Faust SBM 650 E-01 User manual

Gebrauchsanweisung
Elektronik-Schlagbohrmaschine
Operating Instructions
Electronic Hammer Drill
Gebruiksaanwijzing
Elektronische klopboormachine
Istruzioni per l'uso
Trapano a percussione elettronico
Instrukcja obsługi
Elektroniczna wiertarka udarowa
Mode d'emploi
Perceuse électronique à percusion
Használati utasítás
Elektromos ütvefúrógép
Instrucţiune de exploatare
Mașină electronică de găurit percutantă
Instruções
Berbequim electrónico de percussão
Elektronik Darbeli Matkap
Kullanma Kılavuzu
D
GB
F
NL
I
PL
H
R
P
TR
SBM 650 E-01
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 1

2
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung genau und
achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zusammen
mit der Bohrmaschine auf.
Please read the operating instructions meticulously and
pay particular attention to the safety instructions.
Keep the operating instructions together with the drill.
Veuillez lire consciencieusement le mode d’emploi et
portez une attention particulière aux consignes de
sécurité.
Gardez le mode d’emploi avec votre perceuse.
Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing en let heel in
het bijzonder op de veiligheidsrichtlijnen.
Berg de gebruiksaanwijzing samen met de klopboor-
machine op.
Leggere attentamente le istruzioni per luso prestando
particolare attenzione alle note di sicurezza.
Conservare le istruzioni per luso insieme al trapano.
Proszę dokładnie przeczyta niniejszą instrukcję
obsługi wiertarki udarowej oraz zwróci szczególną
uwagę na podane zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
obsługi.
Proszę zawsze przechowywa niniejszą instrukcję
razem z wiertarką.
Kérjük olvassa a használati utasítást pontossan át és
figyeljen különössen a biztonsági utalásokra. Tárolja a
használati utasítást a fúrógéppel együtt.
Vă rugăm să citiţi instrucţiunea de exploatare cu atenţie
și să respectaţi întocmai instrucţiunile de securitate.
Instrucţiunea de exploatare se va depozita la un loc
comun cu mașina de găurit percutantă.
Leia atentamente as instruções considerando particular-
mente as regras de segurança.
Guarde as instruções juntamente com o berbequim.
Kullanma kılavuzunu lütfen tam okuyun ve özellikle
emniyet açıklamalarına dikkat edin.
Kullanma kılavuzunu matkapla birlikte muhafaza edin.
F
I
NL
GB
H
PL
R
TR
D
P
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 2

3
Sehr geehrte Kundin,
Sehr geehrter Kunde
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses FAUST Produktes. Wie alle Erzeugnisse von FAUST
wurde auch dieses Produkt aufgrund neuester technischer Erkenntnisse entwickelt und unter
Verwendung zuverlässigster und modernster Bauteile hergestellt.
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie
die nachfolgende Bedienungsanleitung durch.
Besten Dank!
Dear Customer,
Congratulations on buying this FAUST product. Like all articles from FAUST, this product was
developed on the basis of the latest technical know-how and was manufactured with the most
reliable and modern components
Before you use the appliance for the first time, please spend a few minutes reading the follo-
wing operating instructions.
Thank you very much!
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 3

4
Lieferumfang
SBM 600 E-01
Schnellspannbohrfutter
1,5 - 13 mm,
Zusatzhandgriff mit Tiefen-
anschlag
VERWENDUNG
Die Bohrmaschine ist zum Boh-
ren von Löchern in Holz, Eisen,
Buntmetallen und Gestein unter
Verwendung des entsprechen-
den Bohrwerkzeugs ausgelegt.
Beschreibung
1 Schnellspannbohrfutter
2 Bohrtiefenanschlag
3 Zusatzgriff
4 Bohren/Schlagbohren-
Umschalter
5 Typenschild
6 Rechts-/Linkslauf-Umschalter
7 Drehzahl-Regler
8 Feststellknopf
9 Betriebsschalter
Technische Daten
Spannung: 230 V ˜
Leistungs- 650 Watt
aufnahme:
Bohr- Beton 16 mm
leistung: Stahl 13 mm
Holz 25 mm
Last-
drehzahl: 100-2600 min-1
Schlag-
zahl: 0-39.200 min-1
Schalldruckpegel LPA: 103 dB(A)
Schallleistungspegel LWA:
107 dB(A)
Vibration aw12,1 m/s2
Schutzisoliert
Gewicht 2,1 Kg
Achtung
●Die SBM 600 E-01 ist nicht
zum Antrieb von Vorsatzgerä-
ten ausgelegt.
●Nicht im Bereich von Dämpfen
oder brennbaren Flüssigkeiten
verwenden.
●Nur scharfe Bohrer und geeig-
nete Schrauberbits verwenden.
●Ziehen Sie bei allen Umbau-
und Reinigungsarbeiten den
Stecker aus der Steckdose.
●Schützen Sie das Netzkabel
vor Beschädigungen. Öl und
Säure können das Kabel
beschädigen.
●Das Gerät nicht am Netzkabel
tragen.
●Den Stecker nicht durch ziehen
am Netzkabel aus der Steck-
dose entfernen.
●Achten Sie vor dem Einstecken
des Netzsteckers darauf, daß
der Betriebsschalter nicht arre-
tiert ist.
●Bei Verwendung von Kabel-
trommel, Kabel vollständig
abrollen. Drahtquerschnitt min.
1,5 mm2.
●Maschine nicht überlasten.
●Sichern Sie alle zu bearbeiten-
den Werkstücke ausreichend.
●Kindern unzugänglich machen!
●Achten Sie auf einen sicheren
Stand auf Leitern oder Gerü-
sten bei freihändigem Bohren.
●In Wänden, wo Strom, Wasser
oder Gasleitungen unsichtbar
verlegt sind, zuerst die Leitun-
gen mit einem Leitungssuch-
gerät lokalisieren.
●Tragen Sie eine Schutzbrille
und verwenden sie eine Staub-
maske bei stauberzeugenden
Arbeiten.
●Reparaturen dürfen nur vom
Elektrofachmann durchgeführt
werden.
●Verwenden Sie nur original
Ersatzteile
●Die Lärmentwicklung am
Arbeitsplatz kann 85 dB(A)
überschreiten. In diesem Fall
sind Schallschutzmaßnahmen
für den Bedienenden erforder-
lich. Das Geräusch dieses
Elektrowerkzeuges wurde
nach IEC 59 CO 11, IEC 704,
DIN 45635 Teil 21, NFS 31-
031 (84/537/EWG) gemessen.
●Der Wert der ausgesendeten
Schwingungen wurde nach
ISO 5349 ermittelt.
Wartung
●Halten Sie Ihre Bohrmaschine
immer sauber.
●Benutzen Sie zur Reinigung
des Kunststoffes keine ätzen-
den Mittel.
●Bei übermäßiger Funken-
bildung überprüfen Sie die
Kohlenbürsten.
●Halten Sie die Lüftungsschlitze
frei.
●Sollten Sie Beschädigungen
feststellen, können Sie anhand
der beiliegenden Explosions-
zeichnung, sowie der Teile-
liste, Ersatzteile genau definie-
ren und bei unserem Kunden-
service anfordern.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 4

5
D
Schiebeschalter in Stellung
Schlagbohren. Nur im Still-
stand umschalten!
Hinweis: Beim Bohren in
Fliesen und Kacheln Stel-
lung Bohren einstellen!
Schiebeschalter in Stellung
Bohren. Nur im Stillstand
umschalten!
Ein/Ausschalter:
Einschalten:
Schalter A drüchen
Dauerbetrieb:
Schalter A mit Feststellknopf B
sichern.
Ausschalten:
Schalter A kurz eindrücken.
Durch mehr oder wenig starkes
Drücken des Schalters A wählen
Sie die Drehzahl.
Durch Drehen der Rändelschraube
im Schalter A können Sie die Dreh-
zahl vorwählen.
A
B
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 5

6
Scope of delivery
package
SBM 600 E-01,
Quick-change drill chuck
1.5 -13 mm,
Additional grip with bit stop
Description
1 Quick-change drill chuck
2 Depth stop
3 Additional handle
4 Selector button: drill/hammer
5 Rating plate
6 Selector button:
clockwise/anticlockwise
7 Speed control
8 Locking button
9 On/Off switch
Technical Data
Voltage 230 V
Power 650 Watt
input:
Drilling Concrete 16 mm
capacity: Steel 13 mm
Wood 25 mm
Load
speed: 100-2600 min-1
Number of
blows: 0-39.200 min-1
Sound pressure
level LPA 103 dB(A)
Sound power
level LWA 107 dB(A)
Vibration aw12,1 m/s2
Weight 2,1 kg
Totally insulated
Caution
●The SBM 600 E-01 is not desi-
gned for the operating of auxili-
ary devices.
●Do not use near steams or
inflammable liquids.
●Only use sharp bits and suita-
ble screwing bits.
●Remove the plug from the
socket for all adjusting and
cleaning work.
●Protect the mains cable
against any damage. Oil and
acids can damage the cable.
●Do not carry the device by the
mains cable.
●Do not remove the plug from
the socket by pulling the mains
cable.
●Make sure before inserting the
plug that the operating switch
is not locked.
●When using a cable drum
uncoil the cable completely.
Cross-section of wire at least
1,5 mm2.
●Do not overload machine.
●Secure all workpieces to be
processed sufficiently.
●Do not allow children to have
access.
●Make sure you have a secure
stance on ladders or scaffold-
ing when using the drill free-
hand.
●Localise lines with a line detec-
tor in walls where power, water
or gas lines are laid invisibly.
●Wear protection goggles and
use a dust mask for dust-pro-
ducing work.
●Always arrange for a qualified
electrician to carry out repairs
●Use only original replacement
parts
●The level of noise at the work-
place may exceed 85 dB(A). In
this case you will need to intro-
duce noise protection measu-
res for the user. The noise
generated by this electric tool
was measured in accordance
with ICE 59 CO 11, IEC 704,
DIN 45635 Part 21, NFS 31-
031 (84/537/EEC).
●Vibration measured on the
handle acc. to ISO 5349.
Maintenance
●Always keep the drill clean.
●Do not use corroding agents
for cleaning plastic.
●Check carbon brushes in the
case of excessive sparking.
●Keep ventilation channels free.
●If you discover any damage,
you can define spare parts
precisely on account of the
exploded view drawing and
parts list and place your
request with our customer
service.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 6

7
GB
Push the slide switch to position
‘hammer’. Do not move this
switch until the drill has stop-
ped!
Please note: This switch should
be in ‘drill’ position when drilling
holes in tiles.
Push the slide switch to position
‘drill’. Do not move this switch
until the drill has stopped!
A
B
On/Off switch:
To switch on: Press switch A
Continuous operation: Lock
switch A with locking button B
To switch off: Press switch A
briefly
The speed is varied by applying
more or less pressure on
switch A. You can preselect the
speed by turning the knurled
screw in switch A.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 7

8
Composition du colis
SBM 600 E-01,
Mandrin porte-foret à serrage
rapide 1,5 à 13 mm,
Poignée auxiliaire avec butée de
profondeur
Description
1 Mandrin porte-foret à serrage
rapide
2 Butée de profondeur de
perçage
3 Poignée supplémentaire
4 Commutateur de perçage/de
perçage à percussion
5 Plaque signalétique
6 Commutateur d’inversion du
sens de rotation
7 Réglage de la vitesse
8 Bouton de blocage
9 Interrupteur marche/arrêt
Caractéristiques
techniques
Tension: 230 V
Puissance 650 Watts
absorbée:
Capacité Béton 16 mm
de Acier 13 mm
perçage: Bois 25 mm
Vitesse en
charge: 100-2600 min-1
Vitesse en
percussion: 0-39.200 min-1
Niveau de pression
acoustique: LPA 103 dB (A)
Niveau de puissance
acoustique: LWA 107 dB (A)
Vibration aw12,1 m/s2
Poids 2,1 Kg
A double isolation
Attention
●La SBM 600 E-01 n’est pas
prévue pour l’entraînement
d’outils adaptables.
●Ne pas utiliser à proximité de
vapeurs ou de liquides
inflammables.
●Utiliser seulement des forets
bien affûtés et des embouts de
vissage adaptés.
●Retirez la fiche de la prise de
courant pour toutes modifica-
tions de l’utilisation et pour
le nettoyage.
●Protégez le cordon d’alimenta-
tion contre les détériorations.
Huile et acides peuvent
endommager le cordon.
●Ne pas porter l’appareil par le
cordon d’alimentation.
●Ne pas retirer la fiche de la
prise de courant en tirant sur le
cordon d’alimentation.
●Avant le raccordement à la
prise de courant, veillez à ce
que l’interrupteur de service
ne soit pas bloqué sur marche.
●En cas d’utilisation de câble
sur enrouleur, dérouler entière-
ment le câble. Section du
câble : min 1,5 mm2.
●Ne pas surcharger la machine.
●Fixer fermement toutes les piè-
ces à travailler.
●Empêcher l’accès aux enfants.
●Assurez-vous une bonne stabi-
lité sur les échelles ou écha-
faudages lors de perçage à
main levée.
●Utilisez la poignée auxiliaire
lorsque vous percez à proxi-
mité de conduites électriques.
●Mettez des lunettes de protec-
tion et utilisez un masque anti-
poussière pour les travaux
de perçage dégageant de la
poussière.
●Faites effectuer des réparati-
ons uniquement par un spécia-
liste.
●N’utilisez que des pièces de
rechange originales.
●L’émission de bruit peut
dépasser 85 dB (A) sur le lieu
de travail. Si tel est le cas, des
mesures d’insonorisation pour
l’utilisateur doivent être prises.
Le niveau sonore de cet outil
électroportatif est mesuré
selon ICE 59 CO 11, IEC 704,
DIN 45635 partie 21, NFS 31-
031 (84/537/CEE).
●La valeur de vibration mesu-
reé sur la poignée selon ISO
5349.
Entretien
●Gardez votre perceuse propre.
●N’utilisez pas de produits cor-
rosifs pour nettoyer le pla-
stique.
●En cas de formation excessive
d’étincelles, vérifiez les balais
des charbons.
●Maintenez les fentes d’aéra-
tion dégagées.
●Dans le cas où vous constate-
riez des détériorations, la vue
éclatée ci-jointe ainsi que la
liste des pièces détachées
vous permettra de définir avec
précision les pièces de
rechange et de passer la com-
mande auprès de notre ser-
vice après-vente.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 8

F
9
A
B
Interrupteur marche/arrêt:
Mise en marche:
Appuyer sur l’interrupteur A
Marche continue:
Bloquer l’interrupteur A avec
le bouton de blocage B
Arrêt:
Appuyer rapidement sur l’inter-
rupteur A
Une pression plus ou moins forte
exercée sur l’interrupteur A vous
permet de sélectionner la vitesse.
En tournant la vis moletée dans
l’interrupteur A, vous pouvez
présélectionner la vitesse.
Interrupteur à coulisse en
position “perçage à percus-
sion”. Ne commuter qu’ à
l’arrêt!
Remarque: Pour le
perçage dans des carreaux
et des
dalles amener l’interrupteur
sur position “perçage”!
Interrupteur à coulisse en
position “perçage”. Ne
commuter qu’à l’arrêt!
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 9

10
Omvang van de levering
SBM 600 E-01,
Snelspannboorhouder
1,5 - 13 mm,
Additionele handgreep met
diepte-aanslag
Benaming
1 Snelspanboorhouder
2 Boordiepteaanslag
3 Extra handgreep
4 Overschakeling boren /
klopboren
5 Kenplaatje
6 Overschakeling rechts- /
linksdraaiend
7 Tourentalregelaar
8 Vergrendelknop
9 In/Uitschakelaar
Technische gegevens
Spanning: 230 V
Stroom- 650 Watt
verbruik:
Boor- Beton 16 mm
vermogen: Staal 13 mm
Hout 25 mm
Belastings-
toerental: 100-2600 min-1
Klop-
toerental: 0-39.200 min-1
Geluidsdruk-
niveau LPA 103 dB (A)
Geluidsprestatie-
niveau LWA 107 dB (A)
Vibration aw12,1 m/s2
Randgeaard
Gewicht 2,1 kg
Attentie
●De SBM 600 E-01 is niet
geschikt voor de aandrijving
van voorzetapparatuur.
●Niet in de nabijheid van dam-
pen of brandbare vloeistoffen
gebruiken.
●Alleen maar scherpe boren en
geschikte bits gebruiken.
●Trek voor alle ombouw- en
reinigingswerkzaamheden de
stekker uit het stopcontact.
●Bescherm de netkabel tegen
beschadiging. Olie en zuren
kunnen de kabel beschadigen.
●Het apparaat niet met de net-
kabel dragen.
●Om de stekker uit het stop-
contact te trekken niet aan de
kabel trekken.
●Let er, wanneer u de stekker
aanbrengt, op dat de bedrijfs-
schakelaar niet vergrendeld is.
●Bij gebruik van een kabeltrom-
mel, de kabel volledig ontrol-
len. Draaddoorsnede min.
1,5 mm2
●Machine niet overbelasten.
●Beveilig alle te bewerken stuk-
ken voldoende.
●Uit het bereik van kinderen
houden.
●Zorg voor een stevige stand op
ladders of steigers bij boren uit
de hand.
●In muren waar elektrische,
water of gasleidingen onzicht-
baar verlopen, eerst de leidin-
gen met een opsporingsappa-
raat localiseren.
●Draag een veiligheidsbril en
gebruik een stofmasker bij
werkzaamheden die veel stof
veroorzaken.
●Reparaties mogen enkel door
een elektrovakman uitgevoerd
worden.
●Gebruik alleen originele reser-
vedelen.
●De geluidsontwikkeling aan de
werkplaats kan 85 dB(A) over-
schrijden. In dit geval zijn
geluidwerende maatregelen
noodzakelijk voor de bediener.
Het geluid van dit elektro-gere-
edschap werd gemeten vol-
gens ICE 59 CO 11, IEC 704,
DIN 45635 deel 21, NFS 31-
031 (84/537/EWG).
●Trillingswaarde gemeten aan
het handvat volgens ISO 5349
10 m/s2
Onderhoud
●Hou de boormachine steeds
schoon
●Gebruik voor het schoonma-
ken van het oppervlak uit
kunststof geen bijtende midde-
len
●Controleer bij overdreven veel
vonkontwikkeling de koolbor-
stels
●Hou de ventilatiegleuven vrij
●Stelt u beschadigingen vast,
dan kunt u met behulp van het
bijgevoegde functioneel
schema en de onderdelenlijst,
de onderdelen precies defi-
niëren en bij onze klantenser-
vice bestellen.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 10

NL
11
A
B
In/Uitschakelaar:
Inschakelen:
Schakelaar A drukken
Continubedrijf:
Schakelaar A met de vergren-
delknop B vastzetten
Uitschakelen: Schakelaar A
eventjes indrukken
Het toerental kiest U door de
schakelaar A meer of min hard
te drukken. U kan het toerental
vooraf kiezen door de gekar-
telde schroef in de schakelaar
A te draaien.
Schuifschakelaar in positie
ìKlopborenî. Alleen in stil-
stand overschakelen!
Aanwijzing: Voor het boren
in tegels de positie ìBorenî
instellen!
Schuifschakelaar in positie
ìBorenî. Alleen in stilstand
overschakelen!
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 11

12
Contenuto della
confezione
SBM 600 E-01,
Pinza portapunta a chiusura
rapida 1,5-13 mm,
Maniglia aggiuntiva con arresto
di profondità
Descrizione
1. Pinza portapunta a chiusura
rapida
2. Arresto profondità di foratura
3. Manico addizionale
4. Commutatore trapanatura
normale/trapanatura a
percussione
5. Targhetta del modello
6. Commutatore rotazione
sinistra/destra
7. Regolatore numero dei giri
8. Bottone di bloccaggio
9. Pulsante accensione/
spegnimento
Dati tecnici
Tensione: 230 V
Potenza 650 Watt
assorbita:
Diametro Cemento 16 mm
massimo: Acciaio 13 mm
Legno 25 mm
Numero
di giri: 100-2600 min-1
Numero
percussioni: 0-39.200 min-1
Livello intensità
acustica LPA 103 dB (A)
Livello potenza
acustica LWA 107 dB (A)
Vibrazione aw12,1 m/s2
Peso 2,1 kg
Dotata di isolamento protettivo
Attenzione
●Il SBM 600 E-01 non è adatto
per luso con adattatori.
●Non usare il trapano nei
paraggi di vapori o liquidi
infiammabili.
●Usare solo punte affilate ed
adeguati utensili avvitatori.
●Prima di montaggi o lavori di
pulizia staccare la spina dalla
presa della corrente.
●Proteggere il cavo elettrico da
danneggiamenti. Olio e acidi
possono danneggiarlo.
●Non trasportare lapparecchio
tramite il cavo.
●Non staccare la spina dalla
presa della corrente tirando il
cavo.
●Fare attenzione che linterrut-
tore del trapano non sia bloc-
cato quando si innesta la spina
●Srotolare completamente il
cavo se si usa un tamburo per
cavi. Sezione minima del con-
duttore: 1,5 mm.
●Non sovraccaricare la
macchina.
●Assicure sufficientemente tutti i
pezzi di lavoro.
●Lapparecchio non deve essere
raggiungibile da bambini
●Lavorando a mani libere su
scale o impalcature, assicur-
arsi di avere uno stabile
appoggio.
●Localizzare eventuali cavi o
condotte dellacqua o del gas
nelle pareti, utilizzando un rive-
latore di metalli.
●Usare maschere contro la pol-
vere e portare occhiali di prote-
zione durante lavori che produ-
cono polvere.
●Affidare eventuali lavori di ripa-
razione soltanto a specialista
elettrico.
●Impiegare soltanto pezzi di
ricambio originali.
●Il rumore causato sul posto di
lavoro puÚ superare gli 85 dB
(A); in tal caso prendere le
misure necessarie per proteg-
gere líoperatore dal rumore.
Il rumore di questo appa-
recchio elettrico Ë stato rile-
vato in funzione di ICE 59 CO
11, IEC 704, DIN 45635 parte
21, NFS 31-031 (84/537/CEE).
●Valore di vibrazione secondo
la ISO 5349, rilevato sullaim-
pugnatura, corrisponde a 10
m/s2
Manutenzione
●Mantenere il trapano sempre
pulito.
●Per la pulizia di parti di plastica
non usare sostanze corrosive.
●Controllare le spazzole qualora
si noti un elevato scintillio.
●Non otturare le fessure per
laria.
●In caso di danneggiamenti,
potete stabilire con precisione
le parti di ricambio tramite i
disegni e la lista delle parti, e
richiederle al nostro Servizio di
Assistenza.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 12

13
I
A
B
Avviamento/Spegnimento
Per avviare: premere il pulsante A
Per funzionamento continuo:
arrestare il pulsante A con bottone
di bloccaggio B
Per spegnere:
premere brevemente sul pulsante
A
Scegliere il numero dei giri agendo
pi˘ o meno forte sul pulsante A.
Potete prescegliere il numero dei
giri girando líapposita vite
godronata sul pulsante A.
Interruttore scorrevole su
trapanatura a percussione.
Commutare solo con
macchina ferma!
Avvertenza: volendo tra-
panare piastrelle o mar-
mette, commutare su trapa-
natura
normale!
Interruttore su trapanatura
normale. Commutare solo
con macchina ferma!
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 13

14
Zakres dostawy
SBM 600 E-01
Szybkomocujący uchwyt wiertła
1,5-13 mm
Dodatkowy uchwyt ręczny wiert-
arki z ogranicznikiem głębokości
wiercenia
Opis
1 Szybkomocujący uchwyt
wiertła
2 Ogranicznik głębokości
wiercenia
3 Dodatkowy uchwyt wiertarki
4 Przełącznik trybu wierce
nie/wiercenie udarowe
5 Tabliczka znamionowa
6 Przełącznik kierunku
obrotów w prawo/w lewo
7 Regulator prędkości obroto
wej wiertarki
8 Przycisk nastawczy
9 Wyłącznik roboczy
Dane techniczne
Napięcie: 230 V
Pobór mocy: 650 W
Zdolność wiercenia:
beton 16 mm
stal 13 mm
drewno 25 mm
Zakres prędkości roboczych
wiertarki: 100-2600 obr/min
Liczba udarów: 0-39 200 1/min
Poziom ciśnienia
akustycznego LPA: 103 dB(A)
Poziom mocy
akustycznej LWA: 107 dB(A)
Zastosowano izolację ochronną
Wibracja a w12,1 m/s2
Uwaga
●SBM 600 E-01 nie jest przez-
naczona do napędzania przy-
stawek
●Nie stosować w obszarze
oddziaływania palnych par lub
palnych płynów
●Stosować wyłącznie naostr-
zone wiertła i odpowiednie
wkrętaki
●Przy wszelkich czynnościach
związanych z wymianą części
oraz czyszczeniem wiertarki
należy wyjmować wtyczkę z
gniazdka sieciowego
●Chronić kabel sieciowy przed
uszkodzeniami Olej i kwasy
mogą prowadzić do uszkod-
zenia kabla
●Nie przenosić wiertarki trzy-
mając za kabel sieciowy
●Nie wyciągać wtyczki z
gniazdka sieciowego przez
ciągnięcie za kabel
●Przed włożeniem wtyczki do
gniazdka należy upewnić się,
że wyłącznik sieciowy wiert-
arki nie jest zablokowany
●Przy stosowaniu bębna
kablowego należy całkowicie
rozwinąć kabel nawinięty na
nim Przekrój przewodu
przynajmniej 1,5 mm2
●Nie dopuszczać do
przeciążenia wiertarki
●Wszystkie obrabiane przed-
mioty powinny być należycie
zabezpieczone
●Miejsce pracy powinno być
niedostępne dla dzieci
●Należy przy wierceniu z
wiertarką w rękach zwracać
uwagę na stabilną pozycję
ciała, jeżeli znajdują się
Państwo na drabinie lub
rusztowaniu
●Przy pracach wykonywanych
na ścianach, w których
przebiegają niewidoczne
przewody instalacji
elektrycznej, wodnej lub
gazowej, należy uprzednio
zlokalizować je za pomocą
specjalnego urządzenia
●Należy używać okularów
ochronnych oraz stosować
maskę przeciwpyłową przy
pracach połączonych z
powstawaniem pyłów
●Naprawy mogą być
wykonywane wyłącznie przez
specjalistę elektryka
●Należy stosować wyłącznie
oryginalne części zamienne
●Poziom hałasu w miejscu
pracy może przekroczyć
wartość 85 dB(A) W tym
przypadku konieczne jest
zastosowanie odpowiednich
środków izolacji d więkowej
dla obsługującego wiertarkę
Poziom hałasu tego
urządzenia elektrycznego
został zmierzony według IEC
59 CO 11, IEC 704, DIN 45635
część 21, NFS 31-031
(84/537/EWG)
Konserwacja
●Należy zawsze utrzymywać
wiertarkę w czystości
●Do czyszczenia tworzywa
sztucznego nie wolno
stosować środków o działaniu
żrącym
●Przy nadmiernym iskrzeniu
należy skontrolować stan
szczotek węglowych
●Nie wolno zakrywać szczelin
wentylacyjnych
●W przypadku stwierdzenia
jakichkolwiek uszkodzeń
należy na podstawie
załączonego rysunku
złożeniowego oraz wykazu
części zamiennych wiertarki
określić dokładnie, która część
zamienna powinna zostać
wymieniona, a następnie
złożyć zamówienie w punkcie
serwisowym
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 14

PL
15
A
B
Przełącznik załączenia/
wyłączenia wiertarki:
Załączanie wiertarki:
Nacisnąć przełącznik A
Praca ciągła wiertarki:
Za pomocą przycisku nastawc-
zego B unieruchomić
przełącznik A
Wyłączanie wiertarki:
Krótko nacisnąć przełącznik A
Za pośrednictwem mocniejs-
zego lub słabszego naciskania
przełącznika A wybiera się
odpowiednią prędkość obro-
tową
Przełącznik przesuwny w
położeniu wiercenia udaro-
wego Przełączenia wolno
dokonywa tylko w stanie
spoczynku.
Zalecenie: Przy wierceniu
w płytkach kamiennych i
kafelkach należy nastawiać
wiertarkę na wiercenie!
Przełącznik przesuwny w
położeniu wiercenia
Przełączenia wolno
dokonywa tylko w stanie
spoczynku.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 15

16
Szállítási kiterjedés
SBM 600 E-01
Gyorsszorítású fúrótokmány
1,5 - 13 mm,
Pótfoggantyú mélységütközœvel
Leírás
1 Gyorsszorítású fúrótokmány
2 Fúrásmélység ütközœ
3 Pótfoggantyú
4 Fúrni / ütvefúrni - átváltó
5 Tipustábla
6 Jobra- / balrafutás -
átkapcsoló
7 Fordulatszám - szabályozó
8 Rögzítœgomb
9 Üzemeltetésikapcsoló
Technikai adatok
Feszültség rendszer: 230 V
Teljesítményfelvétel: 650 W
Fúrásteljesítmény: beton 16 mm
acél 13 mm
fa 25 mm
Tehermenetfordulatszám:
100 - 2600 min-1
Ütésszám: 0 - 39.200 min-1
Hangnyomásmérték
LPA: 103 db (A)
Hangtelyesítménymérték
LWA 107 db (A)
Védőizolálva
Vibrálás aw12,1 m/s2
Figyelem
●Az SBM 600 E-01 -as nem a
kiegészítœegységek megha-
jtására let méretezve.
●Nem gœzök és gyullékony
folyadékok közelében hasz-
nálni.
●Csak éles fúrókat és csa-
varóegységeket használni.
●Minden átépítœés tisztító
munkálatoknál húzza ki a
dugót a dugaszolóaljzatból.
●Óvja a hálózati kábelt károso-
dásoktól. Olaj és sav károsít-
hatja a kábelt.
●A gépet ne hordja a hálózati
kábelnál fogva.
●A hálózati dugót ne a hálózati
kábelnál fogva húzza ki a
hálózati aljzatból.
●Bekapcsolás elœtt ügyeljen
arra, hogy az üzemeltetési
kapcsoló nincs rögzítve.
●Egy kábelhordó felhasználása-
kor, a kábelt teljessen lete-
kerni. Kábelátmérœlegalább
1,5 mm2.
●Ne terhelje túl a gépet.
●Kiellégítœen biztosítson min-
den megmunkálandó munka-
darabot.
●Gyerekeknek elérhetetlenné
tenni!
●Ügyeljen egy biztos állásra
létrákon vagy álványokon
szabadkezæfúrásoknál.
●Falakban, ahol áram, víz vagy
gáz vezetékek láthatatlanul
vannak elhelyezve, elœsször a
vezetékeket vezetékkeresœvel
lokalizálni.
●Hordjon egy védœszemüveget
és használjon poroló
munkáknál egy pormaszkot.
●Javításokat csak egy villany
szakember végezheti el.
●Csak originális pótalkatrésze-
ket használjon
●A munkahelyen a zajkifejtés
túllépheti a 85 db-t (A). Ebben
az esetben az üzemeltetœk
részére hangvédési intézkedé-
sekre van szükség. Ennek az
elektromos szerszámnak a
zaja a IEC 59 CO 11, IEC 704,
DIN 45635 21- rész, NFS 31-
031 (84/537/EWG) szerint lett
lemérve.
Karbantartás
●Tartsa a fúrógépet mindég
tisztán.
●A mæanyag tisztítására ne
használjon maró hatású sze-
reket.
●Túl sok szikra képzœdésénél
vizsgálja meg a szénkeféket.
●Tartsa a szellœzœnyílásokat
szabadon.
●Ha károsodásokat vesz észre
akkor ezeket a mellékelt mun-
karajzok, valamint az alka-
trészi, utánpótlási lista alapján
pontossan megtudja határozni
és a vevœszolgáltatásunknál
megrendelni.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 16

17
H
Tolókapcsolót az ütvefúrási
állásba. Csak nyugalmi
helyzetben átkapcsolni!
Utalás: Kœlapok és
csempék fúrásánál a fúrni
állást kell beállítani!
Tolókapcsolót a fúrási
állásba. Csak nyugalmi
helyzetben átkapcsolni!
A
B
Be- / kikapcsoló
Bekapcsolni:
az A üzemeltetési kapcsolót
benyomni.
Állandóhasználat:
a B rögzítœgombbal az A üze-
meltetési kapcsolót biztosítani.
Kikapcsolni:
az A üzemeltetési kapcsolót
röviden benyomni.
Az A üzemeltetési kapcsoló
külömbözœerœsségü
nyomásával válassza ki a
fordulatszámot.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 17

18
Volum de livrare
SBM 600 E-01
Mandrină port-burghiu cu
strângere rapidă 1,5 - 13 mm
Mâner suplimentar cu limitator
de adâncime
Descriere
1 Mandrină port-burghiu cu
strângere rapidă
2 Limitator al adâncimii de
găurit
3 Mâner suplimentar
4 Comutator găurire/găurire
percutantă
5 Plăcuţa tipului
6 Comutator rotaţie pe
dreapta/pe stânga
7 Regulator de turaţie
8 Buton de fixare
9 Comutator de exploatare
Caracteristici tehnice
Tensiunea: 230 V
Consum de putere: 650 Watt
Putere de găurire: beton 16 mm
oţel 13 mm
lemn 25 mm
Turaţia sub sarcină:
100-2600 min-1
Numărul
percuţiilor: 0-39 200 min-1
Nivelul presiunii
sonore LPA: 103 dB(A)
Nivelul puterii
sonore LWA: 107 dB(A)
Izolaţie de protecţie
Vibraţia aw12,1 m/s2
Atenţiune!
●Mașina de găurit SBM 600 E-
01 nu este prevăzută pentru
antrenarea unor scule adapta-
bile
●Nu se va folosi în zone cu
aburi sau cu lichide inflama-
bile
●Vor fi folosite numai burghie
bine ascuţite și scule per-
cutante adecvate
●Înaintea tuturor lucrărilor de
reechipare și curăţire se va
scoate fișa din priză
●Feriţi cablul de reţea de
defecte Cablul poate fi atacat
de ulei și acizi
●Mașina de găurit nu se va
transporta ţinută de cablul de
reţea
●Fișa nu se scoate din priză
prin tragere de cablu
●Înaintea introducerii fișei în
priză se va controla dacă nu
este blocat comutatorul de
exploatare
●În cazul folosirii unui tambur
de cablu, cordonul va fi deru-
lat complet de pe tambur
Secţiunea firului cel puţin
1,5 mm2
●Este interzisă suprasolicitarea
mașinii de găurit
●Toate piesele de prelucrat tre-
buie asigurate suficient
●Accesul copiiilor la mașină
este interzis!
●Dacă executaţi lucrări de liberă
găurire stând pe scări sau
schele, acestea trebuie să fie
bine asigurate
●În ziduri, unde conductele de
curent, apă sau de gaz sunt
pozate invizibil, aceste con-
ducte trebuie mai întâi loca-
lizate cu un detector de con-
ducte
●Trebuie să purtaţi ochelari de
protecţie și o mască de pro-
tecţie a respiraţiei la lucrări
unde se dezvoltă praf
●Lucrările de reparaţie se vor
face numai de către un electri-
cian specializat
●Vor fi folosite numai piese de
schim originale
●Zgomotul la locul de muncă
poate depăși 85 dB(A) În
acest caz este nevoie de lua-
rea unor măsuri de protecţie
sonoră pentru toţi angajaţii
Zgomotul acestei scule elec-
trice s-a măsurat conform IEC
59 CO 11, IEC 704, DIN 45635
partea 21, NFS 31-031
(84/537/CEE)
Întreţinere
●Mașina de găurit trebuie să fie
întotdeauna curată
●Nu folosiţi substante corosive
pentru curăţirea materialului
plastic
●Dacă se formează prea multe
scântei, periile de cărbune vor
fi controlate într-un atelier de
specialitate
●Fantele de aerisire vor fi nea-
stupate și curate
●Dacă constataţi defecţiuni, în
baza desenului exploziv
alăturat și a listei reperelor
puteţi defini exact piesele de
schimb necesare și să le
comandaţi la Service-ul
nostru
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 18

19
R
Comutatorul glisant în
poziţia găurire percutantă
Se va acţiona numai când
mașina de găurit este
oprită!
Aviz:
Când se găuresc plăci de
teracotă și ceramice se va
regla
poziţia găurire!
Comutatorul glisant în
poziţia găurire
Se va acţiona numai când
mașina de găurit este
oprită!
A
B
Pornire/oprire:
Pornirea:
Apăsarea comutatorului A
Regim continuu:
Comutatorul A se asigură cu
butonul de fixare B
Oprirea:
Se apasă scurt pe comutatorul A
Prin apăsare mai mult sau mai
puţin puternică pe comutatorul A
se alege turaţia
Rotind șurubul cu cap striat aflat
în comutatorul A puteţi presel-
ecta turaţia
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 19

20
Peças fornecidas
SBM 600 E-01,
Mandril de aperto rápido para
brocas de 1,5 - 13 mm,
Punho adicional com encosto
Designção
1 Mandril de aperto rápido para
brocas de
2 Esbarro de profundidade da
perfuração
3 Punho suplementar
4 Selector: furar/furar por
percussão
5 Placa de características
6 Selector do sentido de
rotação à direita/esquerda
7 Regulador do número de
rotações
8 Botão de travamento
9 Interruptor
Dados técnicos
Tensão: 230 V
Consumo 650 Watts
eléctrico:
Potência Betão 16 mm
de furar: Aço 13 mm
Madeira 25 mm
Rotações
sob carga: 100-2600 min-1
Percussão: 0-39.200 min-1
Nível da pressão
acústica LPA 103 dB (A)
Nível da potência
acústica LWA 107 dB (A)
Vibração aw12,1 m/s2
Peso 2,1 kg
Com isolamento protecção
Atenção
●O SBM 600 E-01 não está
desenhado para a utilização
com aparelhos adicionais.
●Não utilizar em zonas com
vapores ou líquidos
inflamáveis.
●Utilizar exclusivamente brocas
afiados e chaves de fenda
apropriadas.
●Sempre que efectuar qualquer
modificação ou trabalhos de
limpeza no berbequim, tirar a
ficha eléctrica da tomada.
●Proteja o cabo eléctrico contra
danos. Óleos e ácidos podem
agredir o cabo.
●Não transportar o berbequim
pegando no cabo eléctrico.
●Ao tirar a ficha da tomada não
puxar o cabo eléctrico.
●Antes de colocar a ficha eléc-
trica, verifique se o botão de
bloqueio não está engatado.
●Ao utilizar um cabo de
extensão enrolado no tambor,
desenrolá-lo completamente.
Secção mínima do fio: 1,5 mm
●Evitar a sobrecarga da
máquina.
●Segurar suficientemente todas
a peças a trabalhar.
●O berbequim deve ser inaces-
sível para crianças.
●Trabalhando à mão livre em
escadas ou armações, tenha
uma posição estável e segura.
●Antes de fazer furos em
paredes onde se encontram
linhas de electricidade, água
ou gás, verifique a localização
destas linhas utilizando um
detector de metais.
●Utilize óculos de protecção e
ponha uma máscara de pro-
tecção contra pó ao realizar
trabalhos poeirentos.
●Reparações só devem ser
feitas por um electricista
competente.
●Use somente peças sobressa-
lentes originais.
●O ruído no posto de trabalho
pode exceder 85 dB (A).
Nesse caso, o usuário precisa
tomar medidas de protecção
contra o ruído. O ruído desta
máquina eléctrica foi medido
conforme ICE 59 CO 11, IEC
704, DIN 45635, parte 21,
NFS 31-031 (84/537/CEE).
●As vibrações medidas no
manípulo conforme ISO 5349
são de 10 m/s2
Manutenção
●Mantenha o seu berbequim
sempre limpo.
●Para limpar o material plá-
stico, não utilize substâncias
cáusticas.
●Em caso do surgimento de
muitas faíscas, controlar as
escovas de carvão.
●Manter livres as aberturas de
ventilação.
●Em caso de danos, utilize o
desenho técnico e a listas das
peças fornecidos para poder
determinar exactamente as
peças sobressalentes a enco-
mendar no nosso serviço téc-
nico.
Anleitung Faust SBM 650 E-01 06.11.2001 11:11 Uhr Seite 20
Table of contents
Languages:
Other Faust Drill manuals
Popular Drill manuals by other brands

EINHELL
EINHELL BT-CD 18 I operating instructions

RIDGID
RIDGID R862311 Operator's manual

EINHELL
EINHELL TC-BD 450 Original operating instructions

Holemaker Technology
Holemaker Technology VERSADRIVE V60T Original instructions

Maktec
Maktec MT817 technical information

SKIDRIL
SKIDRIL HD20 Operations & parts manual