
- 4 -
AVERTISSEMENT
Ne pas placer le parc près d‘une cheminée ou de toute autre source de chaleur.•
Ne pas utiliser le parc sans son fond.•
S‘assurer que le parc est complètement déplié et que tous les mécanismes de verrouillage sont enclenchés avant de placer votre• enfant dans ce parc.
ATTENTION !
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance! Vous le protégerez ainsi des accidents.•
Veillez à ce que toutes le pièces de garniture soient toujours bien serrées. Les vis ne doivent pas avoir de jeu, car l‘enfant pourrait se• coincer des parties du corps ou pourrait rester accroché avec des pièces de vêtements (par ex. des cordons, des colliers ou des
rubans, des sucettes etc.).
Veiller à ce qu‘il n‘y ait aucun objet sur le parc que l‘enfant pourrait utiliser pour monter ou qui pourraient entraîner un risque• d‘étouffement ou d‘étranglement.
Le parc ne doit pas être utilisé si l‘une de ses pièces est pièces est cassée ou usée ou resp. si elle est manquante! N‘utiliser que des• pièces de rechange livrées par le fabricant.
Utiliser uniquement de l‘eau chaude pour le nettoyage !•
Utilisez seulement les accessoires du fabriquant.•
WAARSCHUWING
De kinderbox niet in de directe omgeving van open vuur of een andere hitte bron plaatsen.•
De kinderbox niet zonder boxbodem gebruiken.•
Overtuig U ervan dat de kinderbox compleet gemonteerd is en alle sluitmechanismen functioneren, voor U Uw kind in de box plaatst!•
LET OP !
Laat Uw kind nooit zonder toezicht! Zo behoedt U Uw kind voor ongevallen.•
U dient er voor te zorgen, dat het beslagwerk steeds stevig genoeg vastzit. Indien de schroeven niet stevig genoeg vastgedraaid• worden, kunnen lichaarmsdelen van het kind bekneld raken en kunnen kledingstukken (b.v. koordjes, halsbanden of babystrikjes,
fopspenen, enz...) verstrikt raken. Dit kan wurging tot gevolg hebben.
Gelieve ervoor te zorgen, dat er geen voorwerpen in het bedje liggen die toelaten dat het kind omhoogklimt of die tot verstikking of• wurging kunnen leiden.
U mag de spijlenbox niet gebruiken, indien er onderdelen ontbreken of indien onderdelen kapot of versleten z• ijn!
Er mogen alleen onderdelen gebruikt worden die door de fabrikant geleverd worden.
Bij schoonmaken enkel warm water gebruiken !•
Gebruik uitsluitend door de fabrikant goedgekeurde onderdelen!•
AVVISO
Non collocare il box per bambini nelle vicinanze di fiamme libere o di un‘altra fonte di calore.•
Non utilizzare il box senza la base.•
Prima di mettere il bambino nel box, assicurarsi che quest’ultimo sia assemblato completamente e che tutti i meccanismi di chiusura• siano bloccati.
ATTENZIONE !
Per evitare il rischio di incidenti si raccomanda di non lasciare mail il bamdino incustodito!•
Osservare che tutti i componenti e le viti siano ben serrati. In caso contrario il bambino o alcune delle cose che indossa (ad es.• cordoncini, briaccialetti, fiochetti, ciucciotti, ecc.) potrebbero restare impigliati, con il conseguente rischio di strangolamento.
Fate attenzione che nel letto non si trovino oggetti sui quali il bambino possa salirci sopra oppure i quali possano causare pericolo di• affogare o di stragolazione.
Non adoperare il box nei casi in cui un suo elemento sia rotto, logorato oppure manchi! Essa può essere utilizzata solo dal fabbricante• fornite parti di ricambio.
Per la pulizia utilizzare soltanto acqua tiepida !•
Utilizzare solo accessori collaudati dal produttore.•
ОСТОРОЖНО
Не ставить манеж рядом соткрытым огнем или скаким-либо другим источником тепла.•
Не использовать манеж без дна.•
Убедитесь, что манеж полностью собран ичто все петли изащелки надежно зафиксированы, прежде чем помещать ребенка•
внутрь.
Предостережение!
не оставляйте вашего ребенка без присмотра. Это поможет избежать несчастные случаи.•
Убедитесь, что все детали зафиксированы, болты закручены ипластмассовый наполнитель находится вправильном месте.•
Незакрепленные детали могут стать причиной опасности.
Пожалуйста, убедитесь, что никакие объекты не оставлены вкровати, которые помогли бы вашему ребенку встать, икоторые•
могут привести кудушью или удушению.
детский манеж не должен использоваться, если какие-либо его части сломаны, стерты или утеряны. Разрешается•
использовать только поставляемые изготовителем запасные части.
Для чистки используйте только теплую воду!•
Используются аксессуары иоборудование, одобренные производителем•
FR
NL
IT
RU
Geuther
Kindermöbel und -geräte GmbH & Co.KG
Steinach 1
96268 Mitwitz
www.geuther.de
NORM EN 12227 : 2010