
3Notice technique/Technical  manual/Manual  técnico
Système de caméra intégrée
Integrated Camera system
Sistema integrado de cámara
Réf.  041423002
NT-PRV2
GARANTÍA
ALM garantiza el material suministrado contra
todo  defecto  de  material  o  de  fabricación
durante un periodo de 24 meses, a partir de su
recepción   a lo sumo hasta 30 meses después
de la entrega, en las condiciones contractuales,
salvo las cámaras (12 meses).
La garantía cubre únicamente los suministros
de ALM.
Esta  garantía  se  limita  al  reemplazo  de  las
piezas  reconocidas  como  defectuosas.  Los
gastos de mano de obra, de desplazamiento
de estancia y de seguro del personal encargado
de  efectuar  el  reemplazo  de  las  piezas
reconocidas como defectuosas corren a cargo
del cliente.
Toda  pieza  reemplazada  se  convertirá  en
propiedad de ALM y deberá ser devuelta en el
transcurso del mes que sigue a su reemplazo.
En su defecto, ALM se reserva el derec o de
facturar el valor de la pieza reemplazada.
Las intervenciones efectuadas en el marco de
la garantía no ocasionan la prolongación del
plazo inicial de garantía.
Sin embargo, esta garantía no se aplica a las
piezas de desgaste normal   a los productos
descartables  (en  particular  fusibles,
portalámparas, empuñadura esterilizable, etc.)
Para  disfrutar  de  la  garantía,  el  comprador
debe notificar por carta, o fax confirmado por
carta, sobre cualquier defecto a más tardar 3
días después de su constatación.
El comprador debe presentar a ALM todas las
pruebas que demuestren que el efecto incumbe
a ALM y facilitar a ALM todo lo necesario para
proceder a su comprobación. ALM recomienda
la compra por parte del cliente de piezas de
repuesto  al  mismo  tiempo  que  el  material
propuesto.
ALM podrá utilizar las piezas de repuesto que
existen  en  los  locales  del  comprador  bajo
reserva de reemplazarlas.
ALM suministrará a  solicitud a los  técnicos
debidamente  acreditados  los  principales
esquemas eléctricos y nomenclaturas.
La garantía vence si los suministros  an sido
objeto  de  modificaciones  o  reparaciones
efectuadas por el comprador o terceros, sin el
consentimiento previo escrito de ALM.
Esta  garantía  excluye  todo  pago  de
indemnización.
Los  compromisos  de  esta  garantía  son
personales para el comprador y cesan en caso
de cesión del material.
La garantía no cubre:
Los incidentes debidos a casos fortuitos o
de fuerza mayor, tales como aquellos descritos
en el artículo X de las condiciones generales
de venta.
Las reparaciones o reemplazos necesarios
debidos al desgaste normal del material.
 Las deterioraciones o accidentes que se
deban  al  cliente  tales  como  negligencia,
defecto de supervisión, errores de conexión,
no  respeto  a  las  consignas  de  puesta  en
servicio  o  de  mantenimiento    utilización
anormal debida en particular a sobrecargas de
cualquier tipo.
GARANTIE
ALM  garantit  le  matériel  fourni  contre  tout
défaut de matière ou de fabrication pendant
une période de 24 mois à dater de sa réception
et au plus tard 30 mois après livraison dans les
conditions contractuelles, à l'exception des
caméras (12 mois).
La  garantie  ne  couvre  que  les  fournitures
dALM.
Elle est limitée au remplacement des pièces
reconnues défectueuses. Les frais de main-
doeuvre, de séjour et dassurance du personnel
c argé deffectuer le remplacement des piè-
ces  reconnues  défectueuses  sont  tous  à  la
c arge du client.
Toute pièce remplacée deviendra la propriété
dALM et devra lui être retournée dans le mois
de son remplacement, faute de quoi ALM se
réserve le droit de facturer la valeur de la pièce
remplacée.
Les  interventions  effectuées  sous  garantie
nentraînent  pas  de  prolongation  du  délai
initial de garantie.
Cette garantie ne sapplique toutefois pas aux
pièces dusure normale et aux consommables
(en particulier  fusibles, porte  ampoule,  poi-
gnée stérilisable etc...)
Pour bénéficier de la garantie, l'ac eteur doit
prévenir par lettre, ou télécopie       confirmée
par lettre, de tout défaut dans les 3 jours au
plus tard après sa constatation.
Lac eteur doit  présenter  à ALM toutes  les
preuves  démontrant  que  la  défaillance  in-
combe à ALM et donner toute facilité à ALM
pour procéder à leur constatation. ALM con-
seille lac at par le client de pièces de rec ange
et ce,  en même  temps que  le matériel pro-
posé.
ALM  pourra  utiliser  les  pièces  de  rec ange
existantes c ez lac eteur sous réserve de les
remplacer.
ALM  fournira  sur  demande  aux  tec niciens
dûment  accrédités  les  principaux  sc émas
électriques et nomenclatures.
La garantie disparaît si les fournitures ont fait
lobjet de modifications ou réparations effec-
tuées par lac eteur ou des tiers sans laccord
écrit préalable dALM.
Cette  garantie  exclut  tout  versement  din-
demnités.
Les engagements de cette garantie sont per-
sonnels à lac eteur et cessent dès linstant
où il cède le matériel.
La garantie ne couvre pas :
 Les incidents tenant à des cas fortuits ou
de force majeure tels que décrits à larticle X
des conditions générales de vente,
 Les réparations ou remplacements impo-
sés par lusure normale du matériel,
Les détériorations ou accidents provenant
du fait du client tels que négligence, défaut de
surveillance, erreurs de branchement, inob-
servation des consignes de mise en service ou
dentretien,  utilisation  anormale  provenant
notamment de surcharges de toute sorte.
WARRANTY
ALM  warrants  the  equipment  against  all
material or manufacturing defects for a period
of 24 months after shipment or a maximum of
 0 months after delivery in accordance with
the  contract,  whichever  period  ends  first.
Cameras systems have a 12 months warranty
only.
The warranty covers ALM-supplied equipment
only.
The  warranty  is  limited  to  replacement  of
parts  acknowledged  to  be  defective.  The
labor, travel, living and insurance expenses of
the crew replacing parts acknowledged to be
defective  are  the  responsability  of  the
customer.
Title to replaced parts shall revert to ALM and
these parts shall be returned to ALM within
one  month  of replacement;  otherwise  ALM
reserves the right to charge the customer for
the replaced part.
 epairs  performed  under  warranty  do  not
extend  the  initial  warranty  period.
This warranty does not cover the normal wear
and  tear  of  parts,  nor  does  it  apply  to
consumables (in particular fuses, bulb holder,
sterilizable handle, etc.).
To benefit from the terms of this warranty,
the Purchaser must inform ALM of any defect
by  letter  or  by  fax  followed  by  letter  of
confirmation within 3 days of discovery of the
defect.
The  Purchaser  shall  provide  ALM  with  all
evidence that the defect is incumbent on ALM
and  provide  ALM  with  every  facility  to
investigate the same. ALM recommends that
the  customer  purchase  spare  parts
simultaneously with the equipment.
ALM  may  use  the  Purchasers  spare  parts
subject to replacement thereof.
On request, ALM will supply the main electrical
diagrams and parts lists to the duly accredited
technicians.
The warranty shall not apply to any supplies
which have been  altered or repaired  by the
Purchaser  or  any  other  party  without  prior
written consent by ALM.
No  damages  are  recoverable  under  this
warranty.
The obligations of this warranty shall apply to
the Purchaser only and cease to apply as of
disposal of the equipment to a third party by
the Purchaser.
      The warranty does not cover:
Incidents caused by fortuitous events or
force majeure as described in article X of
the general conditions of sale.
epair or replacement required due to
normal wear of the equipment.
 Damage or accidents due to the
customer such as negligence, lack of super-
vision, faulty installation, disregard of
operating or maintenance instructions or
improper use due to overload of any kind.
CCC