ETC Tools 91-250 User manual


Tekniska data 91-250 Mutterdragare
(GB) Technical data (S) Teknisk data
Power supply: 230 V~/50 Hz Spänning: 230 V~/50 Hz
Input power: 850 W Effekt: 850 W
Speed: 2100 R.P.M. Varvtal: 2100 v/min
Drive: 1/2” Hylsfäste: 1/2”
Insulation class: II Double insulated Isoleringsklass : II Dubbel isolerad
Please read these operating instructions
before using the tool for the first time and
keep them with the tool at all times.
Var vänlig läs igenom denna bruksanvisning
innan ni använder maskinen första gången
och förvara den alltid tillsammans med
maskinen.
General Safety Rules
WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow, all instructions listed below,
may result in electric shock, fire and/or seriou: personalinjury.
SAVETHESE INSTRUCTIONS
Work Area
Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or
fumes.
Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can
cause you to lose control.
Electrical Safety
Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the
other.) This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in
theoutlet, reversethe plug.If itstill does not fit, contact a qualified electrician to install a
polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double insulation [G1 eliminates the
need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system.
Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
Don't expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a
powertoolwill increasetherisk ofelectricshock.
Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an
outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged
cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked "W-A" or
"W". These cords are rated for outdoor use and reduce the risk ofelectric shock.
Personal Safety
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.
Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A
moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your
hair, clothing, and gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts.
Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in.
Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on
invites accidents.
Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key that is
left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and
balance enables better control of the tool in unexpected situations.
Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes,
hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.
Tool Use and Care
Use clamps or other practical way to secure and support the vvorkpiece to a stable
platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss
of control.
Do not force tool. Use the correct tool for your application.The correct tool will dothejob
better and safer at the rate for which is designed.
Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be ft controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing
accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the tool accidentally.
Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are
dangerous in the hands of untrained users.
Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
tools, with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other
condition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool serviced before
using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.

Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on
another tool.
ASSEMBLY
Selecting correct socket
Always use the correct size socket for bolts and nuts. An incorrect size socket will result in
inaccurate and inconsistent fastening torque and /or damage to the bolt or nut. Refer to
accessories section for socket size
Installing or removing socket
Always be sure that the tool is switched off and the battery pack is removed before installing
or removing the socket.
To install the socket, push it onto the anvil of the tool until it locks into place. To remove the
socket, simply pull it off.
Service
Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or
maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury.
When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in
the Maintenance section of this manual. Use of
unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric
shock or injury.
Specific Safety Rules:
Hold tool by insulated gripping surfaceswhen performing an operation where the cutting tools
may contact hidden wiring or its own cord.
Contactwith a "Live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator.
OperationInstructions
WARNING - The voltage specifications on the rating plate must correspondwith thesupply voltage.
Thisimpactwrenchis equipped witha rockerswitch thatswitches rotation
fromclockwise tocounter-clockwise easily,allowing fasteners tobebroken
loose.Pressingthe lower part ofthe switchcauses the impactwrench to
moveclockwise;pressing theupperpart of the switch causes therotationtoreverse.
Maintenance
The impact wrench will require lubrication after 30 continuous hours or 50 intermittent hours

of use. Refer to the parts diagram or contact an approved service center for lubrication
services.
NOTE: UNPLUS WRENCH BEFORE INSPECTING BRUSHES!
The brushes should periodically for repair. Unscrew plastic caps located in the sides of the motor
housing to reveal the spring and brush assembly. Keep brushes clean and freely sliding.
Symbols are inscribed on the brushes, and if it is worn down to the line closest to the spring,
replace immediately.
(SE) Varning!
När du använder elektriska handverktyg ska alltid följande generella säkerhetsregler följas, för att
undvika brandfara, elektrisk chock och personskada.
Läs hela bruksanvisningen innan du använder produkten och spara den för framtida bruk.
Dra alltid ut nätsladdens stickpropp ur uttaget Innan service och justering av produkten!
Generella säkerhetsregler för din och andras säkerhet
1. Håll arbetsutrymmet rent!
Belamrade ytor och bord inbjuder till olyckor.
2. Använd inte maskinen i riskfylld miljö!
Elmaskiner skall inte användas på fuktiga, våta ytor eller vid regn. Se till att ;
belysningen är god i arbetsutrymmet. Sörj för god luftväxling vid dammande
arbeten. Använd aldrig elektriska maskiner/verktyg där de kan förorsaka brand
eller explosion!
3. Undvik elektrisk chock!
Undvik kroppskontakt med jordade föremål som vattenledning, element, köksspis etc. samtidigt
som du använder el-maskiner/verktyg.
4. Håll undan barn och besökare!
Alla barn och besökare bör befinna sig på säkerhetsavstånd från el-maskiner/ verktyg eller elkablar i
arbetsutrymmet.
5. Förvara maskinerna barnsäkert!
Förvara el-maskiner/verktyg inlåsta eller utom räckhåll för barn när de inte används!
6. Pressa inte maskinen!
Den gör jobbet bättre och säkrare med avsedd matningshastighet.
7. Använd rätt verktyg!
Pressa inte ett verktyg eller en tillsats att göra ett arbetsmoment som den inte är
gjord för.
8. Bär lämplig klädsel!
Inga löst sittande kläder, vantar, halsband, ringar, armband eller andra smycken som kan fastna i roterande delar.
Halksäkra skor rekommenderas. Bär hårnät
(motsv.) om du har långt hår.
9. Bär alltid skyddsglasögon!
Bär alltid skyddsglasögon, vanliga glasögon räcker inte! Använd också
dammfilter eller skyddsmask vid dammande arbeten.
10. Använd utsug!
Använd utsugningsutrustning för att ta bort och samla damm och spån, om maskinen är avsedd för det, se
till att utrustningen används på rätt sätt och töms
vid behov.

11. Misshandla inte nätsladden!
Bär aldrig maskinen i nätsladden. Ryck inte i sladden, utan dra i stickproppen när du bryter strömmen. Se till
att nätsladden inte kommer i kontakt med värme, olja eller vassa kanter.
12. Sätt fast ämnet ordentligt!
Använd tvingar eller skruvstycke där det går, då kan du hantera verktyget
med
två händer Det är säkrare än
att hålla fast ämnet med ena handen.
13. Sträck dig inte för långt!
Se till att du hela tiden står säkert med god balans.
14. Håll verktygen i trim!
Se till att de är rena och eggarna vassa för optimal effekt och ett säkert resultat. Följ manualens
rekommendationer för smörjning och byte av tillbehör. Kontrollera nätsladden regelbundet, om den är
skadad ska den bytas av en kvalificerad servicetekniker. Syna alla skarvsladdar regelbundet så att de inte är
skadade. Se till att maskinens/verktygets handtag och reglage är torra, rena och helt fria från olja, fett etc.
15. Slå av strömmen!
Dra ur stickproppen och tryck in nödstopp, före service och vid byte av tillbehör
som hyvelstål, borrar, skär,
slipband eller blad.
16. Ta bort alla nycklar och serviceverktyg!
Gör det till en vana att kontrollera att alla nycklar och serviceverktyg är
borttagna
från maskinen innan du slår
på strömmen.
17. Undvik oavsiktlig start!
Bär inte ett verktyg med ett finger på strömbrytaren/avtryckaren om
sladden
sitter i ett uttag. Se till att
strömbrytaren står på OFF när du sätter in
stickproppen.
18. Användning av skarvsladdar!
Om du använder skarvsladdar utomhus, använd endast de som är avsedda för utomhusbruk. Använd
skarvsladdar med tillräcklig ledararea, rulla ut hela sladden!
19. Använd sunt förnuft och var försiktig!
Tänk efter innan du utför ett arbetsmoment, så att du kan utföra det på ett säkert sätt! Använd inte
maskinen/verktyget när du är trött, påverkad av mediciner etc.
20. Kontrollera att alla delar är oskadade!
Kontrollera innan du startar verktyget: att alla skydd och övriga delar är oskadade och fyller sin funktion,
och att rörliga delar kan rotera fritt och är rätt inriktade, att inga rörliga delar kan fastna, att ingen defekt
uppstått och andra omständigheter som kan påverka arbetets utförande. Ett skydd eller någon annan del
som skadats, skall repareras fackmässigt eller bytas ut. Skadade
nätsladdar och strömbrytare ska alltid
bytas ut av fackman. Använd aldrig verktyget om du inte kan stänga av eller starta det, på ett
betryggande sätt.
21. Använd rekommenderade tillbehör!
Användning av ej rekommenderade tillbehör kan vålla olyckor, eller risk för personskada.
22. Repareras endast av kvalificerad tekniker!
Verktyget överensstämmer med gällande säkerhetskrav. Reparationer av verktyget ska alltid utföras av
fackman, med originalreservdelar, annars kan verktyget vålla olyckor, eller risk för personskada.
23. El-verktyg bör anslutas till elnätet via en jordfelsbrytare för personskydd!
Produkten får inte ändras eller användas till arbetsmoment som den inte är
avsedd för!
Produktmärkning med säkerhetssymboler
Läs hela bruksanvisningen!
Läs hela bruksanvisningen och spara den för framtida bruk.

Använd hörselskydd!
Använd alltid hörselskydd om ljudnivån överstiger 85dB (A).
Använd skyddsglasögon!
Bär alltid skyddsglasögon med sidoskydd, vid arbete med verktyget,
vanliga
glasögon har bara
stötsäkra glas, de är inga skyddsglasögon. Vassa metallflisor kan flyga omkring, om hylsan brister
eller lossnar!
Användning
• Dra ur stickproppen, välj rätt hylsa, maskinen levereras med fyra hylsor (17,19,
21 och 22) som passar alla
vanligt förekommande hjulbultar/muttrar.
• Tryck fast hylsan på drivtappen, så att kulspärren låser fast hylsan (kulan fjädrar ut i hålet på insidan av
hylsan).
• Tryck fast hylsan på bult/mutter som ska lossas/fästas, håll mutterdragaren i
linje med bulten eller muttern.
• Mutterdragaren är reversibel: Tryck in den nedre delen av strömbrytaren för att rotera medurs, Tryck in den övre
delen av strömbrytaren för att rotera moturs. Låt hylsan stanna helt innan du byter rotationsriktning!
• Släpp strömbrytaren för att stoppa verktyget, dra ur stickproppen när du är klar!
Hylsa
Anslutningsfäste
Underhåll
• Dra ur stickproppen!
• Rengör vid behov med en torkduk som är svagt fuktad i diskmedel.
• Håll motorns ventilationsöppningar öppna så att inte motorn överhettas.
• Rengör hylsorna vid behov och titta samtidigt efter sprickor, kassera skadade hylsor!
•
Reparationer skall alltid utföras av fackman. Vid reparation skall alltid original reservdelar användas.
•
Smörj mutterdragaren efter 30 driftstimmar i konternuerlig drift och 50 drifttimmar periodisk drift.
Table of contents
Languages: