Future light Wizard Wing User manual

©Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Prohibida toda reproducción.
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!
Guarde este manual para posteriores usos.
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
WIZARD Wing
16 Kanal DMX-Panel

51885200.DOC
2/23
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Sommaire
Contenido
1. EINFÜHRUNG............................................................................................................................................... 3
2. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................................................. 3
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .............................................................................................. 5
4. GERÄTEBESCHREIBUNG .......................................................................................................................... 6
4.1 Features................................................................................................................................................... 6
4.2 Geräteübersicht........................................................................................................................................ 6
5. SETUP........................................................................................................................................................... 7
5.1 Installation................................................................................................................................................ 7
5.2 Anschluss der Dimmerpacks ................................................................................................................... 8
6. BEDIENUNG ................................................................................................................................................. 8
7. REINIGUNG UND WARTUNG...................................................................................................................... 9
8. TECHNISCHE DATEN.................................................................................................................................. 9
1. INTRODUCTION ........................................................................................................................................... 9
2. SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................................ 9
3. OPERATING DETERMINATIONS.............................................................................................................. 10
4. DESCRIPTION ............................................................................................................................................ 10
4.1 Features................................................................................................................................................. 10
4.2 Overview ................................................................................................................................................ 11
5. SETUP......................................................................................................................................................... 11
5.1 Installation.............................................................................................................................................. 11
5.2 Connection with the dimmerpacks......................................................................................................... 12
6. OPERATION ............................................................................................................................................... 12
7. CLEANING AND MAINTENANCE ............................................................................................................. 12
8. TECHNICAL SPECIFICATIONS................................................................................................................. 13
1. INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 14
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................................................................ 14
3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS................................................................................................... 15
4. DESCRIPTION ............................................................................................................................................ 16
4.1 Features................................................................................................................................................. 16
4.2 Aperçu de l'appareil ............................................................................................................................... 16
5. SETUP......................................................................................................................................................... 17
5.1 Montage ................................................................................................................................................. 17
5.2 Connexion au dimmerpack .................................................................................................................... 17
6. MANIEMENT............................................................................................................................................... 17
7. NETTOYAGE ET MAINTENANCE............................................................................................................. 17
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................................................................................................... 18

51885200.DOC
3/23
1. INTRODUCCIÓN......................................................................................................................................... 19
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .......................................................................................................... 19
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO ................................................................................................................ 20
4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO................................................................................................................. 21
4.1 Características ....................................................................................................................................... 21
4.2 Sobrevista .............................................................................................................................................. 21
5. SETUP......................................................................................................................................................... 21
5.1 Instalación.............................................................................................................................................. 21
5.2 Conexión al dimmerpack ....................................................................................................................... 22
6. OPERACIÓN............................................................................................................................................... 22
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO................................................................................................................. 22
8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.............................................................................................................. 23
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous:
Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo:
www.futurelight.com

51885200.DOC
4/23
BEDIENUNGSANLEITUNG
WIZARD Wing
16-Kanal DMX-Panel
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
1. EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen FUTURELIGHT WIZARD Wing entschieden haben. Sie haben
hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten,
sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Nehmen Sie den WIZARD Wing aus der Verpackung.
Prüfen Sie zuerst, ob Transportschäden vorliegen. In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und
setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
2. SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits-
hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Das Netzteil immer als letztes einstecken.
Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Heizkörpern oder Heizlüftern fern.

51885200.DOC
5/23
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen
Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse III. Das Gerät darf niemals ohne einen geeigneten Transformator
betrieben werden.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen.
Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden,
nicht unter den Garantieanspruch fallen.
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich
dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen DMX-Controller, mit dem sich DMX-gesteuerte Lichteffekte,
Scheinwerfer, Dimmer; u.a. mit der Wizard-1024 Software; etc. in Diskotheken, auf Bühnen etc. ansteuern
lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an DC 12-20 V, 500 mA Gleichspannung zugelassen und
wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des
Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen,
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von
mindestens 10 m besteht.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funkionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung!
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten
sind.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.

51885200.DOC
6/23
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
4.1 Features
16-Kanal DMX-Faderpult
• 19" Gehäuse
• Master-Fader
• Flash-Tasten pro Kanal
• Full On- und Stand By-Funktion
z. B. für DMX In-Funktion der Wizard-1024 Software
4.2 Geräteübersicht
Übersicht über die Bedienelemente
1 2
3
4 5
6 7
1. FLASH-TASTEN
2. KANALFADER
3. KANAL-LEDs
4. FULL ON
5. STANDBY-TASTE
6. MASTER-FADER
7. DISPLAY
Rückseite:
POWER
ON OFF
Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines
elektrischen Schlages, niemals das Gerät öffnen! Im Geräteinnern befinden
sich keine zu wartenden Teile. Wartungs und Servicearbeiten nur durch autori-
sierten Fachhandel!
Read user manual before use. Keep away from moisture! Risk of electric shock,
never open the housing! There are no serviceable parts inside the device. Main-
tenance and service operations only by authorized dealers.
Type: WIZARD Wing
Power supply: 12-20 V DC, 500 mA
Power consumption: 6 W
Future
light
R
www.futurelight.com
1 2 3
1. NETZSCHALTER
2. NETZANSCHLUSSBUCHSE
3. DMX-AUSGANGSBUCHSE

51885200.DOC
7/23
5. SETUP
5.1 Installation
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie es in Ihrem Rack.
Rackinstallation: Dieses Gerät ist für ein 19"-Rack (483 mm) vorgesehen. Bei dem Rack sollte es sich um
ein „Double-Door-Rack“ handeln, an dem sich sowohl die Vorder- als auch die Rückseite öffnen lassen. Das
Rackgehäuse sollte mit einem Lüfter versehen sein. Achten Sie bei der Standortwahl des Controllers darauf,
dass die warme Luft aus dem Rack entweichen kann und genügend Abstand zu anderen Geräten
vorhanden ist. Dauerhafte Überhitzung kann zu Schäden an dem Gerät führen.
Sie können den Controller mit vier Schrauben M6 im Rack befestigen.
Stecken Sie die Anschlussleitung des Netzteils in die DC IN-Buchse ein. Stecken Sie das Netzteil in die
Steckdose ein.
5.2 Anschluss der Dimmerpacks
DMX-Anschluss:
Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner
Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden
ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren.
Die Verbindung zwischen Controller und Dimmerpack sowie zwischen den einzelnen Geräten muss mit
einem zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen. Die Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und -
Kupplungen.
Aufbau einer seriellen DMX-Kette:
Verbinden Sie den DMX-Ausgang des WIZARD Wing mit dem DMX-Eingang des nächsten Gerätes.
Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen
sind.
Achtung: Am letzten Gerät muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen
werden. Dazu wird ein 120 ΩWiderstand in einen XLR-Stecker zwischen Signal (–) und Signal (+) eingelötet
und in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt.
6. BEDIENUNG
Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist der Wizard Wing einsatzbereit.
Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter ein.
Mit dem Masterfader läßt sich die Gesamtausgangsleistung (0-100%) aller Kanäle einstellen.
Über die Kanalfader Channel 1-16 können Sie die Ausgangsleistung (0-100%) des jeweiligen Kanals
einstellen.
7. PROBLEMBEHEBUNG
PROBLEM URSACHE LÖSUNG
Gerät lässt sich nicht anschalten. Die Anschlussleitung des Netzteils
ist nicht angeschlossen.
Überprüfen Sie die
Anschlussleitung und eventuelle
Verlängerungsleitungen.
Keine Signalausgabe. Standby aktiv. Deaktivieren Sie den Blackout
durch Drücken der Blackout-Taste.

51885200.DOC
8/23
8. REINIGUNG UND WARTUNG
Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen!
LEBENSGEFAHR!
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur
Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel
zur Reinigung verwenden!
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließ-
lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!
Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile.
Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.
9. TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~
über mitgeliefertes 12-20 V DC, 500 mA Netzteil
Gesamtanschlusswert: 6 W
Anzahl Steuerkanäle: 16
DMX 512-Ausgang: 3-polige XLR-Einbaukupplung mit Polungsschalter
Maße (LxBxH): 483 x 132 x 80 mm
19"-Einbaumaße mit 3 HE
Mindesteinbautiefe: 170 mm
Gewicht: 2,5 kg
Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
01.08.2005 ©

51885200.DOC
9/23
USER MANUAL
WIZARD Wing
16-channel DMX-panel
CAUTION!
Keep this device away from rain and moisture!
Unplug mains lead before opening the housing!
For your own safety, please read this user manual carefully before you initial start-up.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to
- be qualilfied
- follow the instructions of this manual
- consider this manual to be part of the total product
- keep this manual for the entire service life of the product
- pass this manual on to every further owner or user of the product
- download the ultimate version of the user manual from the Internet
INTRODUCTION
Thank you for having chosen a FUTURELIGHT WIZARD Wing. If you follow the instructions given in this
manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
Unpack your WIZARD Wing.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to
ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning
notes written in this user manual.
Important:
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will
not accept liability for any resulting defects or problems.
Always plug in the power unit least.
Keep away from heaters and other heating sources!
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it
on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off
until it has reached room temperature.

51885200.DOC
10/23
This device falls under protection-class III. The device always has to be operated with an appropriate
transformer.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it.
Please note that damages caused by manual modifications on the device or unauthorized operation by
unqualified persons are not subject to warranty.
Keep away children and amateurs from the device!
There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.
3. OPERATING DETERMINATIONS
This device is a DMX-controller for controlling DMX-effects or spots in discotheques, on stages etc. This
product is allowed to be operated with a direct voltage of DC 12-20 V, 500 mA and was designed for indoor
use only.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat,
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of
others!
This device must never be operated or stockpiled in sourroundings where splash water, rain, moisture or fog
may harm the device. Moisture or very high humidity can reduce the insulation and lead to mortal electrical
shocks. When using smoke machines, make sure that the device is never exposed to the direct smoke jet
and is installed in a distance of 0.5 meters between smoke machine and device. The room must only be
saturated with an amount of smoke that the visibility will always be more than 10 meters.
The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation
(particularly in cars) and heaters.
The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C.
This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN.
Never use the device during thunderstorms. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the
device during thunderstorms.
Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!
Please use the original packaging if the device is to be transported.
Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer
damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short-
circuit, burns, electric shock, etc.
4. DESCRIPTION
4.1 Features
16-channel DMX-faderdesk
• 19" housing

51885200.DOC
11/23
• Master-control
• Flash-buttos per channel
• Full On and Stand By function
e.g. for DMX In-function of Wizard-1024 software
4.2 Overview
Overview on the control elements
1 2
3
4 5
6 7
1. FLASH-BUTTONS
2. CHANNEL FADERS
3. KANAL-LEDs
4. FULL ON-BUTTON
5. STANDBY-BUTTON
6. MASTER FADER
7. DISPLAY
Rear panel:
POWER
ON OFF
Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines
elektrischen Schlages, niemals das Gerät öffnen! Im Geräteinnern befinden
sich keine zu wartenden Teile. Wartungs und Servicearbeiten nur durch autori-
sierten Fachhandel!
Read user manual before use. Keep away from moisture! Risk of electric shock,
never open the housing! There are no serviceable parts inside the device. Main-
tenance and service operations only by authorized dealers.
Type: WIZARD Wing
Power supply: 12-20 V DC, 500 mA
Power consumption: 6 W
Future
light
R
www.futurelight.com
1 2 3
1. POWER SWITCH
2. DC IN SOCKET
3. DMX OUTPUT SOCKET
5. SETUP
5.1 Installation
Install the device on a plane surface or install it in rack.
Rack-installation: This device is built for 19" racks (483 mm). The rack you use should be a Double-Door-
Rack where you can open the frontpanel and the rear panel. The rack should be provided with a cooling fan.
When mounting the controller into the rack, please make sure that there is enough space around the device
so that the heated air can be passed on. Steady overheating will damage your device.
You can fix the controller with four screws M6 in the rack.

51885200.DOC
12/23
Connect the connection cable of the power-unit with the DC IN-socket. Plug the power unit into your outlet.
5.2 Connection with the dimmerpacks
DMX-512:
The wires must not come into contact with each other, otherwise
the fixtures will not work at all, or will not work properly.
Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with
the fixture or one fixture with another.
Building a serial DMX-chain:
Connect the DMX-output of the WIZARD Wing with the DMX-input of the nearest dimmerpack. Always
connect one output with the input of the next fixture until all fixtures are connected.
Caution: At the last fixture, the DMX-cable has to be terminated with a terminator. Solder a 120 Ωresistor
between Signal (–) and Signal (+) into a 3-pin XLR-plug and plug it in the DMX-output of the last fixture.
6. OPERATION
After you connected the device to the mains, the WIZARD Wing is ready for use. Switch the device on via
the Power-switch.
With the masterfader, you can adjust the total light output of all channels (0-100%).
You can dim the individual channels via the channel-faders Channel 1-16.
7. PROBLEM CHART
PROBLEM CAUSE REMEDY
No power. The power unit is not connected. Check the connection cable of the
power unit and any extension-cables.
No signal output. Standby-mode activated. Switch off blackout by pressing the
Blackout-button.
8. CLEANING AND MAINTENANCE
Disconnect from mains before starting maintenance operation!
DANGER TO LIFE!
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use
alcohol or solvents!
There are no servicable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.
Should you need any spare parts, please use genuine parts.
Should you have further questions, please contact your dealer.

51885200.DOC
13/23
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~
via 12-20 V DC, 500 mA power unit included in the delivery
Power consumption: 6 W
Number of control-channels: 16
DMX 512-output: 3-pin XLR-connector with polarity selector
Dimensions (LxWxH): 483 x 132 x 80 mm
19" mounting dimensions with 3 u
Minimum mounting depth: 170 mm
Weight: 2.5 kg
Please note: Every information is subject to change without prior notice. 01.08.2005 ©

51885200.DOC
14/23
MODE D'EMPLOI
WIZARD Wing
Panel-DMX 16 canaux
ATTENTION!
Protéger de l'humidité.
Débrancher avant d’ouvrier le boîtier!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.
Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet
appareil doit
- être suffisamment qualifiée
- suivre strictement les instructions de service suivantes
- considérer ce mode d'emploi comme faisant partie de l'appareil
- conserver le mode d'emploi pendant la durée de vie de l'article
- transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi un FUTURELIGHT WIZARD Wing. Si vous respectez les instructions de
service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat.
Sortez le WIZARD Wing de son emballage.
Avant tout, assurez vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas,
contactez immédiatement votre revendeur.
2. INSTRUCTIONS DE SECURITE
Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans
danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.
Attention:
Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.
Le bloc d'alimentation doit toujours être branché en dernier lieu.
Tenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur.

51885200.DOC
15/23
Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation
susceptible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la
température ambiante.
La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie III. On doit toujours utiliser l'
appareil avec un transformateur approprié.
Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.
Tout dommage résultant d'une modification sur l'appareil n'est pas couvert par la garantie.
Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil.
L'intérieur de l'appareil ne contient pas de partys nécessitant un entretien. L'entretien et les réparations
doivent être effectuées par un technicien compétent!
3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS
Cet appareil est un contrôleur DMX pour contrôler des effets lumineux DMX ou spots en discothèques, sur
scènes etc. Cet appareil doit être connecté avec une tension continue de DC 12-20 V, 500 mA et a été
conçu pour un usage dans des locaux clos.
Eviter les secousses et l'emploi de force lors de l’installation ou l'utilisation de l'appareil.
Quand choisir le lieu d'installation, évitez toutefois les endroits humides, poussiéreux ou trop chauds.
Assurez-vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de celle d'autrui.
L'appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans un environnement humide, dans lequel on doit s'attendre à
des projections d'eau, la pluie, l'humidité ou au brouillard. L'humidité ou une humidité de l'air très élevée peut
réduire l'isolation et mener à des électrocutions mortelles. Lors de l'utilisation de machines à fumée il faut
faire attention à ce que l'appareil ne soit jamais exposé directement au jet de fumée et qu'il soit mis en
service au moins 0,5 m éloigné d'une machine de fumée. L'espace doit être saturé de fumée seulement
aussi fort de sorte qu'il a ait encore une bonne vue d'au moins 10 m.
Il faut que la température ambiante soit entre -5° C et +45° C. Ne pas exposer l'appareil directement aux
rayons solaires (lors d'un transport dans un véhicule fermé par exemple).
Lors d'une température ambiante de +45° C l'humidité relative atmosphérique ne doit pas dépasser 50 %.
Cet appareil ne peut être mis en service qu'à une altitude entre -20 et 2000 m au-dessus le niveau de la mer.
N'utilisez pas l'appareil pendant un orage, puisqu'un survoltage pourrait détruire l'appareil. Lors d'un orage,
séparez l'appareil du secteur avec tous les pôles (tirer la fiche secteur).
N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des
personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à
une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes.
Si vous deviez transporter l'appareil, utilisez l'emballage d'origine pour éviter tout dommage.
Notez que pour des raisons de sécurité, il est interdit d'entreprendre toutes modifications sur l'appareil.
Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au
produit et la garantie cesse alors. Par ailleurs, chaque autre utilisation est liée à des dangers, comme par ex.
court circuit, incendie, électrocution, etc.

51885200.DOC
16/23
4. DESCRIPTION
4.1 Features
Consôle DMX 16 canaux
•19" dimensions
•Master-Fader
•Touches Flash par canal
•Fonction Full On et Stand By
p.ex. comme fonction DMX In pour Wizard-1024 software
4.2 Aperçu de l'appareil
Aperçu des éléments de manipulation
1 2
3
4 5
6 7
1. TOUCHES FLASH
2. CHANNEL FADERS
3. CANAUX-LEDS
4. TOUCHE FULL ON
5. TOUCHE STANDBY
6. MASTER FADER
7. DISPLAY
Dos:
POWER
ON OFF
Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines
elektrischen Schlages, niemals das Gerät öffnen! Im Geräteinnern befinden
sich keine zu wartenden Teile. Wartungs und Servicearbeiten nur durch autori-
sierten Fachhandel!
Read user manual before use. Keep away from moisture! Risk of electric shock,
never open the housing! There are no serviceable parts inside the device. Main-
tenance and service operations only by authorized dealers.
Type: WIZARD Wing
Power supply: 12-20 V DC, 500 mA
Power consumption: 6 W
Future
light
R
www.futurelight.com
1 2 3
1. INTERRUPTEUR ON/OFF
2. DOUILLE D’ALIMENTATION
3. DOUILLE DE SORTIE DMX

51885200.DOC
17/23
5. SETUP
5.1 Montage
Installez l'appareil sur une surface plane ou dans un rack.
Montage du rack: Cet appareil est prévu pour un 19“ rack (483 mm). Le rack devrait être un modèle „Double-
Door“ avec la possibilité d’ouvir la face avant, ainsi que la face arrière. Le boîtier du rack devrait être équipé
d’un ventilateur. Faites attention à ce que l’air chaude puisse s’échapper du rack et qu’il y ait suffisamment
de distance vers les autres appareils.
Vous pouvez fixer le contrôleur avec quatre vis M6 au rack.
Connectez le cable de connexion avec la douille DC IN. Branchez le bloc d'alimentation.
5.2 Connexion au dimmerpack
DMX-512:
Faites attention que les fils du câble de données n'ont pas de contact entre eux.
Il se peut autrement que les appareils ne
fonctionneront pas correctement.
Le raccord entre le contrôleur et le dimmerpack ainsi qu’entre les appareils individuels doit être effectué avec
un câble gainé bipolare. La connexion à fiches est effectuée par une fiche XLR à 3 pôles et des couplages.
Connecter une chaîne DMX serielle:
Connectez la sortie DMX du WIZARD Wing à l’entrée DMX de l'appareil le plus proche. Toujours connectez
une sortie avec une entrée de l'appareil prochain jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés.
Attention: Au projecteur ultérieur, le câble DMX doit être obturé par une résistance de termination. Braser
une résistance de 120 Ωsur la prise XLR entre Signal (-) et Signal (+) et l’attacher dans la sortie DMX de
l’appareil ultérieur.
6. MANIEMENT
Le WIZARD Wing est prêt à l'usage dès que vous le brancherez au secteur. Mettez l'appareil sous tension
en pressant la touche Power.
Vous pouvez régler le niveau total de sortie avec le fader Master.
Avec les fader Channel 1-16, vous pouvez régler les canaux individuels.
7. PROBLEMES
PROBLEME CAUSE SOLUTION
L'alimentation ne s'enclenche pas. Le bloc d'alimentation n'est pas
branché.
Contrôler le câble de connexion et
les rallonges.
8. NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien!
DANGER DE MORT!

51885200.DOC
18/23
L'appareil doit être nettoyée régulièrement. Utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utiliser de
l’alcool ou des détergents pour le nettoyage!
L'intérieur de l'appareil ne contient pas de partys nécéssitant un entretien. L'entretien et les réparations
doivent être effectuées par un technicien compétent!
Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces d'origine.
Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter téléphoniquement. Notre
spécialiste se tient à votre entière disposition pour répondre à toutes les questions que vous pourriez vous
poser.
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~
grâce au bloc d'alimentation 12-20 V DC, 500 mA inclus
Puissance de rendement: 6 W
Nombre de canaux de contrôle: 16
Sortie DMX 512: Connecteur XLR 3 pôles avec sélecteur de pôles
Dimensions (LxlxH): 483 x 132 x 80 mm
19" dimensions de montage avec 3 u
Profondeur de montage minimale: 170 mm
Poids: 2,5 kg
Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis. 01.08.2005 ©

51885200.DOC
19/23
MANUAL DEL USUARIO
WIZARD Wing
Panel-DMX 16 canales
¡Evite el contacto de este aparato con la lluvia y la humedad!
Desconectar de la corriente antes de abrir la caja!¡
¡PRECAUCIÓN!
¡Por su propria seguridad, por favor lea este manual del usuario denidamente antes de la conexión inicial!
Toda persona implicada en la instalación, manejo y mantenimiento de este aparato tiene que
-estar cualificada
-seguir las instrucciones de este manual
-tratar el manual como parte del producto
-mantener el manual durante la vida del producto
-pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto
-descargar la última versión del manual del Internet
INTROCUCCIÓN
Gracias por haber elegido un FUTURELIGHT WIZARD Wing. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas,
aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra.
Desembale su WIZARD Wing.
Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el
transporte. Si los hubiese, consulte a su proveedor y no use el aparato.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones. Para mantener esta
condición y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario para el usuario seguir las instrucciones
de seguridad y notas de advertencia escritas en este manual del usuario.
Importante:
Los daños causados por no hacer caso de las instrucciones de este manual del usuario
no están sujetos a garantía. El proveedor no aceptará responsabilidad por ningún
defecto o problema resultante.
Siempre conectar la unidad de alimentación al final.
¡Manténgalo alejado de estufas o de cualquier fuente de calor!

51885200.DOC
20/23
Si el aparato se ha visto expuesto a fluctuaciones drásticas de temperatura (p.e. tras el transporte) no lo
ponga en marcha inmediatamente. La condensación de agua podría causarle daños. Deje el aparato
desconectado hasta que llegue a la temperatura ambiente.
Este aparato pertenece a la clase de protección III. Sólo conactar con la red mediante un transformador
apropriado.
Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo.
Por favor tenga en cuenta que los daños causados por modificaciones manuales del aparato no están
sujetas a garantía.
Manténga el aparato lejo del alcance de los niños y de personal no profesional.
No hay piezas que requieran servicio dentro del aparato. Las operaciones de mantenimiento y servicio
deben ser llavadas a cabo únicamente por concesionarios autorizados.
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO
Este aparato es un controlador DMX para controlar los efectos de luz DMX o focos en escenas, discotecas
etc. El aparato sólo es permitido para una conexión con una tensión contínua de DC 12-20 V, 500 mA y ha
sido diseñado para ser usado en interiores.
No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante la instalación y el manejo del aparato.
Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor
extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone
usted en peligro y pone en peligro a otros!
Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada, lluvia, humedad o humo. Alta
humedad puede reducir la insulación y causar un golpe eléctrico mortal. Cuando emplear máquinas de
humo, el aparato debe ser instalado con una distancia mínima de 0,5 métros a la máquina de humo. La sala
debe sólo estar saturado con humo que una visibilidad de 10 metros está garantizado.
La temperatura ambiente debe ser entre -5° C y +45° C. Mantenga el aparato alejado del sol directo
(especialmente en el coche) y de fuentes de calor.
La humedad relativa no debe ser mas de 50 % en una temperatura ambiente de 45° C.
Este aparato sólo debe ser utilizado en una altura entre -20 y 2000 m arriba del mar.
Nunca operar el aparato en tormentas. Sobrevoltaje puede detruir el aparato. Siempre desconectar el
aparato durante tormentas.
Maneje el aparato sólo después de familiarizarse con sus funciones. No permita el manejo a personas que
no conocen el aparato lo suficientemente bien. La mayoría de los daños son causados por manejo
inadecuado de inexpertos.
Si el aparato debe ser transportado, utilize el embalaje original para evitar daños de transporte.
¡Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato
están prohibidas!
Cuando el aparato será utilizado de un modo diferente como describido en este manual, ésto puede causar
daños en el producto y la garantía expira. Además todos usos diferentes pueden causar peligros como p. ej.
cortocircuito, quema, descarga eléctrica, etc.
Table of contents
Popular Music Mixer manuals by other brands

American Audio
American Audio MIDILOG 10MXR User guide and reference manual

Mackie
Mackie 2404 VLZ3 4-Bus owner's manual

Air Comm Systems
Air Comm Systems ACS 2010 Operation and installation manual

Spirit
Spirit Digital 328 user guide

Belkin
Belkin F1DC101H Quick installation guide

Samson
Samson XM 410 owner's manual