Fondis WINEMASTER C18SR User manual

INSTRUCTIONS FOR USE
TABLE OF CONTENTS
Introduction : “From Vineyard to wine” ................................ Page 24
1. INSTALLATION OF THE WINEMASTER ........................... Page 25
1.1. EVACUATION ROOM ............................................ Page 25
1.2 THE CELLAR EQUIPMENT ........................................ Page 25
1.2.1. INSULATION .................................................. Page 25
1.2.2. INSULATION WALLS AND CELLING ................................ Page 26
1.2.3. FLOOR INSULATION ............................................ Page 27
1.2.4. THE DOOR ................................................... Page 27
1.2.5. INSULATION OF OTHER ITEMS ................................... Page 27
2. INSTALLING THE WINEMASTER AIR-CONDITIONER ................ Page 27
2.1. PIERCING THE WALL ............................................. Page 28
2.2 SEALING AND LEVELLING THE WOODEN FRAME ..................... Page 28
2.3. INSTALLING THE AIR-CONDITIONER ................................ Page 28
2.3.1. REMOVE THE PLASTIC COVER .................................... Page 28
2.3.2. FITTING THE DEVICE INTO THE FRAME ............................. Page 29
2.3.3. INTALLING THE WATER DRAINAGE SYSTEM ......................... Page 29
3. USING THE WINEMASTER AIR-CONDITIONER ..................... Page 30
3.1. STARTING UP MODEL WINE C18 ................................... Page 30
3.1.1. CONNECTING THE AIR-CONDITIONER .............................. Page 30
3.1.2. SETTING THE TEMPERATURE ..................................... Page 30
3.2 STARTING UP MODEL WINE C18S(R) (With heater) .................... Page 30
3.2.1. CONNECTING THE AIR-CONDITIONER .............................. Page 30
3.2.2. SETTING THE TEMPERATURE ..................................... Page 30
3.3 AUTOMATIC DEFROST ............................................ Page 31
4. MAINTAINING THE WINEMASTER AIR-CONDITIONER ............... Page 31
4.1. CHANGING THE FILTER WITHOUT REMOVING THE COVER ............ Page 31
4.2. CHANGING THE FILTER BY UNSCREWING THE COVER ................ Page 31
5. GUARANTEE ................................................. Page 32
5.1. TWO-YEAR CONTRACTUAL GUARANTEE ............................ Page 32
5.2. TERMS OF APPLICATION OF THE GUARANTEE ...................... Page 32
5.3. EXCLUSIONS AND LIMITS OF GUARANTEE .......................... Page 32
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 23
GB

FROM VINEYARD TO WINE
In former times, good french cellars were built to maintain a temperature not
exceeding 14 to 16°C in all seasons.
Today, this is rarely the case.
Nevertheless, a cellar worthy of the name must be protected against wide
variations in temperature, be as damp as necessary and ventilated, dark and free
of vibration.
This is why, for more than fifteen years, we have used the expertise of specialists
and enthusiastic amateurs to design, develop, test and produce thousands of
air-conditioners destined to help in the storage and ageing of wine.
If you follow our advice and respect our recommendations Winemaster will
provide the optimal ageing conditions for your treasured wine collection.
Don't hesitate to read the installation and operating guide for your FONDIS
WINEMASTER cellar air-conditioner.
Contact us if you have any questions!
So… even if there may be long years to wait before the wine reaches perfection,
the great day will come when you face the delicate job of uncorking.
Hold the bottle carefully – do not remove the capsule on a level with the mouth –
use a good quality tool or lever – remove the cork without shaking the bottle and
examine the "mirror"..
But that's another story…
SERVICE CLIENTS FONDIS
Tel. (0)389 377 500 / Fax (0)389 377 589
E-mail: [email protected]
Attention : Wait for 24 hours before switching on the air-conditioner.
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 24

CHARACTERISTICS
250 w ( only for C18S(R))Heating power
400 WElectrical power
230-240 C - 50 Hz - with earth connection
( supplied with 3 m cable )
Electricity supply
550 W at 15°C **Cooling power
35°C**Maximum outdoor temperature
Preset to 12°C, adjustable between 4 and 15°C*Setting the temperature
WINE C18/C18S(R)
The circuit breaker must be at least 16 Amps.
* The insulation quality and thickness has to be in accordance with the volume of the cellar and the set temperature.
** The cooling performance is dependant from the outside temperature. Therefore, the set temperature of 12°C for the cellar cannot
be maintained if the outside temperature of the cellar is maintained at 35°C.
If the thermal safety functions to often, there is a risk for the condensator and starter to be damaged. In all the cases, it must be
avoided that the outside temperature remains at 35°C.
This high temperature should be limited to the summer period.
1. INSTALLATION OF THE WINEMASTER
The WINEMASTER is to be built in a wall of the cellar.
If the compressor runs the unit expells air at the outside air outlet at 20°C
above the temperature of the air inlet.
This hot air must be cooled in a well aerated room or be expelled outside.
1.1 EVACUATION ROOM
The “ hot “ side of the WINEMASTER must be inside a room.
Exceptionnaly, an outdoor installation is possible if the ouside part is sheltered and protected from the weather
(direct rain, snow, etc... ).
WARNING
Starting the compressor at a negative temperature will destroy it. To avoid this problem, you must not change the
setting of thermosat if the outside temperature is under zero. This specification doesn’t concern the model WINE
C18SR equipped with an heating belt on the compressor.
This model should be prefered for outside installation.
The room into which the wine evacuates the hot air must be well ventilated so that the temperature does not
exceed 35°C.
A space of at least 10 cm must remain all around the WINEMASTER so that the cover can be removed and that
hot air expelled is not aspired again in the air inlet.
The outside of the WINEMASTER must bed integrated in an underground cellar window or in a too little space.
The wall where the device is to built-in must not be more than 22 cm thick. Otherwise, the wall must be cut in a
wedgeshape.
1.2 THE CELLAR EQUIPMENT
1.2.1 INSULATION
Insulation of the 4 walls, the door, the ceiling and the floor is essential for the Winemaster to work properly.
Adequate insulation helps to obtain the stability of the temperature and the humidity.
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 25

The board on the next page ( choice of insulation ) can be used to determine the type and the thickness of
insulation needed according to the internal volume of the cellar and a cellar temperature of 12°C.
Insulation continuity :
Insulating components must be assembled preferably by interlocking panels or glueing the panels together,
to ensure perfect continuity of insulation.
This is very important: it prevents heat and humidity entering from the outside which would counter the
effects of regulation.
CHOICE OF INSULATION
20
30
40
40
50
60
70
80
90
30
40
40
50
60
70
80
90
100
40
50
60
80
90
100
110
120
130
6
8
10
12
14
15
16
17
18
WINE C18 / C18 S(R)
POLYURETHANE
FOAM
λ= 0.025W/m°C
EXTRUDED
POLYSTYRENE
λ= 0.030W/m°C
EXPANDED
POLYSTYRENE
λ= 0.044W/m°C
CELLAR
VOLUME
(m3)
MINIMUM THICKNESS OF INSULATION
(
mm
)
for 12°C cellar temperature
1.2.2 INSULATING WALLS AND CEILING
The manufacturers propose their insulating panels in several forms:
- insulation alone
- complexes: the insulation is lined with a facing (plaster, mineral…)
- sandwiches: the insulation is lined on each side with a wooden or plaster panel.
The panel facing is important: it protects the insulation from shocks and guarantees long life.
Do not use mineral fibre insulation (Glasswool, stonewool) because it stores humidity !
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 26
IMPORTANT
The validity of the WINEMASTER guarantee depends on the values in the "Choice of insulation" table
being strictly respected, for all the cellar walls, including floor and ceiling + door, as well as perfect
continuity of insulation.

Protection against rodents
Some insulating materials are damaged by rodents (mice, rats…). It is therefore essential to make sure that
the walls of the cellar do not contain holes which would allow rodents access to the insulation.
This insulation must be lined, on the inner surface of the cellar, with a protective facing.
Polyurethane insulation, because of its chemical composition, is not attacked by rodents.
1.2.3 FLOOR INSULATION
The cellar floor must be able to support shelves and the wine stored on them.
You should therefore choose an insulating material with adequate compression resistance for this part.
Manufacturers recommend appropriate insulation or materials designed specifically for floor insulation, in
their documentation.
Puncture resistance (feet of shelves in particular) is provided:
- by using "complex" insulation panels lined, on the upper surface, with a strong panel.
- by facing the insulation with a panel of chipboard (approx. 15 mm thick), or any other suitable covering
(plaster and slab, for example).
1.2.4 THE DOOR
It is part of the continuity of insulation.
There are two possible solutions:
- to insulate the existing door using the same type as insulation as was used for the cellar walls.
Insert a seal such as foam, between the door panel and the frame, all around the edge.
- use a FONDIS ISOTHERMAL DOOR, lined with polyurethane foam. It includes a seal around its
periphery, with a magnetic closure.
1.2.5 INSULATION OF OTHER ITEMS
A fridge or another appliance producing heat must not be placed inside the cellar. For example, any hot
water pipe going through the cellar must also be insulated.
2. INSTALLING THE WINEMASTER AIR-CONDITIONER
Tools
1. PHILIPS SCREWDRIVER PZ 2
2. WATER LEVEL
3. UNIVERSAL WRENCH
4. METER TAPE
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 27
1
3
4
2

2.1 PIERCING THE WALL
Cut the wall as necessary to fit the wooden frame. The outer dimension of the wooden frame is 514 mm long by
374 mm high. Be careful to leave at least 10 cm room below the ceiling, both in the cellar and outside.
2.2 SEALING AND LEVELLING THE WOODEN FRAME
Seal the wooden frame so that it is flush with the inside of the cellar wall. If
the wall is thicker than the wooden frame, cut a wedge-shape in the wall, as
shown in the diagram above.
The joint between the wooden frame and the insulation must be filled (with
polyurethane foam, for example), to ensure continuity of insulation.
WARNING, DO NOT PUT POLYURETHANE FOAM BETWEEN THE
WINEMASTER AND THE WOODEN FRAME, THE WINEMASTER MUST
BE REMOVABLE.
The wooden frame must be level :
the widest side should be horizontal
CORRECT INCORRECT
2.3 INSTALLING THE AIR-CONDITIONER
2.3.1 REMOVE THE PLASTIC COVER
Remove the cover
Unscrew the 2 screws on each side of the
Winemaster
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 28

2.3.2 FITTING THE DEVICE INTO THE FRAME
Tighten the two screw/washer units
on the side
Tighten the two screw/washer units at
the top
Position the air-conditioner in the
frame from inside the cellar
Check the seal between the wooden frame and the Winemaster. The electrical connection cable and the
PVC condensate tube are situated inside the cellar.
2.3.3 INSTALLING THE WATER DRAINAGE SYSTEM
The container for collecting condensate is glued onto the cover. You are recommended to attach the pipe
when the cover is off.
Refit the cover on the Winemaster
and tighten the 4 screws
The pipe is well attached.
Tighten the collar using a universal
wrench or pliers.
Place the collar as close to the cover
as possible for better adhesion.
Push the PVC pipe on, being careful
to support the tray with the other
hand.
Flow from the condensate collection
tray.
Important :
Wait for 24 hours before switching on the air-conditioner.
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 29

3. USING THE WINEMASTER AIR-CONDITIONER
The thermostat indicates the temperature in the wine cellar with a precision of 2°C.
A temperature change of the air does not mean the same change of temperature of the liquid due to the thermal capacity
of the liquid.
The temperature is set at 12° C in the factory. During installation the set temperature must be controlled and adjusted as
shown in next paragraph if necessary (paragraph 3.1.2 & 3.2.2 ).
3.1 STARTING UP MODEL WINE C18
3.1.1. CONNECTING THE AIR-CONDITIONER
When you plug it into the electrical socket, the air conditioner starts up immediately.
If the temperature in the cellar is higher than the thermostat setteing, the compressor starts up
immediately. If the temperature in the cellar corresponds to the setting, only the cellar fan which functions
permanently will start.
3.1.2 SETTING THE TEMPERATURE
The temperature is set on the thermostat as follows:
Press buttons 1 and 2 at the same time until the set temperature is flashing. Use button 1 to increase and
button 2 to decrease the set temperature. When the setting is right, press both buttons at the same time to
validate it.
3.2 STARTING UP MODEL WINE C18S(R) (WITH HEATER)
3.2.1. CONNECTING THE AIR-CONDITIONER
When you plug it into the electrical socket. The fan in the cellar starts up immediately. The compressor may
not come on until 2 minutes later if the temperature of the cellar is higher than the set temperature. If the
temperature of the cellar is the same as the setting on the thermostat, the compressor will not come on.
3.2.2 SETTING THE TEMPERATURE
3
21
5
412 5
The thermostat is equipped with a joystick on the right hand side (ref. 1) which can be used to change the setting. To
change the setting, simply press on the symbol 5for 5 seconds. The display (ref. 5) then displays SET. Press the
symbol 5once again briefly.
The set temperature is displayed. To increase it, press the up arrow. To reduce it press the down arrow. When The
temperature on the display is correct, confirm by pressing to symbol 5until it shows again SET.
Diode 2 indicates that the device is defrosting.
Diode 3 indicates that it is in heating mode.
Diode 4 indicates that the compressor is running. When there is no diode lit, the cellar temperature is close to the set
temperature.
After changing a setting, because of a fitting which prevents it from starting up too frequently, the compressor will only
start up after a few minutes.
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 30

3.3 AUTOMATIC DEFROST
The program of the thermostat will run an automatic defrost time several times a day.
During this position, the compressor cannot sart. Only the fan in the cellar can function.
The condensate water produced during this period will be evacuated through the tube
4. MAINTAINING THE WINEMASTER AIR-CONDITIONER
THE DUST FILTER
It is essential to replace the dust filter, which is outside the cellar, as soon as necessary and at least once a year. If it is
clogged, the air-conditioner may be seriously damaged.
4.1 CHANGING THE FILTER WITHOUT REMOVING THE COVER.
If the wall is not too thick, you don't need to remove the cover in order to change the dust filter. Raise it at the
notch under the air-conditioner and remove it from underneath.
Repeat this action in reverse order to replace it.
4.2 CHANGING THE FILTER BY UNSCREWING THE COVER
If the wall is thicker than the air-conditioner, the bevel in the partition is not big enough to allow the filter to be
removed. In this case you must unscrew the four screws holding the cover in place and then lift the filter out.
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 31

5. GUARANTEE
5.1. TWO-YEAR CONTRACTUAL GUARANTEE
The air-conditioner is guaranteed for two years against manufacturing defects.
During the contractual guarantee period, FONDIS will replace any part recognized as defective, following the
intervention of a qualified representative.
In the event of an electrical breakdown, FONDIS will replace any part recognized as defective following the
intervention of a qualified stockist or his representative.
In the event of cooling system breakdown, FONDIS can ask for the part to be returned for repair following the
intervention of a qualified representative. The equipment will be packed and held available for the FONDIS carrier
to collect it.
Operations and returns must be made with the written agreement of FONDIS after sales service.
5.2. TERMS OF APPLICATION OF THE GUARANTEE
The contractual guarantee applies to all devices installed and used in accordance with the "Installation and
operating guide". Application of the contractual guarantee depends on the guarantee card at the back of the
booklet being returned within 15 days of purchase.
5.3 EXCLUSIONS AND LIMITS OF GUARANTEE
The guarantee is refused in the following cases:
- The cellar and installation have not been insulated in accordance with this guide.
- The damage is due to negligence, poor maintenance, defective or inappropriate use of the WINEMASTER.
- Part exchanges or replacements under guarantee will not have the effect of extending it.
FONDIS SA cannot be held responsible, under any circumstances, for the direct or indirect consequences of the
air-conditioner's failure to function. The guarantee is limited only to the product supplied by FONDIS SA.
WINEMASTER C18 / C18S(R) USER GUIDE November 2002
Page 32

CERTIFICAT DE GARANTIE WINEMASTER FONDIS
Pour valider votre garantie contractuelle de 2 ans conformément aux conditions de garantie
précisées dans le guide d’utilisation,
merci de nous retourner ce bon dûment rempli
dans les 15 jours suivant votre achat.
Pour renvoyer votre bon de garantie à FONDIS, il vous suffit de le mettre dans une enveloppe
sans l’affranchir à l’adresse suivante :
FONDIS SA
LIBRE REPONSE 90010
68804 THANN Cédex
INSTALLATEUR ....................
DATE D’INSTALLATION ...............
DATE D’ACHAT ....................
N° DE SÉRIE .....................
CACHET DU POINT DE VENTE
TYPE ...........................
NOM ..........................................PRÉNOM .................................
ADRESSE ..................................................................................
..........................................................................................
CODE POSTAL .............VILLE .............................PAYS .....................
Nous vous remercions de nous préciser ci-dessous les conditions d’installation de votre climatiseur de cave.
Caractéristiques de l’isolation Volume climatisé : . . . . . . . m3
Porte
Plafond
Sol
Mur
Type d’isolant et épaisseurDescriptif matériaux et épaisseur
Comment avez-vous connu le Winemaster FONDIS ?
Par le revendeur Par une foire Par un article rédactionnel Par la publicité
Autre (à préciser) : ................................................................................
.................................................................................................
F

GARANTIESCHEIN FÜR WINEMASTER FONDIS
Damit Ihre vertragliche 2-Jahres-Garantie wirksam werden kann, müssen Sie gemäß den in
der Gebrauchsanleitung beschriebenen Bedingungen diesen Garantieschein ausfüllen und
innerhalb von 2 Wochen nach dem Kaufdatum an FONDIS einsenden.
Sie können den Garantieschein in einem frankierten Umschlag an folgende Adresse
schicken :
FONDIS S.A.
F - 68801 THANN CEDEX
KAUFDATUM ...............
SERIENNUMMER ...............
STEMPFEL DES FACHGESCHÄFTES
MODELL ....................
NAME ....................................VORNAME .............................
ADRESSE ..........................................................................
..................................................................................
PLZ .............ORT ..............................LAND .....................
Bitte, geben Sie hier an, wie Ihre Weinklimaanlage installiert wurde.
Beschaffenheit der Dämmung Klimatisierter Rauminhalt: . . . . . . . m3
Tür
Decke
Boden
Wände
Art des Dämmstoffs und DickeMaterialbeschreibung und Dicke
Wie sind Sie auf WINEMASTER von FONDIS aufmerksam geworden ?
Durch meinen Fachhändler Auf einer Verbrauchermesse
Durch einen Zeitungsartikel Durch Werbung
Sonstiges (bitte erläutern) : ...............................................................
........................................................................................
D

WARRANTY CERTIFICATE FONDIS
In order to validate your 2 year contractual warranty in accordance with the specified warranty
conditions stated in the WineMaster user manual, please complete and return this warranty
certificate within 15 days from the date of purchase to the following address:
FONDIS S.A.
F - 68801 THANN CEDEX
Model:______________________________________________
Serial number:_______________________________________
Purchase date:_______________________________________
Installation date:_____________________________________
Installer:____________________________________________
The volume of your wine cellar in meters squared: ________
FIRST NAME______________________________ LAST NAME_____________________________________
ADDRESS_________________________________________________________________________________
POSTAL CODE_______________ CITY_________________________ COUNTRY_______________________
In the following section, please specify the insulation characteristics of your cellar.
Door
Ceiling
Floor
Wall
Type of insulation and thicknessType of material and thickness
How did you learn about FONDIS WineMaster cellar air conditioning systems ?
through a trade show through a vendor
through an editorial article through an advertisement
other (please specify) ______________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
POINT OF SALE STAMP
GB
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Fondis Air Conditioner manuals
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Fujitsu
Fujitsu ASYG 09 LLCA installation manual

York
York HVHC 07-12DS Installation & owner's manual

Carrier
Carrier Fan Coil 42B Installation, operation and maintenance manual

intensity
intensity IDUFCI60KC-3 installation manual

Frigidaire
Frigidaire FAC064K7A2 Factory parts catalog

Sanyo
Sanyo KS2432 instruction manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric PUHZ-RP50VHA4 Service manual

Panasonic
Panasonic CS-S18HKQ Service manual

Panasonic
Panasonic CS-E15NKE3 operating instructions

Gree
Gree GWH18TC-K3DNA1B/I Service manual

Friedrich
Friedrich ZoneAire Compact P08SA owner's manual

Daikin
Daikin R32 Split Series installation manual