manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gastrodomus
  6. •
  7. Mixer
  8. •
  9. Gastrodomus GPLAN5M User manual

Gastrodomus GPLAN5M User manual

1
GPLAN
IMPASTATRICE PLANETARIA
PLANETARY MIXER
PLANETENMISCHER
PÉTRIN PLANÉTAIRE
AMASADORA PLANETARIA
Manuale d’uso
User manual
Betriebsanleitung
Manuel d’utilisation
Manual de istrucciones
2
ITALIANO
INDICE
1. Avvertenze per l’uso.........…………………………………………………....3
2. Dati tecnici.........................……………………………………………….......4
3. Manutenzione........………………...……………………………………..…...8
3
1. AVVERTENZE PER L’USO
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare
l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imballaggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto
potenziali fonti di pericolo.
Si raccomanda di non gettare nei rifiuti domestici i materiali costituenti l’imballaggio, ma consegnarli negli
appositi centri di raccolta o smaltimento dei rifiuti, chiedendo eventualmente informazioni al gestore della
nettezza urbana del proprio comune di residenza.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quella indicata nell’etichetta dati tecnici e
che l’impianto sia compatibile con la potenza dell’apparecchio. In caso di incompatibilità tra la presa e la
spina dell’apparecchio fare sostituire la presa con una altra di tipo adatto da personale professionalmente
qualificato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia
idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio.
Prima di ogni utilizzo accertarsi dell’integrità dell’apparecchio e collegare il cavo di alimentazione alla presa
di corrente solo dopo aververificato chei dati di targa siano compatibili a quelli della distribuzione elettrica.
Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o cose derivanti dalla mancata
osservazione di questa norma.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superfici calde o taglienti. Non utilizzare l’apparecchio con
il cavo danneggiato. Seil cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal Costruttore
o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da
prevenire ogni rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata. In generale è
sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse
indispensabile è necessario utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti norme di
sicurezza.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell’apparecchio, non utilizzarlo, spegnerlo e non
manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro autorizzato dal costruttore e
richiedere l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza
dell’apparecchio, nonché far decadere la garanzia.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei
ed irragionevoli. L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore.
Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore
non può essere considerato responsabile.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in tutta la sua lunghezza il cavo di
alimentazione e di staccare la spina dalla rete di alimentazione elettrica quando l’apparecchio non è
utilizzato.
4
Non appoggiare nulla sul cavo di alimentazione e non utilizzare l’apparecchio con il cavo di alimentazione
avvolto.
Non lasciare il cavo di alimentazione inutilmente inserito nella presa di corrente elettrica quando non si
utilizza l’apparecchio.
Non afferrare mai il cavo per staccare la spina. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di
manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. Proteggere l’apparecchio da spruzzi di liquidi.
Non toccare l’apparecchio con mani e/o piedi bagnati o umidi.
Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, etc.). Non tenere l’apparecchio
vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Non sottoporre l’apparecchio ad urti. Non ostruire le aperture di aerazione.
Conservare in luoghi asciutti e puliti.
Mantenere una adeguata distanza da pareti, oggetti, ecc.
2. DATI TECNICI
MOD.GPLAN5M
Capacità impastatrice: 5 litri
Potenza: 0.3 kW
Dimensioni esterne: L 350 mm x P 230 mm x H 400 mm
Voltaggio: Monofase 230V
MOD. GPLAN7M
5
Capacità impastatrice: 7 litri
Potenza: 0.325 kW
Dimensioni esterne: L 400 mm x P 250 mm x H 410 mm
Voltaggio: Monofase 220V
MOD. GPLAN10M
Capacità impastatrice: 10 litri
Alimentazione: 50 Hz
Potenza: 0.45 kW
Dimensioni esterne: L 452 mm x P 432 mm x H 606 mm
6
Voltaggio: Monofase 230V
MOD. GPLAN20M
Capacità impastatrice: 20 litri
Alimentazione: 50 Hz
Potenza: 1.1 kW
Dimensioni esterne: L 530 mm x P 496 mm x H 780 mm
Voltaggio: Monofase 230V
MOD.GPLAN20T
7
Capacità impastatrice: 20 litri
Alimentazione: 50 Hz
Potenza: 1.1 kW
Dimensioni esterne: L 530 mm x P 496 mm x H 780 mm
Voltaggio: Trifase 230V
MOD. GPLAN30T
Capacità impastatrice: 30 litri
Alimentazione: 50 Hz
Potenza: 1.3 kW
Dimensioni esterne: L 546 mm x P 512 mm x H 852 mm
Voltaggio: Trifase 230V
MOD. GPLAN40T
8
Capacità impastatrice: 40 litri
Alimentazione: 50 Hz
Potenza: 1.3 kW
Dimensioni esterne: L 622 mm x P 572 mm x H 970 mm
Voltaggio: Trifase 230V
3. MANUTENZIONE
Prima delle operazioni di pulizia, spegnere l’apparecchio e togliere la spina dalla presa elettrica;
Rimuovere tutti gli accessori ed il recipiente dall’unità;
Lavare a mano con poco sapone non abrasivo tutti gli accessori ed il recipiente, NON introdurli in
lavastoviglie;
Pulire il corpo dell’apparecchio con un panno umido ed asciugare subito. Non immergere l’unità del motore
in alcun tipo di liquido;
Non usare prodotti abrasivi;
Pulire gli accessori immediatamente dopo l’uso, per evitare lo sviluppo dei batteri.
9
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
1. General safety advice......…………………………………………………...10
2. Technical data...................……………………………………………….....11
3. Maintenance..........………………...……………………………………..….15
10
1. GENERAL SAFETY ADVICE
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
After unpacking the appliance,make sure that it is undamaged. In case of doubt, do not use the appliance
and contact professionally qualified personnel. The packaging elements (plastic bags, polystyrene, etc.)
must not be left within the reach of children, as they are potential sources of danger.
It is recommended that packaging materials are not disposed of in household waste, but delivered to the
appropriate waste collection or disposal centres, if necessary asking the local authority for information.
Always make sure that the mains voltage is the same as that indicated on the technical data plate and that
the system iscompatible with the power of the appliance. In the event of incompatibility between the socket
and the plug of the appliance, have the socket replaced with another of a suitable type by professionally
qualified personnel. In particular, qualified personnel must also ensure that the cross-section of the cables
of the socket is suitable for the power absorbed by the appliance.
Before each use, check the integrity of the appliance and connect the power cable to the socket only after
verifyingthatthe data on the plate arecompatible with those of the electrical distribution. Themanufacturer
declines all responsibility for any damage to people or property resulting from failure to observe this rule.
Never pull the cable to disconnect it from the electrical outlet.
Ensure that the cable is notincontact with hot or sharp surfaces. Do not use the appliance with a damaged
cable. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its Customer Service
Department or a similarly qualified person in order to prevent any risk.
Connect the appliance to an alternating current socket only. In general, the use of adapters, multiple
sockets and/or extension cords is not recommended. If their use is indispensable, use only adapters and
extension cords that comply with current safety standards.
In the event of a fault and/or malfunction of the appliance, do not use it, switch it off and do not tamper
with it. Any repairs should be carried out only by a centre authorised by the manufacturer and only original
spare parts should be used. Failure to comply with the above may compromise the safety of the appliance
and invalidate the warranty.
This appliance must only be used for the purpose for which it was expressly designed. Any other use is
considered to be improper and therefore dangerous, and will void the warranty.
The manufacturer cannot be held responsible for any damage resulting from improper, incorrect or
unreasonable use. Installation must be carried out according to the manufacturer's instructions.
Incorrectinstallationmay cause damage to people, animals or property, for which the manufacturer cannot
be held responsible.
In order to avoid dangerous overheating, it is recommended to uncoil the power cable along its entire
length and to disconnect the plug from the mains when the appliance is not in use.
Do not place anything on the power cord and do not use the appliance with the power cord coiled.
Do not leave the power cord plugged in unnecessarily when the appliance is not in use.
Never grasp the cord to unplug it. Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any
cleaning or maintenance work.
11
Never immerse the appliance in water or other liquids. Protect the appliance from splashing liquids. Do not
touch the device with wet or damp hands and/or feet.
Do not use the appliance barefoot.
Do not leave the device exposed to the weather (rain, sun, etc.). Do not keep the unit near heat sources
(e.g. radiators).
Do not subject the appliance to impact. Do not obstruct the ventilation openings.
Store in a dry and clean place.
Keep an adequate distance from walls, objects, etc.
2. TECHNICAL DATA
MOD.GPLAN5M
Capacity: 5 L
Power: 0.3 kW
External dimensions: L 350 mm x D 230 mm x H 400 mm
Voltage: Single-phase 230V
MOD. GPLAN7M
12
Capacity: 7 L
Power: 0.325 kW
External dimensions: L 400 mm x D 250 mm x H 410 mm
Voltage: Single-phase 220V
MOD. GPLAN10M
Capacity: 10 L
Power: 0.45 kW/ 50 Hz
External dimensions: L 452 mm x D 432 mm x H 606 mm
Voltage: Single-phase 230V
13
MOD. GPLAN20M
Capacity: 20 L
Power: 1.1 kW/ 50 Hz
External dimensions: L 530 mm x D 496 mm x H 780 mm
Voltage: Single-phase 230V
MOD.GPLAN20T
Capacity: 20 L
Power: 1.1kW/ 50 Hz
External dimensions: L 530 mm x D 496 mm x H 780 mm
14
Voltage: Three phases 230V
MOD. GPLAN30T
Capacity: 30 L
Power: 1.3kW/ 50 Hz
External dimensions: L546 mm x D 512 mm x H 852 mm
Voltage: Three phases 230V
MOD. GPLAN40T
15
Capacity: 40 L
Power: 1.3kW/ 50 Hz
External dimensions: L 622 mm x D 572 mm x H 970 mm
Voltage: Three phases 230V
3. MAINTENANCE
Before cleaning, switch off the unit and remove the plug from the electrical socket;
Remove all accessories and the container from the unit;
Wash all accessories and the container by hand with a little non-abrasive soap, DO NOT put them in the
dishwasher;
Clean the body of the unit with a damp cloth and dry immediately. Do not immerse the motor unit in any
kind of liquid;
Do not use abrasive products;
Clean accessories immediately after use to prevent the development of bacteria.
16
DEUTSCH
INDICE
1. Warnungen zum Gebrauch.........…………………….……………………...17
2. Technische Daten.........................………………………………………......18
3. Wartung........………………...……………………………….…………..…...22
17
1. WARNUNGEN ZUM GEBRAUCH
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN
Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät unversehrt ist. Verwenden Sie das Gerät im
Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an fachlich qualifiziertes Personal. Verpackungselemente
(Plastiktüten, Styropor usw.) dürfen nicht in der Reichweite von Kinder afbewahrt werden, da sie eine
potenzielle Gefahrernquelle darstellen.
Es wird empfohlen, das Verpackungsmaterial nicht über den Hausmüll zu entsorgen, sondern bei den
entsprechenden Sammel- oder Entsorgungsstellen abzugeben und sich bei den örtlichen Behörden zu
informieren.
Vergewissern Sie sich immer, dass die Netzspannung mit der auf dem Etikett mit den technischen Daten
angegebenen übereinstimmt und dass die Anlage mit der Leistung des Geräts kompatibel ist. Bei
Unvertrählichkeit zwischen Steckdose und Stecker des Geräts lassen Sie die Steckdose durch eine
geeignete Steckdose von qualifiziertem Fachpersonal ersetzen. Letztere ,üssen insbesondere auch daruf
achten, dass der Kabelquerschnitt der Steckdose für die vom Gerät aufgenommen leistung geeinet ist.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Unversehrtheit des Geräts und schließen Sie das Netzkabel erst
dann an die Steckdose an, wenn Sie sich vergewissert haben, dass die Angaben auf dem Typenschild mit
denen der Stromverteilung überstimmen. Der Produktor übernimmt keine Haftung für Personen- oder
Sachschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Vorschrift entstehen.
Ziehen Sie neimals am Kabel, um es von der Steckdose zu trennen.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit heißen oder scharfen Oberflächen in Berührung kommt.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss
es durch den Hersteller oder seinen technischen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt weden, um jegliche efahr zu vermeiden.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Netzsteckdose an. Im Allgemeinen wird die Verwendung und/oder
Verlängerungskabeln nicht empfohlen. Wenn die Verwendung von Adaptern, Steckdosenleisten und/oder
Verlängerungskabeln notwendig ist, verwenden Sie nur Adapter und Verlängerungskabel, die den
aktuellen Sicherheitsstandards entsprechen.
Im Falle einer Störung und/oder Fehlfunktion des Geräts darf es nicht benutzt, ausgeschaltet und nicht
manipuliert werden. Reparaturen dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. Die Nichteinhaltung
dieser Vorschriften kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum Erlöschender der Garantie
führen.
Dieses Gerät darf nur für deb Zweck verwendet werden, für den es ausdrücklich konzipiert wurde. Jede
andere Verwendung gilt als unsachgemäß und somit gefärlich und führt zum Erlöschen der Garantie.
Der Produktor kann nicht für Schäden haftbar gemachtwerden, die durch unsachgemäßen, flaschen oder
unangemessenen Gebrauch entstehen. Der Einbau muss gemäß den Anweisungen des Produktors
erfolgen.
Eine unsachgemäße Installation kann zu Schäden an Personen, Tieren oder Sachen führen, für die der
Produktor nicht verantwortlich gemacht werden kann.
18
Um eine gefährliche Überhitzung zuvermeiden, wird empfohlen, das Netzkabel in seiner gesamten Länge
abzuwickeln und den Stecker aus der Steckdose zu ziehen, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel und verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das
Netzkabel aufgewickelt ist.
Lassen Sie das Netzkabel nicht unnötig eingesteckt, wenn es nicht benutzt wird.
Fassen Sie neimals an das Kabel, um den Stecker zu ziehen. Trennen das Geät vom Stromnetz, bevor
Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Schützen Sie das Gerät vor
Flüssigkeitsspritzern. Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen und/oder Füßen.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit bartfuß.
Setzen Sie das Gerät nicht den Elementen aus (Regen, Sonne, usw.). Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörpern) auf.
Das gerät darf keinen Stößen ausgesetzt werden. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden.
Trocken und sauber lagern.
Halten Sie einen ausreichenden Abstand zu Wänden, Gegenständen, usw.
2. TECHNISCHE DATEN
MOD.GPLAN5M
Kapazität des Mixers: 5 Liter
Leistung: 0.3 kW
Außenmaße: B 350 mm x T 230 mm x H 400 mm
Spannung: einphasig 230V
19
MOD. GPLAN7M
Kapazität des Mixers: 7 Liter
Leistung: 0.325 kW
Außenmaße: B 400 mm x T 250 mm x H 410 mm
Spannung: Einphasig 220V
MOD. GPLAN10M
Kapazität des Mixers: 10 Liter
Stromversorgung: 50 Hz
Leistung: 0.45 kW
20
Außenmaße: B 452 mm x T 432 mm x H 606 mm
Spannung: einphasig 230V
MOD. GPLAN20M
Kapazität des Mixers: 20 Liter
Stromversorgung: 50 Hz
Leistung: 1.1 kW
Außenmaße: B 530 mm x T 496 mm x H 780 mm
Spannung: einphasig 230V

This manual suits for next models

6

Other Gastrodomus Mixer manuals

Gastrodomus GPLAN5 Mounting instructions

Gastrodomus

Gastrodomus GPLAN5 Mounting instructions

Popular Mixer manuals by other brands

eta Fisso 2019 Instructions for use

eta

eta Fisso 2019 Instructions for use

Adler Europe AD 4226 user manual

Adler Europe

Adler Europe AD 4226 user manual

camry CR4213 user manual

camry

camry CR4213 user manual

Avsl Adastra MM3260 user manual

Avsl

Avsl Adastra MM3260 user manual

Philips HR2051 user manual

Philips

Philips HR2051 user manual

corob Clevermix 20 Series user manual

corob

corob Clevermix 20 Series user manual

Scarlett SC-HM40B03 instruction manual

Scarlett

Scarlett SC-HM40B03 instruction manual

Robot Coupe MP 800 Turbo Specifications

Robot Coupe

Robot Coupe MP 800 Turbo Specifications

Altrad ATIKA Compact 140L Original instructions

Altrad

Altrad ATIKA Compact 140L Original instructions

Pyramid PR-8800ECHO manual

Pyramid

Pyramid PR-8800ECHO manual

Kitchen Robot B20F/B20F-PG user manual

Kitchen Robot

Kitchen Robot B20F/B20F-PG user manual

STARVILLE DMX Invader 2420 MK2 user manual

STARVILLE

STARVILLE DMX Invader 2420 MK2 user manual

Doyon SM-200 Installation and maintenance manual

Doyon

Doyon SM-200 Installation and maintenance manual

PFT LOTUS XL light Series operating manual

PFT

PFT LOTUS XL light Series operating manual

Intellijel Mutamix manual

Intellijel

Intellijel Mutamix manual

Kenwood CHEF instructions

Kenwood

Kenwood CHEF instructions

ATTIAS USA-60 Installation and operating

ATTIAS

ATTIAS USA-60 Installation and operating

IVIE iFlex 2400 Installation & operation manual

IVIE

IVIE iFlex 2400 Installation & operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.