
1716 HUHU
felelnek meg afúrógép használatára vonatkozó álta-
lános előírásoknak. Afúróállvány használata közben
tartsa be az állványos fúrók használatára vonatkozó
előírásokat is.
yAterméket egyidejűleg csak egy személy használhatja.
yFúrás közben viseljen megfelelő tanúsítvánnyal és
védelmi fokozattal rendelkező védőszemüveget és
szűrőmaszkot (ha por keletkezik). Ahosszan tartó erős
zaj halláskárosodást okozhat. Aporos levegő belégzése
káros az egészségre. Ha fúrás közben sok por keletkezik,
akkor afúrás helyéhez tartsa közel abekapcsolt műhe-
lyporszívó elszívó csövét.
AZ ÁLLVÁNYOS FÚRÓGÉPEK
HASZNÁLATÁHOZ KAPCSOLÓDÓ
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
a) Afúrógépet rögzíteni kell. Arögzítetlen és nem
stabil fúrógép elmozdulhat vagy felborulhat, és személyi
sérülést okozhat.
b) Amunkadarabot fúrás közben be kell fogni vagy
biztonságos módon rögzíteni kell. Túl kis mére-
tű és nem rögzített munkadarabokat fúrni tilos.
Ha amunkadarabot afúrás közben csak akezével tartja,
akkor sérülés érheti.
c) Ne viseljen kesztyűt. Akesztyűt afúrógép vagy
afúró feltekerheti, aminek személyi sérülés lehet akövet-
kezménye.
d) Akezét tartsa távol afúrás helyétől és afúrótól.
Aforgó részek vagy az éles forgács megérintése sérülést
okozhat.
e) Afúrógépet kapcsolja be, és csak ezt követően
közelítsen afúróval afurandó munkadarabhoz.
Ha afúró vége afúrógép bekapcsolása előtt hozzáér
amunkadarabhoz, akkor abekapcsolás után amunka-
darab elmozdulhat, vagy más váratlan helyzet követke-
zhet be.
f) Ha afúró leblokkol amunkadarabban, akkor
afúrót már ne nyomja lefelé, kapcsolja le afúró-
gépet és húzza ki afúrót. Állapítsa meg afúró
elakadásának okát, és amunka folytatása előtt
azt szüntesse meg. Abeszorult fúró amunkadarabot
megdobhatja vagy megforgathatja, aminek személyi
sérülés lehet akövetkezménye.
g) Előzze meg ahosszú forgácsok kialakulását,
ne nyomja folyamatosan lefelé afúrót. Ahosszú
és éles forgácsok feltekeredhetnek afúróra és személyi
sérülést okozhatnak.
h) Amíg afúró forog, aforgácsot eltávolítani tilos.
Afúrót húzza ki amunkadarabból, afúrógépet
kapcsolja le, és csak ezt követően távolítsa
el aforgácsot. Aforgács eltávolításához
használjon kefét, ecsetet vagy kampót. Aforgó
részek vagy az éles forgács megérintése sérülést okozhat.
i) Abetétszerszám (fúró) megengedett fordulat-
számának legalább akkorának kell lennie, mint
afúrón megadott legnagyobb fordulatszám.
Amegengedettnél gyorsabban forgó betétszerszámok
széttörhetnek és szétrepülhetnek.
VI. Garancia és garanciális
feltételek
GARANCIÁLIS IDŐ
Amindenkori érvényes, vonatkozó jogszabályok, törvény-
ek rendelkezéseivel összhangban aMadal Bal Kft. az Ön
által megvásárolt termékre ajótállási jegyen feltüntetett
garanciaidőt ad. Atermék javítását aMadal Bal Kft.-vel
szerződéses kapcsolatban álló szakszerviz agaranciális
időszakban díjmentesen végzi el.
GARANCIÁLIS IDŐ ALATTI ÉS GARANCIÁLIS
IDŐ UTÁNI SZERVIZELÉS
Atermékek javítását végző szakszervizek címe,
ajavítás ügymenetével kapcsolatos információk
awww.madalbal.hu weboldalon találhatóak meg,
illetve aszakszervizek felsorolása atermék vásárlásának
helyén is beszerezhető. Tanácsadással a(1)-297-1277
ügyfélszolgálati telefonszámon állunk ügyfeleink rendel-
kezésére.
140mm
157mm
110mm
Az Extol® Craft 80207 satu méretei
III. Akészülék részei és
működtető elemei
3. ábra. Tételszámok és megnevezések
1. 4. Előtoló kar
2. Furatmélység skála, 60 mm-ig
3. Fúrógép befogó bilincs
4. Magasságállító csavarok
5. Mélységütköző
6. Vezetőrúd
7. Öntöttvas talp
8. Dőlésszög (0-90°) beállító csavarok (afej balra for-
gatható el)
9. Perselyek (adapterek) akülönböző nyakátmérőjű
(43mm/39 mm/25mm) fúrógépek befogásához (lásd
a4. ábrát)
IV. Az állvány összeállítása
1) Az állványt a3. ábrán látható módon állítsa össze.
2) Az állványt szilárd, sima és vízszintes, valamint jól
megvilágított munkalapra állítsa fel, és atalpban
található furatok segítségével rögzítse amunkalaphoz.
3) Afúrógép befogó bilincsbe tegye be azt aperse-
lyt, amely megfelel afúrógépe nyakátmérőjének:
43mm/39mm/25mm (lásd a4. ábrát).
4) Afúrógép befogása előtt (5. ábra) az állvány rögzítését
és csavarkötéseit húzza meg.
5) Abefogó bilincsbe (adapterbe) dugja be afúrógépet,
majd abefogó bilincs csavarját húzza meg.
6) Állítsa be az állványt (furatmélységet és dőlésszöget),
majd acsavarkötéseket jól húzza meg.
7) Afúrás megkezdése előtt amunkadarabot jól fogja be,
például az Extol® Craft 80207 satuba, illetve anagyobb
(hosszabb) munkadarabokat pl. asztalos szorítóval
rögzítse amunkalaphoz.
8) Afúrógépet kapcsolja be és csak ezt követően köze-
lítsen afúróval amunkadarabhoz. Amíg afúró vége
amunkadarabhoz ér, afúrógépet ne kapcsolja be (lásd
abiztonsági utasításokat).
V. Biztonsági utasítások
yA fúróállvány használatba vétele előtt
olvassa el ahasználati útmutatót.
yAfúróállványt ne tegye ki eső, víz vagy más korróziót
okozó folyadékok (savak, lúgok, fehérítő anyagok stb.),
oldószerek hatásának. Az állványt ne tegye ki 50°C-nál
magasabb hőmérsékletnek.
yAz állvány használata közben tartsa be abefogott fúró-
gép használati útmutatójában leírtakat.
yNe engedje az állvány és afúrógép használatát olyan
személyeknek, akik olyan tárgyakat (pl. hosszú haj,
nyaklánc stb.) vagy ruhaneműket (begombolatlan ujjú
ing, laza kesztyű stb.) viselnek, amiket afúrógép elka-
phat és felcsavarhat.
yAfúróállvány nem játék. Ne engedje, hogy afúróáll-
ványt gyerekek használják. Afúróállványt gyerekektől
elzárt helyen tárolja.
yAfúróállványt óvja meg por hatásától, ügyeljen arra,
hogy por, mechanikus szennyeződés, forgács stb.
ne kerüljön afúróállvány mozgó részeibe. Amozgó
részekbe kerülő anyagok leblokkolhatják az állványt,
sérülést okozhatnak afelületekben.
yAfúróállványt tartsa tiszta állapotban, asúrlódó felüle-
teket időnként kezelje olajjal (pl. fújja be olajsprayvel).
yAz állvány és abefogott fúrógép használatáért mindig
afelhasználó felel. Az állvány gyártója nem vállal
felelősséget az olyan használatokért, amelyek nem