Garrison 046-5688-6 Guide

For use on doors 1 3/8" to 1 3/4" (35 mm-45 mm) thick
Adjustable latch for 2 3/8" (60 mm) and 2 3/4" (70 mm) backset
Backset is a distance from door edge to centr of hole on
door face.
Some locks are supplied with adjustable latch which can fit
2 3/8" (60 mm) or 2 3/4" (70 mm) backset.
Follow the steps shown below to change backset.
e
Rotate illustrated below,
Latch backset adjustment
the latch case as for backset 2 3/4" (70 mm) or reverse
direction for 2 3/8" (60 mm).
Template
®
45 40 35
Mark 1" (25.4mm) hole at center of door edge.
For 2 3/8" (60 mm) backset
For 2 3/4" (70 mm) backset
ø ( )2 1/8" 54 mm
Fold on dotted line and fit on door edge
1 3/4" 1 3/8"1 9/16"
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
OF DEADBOLT LOCK
Installation
Installation
IMPORTANT: Please read this manual carefully
before installing this deadbolt lock and save it for reference.
Toll-free Number: 1-800-268-6591
model no.: 046-5631-0 & 046-5688-6 & 046-5690-8
180°
2 3/4" (70 mm)2 3/8" (60 mm)
70 mm
60 mm
To change latch face
the faceplate from backplate.
2. Snap the selected faceplate onto backplate.
1. Use a flat-head screwdriver to separate Drive in installation
Make sure the round faceplate is
properly aligned as illustrated and
snap it to the latch case.
Installation
Drive-in latch
1. Mark the door with template
Select 2 3/8" or 2 3/4" (60 mm or 70 mm) backset
as desired and mark centre of hole on door face.
c. Insert latch and tighten screw. d. For drive in latch, drill 1" (25.4 mm)
hole and press latch until it is flush
with door edge.
3. Install latch
a. Insert latch in hole and keep it parallel
to door face.
Mark outline of face plate and remove
latch.
b. Chisel 5/32" (4 mm) deep inside
traced outline or until face plate
is flush with door edge.
a
c
b
d
a
b
c
4. Install strike
c. Install strike and tighten screws.
a. Close the door so the latchbolt is against the door frame.
b. Measure one half of door thickness from door stop
and vertically mark center line of strike. Drill 1"
(25.4 mm) hole, 1" (25.4 mm) deep at intersection of
horizontal and vertical line of strike. Mark outline
using strike plate and chisel 5/64" (2 mm) deep for
strike.
5. Install single cylinder exterior mechanism
Press cylinder side flush against door making certain the
tailpiece is properly positioned in latch crank. Tapped
holes in housing of exterior cylinder should be lined up
with screw holes. Key hole should be in down position.
TAILPIECE SHOULD BE HORIZONTALLY INSERTED INTO
LATCH CRANK.
6. Install single cylinder interior mechanism
a. Slide turnpiece and interior rosette.
b. Insert both flanges into the hole on the door face.
Make sure the flanges stay in the hole when fastening
screws.
c. Insert machine screws through holes in cylinder and
tighten firmly.
8. Install interior cylinder (double cylinder)
Latch adjustment
2. Drill holes
a. Drill 2" (51 mm) hole through door face, from both
sides to avoid wood splitting.
b. Drill 1" (25.4 mm) hole for latch
(refer to step 3d for drive-in latch).
7. Install exterior cylinder (double cylinder)
a. Press interior assembly flush against door, making certain
the tailpiece is properly positioned in latch crank.
Key hole should be in down position.
b. The interior tailpiece inserted into the exterior
blade.
must be
c. Insert two screws through countersunk holes
in exterior cylinder and tighten firmly.
Press exterior cylinder flush against door.
Exterior tailpiece should be horizontally inserted
into latch crank first.
a
b
c
a
b
c
G-LT-01

Ajustement de la distance d'entrée du verrou
Tournez la plaque du verrou tel qu'illustré pour une distance d'entrée de 70mm
(2 3/4 po), ou tournez-la dans le sens inverse pour une distance de 60mm (2 3/8 po).
®
N° de modèle : 046-5631-0 & 046-5688-6 & 046-5690-8
180°
70 mm 2 3/4 po ( )60 mm 2 3/8 po ( )
70 mm
60 mm
Pour changer la plaque du verrou
1. À l'aide d'un tournevis standard à tête plate,
détachez la plaque du verrou de la plaque
arrière.
2. Fixez la nouvelle plaque avant voulue à la
plaque arrière.
Pour une installation à enfoncement
Assurez-vous que la plaque avant
circulaire est correctement alignée tel
qu'illustré ci-dessous et fixez-la au
coffre du verrou.
Verrou à
enfoncement
1. Marquez la porte en suivant le gabarit
a
c
b
d
a
b
c
4. Installez la gâche
5. Installez le mécanisme extérieur du cylindre simple
6. Installez le mécanisme intérieur du cylindre simple
a. Faites glisser le tourniquet et la rosette intérieure sur la
lame de torsion du mécanisme.
b. Assurez-vous que les deux petites ailes se trouvant sur la
surface intérieure du tourniquet soient placées dans le trou
sur la surface de la porte. Faites en sorte que ces deux
ailes ne pas du trou lorsque vous serrerez les vis.sortent
8. Installez le cylindre intérieur (double cylindre)
2. Percez les trous
7. Installez le cylindre extérieur (double cylindre)
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DE LA SERRURE À PÊNE DORMANT
Numéro sans frais : 1-800-268-6591
IMPORTANT : Veuillez lire attentivement ce guide
d'utilisation avant d'installer ce pêne dormant et
conservez-le aux fins de consultation ultérieure.
Conçu pour une utilisation sur des portes de ( ) d'épaisseur35 mm~45 mm 1 3/8 po à 1 3/4 po
Verrou ajustable pour distances d'entrée de ( ) et
70 mm (2 3/4 po)
60 mm 2 3/8 po
La distance d'entrée correspond à la distance entre le bord de
la porte et le centre du trou de la serrure sur la surface de la
porte. Certains modèles viennent avec un verrou ajustable qui
convient à des distances d'entrée de 60 mm ou 70 mm
(2 3/8 po ou 2 3/4 po). Il suffit de suivre les étapes décrites
ci-dessous pour changer de distance d'entrée.
Réglage du verrou
Installation
Choisissez la distance que vous utiliserez,
60 mm or 70 mm (2 3/8 po ou 2 3/4 po), et marquez le centre
du trou de la serrure sur la surface de la porte.
d'entrée
a. Percez un trou de ( ) à travers la surface de la
porte. Assurez-vous de percer des deux côtés pour éviter
de laisser des éclats de bois.
b. Percez un trou de 25,4 mm (1 po) pour le verrou
(reportez-vous à l'étape 3d pour un verrou à enfoncement).
51 mm 2 po
3. Installez le verrou
a. Insérez le verrou dans le trou et
ajustez-en la position de manière à ce
qu'il soit parallèle à la surface de la porte.
Tracez les contours de la plaque du
verrou, puis retirez celui-ci.
b. À l'aide d'un ciseau, enlevez une
couche de 4 mm (5/32 po)
d'épaisseur à l'intérieur des contours
tracés de sorte que la plaque du
verrou soit à égalité avec le bord de
la porte.
c. Insérez le verrou et vissez-le en place. d. Percez un trou de ( )
pour le verrou à enfoncement
(sans vis) puis insérez le verrou dans
le trou jusqu'à ce qu'il soit à égalité
avec le bord de la porte.
25,4 mm 1 po
a. Fermez la porte et tracez une ligne horizontale croisant
le centre de la gâche.
b. Mesurez le point médian de l'épaisseur de la porte à
partir de l'arrêt de porte et marquez verticalement le
point central où sera percé le trou de la gâche.
Percez un trou de 25,4 mm (1 po) d'une profondeur de
25,4 mm (1 po) à l'intersection des lignes horizontale et
verticale de la gâche. Tracez les contours de la plaque
de la gâche et enlevez une épaisseur de 2 mm
(5/64 po) au ciseau pour y placer celle-ci.
c. Placez la gâche à son emplacement et vissez-la en
place.
a
b
c
a
b
c
Pour distance d'entrée de ( )70 mm 2 3/4 po
Pour distance d'entrée de ( )60 mm 2 3/8 po ø ( )54 mm 2 1/8 po
Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée et
placez celle-ci sur l'angle de la porte
45 40 35
1 3/4 po 1 3/8 po1 9/16 po
Tracez un cercle de ( ) de
au centre du bord de la porte.
25,4 mm 1 po diamètre
Gabarit
Pressez fermement le cylindre contre la porte de sorte qu'il
n'y ait aucun espace entre celui-ci et la porte. Assurez-vous
que la tige du cylindre est bien engagée dans le mécanisme
du verrou. Les trous taraudés dans la partie extérieure du
cylindre doivent être alignés sur les trous de vis se trouvant
dans le mécanisme de la serrure. Le trou de la serrure doit
être orienté vers le bas.
LA TIGE DU CYLINDRE DOIT ÊTRE INSÉRÉE À
L'HORIZONTALE DANS LE MÉCANISME DU VERROU.
c. Insérez les vis à métaux dans les trous de vis du cylindre
et serrez-les fermement.
Pressez fermement le cylindre contre la porte de
sorte qu'il n'y ait aucun espace entre celui-ci et
la porte.
La tige du cylindre doit d'abord être insérée à
l'horizontale dans le mécanisme du verrou.
a. Pressez fermement le cylindre intérieur contre la porte de
sorte qu'il n'y ait aucun espace entre celui-ci et la porte.
Assurez-vous que la tige du cylindre est bien engagée dans
le mécanisme du verrou. Le trou de la serrure doit être
orienté vers le bas de la serrure.
b. La tige du cylindre intérieur doit être engagée dans la lame
extérieure.
c. Insérez deux vis à métaux dans les trous fraisés et
vissez le cylindre fermement en place.
G-LT-01
Installation
Installation
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Garrison Door Lock manuals