Grandin LD40CGB1 User manual

Modèle n°
TÉLÉVISEUR LED
LD40CGB1 )8 (LED
100 cm
40GRE6300E(T)
N O T I C E D ' U T I L I S A T I O N

AVERTISSEMENT
L'appareil ne doit pas être exposé à des
égouttements d'eau ou des éclaboussures.
Aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase,
ne doit être placé sur l'appareil.
Distance minimale autour de l'appareil pour une
aération suffisante : 10cm.
L'aération ne doit pas être gênée par l'obstruction
des ouvertures d'aération par des objets tels que
journaux, nappes, rideaux, etc.
Ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes
nues, par exemple des bougies allumées.
L'appareil est destiné à être utilisé dans un climat
tempéré.
La fiche électrique doit demeurer
aisément accessible.
ATTENTION: Danger d'explosion si la pile n'est
pas remplacée correctement. Ne remplacer que
par le même type ou un type équivalent.
Différents types de piles ou des piles neuves et
usagées ne doivent pas être mélangés.
Les piles doivent être mises en place en respectant
la polarité.
Les piles usées doivent être enlevées du produit.
En cas de non-respect de la polarité des piles lors
de leur installation, la
responsabilité du fournisseur
n'est pas engagée pour tout incident causé
par cette négligence ; la garantie n'est ainsi pas
appliquée en cas d'endommagement de l'appareil.

Les piles doivent être mises au rebut de façon sûre.
Les déposer dans
des bacs de collecte prévus
(renseignez-vous auprès de votre revendeur)
afin de protéger l'environnement.
Avertissement: les piles ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle
du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
sont fournis qu’à titre
indicatif.
spécifications
du pt peuvent être
modifiées sans préavis.
Ceci est un appareil électrique à double isolation
de classe II.
Il a été conçu de telle sorte qu’il n’a pas besoin
d’être mis à la terre.
Les chiffres et les illustrations dans cette
l’apparence actuelle du produit.La conception
et les
notice d’utilisation ne
Ils peuvent être différents de

Taille d'écran
Type d'affichage TFT
LED
Résolution (Pixel)
Format d'image 16:9
Alimentation 100-240V~
50/60Hz
Système TV PAL,
SECAM
Système vidéo PAL,
NTSC
Entrée antenne
Sortie audio
Vidéo Vidéo
1,0vp-p75
Ω
;
PC
640x480/60Hz
800x600/60Hz
1024x768/60Hz
Entrée
Audio
STEREO
Poids brut
Dimensions (avec pied)
Marque -
Consommation d'énergie en mode veille et mode arrêt -
Résolution d'écran en nombre de pixels physiques à l'horizontale et à la verticale
Merci d'avoir acheté ce produit. Pour recevoir un service plus complet veuillez
enregistrer votre produit sur http://service.changhongglobal.com/product
.
Spécifications
Angle de vue (H/V)
Température de fonctionnement C
Température de stockage
Contraste
Prise antenne standard 75Ω
5°C à 35°
Couleur 16,7M
<0,5W
/
<0,5W
Classe d'efficacité énergétique -A
1920x
:1
170/1
L/R
g
- 1920*
Diagonale d'écran visible en pouces et centimètres -
-15°C à 45°C
Standard VESA montage mural MIS- )
Consommation électrique en fonctionnement normal -
Consommation d'énergie annuelle -
Référence du modèle - L
Luminosité 220(cd/m²)
1080
GRANDIN
1080
D40CGB18
100 cm(LD40CGB18)
5000
70
65W
8WX2
39,5 pouces/100 cm
905.8X195.6X571 mm
9,0 k
F M6(300mmX300mm
50 W
73 kWh/an
Information sur l'énergie

Table des matières
.................……………….
1
Avertissements
Consignes de sécurité
Branchements et installation
Préparatifs
Utiliser la télécommande
Installer les piles dans la télécommande
Changer les piles
Télécommande
Fonctions de base
Allumer et éteindre le téléviseur
Configuration Initiale
Choisir une chaîne TV
Régler le volume
Changer la source d’entrée
Utiliser les menus
Naviguer dans les menus
Menu Chaînes..
Menu Image
Menu Verrouillage
Menu Option................
Utiliser la fonction enregistreur (PVR)
Mode Hôtel
Utiliser l'USB
Boutons uniques importants
Télétexte
Dépannage
Dépannage
Entretien
...………………………..........................................................…
....………......................................................................4
........................................................................10
..……………….....….…..................................................................11
……..…......………..….......…...........11
..........………….......................................................11
.......................................................................................... 11
...............................................................................................13
..........................................................................................15
..................................................................................... 15
...........................................................................................16
....................................................................15
................................................................................. . 16
...........................................................................16
..........................................................................................17
............................................................................. 17
................................................................................................ . 20
Menu Horloge.................................................................................................22
............................................................................................... 18
Menu Audio.................................................................................................. 21
.....................................................................................23
.......................................................... 25
.................................................................................................29
...................................................................................23
.................................................................................................... 28
........................................................................ 33
..........................................................................................33
.……………………..............…………............. 33
.................................................................................... 33
.......................................................................................................... 34
.................................................................................................... 35
.….......................................................... 35
.........................................................................................................36
Liste des favoris........
Liste des chaînes
Guide des programmes..........
....………......................................................................6
Accessoires..................
……..…......………..….......….............8
..........………….........................................................7
Panneau
Panneaux arrière et latéral...................
..........………….......................................................11
Branchements.................
Unité de commande principale........................................................................7
..................................................................9
Connectique................
avant...............

7
CHER CLIENT :
Avant utilisation, lisez toutes ces consignes de sécurité et instructions d'utilisation
intégralement, et conservez cette notice pour consultation ultérieure.
Respectez toujours les précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et pour
garantir les performances optimales de votre appareil.
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence ; s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Il n’est pas garanti qu’il ne puisse y avoir des interférences dans
une installation spécifique. Si cet équipement crée des interférences nuisibles qui affectent
la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en l'allumant et en
l'éteignant successivement, l'utilisateur est invité à essayer de les éliminer d'une ou de
plusieurs des manières suivantes :
a. Déplacer l'antenne de réception.
b. Éloigner l'équipement du récepteur.
c. Brancher l’équipement dans la prise électrique d’un circuit différent de celui sur lequel
est branché le récepteur.
d. Pour obtenir une assistance complémentaire, contactez le point de vente ou un
technicien radio/TV expérimenté.
ATTENTION
※N'essayez pas de modifier ce produit de quelque manière que ce soit sans
autorisation écrite du fournisseur. Les modifications non autorisées peuvent annuler
l’autorisation faite à l’utilisateur d’utiliser ce produit.
※Toutes les illustrations et images dans cette notice d’utilisation sont fournies à titre
indicatif uniquement et peuvent différer de l'apparence du produit réel. Le design et
les spécifications du produit peuvent être modifiés sans préavis.
AVERTISSEMENT :
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ
PAS LE BOÎTIER (OU LE CAPOT ARRIÈRE) DE L'APPAREIL. AUCUNE
PIÈCE INTERNE DE CET APPAREIL N’EST RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR. FAITES APPEL À DU PERSONNEL DE RÉPARATION
QUALIFIÉ.
Le symbole d'un éclair avec la pointe d'une flèche dans un triangle équilatéral
sert à alerter l'utilisateur sur l'existence d'une « tension dangereuse » non
isolée dans le boîtier du produit pouvant être suffisamment importante pour
présenter un risque de choc électrique.
Le symbole d’un point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à alerter
l’utilisateur sur la présence d’importantes instructions d’utilisation et
d’entretien (réparation) dans la documentation fournie avec l’appareil.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENTS
1

AVERTISSEMENTS
8
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES
L'énergie électrique permet d'effectuer de nombreuses fonctions utiles, mais elle
peut aussi provoquer des blessures corporelles et des dommages matériels en
cas de manipulation incorrecte. Ce produit a été conçu et fabriqué en accordant la
primauté à la sécurité. NÉANMOINS, L'USAGE IMPROPRE PEUT ENGENDRER
UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE. Pour prévenir des
dangers potentiels, respectez les instructions suivantes lors de l'installation, de
l'utilisation et du nettoyage du produit.
1. Accessoires --- Utilisez exclusivement les accessoires spécifiés par le fabricant.
N’utilisez pas d’accessoire non recommandé par le fabricant. L'usage d'accessoires
impropres peut provoquer des accidents.
2. Eau --- Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à de l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou des égouttements, et aucun objet contenant du liquide, par exemple
un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
3. Incendie ou explosion --- N’utilisez pas et ne stockez pas de matériaux combustibles
ou inflammables près de l’appareil. Ne pas respecter cette exigence peut provoquer un
incendie ou une explosion. Ne placez aucune source de flamme nue (par exemple des
bâtonnets d'encens, des cigarettes ou des bougies allumés) sur le téléviseur.
Avertissement : Pour prévenir un incendie, maintenez les bougies et toutes les
autres sources de flamme nue éloignées en permanence de ce produit.
4. Ventilation --- Quand vous installez votre téléviseur, maintenez une distance d'au
moins 10 cm entre le téléviseur et les autres objets (murs, parois de meuble, etc.) pour
garantir une bonne ventilation. Ne pas maintenir une bonne ventilation peut provoquer
un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil dû à l'augmentation de sa
température interne.
5. Cet équipement est un appareil électrique de Classe II avec double isolation. Il a
été conçu en sorte de ne pas nécessiter de connexion électrique de sécurité à la terre.
6. Alimentation électrique --- Ce produit est conçu pour être alimenté par une
alimentation électrique spécifiée sur sa plaque signalétique. Si vous n’êtes pas sûr que
le réseau électrique de votre habitation est adapté, contactez votre fournisseur
d’électricité local ou le distributeur du produit.
7. Surcharge --- Ne mettez pas en surcharge les prises électriques murales, les rallonges
électriques et les prises électriques d'autres équipements, car cela peut provoquer un
incendie ou un choc électrique.
8. Tension --- Avant d'installer ce téléviseur, vérifiez que la tension fournie par votre prise
électrique correspond à la tension spécifiée sur la plaque signalétique de l’appareil.
9. Fiche électrique --- N’entravez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de
terre. Pour la plupart des appareils, il est recommandé de les brancher sur un circuit
dédié, c’est-à-dire un circuit pourvu d’une seule prise alimentant uniquement un
appareil et ne comportant aucune autre prise ni aucun circuit annexe.
2

9
10. La fiche SECTEUR de l’appareil sert de dispositif de débranchement et doit donc
toujours rester directement manipulable.
11. Installation murale --- Lors de l'installation du produit sur un mur, veillez à l'installer en
respectant la méthode recommandée par le fabricant. C’est une fonction de sécurité.
12. Support --- Ne placez pas le produit sur un chariot, un pupitre, un trépied ou une table
instable. Placez le produit sur une base instable peut provoquer sa chute, et des
blessures corporelles graves et la détérioration du produit.
Placez toujours le téléviseur sur un meuble pouvant le soutenir de manière sûre.
Vérifiez que les extrémités du téléviseur ne dépassent pas des bords du meuble sur
lequel il est posé.
13. Pénétration d'objets et de liquides --- N'insérez jamais d'objet dans le produit par ses
ouvertures ou par ses orifices de ventilation. Un courant de tension élevée circule dans
le produit, l'insertion d'un objet peut provoquer un choc électrique et/ou court-circuiter
ses composants internes. Pour la même raison, ne renversez pas d'eau ou de liquide
sur le produit.
14. Dommage nécessitant réparation --- Ce produit ne doit être réparé que par un
technicien agréé et ayant les qualifications requises. L'ouverture du boîtier ou d'autres
tentatives par l'utilisateur de réparer ce produit peuvent provoquer des blessures graves
15. Pièces de rechange --- Si le produit nécessite des pièces de rechange, veillez à ce
que le réparateur utilise les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des
pièces de rechange ayant les mêmes caractéristiques et performances que les pièces
d'origine. L'utilisation de pièces non autorisées peut provoquer des incendies, des
chocs électriques et/ou d'autres dangers.
16. Contrôles de sécurité --- Après toute réparation ou opération de maintenance,
demandez au réparateur d'effectuer des contrôles de sécurité pour garantir que le
produit est en parfait état de fonctionnement.
17. Enfants --- Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les sacs en plastique fournis
avec le téléviseur quand vous le déballez. Ne pas respecter cette exigence peut
provoquer l'asphyxie et des blessures.
18. Piles et batteries --- Les piles et batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive, par exemple la lumière du soleil, un feu, etc.
19. Antenne --- Installez l'antenne à l'écart des lignes électriques à haute tension et des
câbles de communication, et veillez à ce qu'elle soit solidement installée. Si l'antenne
touche une ligne électrique, le contact avec l'antenne peut provoquer un incendie, un
choc électrique et des blessures graves.
20. Protection de la dalle --- La dalle utilisée dans ce produit est en verre. Elle peut donc
casser si le produit tombe ou s'il est percuté par d'autres objets. Prenez garde de ne pas
vous blesser avec des morceaux de verre cassé en cas de bris de la dalle.
21. Température d’utilisation : 5℃à 35℃Humidité de fonctionnement : ≤ 80 %
Température de stockage : -15℃à 45℃Humidité de stockage : ≤ 90 %
AVERTISSEMENTS
3
oula mort par choc électrique, cela peut aussi accroître le risque d'incendie.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez cette notice d'utilisation.
2. Conservez cette notice d'utilisation.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
7. Ne bouchez aucune ouverture de
ventilation. La ventilation ne doit pas
être réduite par le recouvrement des
ouvertures de ventilation par des objets,
par exemple des journaux, des nappes,
des rideaux, etc.
5. N’utilisez pas cet appareil près d’un
endroit où il y a de l’eau.
8. N’installez pas l’appareil près d’une
source de chaleur, par exemple des
radiateurs, grilles de distribution de
chauffage, cuisinières et autres
appareils (y compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
6. Nettoyez l’appareil exclusivement avec
un chiffon sec. Débranchez cet appareil
de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en
aérosol.
9. N’entravez pas la fonction de sécurité
des fiches polarisées ou avec mise à la
terre. Une fiche polarisée comporte
deux broches dont l’une est plus large
que l’autre. Une fiche avec mise à la
terre est pourvue de deux broches et
d'un troisième contact de mise à la
terre. La broche large et le troisième
contact sont conçus pour votre
sécurité. Si la fiche fournie ne
correspond pas à votre prise
électrique, faites changer la prise
obsolète par un électricien.
Consignes de sécurité
4

10. Disposez le cordon d’alimentation de
manière à ce qu'il ne puisse être ni
piétiné ni pincé, notamment au niveau
de sa fiche, de la prise de courant et de
l’endroit d’où il sort de l'appareil.
13. Afin de protéger le produit lors des
orages ou quand il est laissé sans
surveillance et inutilisé pendant de
longues périodes, débranchez-le de la
prise électrique murale et débranchez le
câble d'arrivée du signal.
11. Éduquez les enfants sur le fait qu'il est
très dangereux de grimper sur des
meubles pour atteindre les commandes
du téléviseur.
14. Pour toutes les réparations, faites appel
à du personnel de réparation qualifié.
Faites systématiquement réviser le
produit s’il a été endommagé de
quelque manière que ce soit, par
exemple si son cordon d’alimentation ou
sa fiche est endommagé, si l’appareil
est entré en contact avec un liquide, si
des objets sont tombés dessus, s’il a
été exposé à de la pluie ou à de
l’humidité, s’il ne fonctionne plus
correctement, ou s’il est tombé.
12. Si un chariot est utilisé, faites attention
lorsque vous déplacez l'ensemble
chariot/appareil afin d'éviter qu'ils ne
vous blessent en se renversant. Des
arrêts brutaux, une force excessive et
des sols irréguliers peuvent provoquer
la chute du produit du chariot.
REMARQUE :
※La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les réglementations des
autorités locales. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères.
※Occasionnellement, quelques pixels inactifs peuvent apparaître sur l’écran sous la forme
d’un point fixe bleu, vert ou rouge. Cela n’impacte pas les performances de votre produit.
※Évitez de toucher l'écran et ne laissez pas vos doigts sur l'écran pendant longtemps. Cela
peut produire un effet de distorsion temporaire sur l'écran.
※Il est recommandé de ne pas laisser une image fixe affichée sur l'écran pendant
longtemps et de ne pas afficher d'images extrêmement brillantes sur l'écran, réduisez la
luminosité et le contraste lors de l'affichage d'images fixes.
Consignes de sécurité
5

1. LED TV 1pc
2. Télécommande 1pc
3. Support en
4. Notice d’utilisation 1pc
5. Vis de fixation
1pc
1pc
4 pcs
6. Notice de montage du support
7. Étiquette-énergie
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
6
plastique 2pcs

REMARQUE : Les boutons peuvent varier d'un modèle à un autre.
Panneau avant
7
Unité de commande principale
Clavierdecommande
Appuyez sur le bouton pour afficher le menu de fonctionnement rapide :
Menu : Pour afficher le menu (OSD) du téléviseur.
téléviseur.
BoutonMarche-Arrêt /MENU :
-Appui long pouUéteindre l'appareil
-Appui court pour allumer l'appareil afficher le menu rapide.
/
Boutons CHAINES :
(Boutons directionnels : ▲/▼ dans le mode menu)
Boutons VOLUME : +/-
(Boutons directionnels :▶/◀dans le menu mode)
/
/
Marche/Arrêt : Pour éteindre le
Entr e : Pour afficher lalistedessources.
Quitter : Pour fermer le menu de fonctionnement rapide.
é
.
/
Capteur des signaux de la télécommande
Voyant d'alimentation
retour à l’étape précédente.

REMARQUE : Les options de connectivité d'entrée / sortie peuvent varier d’un
modèle à un autre.
Panneaux arrière et latéral
8
Unité de commande principale
2. Port HDMI 1/2 (HDMI 1 avec fonction ARC).
3. Connecteur PÉRITEL
4.
5. Entrée d'antenne
6. Entrée CVBS/COMPOSANTE (YPbPr)
7. Lecteur INTERFACE COMMUNE (CI)
8. Entrée audio Ordinateur/AV/YPbPr
9.
10. Port USB
Sortie audio numérique
5
6
9
10
78
DIGITAL
AUDIO OUT USB2.0
(5V 500mA)
COMMON
INTERFACE
ANT
CVBS/Y-PbPr PC/AV/YPbPr Audio
1234
HDMI1(ARC) HDMI2
PC
SCART
Sortie prise casque/écouteurs
Entrée PC (Ordinateur)
1.

9
Unité de commande principale
SPDIF
Carte CI
É
Support USB/M DIA
Video
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
Audio L
Audio R
Equipements avec sortie
Video composante
DIGITAL
AUDIO OUT USB2.0
(5V 500mA)
COMMON
INTERFACE
ANT
CVBS/Y-PbPr PC/AV/YPbPr Audio
HDMI1(ARC) HDMI2
PC
SCART
Rouge
Bleu
Rouge
Blanc
Vert
Jaune
antenne
Prise
TV Prise
Antenne extérieure
Casque/écouteurs
Connectique
Audio ordinateur
Appareil avec sortie AV
(par exemple DVD, TNT,etc.)
Câble RF
(75 ohms)
Equipement avec
sortie HDMI Equipement avec prise péritel
(SCART) (magnétoscope,
lecteur DVD, console de jeux ou
lecteur de vidéodisque, etc.)
Ordinateur
NOTE :
car elles partagent le même canal audio.
simultanément,
Les connexions Composante(YPbPr) et AV ne peuvent pas être utilisées

Avant l'installation et l'utilisation, lisez attentivement les instructions applicables des «
Avertissements et Consignes de sécurité ».
:Brancher un casque ou un autre équipement audio.
HDMI : Support des équipements audio-vidéo pourvus d'un connecteur HDMI (par
exemple les décodeurs, les lecteurs DVD, les téléviseurs numériques, etc.). Le HDMI
(High Definition Multimedia Interface) permet la transmission d'un signal audio-vidéo
numérique avec un seul câble.
REMARQUE :
HDMI (support de la fonction ARC)
ARC : (Audio Return Channel) Adopté pour la sortie TV de l'audio numérique, permet
de brancher un équipement compatible ARC, transmet le signal audio TV à
l'équipement.
Ordinateur : Branchez l'une des fiches d'un câble VGA dans le connecteur VGA d'un
ordinateur et branchez l'autre fiche du câble VGA dans le connecteur VGA du téléviseur,
vissez les vis dans le sens horaire à chaque extrémité du câble.
REMARQUE :
Lors du branchement à la sortie audio d'un ordinateur, veillez à brancher les
câbles audio dans les prises audio Ordinateur/AV/YPbPr.
Lors de la connexion d'un connecteur VGA à 15 broches, ne forcez pas pour
brancher les fiches du câble afin d'éviter d'endommager les broches.
PÉRITEL : Brancher l'entrée ou la sortie PÉRITEL d'un équipement externe.
ANT : Brancher une antenne externe pour en recevoir les signaux.
CVBS : Brancher un équipement audio-vidéo pourvu de prises vidéo composite, par
exemple un lecteur DVD.
Y/Pb/Pr (Composante) : Brancher un équipement pourvu de prises vidéo composante,
par exemple un lecteur DVD.
REMARQUE :
La vidéo composite et la vidéo composante (Y/Pb/Pr) partagent la même entrée
audio.
Si vous branchez votre téléviseur à une source vidéo utilisant votre entrée vidéo
composante, vous devez aussi brancher la sortie audio de la source à l'entrée
audio de votre téléviseur.
INTERFACE COMMUNE : Insérer une carte CI dans le lecteur INTERFACE
COMMUNE en respectant le sens indiqué par la flèche sur la carte CI.
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE :Transmettre le signal audio numérique du téléviseur à
unéquipementaudio externe via le connecteur de sortie audio numérique.
USB : Brancher un support de stockage USB et lire des fichiers multimédia.
REMARQUE :
※La plage d'alimentation électrique du téléviseur est 100-240 V~ 50/60 Hz, ne
branchez pas la prise d'alimentation du téléviseur dans une prise électrique fournissant
un courant hors de cette plage.
※Avant de brancher un équipement externe, vérifiez d'abord que le téléviseur et
l'équipement externe sont éteints. Lors du branchement, vérifiez le nom et la couleur
des connecteurs pour brancher le câble du signal.
※Saisissez la partie isolée de la fiche quand vous débranchez le cordon
d'alimentation, ne touchez pas la partie métallique du câble.
Branchements
Branchements et installation
10

Préparatifs
Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur des signaux de la
télécommande du téléviseur. S'il y a un objet entre la télécommande et le capteur de
l'appareil, l'appareil peut ne pas réagir.
Dirigez la télécommande vers le CAPTEUR DES SIGNAUX DE LA
TÉLÉCOMMANDE présent sur le téléviseur.
Si ce téléviseur est utilisé dans un endroit très lumineux, le CAPTEUR DES
SIGNAUX DE LA TÉLÉCOMMANDE peut ne pas fonctionner normalement.
La portée opérationnelle recommandée d'utilisation de la télécommande est de 7 m
environ.
1. Retirez le couvercle au dos de la télécommande.
2. Insérez deux piles AAA/R03 (1,5V) ou equivalaent. Veillez à faire
correspondre les bornes (+) et (-) des piles avec le schéma présent
dans le logement.
3. Refermez le couvercle.
Vous devez installer des piles dans la télécommande pour pouvoir l'utiliser. Pour cela,
procédez comme indiqué ci-après.
Quand les piles faiblissent, la distance opérationnelle de la télécommande se réduit
significativement, vous devez alors changer les piles.
Remarques concernant les piles usagées :
L'utilisation d'un type de pile incorrect peut provoquer des fuites de substances
chimiques et/ou une explosion. Respectez les consignes suivantes :
Insérez toujours les piles en positionnant correctement leurs bornes + et - comme
indiqué dans le logement des piles.
Différents types de pile ont des caractéristiques différentes. N'utilisez pas
simultanément différents types de pile.
N’utilisez pas simultanément des piles neuves et usagées. Mélanger des piles
neuves et usagées réduira leur durée de vie et/ou peut provoquer des fuites de
substances chimiques.
Changez les piles dès qu'elles ne fonctionnent plus.
Les substances chimiques fuyant des piles peuvent provoquer des irritations
cutanées. Si une substance chimique suinte des piles, essuyez-la immédiatement
avec un chiffon sec.
Les piles peuvent avoir une durée de vie plus courte selon les conditions de
stockage. Retirez les piles de la télécommande dès que vous prévoyez une période
d'inutilisation prolongée de la télécommande.
Les piles et batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, par
exemple la lumière du soleil, un feu, etc.
ATTENTION :
Il y a un risque d'explosion si les piles sont changées incorrectement.
Ne les remplacez que par des piles du même type ou d’un type équivalent.
Utiliser la télécommande
Installer les piles dans la télécommande
Changer les piles
11

Préparatifs
ATTENTION
: mises au Les piles doivent
être
rebut de façon sûre. Déposez-les dans les bacs de
collecte prévus (renseignez-vous auprès de votre revendeur) afin de protéger
l'environnement.
12

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
1 2 3
456
7 8 9
0
VOL CH
MENU
EXIT
DMP
EPG
LIST
SLEEP
SUBTITLE
INDEX
ENTER
STILL
SOURCE
INFO
RADIO
AUDIO
1
3
4
6
8
13
16
10
15
20
21
24
25
2
5
9
11
12
14
7
19
22
17
23
18
26
Télécommande
La télécommande d’origine comporte les boutons suivants :
Fonctions des boutons de la télécommande :
:Marche/Arrêt. Appuyer pour entrer ou
sortir du mode veille.
:
BOUTONS NUMÉRIQUES : Choisir les
chaînes ou saisir le mot de passe.
SOURCE : Sélectionner la source de signal.
:Afficher les informations cachées de
certaines pages télétexte.
INFO : Afficher les informations
concernant le programme actuel.
:Aller à la page Index.
DMP : Appuyer pour basculer dans la
source USB.
EPG : Guide Électronique des Programmes
(utilisé dans le mode DTV).
ENTER (Entrer) : Sélectionner ou confirmer
l’élément d'un menu.
▲/▼/◄/► : Appuyer sur les boutons
directionnels pour sélectionner les options
MENU : Appuyer pour afficher/cacher les
menus ou pour quitter certaines opérations.
EXIT (Quitter) : Quitter l'interface actuelle.
LIST (Liste) : Appuyer pour afficher la liste
VOL+/VOL- : Monter ou baisser le volume.
CH∧/CH∨:Sélectionner les chaînes dans
l’ordre ascendant ou descendant.
SLEEP (Minuterie de veille) : Appuyer
automatique de l'appareil ou pour
sélectionner Désactivé afin de désactiver
cette fonction.
:Appuyer pour afficher vos chaînes
favorites. (Vous devez définir vos chaînes
favorites dans le menu Éditiondes
programmes).
INDEX : Modifier la liste par HORAIRE ou
CHAÎNE. (Dans le menu GUIDE DES
PROGRAMMES)
Afficher la liste des enregistrements. (Dans
:Retourner au dernier programme
visionné.
27
ou les réglages des menus.
le mode DTV)
des chaînes. Appuyer à nouveau pour la
quitter.
13
Activer ou désactiver le son.
plusieurs le bouton pour régler le délai
avant arrêt
fois sur

1 2 3
456
7 8 9
0
VOL CH
MENU
EXIT
DMP
EPG
LIST
SLEEP
SUBTITLE
INDEX
ENTER
STILL
SOURCE
INFO
RADIO
AUDIO
1
3
4
6
8
13
16
10
15
20
21
24
25
2
5
9
11
12
14
7
19
22
17
23
18
26
REMARQUE :
※Les boutons non mentionnés ici ne sont pas utilisés.
※Toutes les illustrations de cette notice ne sont fournies qu'à titre indicatif, le
produit réel peut différer des illustrations.
19. BOUTONS DE COULEUR :
Rouge/Vert/Jaune/Bleu, Liens de navigation.
:Retour rapide (dans le mode USB).
:Avance rapide (dans le mode USB).
:Précédent (dans le mode USB).
: Suivant (dans le mode USB).
20. :Lecture/Pause (dans le mode USB).
:Appuyer pour afficher le télétexte.
Appuyer à nouveau pour sélectionner le
mode MIX. Appuyer encore une fois pour
quitter.
21. STILL (Figer) : Figer ou réactiver l'image
actuelle.
: Stop (dans le mode USB/PVR).
:Maintenir la page télétexte affichée à
l’écran. Appuyer à nouveau pour l’enlever.
22. :Régler le format d'aspect affichable.
:Modifier la taille de la page télétexte
dans le mode d’affichage.
23. SUBTITLE (Sous-titres) : Appuyer pour
sélectionner alternativement les langues de
sous-titres pendant le visionnage/lecture
d'un programme DTV. : Appuyer pour
activer ou désactiver la sous-page.
24. :Annuler le télétexte sans le quitter.
Appuyer à nouveau pour le quitter.
Appuyer sur le bouton pour activer la
fonction décalage temporel.
25. RADIO : Appuyer pour basculer entre la
télévision et la radio (dans le mode DTV).
Programmes DTV quand il y a la radio.
27. :Appuyer sur le bouton pour démarrer
l'enregistrement. (Dans le mode DTV)
26. AUDIO (∞I/II) : Appuyer pour sélectionner le
mode NICAM dans le mode TV analogique
(ATV).
Appuyer pour sélectionner la langue audio
désirée dans le mode TV numérique (DTV).
Télécommande
27
14

Allumer le téléviseur
Branchez le téléviseur dans une prise secteur.
Si le téléviseur est pourvu d’un interrupteur marche/arrêt, mettez-le d’abord dans la
position marche. Dans le mode veille, appuyez sur le bouton marche/arrêt de la
télécommande pour allumer le téléviseur.
■Éteindre le téléviseur
Appuyez sur le bouton de la télécommande pour mettre l’appareil en veille.
Ne laissez pas votre téléviseur en veille pendant des périodes prolongées. Il est
préférable de débrancher son cordon d'alimentation.
REMARQUE :
En cas de coupure de courant, le téléviseur se remet en veille automatiquement
quand le courant est rétabli. Pour garantir l'usage normal du téléviseur, il est
interdit de l'allumer et de l'éteindre fréquemment. S'il est éteint involontairement, il
est recommandé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Quand vous allumez votre téléviseur pour la première fois, le menu de Configuration
Initiale s'affiche. Les éléments de ce menu existent également dans les autres menus,
vous pouvez donc en modifier les réglages après leur configuration initiale.
Conseils : Vérifiez que l'antenne est branchée.
■Sélectionner votre langue
Appuyez sur les boutons ▲
/▼ pour sélectionner la langue des menus et messages,
■Sélectionner votre pays
Appuyez sur les boutons ▲ /▼ pour sélectionner votre pays de résidence, puis
■Sélectionner votre fuseau horaire
Appuyez sur les boutons ▲ /▼ pour sélectionner un fuseau horaire, puis appuyez sur
le bouton .
■Sélectionner votre environnement TV
Appuyez sur les boutons ▲ /▼ pour sélectionner le mode Maison ou le mode
Magasin, puis appuyez sur le bouton .
Le mode Maison, est recommandé pour optimiser la consommation
électrique. Si vous sélectionnez le mode Magasin, un message s'affiche
pour vous demander de confirmer votre choix.
■
Appuyez sur les boutons ▲ /▼ pour sélectionner le mode de recherche des chaînes,
puis appuyez sur le bouton (Pour plus de détails, reportez-vous au menu
Chaînes → Recherche Automatique).
■
Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la recherche automatique.
L'appareil effectue d'abord la recherche DTV, vous pouvez appuyer sur le bouton Menu
et le bouton directionnel gauche pour sauter la recherche DTV.
L'appareil effectue ensuite la recherche ATV, vous pouvez appuyer sur le bouton Menu
et le bouton directionnel gauche pour sauter la recherche ATV.
REMARQUE :
■ Si le téléviseur ne trouve aucune chaîne, contrôlez la connexion de votre antenne
ou le pays que vous avez sélectionné, puis effectuez à nouveau la recherche
automatique.
Allumer et éteindre le téléviseur
Configuration Initiale
Fonctions de base
►
►
►
Sélectionner le type d'antenne (Hertzien ou Câble)
Recherche Automatique
.
►
15
►
appuyez sur le bouton .
puisappuyez sur le bouton .
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Grandin LED TV manuals