Glem GRTF11A User manual


REFRIGERATEUR
Notice d'Utilisation
GRTF11A
GRTF11IX

Cher client,
Merci d'avoir acheté ce réfrigérateur.
Pour vous assurer d'obtenir les meilleurs résultats,
veuillez prendre le temps de lire les instructions de ce
livret et de le conserver pour une possible consultation
ultérieure.

-Enlevez les portes.
-Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à
l'intérieur.
Danger: risque d’incendie / matières inflammables
Cetappareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires,
telles que les cuisines de personnel dans les magasins, les bureaux et autres
environnements de travail ; les maisons de ferme et par les clients dans les hôtels,
motels et autres environnements de type résidentiel ; environnements de type chambres
d’hôtes ; restauration et applications similaires non destinées à la vente au détail.
Sile cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
agent de service ou des personnes de qualification similaire pour éviter tout risque.
Nestockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosol contenant un
propulseur inflammable dans cet appareil.
L'appareildoit être débranché après utilisation et avant de procéder à la maintenance
de l'appareil par l'utilisateur.
AVERTISSEMENT: Maintenez les orifices de ventilation, dans le boîtier de
l'appareil ou dans la structure intégrée, à l'écart de tout obstacle.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou d'autres moyens
pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit de réfrigérant.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques dans les compartiments
de stockage des aliments de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par
le fabricant.
AVERTISSEMENT: Veuillez mettre au rebut le réfrigérateur conformément aux
réglementations locales car il utilise des gaz inflammables et du réfrigérant.
AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le
cordon d'alimentation n'est pas coincé ni endommagé.
AVERTISSEMENT: Ne placez pas plusieurs prises de courant portables ou blocs
d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.
N'utilisezpas de rallonges ni d'adaptateurs non mis à la terre à deux broches.
DANGER: Risque de piégeage d'un enfant. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou
congélateur :
1

2
Leréfrigérateur doit être débranché de la source d'alimentation électrique avant de tenter
l'installation d'accessoire.
Lematériau réfrigérant et le cyclopentane moussant utiliséspour le réfrigérateur sont
inflammables. Par conséquent, lorsque le réfrigérateur est mis au rebut, il doit être tenu
éloigné de toute source d’incendie et récupéré par une entreprise de récupération spéciale
ayant les qualifications requises autres que la mise au rebut par combustion, afin d’éviter
des dommages environnementaux ou tout autre dommage.
Pourla norme EN: Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
des personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou manquant d’
expérience et de connaissances si elles ont reçu une surveillance ou des instructions pour
utiliser cet appareil de manière sûre et comprendre les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants âgés de 3 à 8
ans sont autorisés à charger et décharger des appareils de réfrigération.
POUR éviter la contamination des aliments, veuillez suivre les instructions suivantes :
-Si la porte est ouverte pendant de longues périodes, cela peut entraîner une augmentation
importante de la température dans les compartiments de l’appareil.
-Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec la nourriture et les
systèmes d’évacuation d’eau accessibles.
-Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48 h. Rincez le système
d’eau connecté à l’alimentation en eau si l’eau n’a pas été utilisée pendant 5 jours. (note 1)
-Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés au réfrigérateur, de
manière à ce qu’ils n’entrent pas en contact avec d’autres aliments et qu’aucun liquide ne
puisse s’écouler sur les autres aliments.
-Les compartiments pour aliments surgelés avec deux étoiles conviennent à
l’entreposage d’aliments précongelés, au stockage ou à la fabrication de la glace et des
glaçons. (note 2)
-Les compartiments avec une , deux , trois étoiles ou quatre étoiles
ne conviennent pas pour la congélation d’aliments frais. (note 3)
-Si vous laissez le réfrigérateur vide pendant de longues périodes, veuillez l’éteindre, le
dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser la porte ouverte pour empêcher la formation de
moisissure à l’intérieur de l’appareil.
-Pour les appareils ne disposant pas de compartiment avec 4 étoiles : ce réfrigérateur ne
convient pas à la congélation des denrées alimentaires. (note 4)
Notes 1,2,3,4 :Veuillez vérifier si cela s’applique à votre appareil en fonction de son type
de compartiment.
CONCERNEles appareils en pose libre : ce réfrigérateur n’a pas été conçu pour être utilisé
comme appareil encastré.
Il est important que, pour les portes ou couvercles équipés de serrures et de clés, les clés soient
conservées hors de la portée des enfants et non à proximité du réfrigérateur, afin d’éviter que
les enfants ne soient enfermés dans l’appareil.
TOUTremplacement ou entretien des lampes LED doit être exécuté par le fabricant, son
service après-vente ou une personne de qualification similaire.
Ce produit comprend une lumière d’efficacité énergétique de classe(G)
AVERTISSEMENT : Veuillez raccorder l’appareil uniquement à l’alimentation en eau
potable.
AVERTISSEMENT: utilisez seulement de l’eau potable.
Concerne les appareils équipés d’un compartiment de rafraîchissement : certains types de
fruits et légumes frais sont sensibles au froid, et ne sont donc pas adaptés pour être stockés
dans ce type de compartiment

Description de l’appareil
REMARQUE: .
1. Compartiment congélateur
2. Clayette verre
3. Bac à légumes
4. Pieds
5. Balconnet pour bouteilles
6. Balconnet du mileu
7. Balconnet du haut
8. Bouton thermostat, éclairage
17
6
5
8
2
3
4
3

Installation
Utilisation
Mettez l’appareil en position puis attendez deux à trois heures avant de le mettre en marche pour la
première fois, le temps que le système se mette en place. L’appareil ne doit pas être placé à proximité
d’une source de chaleur (ex: cuisinière, chaudière, lumière directe du soleil etc.).
et de 10 cm sur les côtés et derrière. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation encastrée.
L’appareil doit être installé sur une surface plane, solide et stable ; toute irrégularité du plancher doit
être corrigée avant l’installation ; si l’appareil est légèrement bancal, ajustez la hauteur des pieds de
devant.
REMARQUE : Si l’appareil est placé sur un tapis ou un revêtement de sol souple, réglez de nouveau
les pieds avant une fois que l’appareil est stabilisé.
• Cet appareil est conçu pour fonctionner dans une température ambiante située entre 16°C et
38°C. L’appareil ne peut pas fonctionner correctement en dehors de cette plage de température.
Si la température ambiante est dépassée pendant une longue durée, la température dans le
congélateur remontera au-dessus de -18°C et les aliments risquent de s’abîmer.
• Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil. Lavez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau
tiède et du bicarbonate de soude (5ml pour 50cl d’eau). Séchez bien l’appareil.
• Lors de la première utilisation du congélateur et après le dégivrage, mettez le thermostat sur
le cran maximal au moins 2 heures avant de mettre les aliments, puis remettez-le en position
normale.
• En cas de coupure de courant, n’ouvrez pas la porte. Les aliments surgelés ne devraient pas
.
aliments et, le cas échéant, consommez-les immédiatement ou faites-les cuire avant de les
recongeler.
REGLER LA TEMPÉRATURE
Le réfrigérateur est commandé par un bouton de thermostat situé en haut. Pour régler le réfrigérateur
plus froid, tournez le bouton du cran STOP (OFF) vers les nombres élevés.
réglé de 16 .
Plus le bouton est réglé vers " 6 ", plus la température sera basse dans tous les compartiments
de l’appareil.
donc important de régler l’appareil en fonction des conditions ambiantes.
Sur le cran STOP (OFF), l’appareil ne fonctionne pas (le système de refroidissement est désactivé),
mais il est quand même sous tension.
Mettez le thermostat sur un cran intermédiaire pour une température de -18°C dans le congélateur.
Remarque: Après avoir éteint ou débranché l’appareil, attendez au moins 5 minutes avant de le
rebrancher ou de le rallumer.
Cela donne le temps au dispositif de protection du compresseur de se réinitialiser.
réessayez ; le compresseur devrait redémarrer normalement.
– La température ambiante
– La fréquence d’ouverture de la porte
– La quantité d’aliments stockée
– La position de l’appareil
Lors du réglage de la température, tous les facteurs susmentionnés doivent être pris en compte.
INDICATEUR DE TEMPERATURE
Pour vous aider au bon réglage de votre appareil, celui-ci est équipé d’un indicateur de température
placé dans la zone la plus froide.
Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus
froide, veillez à ce que dans l’indicateur de température « OK » apparaisse.
Le symbole ci-contreindique l’emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur.
.
Si « OK » n’apparaît pas, la température moyenne de cette zone est trop élevée.
.
l’intérieur de l’appareil avant de procéder si nécessaire à un nouveau réglage.
du thermostat que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle
.
Remarque: après chargement de l’appareil de denrées fraîches ou après des ouvertures répétées
ou prolongées de la porte il est normal que l’inscription « OK » n’apparaisse pas dans l’indicateur de
température ; attendez au moins 12 heures avant de réajuster le thermostat.
4
5

ACHAT DE PRODUITS SURGELÉS
Cet appareil a un compartiment congélateur à 4 étoiles; il peut servir à congeler des produits frais et
à conserver des produits surgelés� Lorsque vous achetez des produits surgelés, lisez les instructions
de rangement gurant sur leur emballage� Ladurée maximale de conservation des aliments gure
à côté du symbole à 4 étoiles: engénéral jusqu’à plusieurs mois, cependant cette durée varie en
fonction de la nature des aliments à congeler�
CONGÉLATION DE PRODUITS FRAIS
La congélation doit s’eectuer dans les meilleures conditions d’hygiène possibles car elle n’améliore
pas la qualité des aliments en tant que telle�
Ne mettez jamais au congélateur des aliments chauds, ni même tièdes�
Avant de congeler un aliment, recouvrez-le toujours hermétiquement avec du papier alu ou du lm
alimentaire; vous pouvez également le placer dans un sac plastique ou dans une boîte hermétique�
Cela permet de prévenir la déshydratation des aliments, et d’éviter que les odeurs fortes de certains
aliments ne se transfèrent sur d’autres�
Pour congeler de la viande crue, enveloppez-la dans un sac plastique ou dans une boîte hermétique
et placez-la sur l’étagère la plus basse an d’éviter tout risque de contamination croisée�
La viande crue ne doit en aucun cas entrer en contact avec des aliments cuits� Pour des raisons de
sécurité, ne congelez jamais de la viande crue pendant plus de deux ou trois jours� Les fruits et les
légumes doivent être soigneusement lavés, puis placés dans le bac à légumes�
Les liquides, notamment le lait, doivent être fermés hermétiquement et placés dans l’étagère à
bouteilles située sur la porte�
Remarque: La température interne du réfrigérateur dépend de la température des aliments frais qui
y sont conservés ainsi que de la fréquence d’ouverture de la porte� Changez le réglage de température
du thermostat si nécessaire�
CONSERVATION DE PRODUITS SURGELÉS
Une fois achetés, tous les produits surgelés doivent être mis au congélateur le plus rapidement
possible, avant d’avoir eu le temps de se décongeler et de se gâter�
Les instructions de conservation des fabricants gurant sur les emballages des produits surgelés
doivent toujours être respectées�
Lors de la première utilisation du congélateur et après le dégivrage, mettez le thermostat sur le cran
maximal au moins 2 heures avant de mettre les aliments, puisremettez-le en position normale�
Les données techniques mentionnées dans les“Spécications”correspondent à une utilisation de
l’appareil sans les tiroirs du congélateur�
Instructions d’inversion de porte du congelateur
1� Retirez les vis derrière le panneau supérieur avec un tournevis cruciforme et démontez-le du
réfrigérateur�
2� Dévissez les vis de xation de la charnière supérieure avec un tournevis cruciforme�
Déposez la porte avec soin dans un endroit sûr�
FABRICATION DE GLAÇONS
1� Remplissez le bac à glaçons aux 3/4 avec de l’eau potable�
2� Mettez le bac dans le tiroir du haut�
3� Fermez la porte�
Pour sortir les glaçons du bac: mettez-le sous le robinet pendant quelques instants puis tordez-le
légèrement pour détacher les glaçons�
Vis de xation
de la charnière
supérieure
67

Réinstallez la charnière supérieure�
Réinstallez la butée et le coussinet de la porte�
3� Placez la charnière supérieure, le coussinet et la butée de la porte de l’autre côté�
4� Dévissez les vis de xation de la charnière inférieure avec un tournevis cruciforme, puis placez et
xez la charnière de l’autre côté�
5� Installez les pieds réglables de l’autre côté et réglez-les à la bonne hauteur�
6� Placez la porte à la bonne position, xez la charnière supérieure, puis le panneau supérieur�
Remarque :
S’assurer que l’appareil soit débranché et vidé de son contenu�
Ajuster les deux pieds nivelant à leur plus haut niveau�
Nous recommandons de vous faire assister pour cette opération�
Pour enlever la porte il est nécessaire de pencher l’appareil en arrière�
Le réfrigérateur ne doit pas être incliné de plus de 45°�
Vous devriez reposer l’appareil sur quelque chose de solide par exemple, une chaise au niveau du
panneau supérieur�
Ne pas reposer l’appareil complètement à l’horizon pour éviter d’endommager le circuit de
refroidissement�
Vis de xation
de la charnière
inférieure
89

Entretien
DÉGIVRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le processus de dégivrage du réfrigérateur se déclenche automatiquement chaque fois que le
compresseur s’arrête.
L’eau de dégivrage est automatiquement dirigée vers le trou d’évacuation d’où elle s’écoule dans un
bac placé sur le compresseur, derrière l’appareil, avant de s’évaporer.
Assurez-vous que le trou d’évacuation du réfrigérateur, situé derrière l’appareil, reste bien dégagé en
permanence.
DÉGIVRAGE DU CONGÉLATEUR
Le givre s’accumule dans le congélateur à une vitesse qui dépend de la durée d’ouverture de la porte,
ainsi que de la quantité d’humidité qui y est introduite.
Il est essentiel de faire en sorte que le givre ou la glace ne se forme pas à un endroit où ils pourraient
compromettre l’étanchéité du joint de la porte.
Cela aurait pour conséquence de permettre une entrée d’air constante, et donc de faire marcher le
compresseur en permanence.
grattoir en plastique. N’utilisez pas de grattoirs métalliques ou coupants, d’ustensiles mécaniques ou
tout autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage. Enlevez toutes les plaques de givre une
fois décollées du plancher du congélateur.
.
Pour enlever les dépôts de glace épais, débranchez l’appareil, videz son contenu et placez-le dans
des boîtes en carton que vous envelopperez dans des couvertures épaisses ou dans plusieurs couches
de papier pour les garder au froid.
.
Pendant le dégivrage, toute hausse de température des aliments surgelés raccourcit leur durée de
conservation. Si les aliments sont correctement emballés et placés dans un endroit frais, ils doivent
pouvoir se conserver pendant plusieurs heures.
assurer qu’ils n’ont pas été décongelés.
Une fois le dégivrage terminé, lavez l’intérieur avec un mélange d’eau chaude et d’un peu de
bicarbonate de soude, puis séchez soigneusement. Lavez de la même manière toutes les pièces
amovibles, puis remettez-les en place.
Rebranchez l’appareil et laissez-le fonctionner pendant 2 ou 3 heures sur le réglage 6avant de
remettre les aliments dans le congélateur et de remettre le thermostat sur le réglage habituel.
BRUIT DE L’APPAREIL
Vous remarquerez peut-être parfois des bruits inhabituels. Ces bruits sont dus à la circulation du
réfrigérant dans le système de refroidissement. Le phénomène a tendance à s’accentuer depuis
l’apparition des gaz sans CFC.
.
PÉRIODES D’INUTILISATION PROLONGÉE
Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps, procédez de la manière suivante :
1. Débranchez l’appareil.
2. Nettoyez l’intérieur, puis séchez (voir section‘Nettoyage et entretien’).
3.
n’est pas utilisé.
REMARQUES CONCERNANT L’UTILISATION
Cet appareil doit être régulièrement nettoyé et dégivré.
.
Les plats préparés doivent être conservés d’une manière conforme aux instructions des étiquettes.
Choisissez des aliments frais de bonne qualité, et assurez-vous qu’ils sont bien propres avant de les
congeler.
Emballez tous les aliments dans des sacs pour aliment de qualité en polyéthylène ou dans des
contenants hermétiques et assurez-vous qu’il n’y a pas d’air à l’intérieur.
Ne conservez pas des substances toxiques ou dangereuses dans ce congélateur. Il est conçu pour la
congélation des aliments comestibles uniquement.
Évitez de consommer des aliments qui sont restés congelés pendant trop longtemps.
Évitez de laisser la porte ouverte pendant trop longtemps: cela augmente la consommation
d’électricité et entraîne une formation excessive de glace.
N’utilisez jamais des objets pointus (ex: un couteau) pour enlever la glace de l’appareil. Utilisez
toujours un grattoir en plastique.
Ne mettez jamais des aliments chauds dans l’appareil. Laissez-les refroidir à température ambiante.
Ne mettez jamais dans le congélateur des bouteilles remplies de liquide ou des boîtes scellées
contenant des liquides gazeux, car elles pourraient éclater.
10 11

Évitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces à l’eau sortant juste du congélateur;
labasse température risquerait de leur brûler les lèvres�
N’essayez pas de recongeler des produits décongelés ; consommez-les dans les 24heures ou faites-les
cuire avant de les recongeler�
CHANGEMENT DE L’AMPOULE
1� Mettez le bouton du thermostat en position arrêt (OFF) puis débranchez l’appareil�
2� Sortez les aliments�
3� Poussez vers le haut pour retirer le couvercle de la lampe�
4� Dévissez l’ampoule, puis vissez une ampoule neuve de 15W (base E14)�
5� Remettez en place le protège-lampe�
Nettoyage
1.. Les poussières derrière le réfrigérateur et sur le sol doivent être nettoyées à temps
pour améliorer l'effet de refroidissement et les économies d'énergie.
2.. Vérifiez régulièrement le joint de la porte pour vous assurer qu'il n'y a pas de débris.
Nettoyez le joint de la porte avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse ou de détergent dilué.
3.. L'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs.
4.. S'il vous plaît éteindre avant de nettoyer l'intérieur, retirez tous les aliments, boissons, étagères,
tiroirs, etc.
5.. Utilisez un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'intérieur du réfrigérateur, avec
deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude et une pinte d'eau tiède. Puis rincez à l'eau et
essuyez. Après le nettoyage, ouvrez la porte et laissez-la sécher naturellement avant de la retourner
6. Pour les espaces difficiles à nettoyer angles, parties étroites…il est recommandé de
les essuyer régulièrement avec un chiffon doux, brosse douce… et quand cela est nécessaire en
combinant ceux-ci avec des outils accessoires comme des petites baguettes pour s’assurer qu’il n’y
ait aucune accumulation de bactéries dans ces endroits.
7. Ne pas utiliser de savon, détergents de poudre abrasive , de nettoyants spray…Cela
pourrait causer des odeurs dans le réfrigérateur qui pourraient se transmettre aux aliments.
8. Nettoyer le support bouteilles, les étagères et les tiroirs avec un chiffon doux humidifié
avec de l’eau savonneuse ou un détergent dilué. Sécher avec un chiffon doux ou laisser sécher a l’air libre.
9. Essuyer la surface extérieure du réfrigérateur avec un chiffon doux humidifié avec de
l’eau savonneuse ou un détergent dilué… et ensuite l’essuyer pour le sécher.
10. Ne pas utiliser de brosses dures, d’ustensiles de nettoyage en acier, de brosses
métalliques, de produits abrasifs (comme de la pâte dentifrice) de solvants organiques (comme de
l’alcool Acétone, Huile de banana…), d’eau bouillante , d’acides ou de solutions alcalines qui
pourraient causer des dommages sur la surface du réfrigérateur et l’intérieur. L’eau bouillante et les
solvants organiques comme le benzène peuvent déformer ou endommager les parties plastiques.
11. Ne pas rincer directement avec de l’eau ou d’autre liquides pour éviter les court circuits
ou affecter la partie électrique de l’appareil après une immersion.
12 13

Dépannage
L’APPAREIL NE MARCHE PAS.
L’APPAREIL FAIT BEAUCOUP DE BRUIT PENDANT QU’IL FONCTIONNE.
meuble de la cuisine.
Mise au rebut
Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R600a), gaz peu polluant
pour obtenir des conseils sur la méthode de traitement appropriée.
L’APPAREIL N’EST PAS ASSEZ FROID.
Si la porte est ouverte trop souvent ou si elle est restée ouverte pendant trop longtemps, il faut un
peu de temps pour que l’appareil redescende à la température réglée.
Vous avez peut-être mis une trop grande quantité d’aliments frais dans l’appareil.
Enlevement des appareils ménagers usagés
La directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le
réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de
collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche
à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
14 15
Les pièces commandées dans le tableau ci- dessous peuvent être obtenues p
ar Glem Gas
Pièces commandées
Fournies
par
Délai minimum requis pour la fourniture
thermostats
Personnel d’entretien
professionnel
Au moins 7 ans après le lancement du
dernier modèle sur le marché
Capteurs de température
Personnel d’entretien
professionnel
Au moins 7ans après le lancement du
dernier modèle sur le marché
Cartes de circuits imprimés
Personnel d’entretien
professionnel
Au moins 7 ans après le lancement du
dernier modèle sur le marché
Éclairage
Personnel d’entretien
professionnel
Au moins 7 ans après le lancement du
dernier modèle sur le marché
Poignées de porte
utilisateurs finaux
Au moins 7 ans après le lancement du
dernier modèle sur le marché
Charnières de porte
Réparateurs profession nels et
utilisateurs finaux
Au moins 7 ans après le lancement du
dernier modèle sur le marché
Tiroirs
Réparateurs professionnels et
utilisateurs finaux
Au moins 7 ans après le lancement du
dernier modèle sur le marché
Paniers
Réparateurs professionnels et
utilisateurs finaux
Au moins 7 ans après le lancement du
dernier modèle sur le marché
Joints des portes
Réparateurs professionnels et
utilisateurs finaux
Au moins 10 ans après le lancement du
dernier modèle sur le marché
Veuillez scanner le code QR sur le label d’efficacité énergétique pour obtenir de plus amples
informations.
Gamme de température
:
SN = tempérée élargie → 10 à 32°C
N = tempérée → 16 à 32°C
ST = semi-tropicale → 18 à 38°C
T = tropicale → 18 à 43°C
SN-T = tropicale élargie → 10 à 43°C
N-T = tempérée à tropicale → 16 à 43 °C
SN-ST = subtropicale élargie → 10 à 38°C
N-ST = tempérée à subtropicale → 15 à 38°C
Réparateurs profession nels et

16
Dear customer,
Thank you for buying this refrigerator. To ensure that you get the best
results from your new refrigerator, please take time to read through
the simple instructions in this booklet and and keep it for future
reference
Please ensure that the packing material is disposed of in
accordance with the current environmental requirements.
When disposing of any refrigerator equipment please contact
your local waste disposal department for advice on safe disposal.
This appliance must be only used for its intended purpose.

17

General
This type of refrigerator is widely used in places such as hotels, offices,
student dormitories and houses. It is mostly suitable for preserving
foods such as fruits and beverage. It enjoys the advantages of small size,
lightweight, low electric consumption and easy use.
Main configuration
1、Thermostat
1
2
4
3
5
18

2、Glass shelf
3、Plastic pallet
4、Crisper drawer
5、Leveler leg
UNPACKING YOUR REFRIGERATOR
WARNING: Use two or more people to move refrigerator.
Failure to do so can result in back or other injury.
·Remove tape and any labels from your refrigerator before
using (except the rating label).
· To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly with your
thumb.
·Tape or glue residue can also be easily removed by rubbing a small
amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers.
Wipe with warm water and dry.
·Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or
abrasive cleaners to remove tape or glue. These products can
damage the surface of your refrigerator.
·When moving the refrigerator, do not tilt the refrigerator beyond
45° from upright position.
CLEANING BEFORE USE
After you remove all of the packaging materials (especially the
foam between outside condenser and cabinet should be removed),
clean the inside of your refrigerator before using it.
19

SPACE REQUIREMENTS
WARNING: Keep flammable materials and vapors, such
as gasoline, away form refrigerator.
Failure to do so can result in death, explosion, fine or burns.
·To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for 200mm
space on each side between walls, 200mm space between back of
your refrigerator and the wall, and 300mm space between counter
top and the roof or ceiling.
·If you are installing your refrigerator next to a fixed wall, leave
sufficient space on the hinge side to allow for the door to swing
open.
·Never install your refrigerator near heat source and direct sun
shines.
ELECTRICAL REQUIREMENT
WARNING: DO NOT REMOVE GROUND PRONG.
DO NOT USE AN ADAPTOR.
DO NOT USE EXTENSION CORD.
Failure to follow these instructions can result in death, fire or
electrical shock.
Before you move your refrigerator into its final location, it is
important to make sure you have the proper electrical connection.
Recommended Earthing Method
A 220~240 Volt /50 Hz AC only 10 ampere fused and properly
earthed electrical supply is required. It is recommended that a
separate circuit serving only this appliance be provided. Use a
receptacle which cannot be turned off with a switch or pull chain. Do
20

not use an extension cord.
NOTE: Before performing any type of installation, disconnect the
refrigerator from the electrical source. When you are finished,
connect the refrigerator to the electrical source and reset the control
to the desired setting.
LEVELING
If the refrigerator is not leveled during installation. The doors may not
close or seal properly, causing cooling, frost, or moisture problems. It
is very important of the refrigerator to be level in order to function
properly.
To level your refrigerator you may either turn the level leg clockwise
to raise that side to the refrigerator or turn counter – clockwise to
lower that side.
NOTE: Having someone push against the top of the refrigerator take
some weight off the leveling leg. This makes it easier to adjust the
leveling leg.
Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely
cleaned to improve the cooling effect and energy saving.
Check the door gasket regularly to make sure there are no debris. Clean
the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted
detergent.
The interior of the refrigerator should be cleaned
regularly to avoid odor.
Please turn off the power before cleaning interior, remove all
foods, drinks ,shelves, drawers, etc.
Use a soft cloth or sponge to clean the inside of the refrigerator, with
two tablespoons of baking soda and a quart of warm water. Then
rinse with water and wipe clean. After cleaning, open the door and let
it dry naturally before turning on the power.
21

For areas that are difficult to clean in the refrigerator (such as
narrow sandwiches, gaps or corners), it is recommended to wipe
them regularly with a soft rag, soft brush, etc. and when
necessary, combined with some auxiliary tools (such as thin
sticks) to ensure no contaminants or bacterials accumulation in
these areas.
Do not use soap, detergent, scrub powder, spray cleaner,
etc., as these may cause odors in the interior of the
refrigerator or contaminated food.
Clean the bottle frame, shelves and drawers with a soft cloth
dampened with soapy water or diluted detergent. Dry with a soft
cloth or dry naturally.
Wipe the outer surface of the refrigerator with a soft cloth
dampened with soapy water, detergent, etc., and then wipe dry.
Do not use hard brushes, clean steel balls, wire brushes,
abrasives(such as toothpastes), organic solvents (such as
alcohol, acetone, banana oil, etc.), boiling water, acid or alkaline
items, which may damage the fridge surface and interior. Boiling
water and organic solvents such as benzene may deform or
damage plastic parts.
Do not rinse directly with water or other liquids during cleaning
to avoid short circuits or affect electrical insulation after
immersion.
USE OF THE APPLIANCE
To obtain the best possible results form your refrigerator,
it is important that you operate it properly.
Use a soft cloth or sponge to clean the inside of the refrigerator,
with two tablespoons of baking soda and a quart of warm water.
Then rinse with water and wipe clean. After cleaning, open the
door and let it dry naturally before turning on the power.
22

colder.
When the thermostat control knob is set to OFF, the refrigerator is
not running.
Fresh Food Storage
Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture – proof
material. This prevents food odor and taste transfer throughout
refrigerator.
·Fruit –
·Leafy vegetables-
·Fish –
·Meat –
·Leftovers –
wash, let dry and store in refrigerator in
plastic bags or crisper.
Remove wrapping and trim or tear off
bruised and discolored areas, wash in
cold water and drain. Place in plastic
bag or plastic container and store in
crisper.
Use fresh fish the same day as
purchased.
Store most meat in original wrapping as
long as it is airtight and moisture – proof.
Re – wrap if necessary.
Cover leftovers with plastic wrap or
aluminum foil.
Plastic containers with tight ties can also
be used.
Frozen Food Storage
The freezer compartment is designed for storing frozen food and for
freezing food at home.
The thermostat knob controls the temperature. The higher number
setting, the longer the compressor will run to keep the temperature
23
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: