de l’écran
Il est possible de régler la luminosité de l’écran (5 niveaux) avec la touche
BRT.
Décrocher le combiné.
Appuyer plusieurs fois sur la touche BRT pour régler la luminosité de
l’écran.

8
DECLARATION DE CONFORMITE CE
La société Esse-ti S.r.l., sise rue G. Capodaglio, 62019 Recanati, Italie, déclare que le
téléphone ST100-L est conforme aux normes:
EN50082-1, EN55022 Compatibilité électromagnétique
EN41003, EN60950 Sécurité électrique
Cet appareil est conforme en outre à la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et
du Conseil du 9 mars 1999 relative aux appareils radio, terminaux de communication et
la réciproque reconnaissance de leur conformité.
La conformité aux susdites normes est exprimée par le biais du marquage .
23/05/2005
ELIMINATION DES DECHETS
INFORMATIONS POUR L’UTILISATEUR
Directive 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne sur
les déchets liés aux équipements électriques et électroniques (DEEE).
Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité ensemble aux normaux
refus domestiques, mais au moyen de la collecte sélective.
Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des matériels nuisibles
pour la santé humaine et l'environnement. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez
faire appel à vos services de collecte des DEEE ou restituez-le au revendeur au moment
de l'achat d'un nouveau produit équivalent.
En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention
des conséquences négatives sur l‘environnement et la santé publique qui pourraient être
causées par une mise au rebut inappropriée de ce produit.
Esse-ti S.r.l. avertit ses clients que le traitement illégal des déchets est sanctionné par la
loi et peut nuire à la santé humaine et à l’environnement.

9
ENGLISH
To receive a call
Lift the handset.
Start the conversation.
Normal dialing
Lift the handset and wait for the dial tone.
Dial the called party number.
Ringer switch
For ringer switch :
Set the HI/LO/OFF switch to OFF (disable), LO (low) or HI (high).
MUTE button
It allows you to hear the other party without being heard.
Press the MUTE button and keep it pressed.
Release the button to return to the conversation.
Flash (100 ms)
By pressing the FLASH button while the line is engaged, you can access
various services offered by your service provider. When ST100-L is used in
conjunction with a PBX, by pressing the FLASH button you can access PBX
services (ex. Call transfer).
Example: Call Transfer
Initial situation: conversation in progress over the external line.
Press FLASH to place the external line on hold.
Dial the desired extension number.
When the called party answers, announce the call.
Hang down the handset to transfer the external call to the desired
extension.
Redial the last dialled number
Lift the handset.

10
Wait for the dial tone.
Press the RD button.
The unit will redial the last dialled number automatically.
HOLD button
When ST100-L is connected directly to the trunk line you have to press the
HOLD button in order to put a call on hold. When, instead, ST100-L is
connected to a PBX you have to press the FLASH button.
Initial situation: conversation in progress over the trunk line.
Press the HOLD button to put the trunk line on hold.
The outside line will still be retained just listening to music, so the other party
cannot hear your conversation.
You may replace the handset.
If the handset is not replaced press HOLD button, otherwise pick up the
handset, to go back to normal conversation.
PAUSE button
A pause (3,6 s) can be inserted into the sequence of digits (or dial string) by
using the Pause button.
Press the PAUSE button.
LCD brightness
The BRT button allows you to choose the LCD brightness (5 levels).
Lift the handset.
Press the BRT button repeatedly.

11
CE CONFORMITY DECLARATION
Esse-ti S.r.l. with registered seat in G. Capodaglio 9, 62019 Recanati, Italy, hereby
declares that the telephone ST100-L complies with the following standards:
EN50082-1, EN55022 Electromagnetic compatibility
EN41003, EN60950 Electric safety
and also with the requirements of the 1999/5/CE Directive issued by the European
Parliament and by the Council on 9 March 1999 on radio sets, telecommunication
terminals and the mutual acknowledgement of their conformity.
Compliance with the above requirements is shown with .
23/05/2005
WASTE MANAGEMENT
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
The symbol (above) appears on this product. It indicates that the product should not be
disposed of as unsorted household waste, but by means of separate collection.
Electrical and electronic equipment may contain pollutants having a negative impact on
both the environment and the human health. The WEEE should be therefore returned to
the local collection points, in order to ensure proper treatment, or it should be returned to
the reseller upon the purchase of an equivalent product.
Esse-ti S.r.l. wishes to inform its customers that the unauthorized treatment of WEEE is
punished by the law and harmful to the environment and the human health.

Esse-ti S.r.l.
Via G. Capodaglio, 9
62019 Recanati (MC) – ITALIA
Tel. +39 071 7506066
Fax +39 071 7506057
www.esse-ti.it
Table of contents
Languages: