manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Milestone AV Technologies
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Milestone AV Technologies SIMPLICITY SLF2 User manual

Milestone AV Technologies SIMPLICITY SLF2 User manual

Other Milestone AV Technologies Rack & Stand manuals

Milestone AV Technologies CHIEF CPA395 User manual

Milestone AV Technologies

Milestone AV Technologies CHIEF CPA395 User manual

Milestone AV Technologies simplicity SLF3 User manual

Milestone AV Technologies

Milestone AV Technologies simplicity SLF3 User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Dynex

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Konig & Meyer 24185 manual

Konig & Meyer

Konig & Meyer 24185 manual

ECG LD 326501 instruction manual

ECG

ECG LD 326501 instruction manual

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Philips

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Woodline KIT-250 lb instructions

Woodline

Woodline KIT-250 lb instructions

ricoo S1222 installation instructions

ricoo

ricoo S1222 installation instructions

Kanto P301 user manual

Kanto

Kanto P301 user manual

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

VidaBox

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

PROEL PLWIN60C user manual

PROEL

PROEL PLWIN60C user manual

AllMounts PLB-43S instruction manual

AllMounts

AllMounts PLB-43S instruction manual

VMP VH-001 instruction sheet

VMP

VMP VH-001 instruction sheet

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Nederman

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Glasdon

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Songmics LGR105 manual

Songmics

Songmics LGR105 manual

Grape GM401 user manual

Grape

Grape GM401 user manual

FourStarGroup 11225296 manual

FourStarGroup

FourStarGroup 11225296 manual

CHIEF FLR100 installation instructions

CHIEF

CHIEF FLR100 installation instructions

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

FEC

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Milestone AV Technologies
2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA • www.simplicity-av.com
Customer Service: 888-333-1376 • 952-277-3956 • info@simplicity-av.com
©2009 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.All rights reserved. Simplicity is a Milestone brand.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS
Thank you for choosing the Simplicity SLF2 TV mount. The SLF2 is designed to
support at-panel TVs weighing up to 58.9 kg (130 lbs). The SLF2 tilts the TV +5°
to -15°, swivels ±180°, rolls ±5°, and extends 50 cm (20 in.) from the wall.
CAUTION Do not use this product for any purpose
not explicitly specied by Simplicity. Improper installation may cause property
damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have
doubts about the safety of the installation, contact Customer Service or call a
qualied contractor. Simplicity is not responsible for damage or injury caused
by incorrect mounting, assembly, or use.
CAUTION This product is designed for use in wood
frame walls only! If you are uncertain about the nature of your wall, consult an
installation contractor. The installer must verify the safety of any installation
method or use of hardware not provided by or recommended by Simplicity. The
wall must be capable of supporting up to ve times the weight of the monitor
and mount combined. If you have any doubts about the ability of the wall to
support the monitor, contact Customer Service, or a qualied contractor.
WARNING! This product contains small items that
could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young
children!
FR INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ –
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Nos félicitations pour l’achat d’un support
mura de Simplicity. Le support SLF2 est conçu pour un écran plat de pesant
jusqu'à 58.9 kg. Il permet l’inclinaison du téléviseur entre +5° et -15°, un
pivotement horizontal de ±180° et latéral de ±5°, en plus de l’éloigner du mur
de 50 cm (20 po).
ATTENTION N’utilisez pas ce produit à une n
non spéciée expressément par Simplicity. Une installation incorrecte peut
entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne
comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité
de l’installation, veuillez contacter le service clientèle ou un installateur qualié.
Simplicity n’est pas responsable des dommages ou des préjudices causés par un
montage, un assemblage ou une utilisation incorrects.
ATTENTION Ce produit n’est conçu que pour les
murs à chevrons en bois! Si vous doutez de la nature de votre mur, consultez
un installateur qualié. L’installateur doit vérier la sécurité de toute méthode
d’installation ou de toute utilisation de matériel non fourni ou recommandé
par Simplicity. Le mur doit pouvoir supporter jusqu’à cinq fois le poids de
l’ensemble moniteur et support. En cas de doute sur les capacités du mur à
supporter le moniteur, prenez contact avec le service clientèle Simplicity ou un
artisan qualié.
AVERTISSEMENT! Ce produit contient
des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouement eu
cas d’ingestion. Éloignez ces composants d’enfants en bas âge!
ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES Gracias por elegir un soporte mural Simplicity . El SLF2
está diseñado para sostener televisores de pantalla plana de con un peso
de hasta 58.9 kg (130 lbs). Permite al televisor una inclinación de +5° a -15°,
una rotación de ± 180°, un balanceo de ± 5° y una extensión de 50 cm (20
pulgadas) desde el muro.
PRECAUCIÓN No utilice este producto
para ningún n que no sea explícitamente especicado por Simplicity.
Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones
personales. Si no entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna
duda sobre la seguridad de la instalación, contacte con Simplicity o llame
a un operario cualicado. Simplicity no es responsable de daños o lesiones
causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
PRECAUCIÓN Este producto está previsto
para usar solamente sobre tabiques con montantes de madera! Si no está
seguro de la naturaleza de la pared, consulte a un técnico de instalación. El
instalador debe vericar la seguridad de cualquier método de instalación o
la utilización de material no suministrado o recomendado por Simplicity. El
tabique tiene que ser capaz de soportar hasta cinco veces el peso del monitor
y el soporte combinados. Si tiene alguna duda sobre si la pared será capaz de
soportar el monitor, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente
o consulte a un técnico cualicado.
¡ATENCIÓN! Este producto contiene piezas de
pequeño tamaño que podrían signicar un peligro al ser ingeridas. Mantener
fuera del alcance de los niños pequeños.
(6903-300145 <01>)
SLF2
6903-300145 <01>
2
EN Supplied Parts and Hardware
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any
parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact
Simplicity Customer Service. Never use damaged parts!
OPT
Hardware and procedures for multiple mounting congurations are
included. When you see this symbol, choose the correct conguration to suit
your needs. Not all hardware included will be used.
FR Pièces et matériel fournis
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont
présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante
ou endommagée, contactez le service Clientèle de Simplicity. Ne retournez
pas les pièces endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de pièces
endommagées !
OPT
Ferramentas e procedimentos para várias conguração de montagem
incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a conguração correcta que
corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão
usadas.
3/16 in.
ES Piezas y Materiales Suministrados
Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en
buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza,
no devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente de Simplicity. ¡No utilice nunca piezas deterioradas!
OPT
Se incluye el material y las instrucciones para el montaje múltiple. Cuando
vea este símbolo, elija la conguración adecuada a sus necesidades. No habrá
que utilizar todo el material.
[01] x 1
[04] x 2
[02] x 2 [03] x 1
6903-300145 <01> 3
002914.eps
SLF2 M j P
M4 / M5 M6 / M8
M8 x 45mm
M4 x 20mm M5 x 20mm
M6 x 25mm M6 x 40mm M6 x 55mm
M5 x 30mm
M5 x 40mm
M4 x 30mm M4 x 40mm
M8 x 25mm M8 x 60mm
4mm 7mm 14mm 24mm 38mm
[08] x 4
[13] x 4 [14] x 4 [15] x 4 [16] x 4
[19] x 4 [20] x 4
[26] x 4[25] x 4[24] x 4[23] x 4[22] x 4[21] x 4
[28] x 4
[32] x 4 [33] x 4 [34] x 4
[30] x 4[29] x 4 [31] x 1
[27] x 4
[18] x 4[17] x 4
[09] x 4 [10] x 4 [11] x 4 [12] x 4
[35] x 2
[05] x 4 [06] x 2
[07] x 1
6903-300145 <01>
4
1
EN Install Wall Plate - Wood Stud Mounting
CAUTION:Avoid potential injuries or property
damage! Do not over-tighten the lag bolts [28]. Tighten the lag bolts [28] only
until the washers [29] are pulled rmly against the wall plate [01]. Any material
covering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.).
FR Installez la plaque murale - Fixation sur montants de bois
ATTENTION! Évitez de possibles blessures
corporelles ou dommages matériels! Ne pas trop serrer les boulons tire-fond
[28]. Serrez les tire-fond [28] uniquement jusqu’à ce que les rondelles [29]
soient appuyées contre la plaque murale [01]. Tout matériel couvrant le mur ne
doit pas excéder 16 mm.
ES Instale la placa mural - Montaje en caso de montantes de
madera
PRECAUCIÓN¡Evite posibles lesiones o daños
materiales! No apriete excesivamente los pernos [28]. Apriete los pernos [28]
sólo hasta que las arandelas [29] hagan tope contra la placa para la pared [01].
Cualquier material que recubra la pared no debe superar los 16 mm (5/8 pulg.)
3/16 in.
6903-300145 <01> 5
[01]
[29]
[28]
63.5 mm
2.5 in.
< 16 mm
(5/8 in.)
6903-300145 <01>
6
[35]
[06]
[33]
[30]
[01]
[07]
2
EN Install the Arm Assembly to the Wall Plateg
The arm [07] can be adjusted side-to-side to customize your monitor
installation.
FR Installez l’assemblage du bras dans la plaque murale
Le bras [07] peut être réglé d’un côté à l'autre an de personnaliser
l’installation de votre écran.
ES Instale el brazo en la placa mural
El brazo [07] se pude ajustar de un lado al otro para personalizar la instalación
del monitor.
6903-300145 <01> 7
3
[32]
[32]
[02]
[02]
[34]
[34]
[05]
[05]
2x
EN Assemble the Monitor Brackets
Install the clamps [05] into the brackets [02]. Be sure the“V” on the clamps
point toward the large holes on the brackets.
FR Montez les supports d’écran
Installez les xations [05] dans les supports [02]. Assurez-vous que le «V» sur
les xations pointe vers les gros trous sur les supports.
ES Coloque los soportes del monitor
Instale las abrazaderas [05] en los soportes [02]. Asegúrese de que la “V” de las
abrazaderas apunte hacia los oricios grandes de los soportes.
6903-300145 <01>
8
4
EN Install Brackets
1. Determine the bolt diameter for your monitor and your TV type.
For TVs with at/unobstructed backs, see 4-1.
For TVs with irregular/obstructed backs, see 4-2 or 4-3.
If you need extra space to accommodate cables, recesses, or protrusions, see an
installation option (4-2 or 4-3) that uses spacers.
2. Ensure that the brackets are level on the back of the TV.
Standard congurations are shown. For special applications, contact Customer
Service.
CAUTION:Use the shortest screw and spacer
combination needed to accommodate cables, recesses, or protrusions. Using
hardware that is too long may damage your monitor’s internal components.
FR Installation des étriers
1. Avant d’installer les supports, déterminez le diamètre des boulons pour
le type de votre téléviseur :
Pour les téléviseurs dont l’arrière est plat ou sans obstruction, consultez
l’étape 4-1.
Pour les téléviseurs dont l’arrière est irrégulier ou obstrué, consultez
l’étape 4-2 ou 4-3.
Si vous avez besoin de plus d’espace à cause des câbles, des creux ou des
protubérances, consultez l’une des options d’installation (4-2 ou 4-3) utilisant
des entretoises.
2. Assurez-vous que les brides de montage sont à l’horizontale derrière le
moniteur.
Les congurations standard sont illustrées. Consultez le service à la clientèle
pour des applications particulières.
ATTENTION: Utilisez la combinaison la plus
courte de vis et d’entretoise nécessaire pour contourner toute obstruction ou
permettre l’installation d’un moniteur dont l’arrière est incurvé. L’utilisation de
quincaillerie trop longue pourrait endommager les composantes internes de
votre moniteur.
ES Instale los soportes
1. Antes de instalar los soportes, determine el diámetro de los pernos según
el tipo de televisor que tiene:
Si la parte posterior del televisor es plana o no presenta obstrucciones,
continúe con el paso 4-1.
Si la parte posterior del televisor es irregular o presenta obstrucciones,
continúe con los pasos 4-2 ó 4-3.
Si necesita más espacio para cables, concavidades o protuberancias, elija una
de las opciones de instalación (4-2 ó 4-3) que utiliza separadores.
2. Asegúrese de que los soportes estén nivelados con respecto a la parte
posterior del monitor.
Se ilustran las conguraciones estándar. En caso de aplicaciones especiales,
comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente.
PRECAUCIÓN:Use la combinación con el
tornillo más corto y el espaciador necesaria para que no haya ningún tipo de
obstrucción o para dar lugar a una parte posterior curva. Usar equipo que sea
demasiado largo puede dañar los componentes internos del monitor.
6903-300145 <01> 9
4-1
[20]
[20]
[20]
[20]
[21]
[22]
[21]
[21]
[26]
[27]
[26]
[27]
[08]
[14]
[11]
[17]
M4
M6
M5
M8
4x
EN TVs with Flat/Unobstructed Backs
FR Les téléviseurs dont l’arrière est plat ou sans obstruction
ES La parte posterior del televisor es plana o no presenta obstrucciones
6903-300145 <01>
10
4-2
[20]
[20]
[20]
[20]
[23]
[24] [24]
[23]
[26]
[27]
[26]
[27]
[09]
[15] [18]
[12]
M4
M6
M5
M8
4x
EN TVs with Irregular/Obstructed Backs
FR Les téléviseurs dont l’arrière est irrégulier ou obstrué
ES La parte posterior del televisor es irregular o presenta obstrucciones