Flexson FLXPBCM1022 User manual

4B
4A
Cx2
4C
Ax4 Bx4
4D
Centre
Centre
Instructions for FLXPBCM1022
cantilever wall mount system for
TV and SONOS Playbar Speaker
22A Carefully lay your TV face down on a secure and level surface.
2B Select correct fixing kit for your TV by test fitting a bolt from each kit in your TV fixing points before proceeding.
2C Lay TV mounting arms on to the back of TV over fixing holes (Fig 2C).
2D Position the mounting arms as close to the bottom of the TV as possible (Fig 2D).
2E So that the TV and PLAYBAR sit flush the mounting-face of the TV mounting arms need to be level with the PLAYBAR (Fig 2E).
2F Insert spacers from your universal kit between the mounting arms until the they and the PLAYBAR are level (Fig 2F).
Note SONOS PLAYBAR is 83mm deep.
11A Use location ‘1' to mount the bracket level horizontally, mark up other fixing points and remove bracket.
1B Drill other positions, re-fit and secure bracket to the wall.
Note Use all available fixing points.
M6 Universal fixing kit M8 Universal fixing kit
X1
D - M6 x 20mm /
50mm / 80mm
H - M8 x 20mm /
50mm / 80mm
E - M6 stepped
washer
I - M8 stepped
washer
J - M8 spacers
6mm /12.5mm / 20mm
G - M6 washer
B - M6 washer C - M5 security
screw
K - M8 washerF - M6 spacers
5mm / 15mm
X8X8 X8X8 X4X8 X2 X4
X4 X4
Assembly Kit
A - M6 assembly
bolt
D - M4/M5/M6 Allen key
X8
2E
Level surface
Spacer(s)
M6/M8
2F
Level surface
TV mounting arm
SONOS
PLAYBAR
TV
SONOS
2D
2C
Note: Insert if
required.
3A
Fixing bolt
M6/M8
Stepped
washer
M6/M8
Washer
M6/M8
3B
3C
40Kg Max
55" Max TV size
44A Two persons should lift TV up and hook TV mounting arms over the horizontal rail on the TV wall mount (Fig 4A).
4B Insert two safety screws to secure TV on to the wall mount (Fig 4B).
4C Attach Playbar mounting plate to lower arms (Fig 4C)
4D Centre the mounting plate before tightening fully (Fig 4D).
3A Insert correct length bolts from your universal kit with a metal washer through TV mounting arm and spacers if required.
Note If you need to reduce the length of a bolt you can add a stepped washer behind the bolt head (Fig 3A).
3B Insert adjustment arms for Playbar mount into the TV mounting arms with the static nuts towards the outside (Fig 3B)
3C Insert x2 assembly bolts and metal washers in to each arm (Fig 3C).
3
Ax4Bx4
1

55A Mount Playbar, ensure pin is fully secure within keyhole slot (Fig 5A).
5B Insert pin in to keyhole slots and move Playbar down until secure (Fig 5B).
5C Adjust Playbar to desired height (Fig 5C).
5D Tighten Playbar height adjustment bolts (Fig 5D).
5B 5C 5D
1A Am Punkt '1' die Halterungsebene horizontal montieren, die anderen Befestigungspunkte markieren und Klammer entfernen.
1B Andere Positionen bohren, Klammer anpassen und an Wand befestigen.
Hinweis Alle verfügbaren Befestigungspunkte nutzen
2A Den Fernseher vorsichtig auf eine sichere und ebene Oberfläche legen.
2B Bevor Sie fortfahren, eine Schraube aus jedem Set an den Befestigungspunkten Ihres Fernsehers ausprobieren, um das passende
Befestigungsset zu ermitteln.
2C (Abb. 2C).Die TV-Montagehalterungsarme auf die Befestigungslöcher an der Rückseite des Fernsehers legen
2D (Abb. 2D).Die Montagearme so dicht wie möglich an der Unterseite des Fernsehers positionieren
2E Damit der Fernseh- und PLAYBAR-Sitz die Montageseite des Fernsehers bündig überdeckt, müssen die Montagearme auf einer Ebene mit der
(Abb. 1E).PLAYBAR sein
2F Unterlegscheiben aus dem Universalset zwischen den Montagearmen und dem Fernseher einlegen, bis sich der Fernseher mit der PLAYBAR
(Abb. 1F).auf einer Ebene befindet
Hinweis Die SONOS PLAYBAR ist 83 mm tief.
3A Die Schrauben mit passender Länge aus dem Universalset einsetzen und bei Bedarf eine Metallunterlegscheibe zwischen die TV-Montagearme
und Distanzstücken legen.
Hinweis If you need to reduce the length of a bolt you can add a stepped washer behind the bolt head (Abb. 3A).
3B (Abb. 3B)Verstellausleger für Playbar-Montage in die TV-Montagearme einfügen, wobei die statischen Muttern nach außen gerichtet sein müssen
3C (Abb. 3C)In jeden Arm 2 Montageschrauben und Metallunterlegscheiben einsetzen
4A (Abb. 4A).Es sollten zwei Personen den Fernseher anheben und die TV-Montagearme in die horizontalen Schienen auf der TV-Wandhalterung einhaken
4B (Abb. 4B).Zwei Sicherheitsschrauben zur Befestigung des Fernsehers an der Wandhalterung einsetzen
4C (Abb. 4C)Die Montageplatte der Playbar an die unteren Arme anbringen
4D (Abb. 4D).Die Montageplatte vor dem endgültigen Festziehen ausrichten
5A .Playbar montieren, sicherstellen, dass Stift komplett in Schlüssellochschlitz eingesetzt ist (Abb. 5A)
5B .Stift in Schlüssellochschlitze setzen und Playbar bis zur sicheren Position nach unten bewegen (Abb. 5B)
5C .Die gewünschte Höhe der Playbar einstellen (Abb. 5C)
5D .Die Höhe der Playbar mit Einstellschrauben fixieren (Abb. 5D)
1A Utiliser l'emplacement “1” pour monter le niveau du support à l'horizontale, marquer les autres points de fixation et enlever le support.
1B Forer les autres positions, réinstaller et fixer le support dans le mur.
Remarque Utiliser tous les points de fixation disponibles
2A Installer votre TV avec soin, la face vers le bas sur une surface sûre et plate.
2B Choisissez le kit de fixation adapté à votre TV en installant un boulon d'essai de chaque kit dans les points de fixation de votre TV avant de continuer.
2C (Fig 2C).Poser les bras de montage de la TV à l'arrière de la TV sur les orifices de fixation
2D (Fig 2D).Positionner les bras de montage aussi près que possible du bas de la TV
2E (Fig 1E).Pour que la TV et le PLAYBAR soient au même niveau que la face de montage, les bras de montage doivent au même niveau que le PLAYBAR
2F (Fig 1F).Insérer les entretoises du kit universel entre les bras de montage et la télévision jusqu'à ce que la TV et le PLAYBAR soient à niveau
Remarque Le PLAYBAR SONOS a une profondeur de 83 mm.
3A Insérer les boulons de la longueur correcte choisis dans votre kit universel avec une rondelle métallique dans le le bras de montage de la
TV et des entretoises, si nécessaire.
(Fig 3A).Remarque Si vous avez besoin de diminuer la longueur d'un boulon, vous pouvez ajouter une entretoise étagée derrière la tête de boulon
3B (Fig 3B)Insérer les bras de réglage pour le montage du Playbar dans les bras de montage de la TV à l'aide des écrous statiques vers l'extérieur
3C D (Fig 3C)eux x2 boulons d'assemblage et les rondelles métalliques dans chaque bras
4A Deux personnes sont nécessaires pour soulever la TV et accrocher les bras de montage de la TV sur le rail horizontal sur le montage mural
(Fig 4A).de la TV
4B (Fig 4B).Insérer deux vis de sécurité pour fixer la TV sur le montage mural
4C (Fig 4C)Fixer la plaque de montage du Playbar sur les bras inférieurs
4D (Fig 4D).Centrer la plaque de montage avant de bien serrer
5A .Monter le Playbar, vérifier que la broche est bien sécurisée dans l'encoche en trou de serrure. (Fig 5A)
5B .Insérer la broche dans les encoches en trou de serrure et abaisser le Playbar jusqu'à ce qu'il soit bien fixé (Fig 5B)
5C Régler le Playbar à la hauteur souhaitée (Fig. 5C).
5D Serrer les boulons de réglage de la hauteur du Playbar (Fig. 5D).
1A Utilice la ubicación «1» para montar la abrazadera de forma horizontal, marque los otros puntos de fijación y retire la abrazadera.
1B Perfore las restantes posiciones, coloque de nuevo la abrazadera y fíjela a la pared.
Nota Utilice todos los puntos de fijación del producto.
2A Coloque la TV con cuidado boca abajo sobre una superficie nivelada y segura.
2B Para seleccionar el kit de fijación adecuado para su TV, pruebe primero un perno de cada kit en los puntos de fijación de la TV.
2C Coloque los brazos de montaje de la TV sobre los orificios de fijación de la parte posterior de la TV (Imagen 2C).
2D Coloque los brazos de montaje lo más cerca posible de la base de la TV (Imagen 2D).
2E Para que la TV y el PLAYBAR queden nivelados, la cara de montaje de los brazos de montaje de la TV deben estar nivelados con el
PLAYBAR (Imagen 2E).
2F Inserte los espaciadores del kit universal entre los brazos de montaje y la TV hasta que esta y el PLAYBAR estén nivelados (Imagen 2F).
Nota SONOS PLAYBAR tiene una profundidad de 83 mm.
3A Coloque pernos de la longitud adecuada del kit universal con una arandela metálica en los brazos de montaje de la TV y espaciadores
en caso necesario.
Nota Si necesita reducir la longitud de un perno, puede añadir una arandela escalonada detrás de la cabeza de este (Imagen 3A).
3B Inserte los brazos de ajuste del soporte del Playbar en los brazos de montaje de la TV con las tuercas estáticas hacia afuera (Imagen 3B).
3C Inserte 2 pernos de montaje y arandelas metálicas en cada brazo (Imagen 3C).
4A Se necesitan dos personas para elevar la TV y fijar sus brazos de montaje sobre el rail horizontal del soporte de pared (Imagen 4A).
4B Inserte dos tornillos de seguridad para sujetar la TV al soporte de pared (Imagen 4B).
4C Fije la placa de montaje del Playbar a los brazos inferiores (Imagen 4C).
4D Centre la placa de montaje antes de ajustarla totalmente (Imagen 4D).
5A Monte el Playbar y asegúrese de que la clavija encaja bien en la ranura correspondiente (Imagen 5A).
5B Inserte las clavijas en las ranuras y deslice el Playbar hacia abajo hasta que encaje a la perfección (Imagen 5B).
5C Ajuste el Playbar a la altura deseada (Imagen 5C).
5D Apriete los pernos de ajuste de altura del Playbar (Imagen 5D).
1A Usare la posizione “1” per fissare la staffa di montaggio orizzontalmente, marcare gli altri punti di montaggio e rimuovere la staffa.
1B Forare con un trapano in corrispondenza delle altre posizioni, riposizionare la staffa di mantaggio e fissarla alla parete.
Attenzione: Utilizzare tutti i punti di montaggio disponibili.
2A Deporre con cura la TV con lo schermo rivolto verso il basso su di una superficie stabile e piatta.
2B Selezionare il kit di montaggio adatto alla TV provando ad inserire una vite da ciascun kit sulla propria TV prima di proseguire.
2C Appoggiare le braccia di montaggio sul retro della TV, in corrispondenza dei fori di montaggio (Fig 2C).
2D Posizionare le braccia di montaggio quanto più vicine possibile alla base della TV (Fig 2D).
2E Affinché la TV e la PLAYBAR siano a filo, il lato di montaggio delle braccia di montaggio TV deve essere allineato con la PLAYBAR (Fig 2E).
2F Inserire i distanziatori del kit universale fra le braccia di montaggio e il televisore, fino a che quest'ultimo e la PLAYBAR sono allineati. (Fig 2F).
Attenzione: SONOS PLAYBAR è profonda 83mm.
3A Inserire le viti della giusta lunghezza con una rondella di metallo ciascuna (dal kit universale) nelle braccia di montaggio e nei distanziatori,
se necessario.
Attenzione: Se fosse necessario ridurre la lunghezza di una vite è possibile aggiungere una rondella graduale dietro la testa della vite
stessa (Fig 3A).
3B Inserire le braccia di regolazione per il supporto della Playbar all'interno delle braccia di montaggio TV con i dadi statici verso l'esterno (Fig 3B)
3C Inserire x2 viti di montaggio e le rondelle metalliche in ciascun braccio (Fig 3C).
4A Sollevare la TV (l'operazione andrebbe fatta da due persone) e fissare le braccia di montaggio sulla guida orizzontale del supporto TV da parete (Fig 4A).
4B Inserire due viti di sicurezza per fissare la TV sul supporto da parete (Fig 4B).
4C Collegare la piastra di supporto per la Playbar alle braccia inferiori (Fig 4C)
4D Assicurarsi che la piastra di supporto sia centrata prima di fissarla saldamente (Fig 4D).
5A Fissare la Playbar, assicurandosi che il perno di posizionamento sia inserito saldamente nello slot a chiavetta (Fig 5A).
5B Inserire i perni di posizionamento all'interno degli slot a chiavetta e spostare la Playbar verso il basso fino a che non è posizionata saldamente (Fig 5B).
5C Regolare la Playbar all'altezza desiderata (Fig 5C).
5D Stringere le viti di regolazione dell'altezza della Playbar (Fig 5D).
1A Gebruik locatie '1' om het muurbevestigingsframe horizontaal uit te passen, markeer de andere bevestigingspunten en verwijder het frame.
1B Boor de andere posities, herbevestig het frame en bevestig het frame aan de muur.
Noteer Gebruik alle fixatiepunten.
2A Leg Uw TV voorzichtig neer met het scherm naar beneden op een veilig en waterpas oppervlak.
2B Selecteer de correcte fixatiekit voor Uw TV door een bout uit iedere kit in Uw TV uit te testen vooraleer verder te gaan.
2C Plaats TV muurbevestigingsarmen op de achterkant van Uw TV over de fixatiepunten (Fig 2C).
2D Positioneer de muurbevestigingsarmen zo dicht als mogelijk tegen de onderkant van Uw TV (Fig 2D).
2E Opdat de TV en PLAYBAR gelijk zouden zitten, dient de voorkant van de TV muurbevestigingsarmen gelijk te zijn aan die van de
PLAYBAR (Fig 2E).
2F Breng opvulvlotjes aan vanuit Uw universele kit tussen de muurbevestigingsarmen en de televisie totdat de televisie en de PLAYBAR gelijk zijn (Fig 2F).
Noteer SONOS PLAYBAR is 83 mm. diep.
3A Breng de bouten met correcte lengte in, vanuit Uw universele kit, met een metalen tussenvlotje doorheen de TV muurbevestigingsarm met
tussenvlotjes indien nodig.
Noteer Indien U de lengte van een bout dient te verkorten kunt U een tussenvlotje invoegen vlak voor de kop van de bout (Fig 3A).
3B Breng de aanpassingsarmen voor de Playbar muurbevestiging in, in de muurbevestigingsarmen van Uw TV met de statische moeren gericht
naar de buitenkant (Fig 3B)
3C Breng 2 X montagebouten en metalen tussenvlotjes aan in elke arm (Fig 3C).
4A Twee personen dienen de TV op de heffen en de muurbevestigingsarmen van de TV over de horizontale rail te heffen op het
muurbevestigingsframe (Fig 4A).
4B Breng twee veiligheidsschroeven aan om de TV vast te maken aan het muurbevestigingsframe (Fig 4B).
4C Breng de Playbar muurbevestigingsplaat aan op de lage armen (Fig 4C)
4D Centreer de muurbevestigingsplaat voordat U deze dicht aandraait (Fig 4D).
5A Monteer Playbar, verzeker U ervan dat het pinnetje volledig vast zit in de sleutelgat-bevestiging (Fig 5A).
5B Breng de pinnetjes aan in de sleutelgat-bevestigingen en beweeg de Playbar naar beneden totdat deze beide vast zitten (Fig 5B).
5C Pas de Playbar aan tot de gewenste hoogte (Fig 5C).
5D Schroef de Playbar hoogte aanpassingsbouten aan (Fig 5D).
1A Kiinnitä teline seinään kiinnityskohdasta 1 ja aseta se vaakatasoon. Merkitse muut kiinnityskohdat seinään ja ota teline alas.
1B Poraa reiät merkitsemiisi kohtiin, nosta teline paikalleen ja kiinnitä se.
Huomaa: kiinnitä teline kaikista kiinnityskohdista.
2A Aseta televisiosi varovasti ruutu alaspäin tukevalle ja tasaiselle alustalle.
2B Valitse televisioosi sopiva kiinnityssarja kokeilemalla jokaisen sarjan pulttityppiä televisiosi kiinnityspisteisiin.
2C Aseta television kiinnityskiskot television takapuolelle kiinnityspisteiden kohdalle (kuva 2C).
2D Sijoita kiinnityskiskot mahdollisimman lähelle television alareunaa (kuva 2D).
2E Jotta television kuvaruutu ja PLAYBAR-kaiutin ovat samassa linjassa, kiinnityskiskojen kiinnityspuolen on oltava samassa linjassa
PLAYBAR-kaiuttimen kanssa (kuva 2E).
2F Aseta tuotteen mukana toimitetut aluslevyt tarvittaessa kiinnityskiskojen ja television väliin, jotta saat television ja PLAYBAR-kaiuttimen
samaan linjaan (kuva 2F).
Huomaa: SONOS PLAYBAR -kaiuttimen syvyys on 83 mm.
3A Kiinnitä kiinnityskiskot televisioon sopivan pituisilla pulteilla ja prikoilla. Pujota pultit tarvittaessa aluslevyjen läpi.
Huomaa: jos pultti on liian pitkä, voit asettaa pultin kannan alle väliholkin (kuva 3A).
3B Syötä Playbar-kiinnikkeen säädettävät kiskot television kiinnityskiskoihin niin, että paikallaan olevat mutterit osoittavat ulospäin (kuva 3B).
3C Kiinnitä säädettävät kiskot kahdella pultilla ja metalliprikalla (kuva 3C).
4A Nosta televisio paikalleen yhdessä toisen henkilön kanssa ja varmista, että kiinnityskiskot kiinnittyvät seinätelineen vaakakiskoon (kuva 4A).
4B Kiinnitä televisio kiinnityskiskoista seinätelineeseen kahdella pultilla (kuva 4B).
4C Kiinnitä Playbar-kiinnityslevy kiskojen alaosaan (kuva 4C).
4D Siirrä kiinnityslevy keskelle ja kiristä se paikalleen (kuva 4D).
5A Kiinnitä Playbar ja varmista, että kiinnitystapit asettuvat kunnolla reikiin (kuva 5A).
5B Kun kiinnitystapit ovat niille tarkoitetuissa rei'issä, paina Playbar alas paikoilleen (kuva 5B).
5C Säädä Playbar haluamaasi korkeuteen (kuva 5C).
5D Kiristä Playbarin korkeudensäätöpultit (kuva 5D).
1A Använd plats ”1” för att montera fästet horisontellt, markera ut andra fästpunkter och plocka bort fästet.
1B Borra hål, flytta fästena till sin nya position och fäst sedan fästet på väggen.
Obs Utnyttja alla fästpunkterna.
2A Lägg försiktigt Tv:n med skärmen neråt på en plan och jämn yta.
2B Välj rätt monteringssats för din TV genom att testa med en bult från varje monteringssats i Tv:ns fixeringspunkter innan du går vidare till nästa steg.
2C Lägg Tv:ns monteringsarmar över fästhålen på baksidan av Tv:n (Fig. 2C).
2D Placera monteringsarmarna så nära nedankanten på Tv:n som möjligt (Fig. 2D).
2E Din TV and PLAYBAR måste sitta tätt ihop, monteringssidan av Tv:ns monteringsarmar måste vara i nivå med PLAYBAR (Fig. 2E).
2F Använd distanser från universalmonteringssatsen mellan monteringsarmarna och TV:n tills de är i nivå med PLAYBAR (Fig. 2F).
Obs SONOS PLAYBAR är 83 mm djup.
3A Sätt i bultar och brickor av rätt storlek från universalmonteringssatsen genom Tv:n monteringsarmar och eventuella distanser.
Obs Om du behöver minska storleken på bulten kan du använda en stegformad bricka bakom bultskallen (Fig. 3A).
3B För in justeringsarmarna för Playbar-stället i Tv:ns monteringsarmar med de fasta muttrarna som sitter mot utsidan (Fig. 3B)
3C För in 2 monteringsbultar och metallbrickor i varje arm (Fig. 3C).
4A Två personer bör hjälpas åt att lyfta och kroka över väggfästets horisontella skena (Fig. 4A).
4B Sätt i två låsskruvar för att fästa Tv:n i väggfästet (Fig. 4B).
4C Fäst Playbars monteringsplatta till de nedre armarna (Fig. 4C)
4D Centrera monteringsplattan innan skruvarna dras åt helt (Fig. 4D).
5A Montera Playbar och se till att stiftet sitter ordentligt i hålet (Fig. 5A).
5B För i stiften i hålen och för ner Playbar tills den sitter fast ordentligt (Fig. 5B).
5C Justera Playbar till önskad höjd (Fig. 5C).
5D Dra åt höjdjusteringsskruvarna (Fig. 5D).
1A Используйте положение «1», чтобы установить монтажную консоль на горизонтальном уровне, сделайте разметку других точек
крепления и уберите консоль.
1B Просверлите отверстия в других положениях, снова установите и закрепите консоль к стене.
Примечание: используйте все доступные точки крепления.
2A Осторожно положите телевизор лицевой частью вниз на надежную и ровную поверхность.
2B Выберите сначала подходящий крепежный набор для телевизора, примеряя болт из каждого набора для точек крепления телевизора.
2C Положите монтажные кронштейны телевизора на заднюю сторону телевизора поверх крепежных отверстий (Рис. 2C).
2D Расположите монтажные кронштейны как можно ближе к нижней части телевизора (Рис. 2D).
2E Для того чтобы телевизор и саундбар PLAYBAR были установлены заподлицо, монтажная поверхность кронштейнов телевизора
должна быть выровнена с саундбаром PLAYBAR (Рис. 2E).
2F Вставьте распорки из универсального набора между кронштейнами и телефизором, чтобы выровнять телевизор с саундбаром
PLAYBAR (Рис. 2F).
Примечание: саундбар SONOS PLAYBAR имеет глубину 83 мм.
3A Вставьте болты нужной длины из универсального набора с металлическими шайбами сквозь кронштейн телевизора и распорки, при наличии.
Примечание: если нужно уменьшить длину болта, можно добавить шайбу с буртиком под головку болта (Рис. 3A).
3B Вставьте регулировочные кронштейны для крепления саундбара Playbar в монтажные кронштейны с фиксированными гайками снаружи (Рис. 3B)
3C Вставьте монтажные болты и металлические шайбы в каждый кронштейн (Рис. 3C).
4A Два человека должны поднять телевизор и подвесить кронштейны телевизора на горизонтальную рейку на системе крепления
телевизора (Рис. 4A).
4B Вставьте два предохранительных винта, чтобы закрепить телевизор в системе настенного крепления телевизора (Рис. 4B).
4C Прикрепите монтажный кронштейн саундбара Playbar к нижним кронштейнам (Рис. 4C)
4D Отцентрируйте монтажную пластину перед полной затяжкой (Рис. 4D).
5A Смонтируйте саундбар Playbar, убедитесь, что штифт надежно закреплен в шпоночном пазу (Рис. 5A).
5B Вставьте штифт в шпоночные пазы и сдвиньте саундбар Playbar вниз до закрепления (Рис. 5B).
5C Отрегулируйте саундбар Playbar на нужную высоту (Рис. 5C).
5D Затяните болты для регулировки высоты саунбара Playbar (Рис. 5D).
1A Zamontuj wspornik poziomo w miejscu 1, zaznacz pozostałe punkty mocowania i zdejmij wspornik.
1B Wywierć otwory w pozostałych punktach, załóż ponownie i przykręć wspornik do ściany.
Uwaga Użyj wszystkich dostępnych punktów mocowania.
2A Ostrożnie połóż telewizor ekranem w dół na stabilnej, płaskiej powierzchni.
2B Wybierz odpowiedni zestaw elementów mocujących dla Twojego telewizora, testując śruby z każdego zestawu w punktach mocowania
telewizora przed przystąpieniem do właściwego montażu.
2C Połóż ramiona montażowe telewizora na tylnej części telewizora, na otworach montażowych (Rys. 2C).
2D Umieść ramiona montażowe tak blisko dolnej części telewizora, jak to możliwe (Rys. 2D).
2E W celu ustawienia w jednej płaszczyźnie telewizora i listwy głośnikowej, ramiona montażowe telewizora muszą być ustawione w jednej
płaszczyźnie z listwą głośnikową (Rys. 2E).
2F Wkładaj podkładki dystansowe z zestawu uniwersalnego pomiędzy ramiona montażowe a telewizor, aż telewizor i listwa głośnikowa będą
ustawione w jednej płaszczyźnie (Rys. 2F).
Uwaga Głębokość listwy głośnikowej SONOS wynosi 83 mm.
3A Włóż śruby o właściwej długości z metalowymi podkładkami z zestawu uniwersalnego przez ramiona montażowe telewizora i w razie potrzeby
przez podkładki dystansowe.
Uwaga W przypadku konieczności skrócenia śruby możesz włożyć podkładkę schodkową pod łeb śruby (Rys. 3A).
3B Włóż ramiona regulacyjne wspornika listwy głośnikowej do ramion montażowych telewizora z nakrętkami stałymi skierowanymi na zewnątrz (Rys. 3B)
3C Włóż po dwa zestawy śrub i podkładek metalowych do każdego ramienia (Rys. 3C).
4A Korzystając z pomocy drugiej osoby, podnieś telewizor i zawieś ramiona montażowe telewizora na poziomej szynie wspornika ściennego (Rys. 4A).
4B Załóż dwie śruby zabezpieczające w celu zamocowania telewizora do wspornika ściennego (Rys. 4B).
4C Zamocuj płytę montażową listwy głośnikowej do dolnych ramion (Rys. 4C)
4D Wyśrodkuj płytę montażową przed jej pełnym dokręceniem (Rys. 4D).
5A Zamontuj listwę głośnikową, upewniając się, że kołki są włożone do końca do szczelin (Rys. 5A).
5B Włóż kołki do szczelin i naciśnij listwę głośnikową w dół, aż do jej zamocowania (Rys. 5B).
5C Ustaw listwę głośnikową na żądanej wysokości (Rys. 5C).
5D Dokręć śruby do regulacji wysokości listwy głośnikowej (Rys. 5D).
1A 在标为“1”的位置⽔平安装⽀架横梁,标记其他固定点,然后卸下⽀架。
1B 在其他固定点位置钻孔,将⽀架再次装配并固定到墙上。
注意 请使⽤所有可⽤的固定点。
2A 将电视机正⾯向下⼩⼼地放在⼀个稳固的⽔平表⾯上。
2B 为电视机选择正确的固定套件,通过将每个套件中的螺栓安装到电视机的固定点进⾏测试,然后继续进⾏操作。
2C 将电视机安装臂放在电视机背⾯的固定孔上(图 2C)。
2D 将安装臂放在距离电视机底部尽可能近的位置(图 2D)。
2E 使电视机与 PLAYBAR 齐平,电视机安装臂的安装表⾯需要与 PLAYBAR 保持⽔平(图 2E)。
2F 将通⽤套件中的衬块插⼊安装臂与电视机之间,直到电视机与 PLAYBAR ⽔平为⽌(图 2F)。
注意 SONOS PLAYBAR 的深度为 83 毫⽶。
3A 将通⽤套件中具有适宜长度且配有⾦属垫圈的螺栓穿过电视机安装臂和衬块(如有必要)。
注意 如果需要缩短螺栓的长度,可在螺栓头后⾯添加阶梯式垫圈(图 3A)。
3B 使静态螺母向外,将 Playbar 安装⽀架的调整臂插⼊电视机安装臂(图 3B)。
3C 在每个安装臂中插⼊ 2 个组装螺栓和⼏个⾦属垫⽚(图 3C)。
4A 应由两个⼈抬起电视机,并将其通过电视机墙壁安装⽀架的⽔平滑轨挂在安装臂上(图 4A)。
4B 插⼊两个安全螺钉,以便将电视机固定在墙壁安装⽀架上(图 4B)。
4C 将 Playbar 安装板连接到较低的安装臂上(图 4C)。
4D 使安装板对正中⼼,然后完全紧固(图 4D)。
5A 安装 Playbar,确保销⼦完全固定在锁孔槽中(图 5A)。
5B 将销⼦插⼊锁孔槽中,然后向下移动 Playbar,直到固定为⽌(图 5B)。
5C 将 Playbar 调整⾄所需⾼度(图 5C)。
5D 紧固 Playbar ⾼度调整螺栓(图 5D)。
DE
FI
FR
ES
IT
NL
SV
RU
PL
ZH
5A
x2 x2
Level adjustment by hand
Other Flexson Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

peerless-AV
peerless-AV STP680 manual

New Star Computer Products
New Star Computer Products FPMA-D940D instruction manual

monster tower
monster tower Kicker KB600 Installation instructions and owner's manual

CHIEF
CHIEF FSM SERIES installation instructions

Sony
Sony SU-WL450 Installation information

HP
HP HP 10000 G2 Series user guide