Grandin LD32CVB16 User manual

MANUEL D'UTILISATION
Modèle n°
TÉLÉVISEUR LED
80cm
LD32CVB16 (LED32BCE2100E(T))

AVERTISSEMENT
L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des
éclaboussures.
Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur
l'appareil.
Distance minimale autour de l'appareil pour une aération suffisante:
5cm.
L'aération ne doit pas être gênée par l'obstruction des ouvertures
d'aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc…
Ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que
des bougies allumées.
L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré.
La fiche de prise de courant doit demeurer aisément accessible.
ATTENTION: Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée
correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type
équivalent.
Différents types de piles ou des piles neuves et usagées ne doivent
pas être mélangés.
Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité.
Les piles usées doivent être enlevées du produit.
Les piles doivent être mises au rebut de façon sûre. Les déposer dans
des bacs de collecte prévus (renseignez-vous auprès de votre
revendeur) afin de protéger l'environnement.
Avertissement: les piles ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine
similaire.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
sont fournis qu’à titre indicatif. EIles pourraient être différents de
spécifications
de produit pourraient être modifiés sans préavis.
Ceci est un appareil électrique à double isolation de classe II.
Il a été conçu de telle sorte qu’il n’a pas besoin d’être mis à la terre.
En cas du non respect de polarité des piles lors de leur installation, la
d'endommagement de l'appareil.
par cette négligence; la garantie n'est ainsi pas appliquée en cas
responsabilité du fournisseur n'est pas engagée pour tout incident causé
Les chiffres et les illustrations dans ce manuel d’utilisation ne
l’apparence actuelle du produit.La conception et les

Taille d'écran
Type d'affichage TFT
LED
Résolution (Pixel)
Format image 16:9
Alimentation 100-240V~
50/60Hz
Système TV PAL,
SECAM
Système vidéo PAL,
NTSC
,SECAM
Entrée antenne
Sortie audio
Vidéo Video
1.0vp-p75
Ω
;
PC
640X480/60Hz
800x600/60Hz
1024x768/60Hz
Entrée
Audio
STEREO
Poids brut
Dimensions (avec pied)
information sur l'énergie
Marque - GRANDIN
Consommation d'énergie en mode veille et mode arrêt -
<0.5W
/
<0.5W
Résolution d'écran en nombre de pixels physiques à l'horizontale et à la verticale
Merci d'avoir acheté ce produit, Pour recevoir un service plus complet,s'il vous plaît
enregistrer votre produit sur http://service.changhongglobal.com/product
.
Spécifications
Angle de vue (H/V)
Standard VESA montage mural
Température de fonctionnement C
Température de stockage °C
Contraste
Prise antenne standard 75Ω
5°C à 35°
-15°C à 45
Couleur 16.7M
1366x768
- 1366*768
170/17
0
80cm(LD32CVB16)
Référence du modèle - LD32CVB16
Diagonale d'écran visible en pouces et centimètres - 31.5inch/80cm
Luminosité 200(cd/m²)
1200:1
45W
L/R
5
WX2
5.8kg
Consommation électrique en fonctionnement normal - 36W
Consommation d'énergie annuelle - 5
MIS-F M6(200mmX200mm)
731.2X195.7X482.8 mm
Classe d'efficacité énergétique -A
3 kWh/annum

Table des matières
Consignes de sécurité……………………………………………………….…..………….1
Commandes du téléviseur……………………………………………....…………....……5
Panneau Face AV……………………………………………….……....…………………..5
Panneaux Face AR et côté………………………………………………………………..6
Branchement………………………………….……………………………………………..7
Mise en service…………………………...…………………….………..……..…………….8
Utiliser la télécommande…………………………………………….…………….……….8
Installer les piles dans la télécommande……………………………..…………...……..8
Mise en service………………………...……….……....……………………….………….8
Connexion et mise en place……………….………...…………………………………..10
Installer le câble………………………………………………...……..…………………10
Télécommande…………………………..………………………………………………….11
Fonctions de base……………..............………………………………...………………...13
Sélection des …………….……........….……………………………………….15
Configuration du menu Image…………………………………………………….....17
Configuration du menu des Chaînes…….....……………………………………….19
EGP……………………………..………......................................................................25
ACCESSOIRES……………………………………………………….…....…..……………..4
Allumer et teindre la TV………………...............…………………….……....….….13
Réglage du volume………………………………………………………………………...15
Affichage des informations..…..…………...…………………………………………......15
S lection d'une source d'entr e………….....…………………………………………..15
Configuration du menu Audio.....…………...……………………………...............18
Configuration du menu des R ….. …………….......................………………….25
Liste des Favoris……………..……………………..…………………..………………...26
Télétexte……………………………………………………………………………………..31
Fonction télétexte………………….............................................................................31
Guide de dépannage…………………………………………………………………….32
Dépannage……….…………………………………………………………………...32
Entretien…………………………………………………………………………………..33
Réglage Rapide……….……………........................……………………..……………..13
é
Liste des chaînes…………………………………………………………………………..26
chaînes
éé
Navigation de menu....................…………………………………………………….....16
églages
Lecture média…………………..................................................................................27

Consignes de sécurité
INFORMATION DE CONTROLE
Cet équipement génère et utilise des ondes électromagnétiques pour son
fonctionnement. Il peut causer des interférences nuisibles aux communications
par radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions. Toutefois,
il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans
certaines conditions particulières. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être vérifié en mettant
l’équipement hors tension, puis sous tension), il est conseillé à l’utilisateur
d’essayer une ou plusieurs des mesures suivantes:
-Changer l’emplacement de l’antenne de réception.
-Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
-Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel est
branché le récepteur.
-Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV agréé pour obtenir de l’aide.
Tout changement ou toute modification n’ayant pas été expressément autorisé
par le responsable de la conformité peut entraîner l’annulation de la garantie.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier ce produit d’aucune façon sans l’accord écrit préalable
du fournisseur. Toute modification non autorisée peut entraîner l’annulation de la
garantie.
Il est déconseillé de garder un affichage d’une image fixe pendant une longue
période ainsi que des images extrêmement lumineuses sur l’écran.
Avertissement:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE,
N’OUVREZ JAMAIS LE CORPS (OU LE DOS) DE L’APPAREIL.
AUCUNE PIECE INTERNE NE PEUT ETRE REPAREE PAR
L’UTILISATEUR. S’ADRESSER A UN TECHNICIEN DE SERVICE
QUALIFIE.
Le symbole de l’éclair avec une pointe de flèche inscrit dans un
triangle équilatéral sert à mettre en garde l’utilisateur contre la
présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du corps
de l’appareil pouvant être suffisamment importante pour constituer un
risque de choc électrique pour les personnes.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral sert à prévenir
l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et
d
’
e
n
t
r
et
i
e
n
(
r
épa
r
at
i
o
n
)
da
n
s
l
a
docu
m
e
n
tat
i
o
n
acco
m
pag
n
a
n
t
l’
appa
rei
l
.
ATTENTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1

Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTE
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les
avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
7. Ne pas obstruer les orifices d’aération.
Installez l’appareil en respectant les
instructions du fabricant.
5. N’utilisez pas cet appareil proche de
l’eau.
8. N’installez pas l’appareil près d’une
source de chaleur tel qu’un radiateur,
un registre de chaleur, un poêle ou
tout autre appareil qui produit de la
chaleur (y compris les amplificateurs).
6. Nettoyez uniquement avec un chiffon
sec.
9. N’inhibez pas les dispositifs de
sécurité de la prise polarisée ou de la
prise de terre. Une prise polarisée
dispose de deux fiches dont l’une est
plus large. Une prise de terre dispose
de deux fiches et d’une fiche de mise
à la terre. La fiche large ou la
troisième fiche sont là pour votre
sécurité. Si la prise fournie ne
s’adapte pas à votre prise de courant,
contactez un électricien pour faire
remplacer cette dernière.
2

Consignes de sécurité
10. Protégez le cordon d’alimentation
contre les piétinements ou les
coincements tout particulièrement
au niveau de la prise secteur et du
point de sortie de l’appareil.
13. Déb
r
anchez l’appa
r
eil en cas
d’orage ou si vous ne l’utilisez pas
pendant une période prolongée.
11. N’utilisez que des accessoires et
pièces détachées certifiées par le
fabricant.
12. N’utilisez que les chariots, pieds,
trépieds, supports ou tables
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec l’appareil. Si vous utilisez un
support à roulettes, soyez vigilant
lorsque vous déplacez l’ensemble
support à roulettes / téléviseur afin
d’éviter tout risque de blessure si
l’appareil bascule.
14. Faites assurer toutes les
interventions de maintenance par le
personnel de réparation qualifié. Des
réparations sont nécessaires si
l’appareil a été endommagé, si le
cordon d’alimentation ou la prise
sont abîmés, si du liquide a été
déversé sur l’appareil ou qu’un corps
étranger a pénétré à l’intérieur, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou s’il est tombé.
Recyclage
-Ne déposez pas cet appareil avec les déchets ménagers.
-La mise au rebut de cet appareil doit être effectuée conformément aux réglementations des
autorités locales de votre pays ou région.
NOTE
-Si le téléviseur est utilisé dans un environnement particulièrement froid, il peut se produire
un scintillement à la mise en marche. Ce phénomène est normal, et il n’y a aucun dommage
causé au téléviseur.
-Certains défauts de pixels peuvent être visibles sur l’écran, montrant comme des points
rouges, verts ou bleus minuscules. Ces phénomènes sont sans effet sur la performance du
téléviseur.
-Evitez de toucher ou d’appuyer le(s) doigt(s) sur l’écran pendant une longue période car
ces gestes entraîneront l’effet de distorsion temporaire de l’image.
3

ACCESSOIRES
ACCESSOIRES:
1. LED TV 1pc
2. Télécommande 1pc
4. Notice d’utilisation 1pc
5. Vis de fixation
1pc
1pc
4 pcs
6. Notice de montage support
7. l'étiquette énergie
3. Support(pied) 2pcs
4

Commandes du téléviseur
Panneau Face AV
Témoin lumineux d'alimentation
Capteur: Capteur infrarouge
:
:
:
:
/
Changer de chaîne.
Ajustez le niveau de volume.
La touche de navigation.
Mise en marche ou mise en veille du t viseur /
Affiche ou ferme le menu
.
élé
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu de fonctionnement rapide :
SOURCE : Pour ouvrir le mode de source d'entrée.
MENU: Pour ouvrir le menu de la langue
d'affichage (OSD) du téléviseur
ALIMENTATION: Pour éteindre le téléviseur.
Pour fermer le menu de fonctionnement rapide.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
SOURCE
MENU
POWER
5

Commandes du téléviseur
Panneaux Face AR et côté
N° Connecteur Description
Péritel
PC/DV
I
AUDIO-PC
Monitor PC
Entrée
antenne
DIGITAL
AUDIO
OUT
Sortie audio numérique
Port USB
COMMON INTERFACE
Connection
PCMCIA
HDMI1/2
Sortie casque
Entrée signal composantes
Entrée signal audio vidéo
Component(YPbPr)
AV
Entrées HDMI
1
2 SCART
3
4
5 ANT
6
7
USB
8
9
10
3
1 2
5
4
6
78
9
10
2.0
6

Main Unit Control
Branchement
SPDIF
Casque
É
Support USB/M DIA
Carte CI
Câble RF
(75 ohm)
antenne
murale
Prise
Entrée
antenne
Equipements avec sortie
Video composante
Video
Equipements avec
sortie AV RCA
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
Audio G
Audio D
Audio G
Audio D
Vert
Bleu
Rouge
Blanc
Rouge
Blanc
Rouge
Jaune
Equipements avec
connecteurs HDMI
Ordinateur
Equipements avec
prise péritel
NOTE :
car elles partagent un même canal audio.
simultanément,
Les connexions Component(YPbPr) et AV ne peuvent pas être utilisées
2.0
7

Mise en service
Utiliserlatélécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande du
téléviseur. S’il y a un objet entre la télécommande et le capteur, l’appareil pourrait ne
pas se mettre en service.
Dirigez la télécommande vers le CAPTEUR DE TELECOMMANDE sur le téléviseur.
Lorsque vous utilisez ce téléviseur dans une zone très éclairée, le CAPTEUR DE
TELECOMMANDE infrarouge pourrait ne pas fonctionner correctement.
La distance effective recommandée pour l’emploi de la télécommande est environ 7
mètres..
Installerlespilesdanslatélécommande
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la
télécommande.
positionner correctement grâce aux signes “+” et
“-” marqués à l’intérieur du compartiment.
3.
Remettez
le
couvercle
.
Miseenservice
Vous aurez besoin d'installer les piles dans la télécommande pour la mettre en service
suivant les instructions ci-dessous.
Lorsque les piles deviennent faibles, la distance de fonctionnement de la
télécommande sera considérablement réduite et vous aurez besoin de remplacer les
piles.
Remarques sur l'utilisation de piles:
L'utilisation du mauvais type de piles peut causer des fuites de produits chimiques des
risques d'explosion. Veuillez noter les points suivants:
Assurez-vous toujours que les piles soient insérées avec les bornes + et - dans la
bonne direction comme indiquée dans le compartiment à piles.
Les
différents
types
de
piles
ont
des
caractéristiques
différentes.
Ne
mélangez
pas
les
différents
types
.
Ne mélangez pas les piles neuves et anciennes. Le mélange diminuera leur durée de
vie et/ou provoquera des fuites de produits chimiques.
Remplacez les piles dès qu'elles ne fonctionnent plus.
Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent provoquer une irritation de la
peau. Si des matières chimiques s'échappent de la pile, essuyez les immédiatement
avec un chiffon sec.
Les piles peuvent avoir une espérance de vie plus courte à cause des conditions de
stockage. Retirez les piles lorsque vous prévoyez que la télécommande ne sera pas
utilisée pendant une période prolongée.
les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
2. Placez deux piles AAA (1,5V). Assurez-vous de les
8

Mise en service
ATTENTION
: mises auLes piles doivent
être
rebut de façon sûre. Les déposer dans des bacs de
collecte prévus (renseignez -vous auprès de votre revendeur) afin de protéger
l'environnement.
9

Connexion et mise en place
Installerlecâble
Lisez attentivement les informations correspondantes dans la «Note d’entretien et de
sécurité» avant l’installation et l’utilisation.
1. Veuillez sortir la télévision de son emballage, et la placer dans un endroit plat et
ventilé.
NOTE :
Lorsque vous branchez ou débranchez une télévision, un ordinateur ou d'autres
équipements, assurez-vous que l'alimentation secteur a bien été coupée ; lorsque
vous débranchez le câble d'alimentation ou le câble signal, veuillez tirer sur la prise à
l'extrémité du câble (la partie isolée), et non sur le câble lui-même.
2. Une prise de sortie RF peut être reliée au port d'entrée RF de la télévision.
3. La prise de sortie AV d'un lecteur DVD peut être reliée au port d'entrée AV de la
télévision, via un câble AV.
NOTE :
Les connexions Component et AV ne peuvent pas être utilisées simultanément,
car elles partagent un même canal audio.
4. La prise de sortie COMPONENT (YPbPr) d'un lecteur DVD peut être reliée au port
d'entrée COMPONENT (YPbPr) de la télévision, via un câble AV.
5. Reliez une extrémité du câble VGA au port VGA de l'ordinateur, et l'autre extrémité
au port VGA de la télévision ; serrez les boulons dans le sens des aiguilles d'une
montre aux deux extrémités du câble.
NOTE :
Lorsque vous procédez au branchement du câble VGA 15 broches, veillez à ne
pas forcer, la prise pourrait être endommagée.
6. Reliez une extrémité du câble HDMI au port sortie HDMI, et l'autre extrémité au port
HDMI de la télévision.
NOTE :
faire correspondre les prises ; ne forcez pas, la prise pourrait être endommagée.
7. Reliez le câble entrée ou sortie SCART d'un appareil externe à ces prises.
8. Envoi du signal audio du téléviseur à un équipement audio externe, via le port de
sortie audio numérique.
9. Procédez à une vérification, et assurez-vous que tous les câbles audio/vidéo sont
correctement reliés aux prises correspondantes.
NOTE :
L'alimentation d'entrée de ce téléviseur doit se situer dans l'intervalle
correspondant pas à cet intervalle.
Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, veuillez le tenir par la partie
isolée de la prise ; ne touchez pas directement la partie métallique du câble.
Lorsque vous procédez au branchement du câble HDMI, veillez soigneusement à
100-240V~ 50/60 Hz ; ne branchez pas la télévision à une alimentation ne
et partagent le même audio, veuillez choisir d'utiliser un câble audio et
vidéo à trois fiches.
Si COMPONENT (YPbPr) et AV fonctionnent comme un mini terminal
10. Reliez le câble d'alimentation au secteur 100-240V~.
10

Télécommande
Les
touches
de
la
télécommande
d’origine
se
présentent
comme
ci-dessous
:
1. : Allumer ou éteindre la télévision.
2. INFO: Appuyer pour afficher sur l'écran
l'information du programme en cours.
i
: Aller à la page d’index.
3. : Appuyer pour activer ou désactiver
l'émission de son.
4. TOUCHES CHIFFRES: Entrer les
numéros de chaînes ainsi que le mot de
passe.
5. SOURCE: Appuyer pour sélectionner la
source de signal.
?
: Appuyer pour
afficher l'information cachée pour certaines
pages de Télétexte.
7. :
Appuyer
pour
sélectionner différentes
tailles
d'image
Changer
la
taille de
: Changer la taille de Télétexte en mode
d'affichage.
8.
: Retourner au dernier programme que
vous avez regardé.
9. MENU: Appuyer pour entrer dans l'écran
menu du réglage de plusieurs paramètres
au choix.
10. EXIT:
Sortir
du
menu
OSD
.
11. ENTER: Appuyer pour activer l'option
sélectionnée sur l'écran menu ou entrer le
contenu sous tous les modes d'entrée.
12. ▲/▼/◄/►:Sélectionner la direction.
13. VOL+/VOL-: Appuyer pour augmenter ou
baisser le volume.
14. CH+/CH-: Appuyer pour sélectionner les
chaînes en ordre croissant ou décroissant.
15. SLEEP: Appuyer pour programmer l'heure
de mise en veille. Lors que la durée du
temps programmé se termine, la télévision
entre automatiquement dans le mode de
mise en veille.
16. LIST: Appuyer pour afficher la liste des
chaînes. Appuyer à nouveau pour sortir.
17. EPG: Appuyer pour afficher l’EPG (Guide
de programmes électronique) sous le
mode DTV.
25
26
DMP
27
Télétexte en mode d'affichage.
6. AUDIO (∞I/II): Ce bouton se sert à basculer
et changer la
langue audio sous le mode DTV.
dans le mode ⅠⅡ
Ⅰ+ⅡDUAL ,DUAL
DUAL ,/ Stereo/ Mono
11

Télécommande
NOTE:
Toutes les images représentées dans ce mode d’emploi ne sont utilisées qu'à titre de
référence. Il est possible que le produit réel diffère des images présentées.
Les touches non mentionnées ici ne sont pas utilisées.
18 : Allumer / éteindre la liste de
programmes préférés.
19 OUCHES COLOREES: touche de
navigation rouge/ verte / jaune / bleue.
: Recul rapide (en mode USB).
: Avance rapide (en mode USB).
: Précédent (en mode USB).
: Suivant (en mode USB).
20 STILL: Arrêt sur l'image.
: Maintenir la page de télétexte à
l’écran, appuyer à nouveau pour relâcher.
: Arrêter (en mode USB /PVR).
21 : Entrer en Télétexte, appuyer à
nouveau pour le mode MIX, appuyer cette
touche encore pour sortir.
: Lecture/pause (en mode USB /PVR).
22 : Entrer en mode de sous-titre ou
sous-page.
23 RADIO: Appuyer pour basculer entre les
programmes de Radio et DTV s'il y a de
programmes Radio (en mode DTV).
24 : Arrêter le télétexte. Appuyer à
nouveau pour quitter.
25 : Appuyer sur la touche pour
commencer l'enregistrement en mode
PVR.
26 INDEX: Appuyer pour entrer dans la liste
d’enregistrement. (En mode PVR).
27 DMP: Appuyer pour changer la source
USB.
programmes préférés.
navigation rouge/ verte / jaune / bleue.
STILL: Arrêt sur l'image.
: Maintenir la page de télétexte à
l’écran, appuyer à nouveau pour relâcher.
: Arrêter (en mode ).
: Entrer en Télétexte, appuyer à
nouveau pour le mode MIX, appuyer cette
touche encore pour sortir.
: Entrer en mode de sous-titre ou
sous-page.
RADIO: Appuyer pour basculer entre les
programmes de Radio et DTV s'il y a de
programmes Radio (en mode DTV).
: Arrêter le télétexte. Appuyer à
nouveau pour quitter.
: Appuyer sur la touche pour
commencer l'enregistrement en mode
PVR.
INDEX: Appuyer pour entrer dans la liste
d’enregistrement. (En mode PVR).
DMP: Appuyer pour changer la source
25
26
DMP
27
18.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
19. TOUCHES COLOREES: touche de
: Recul rapide (en mode m dia).
: Allumer / éteindre la liste de
é
m dia
é
: Avance rapide (en mode ).
).: Précédent (en mode m dia
é
: Suivant (en mode ).
m dia
é
m dia
é
).
m dia
é
.
m dia
é
: Lecture/pause (en mode
12

Fonctions de base
Réglage Rapide
Langue
Français
RetourSortieEntrer
Réglage Rapide
Pays
France
RetourSortieEntrer
Réglage Rapide
Pays France
RetourSortieEntrer
Allumer et éteindre la TV
•Allumer la TV
Branchez la prise du câble d’alimentation de la TV à une prise électrique. Pour mettre
la TV en marche lorsqu'elle est en mode de veille, appuyez sur le bouton de la
télécommande.
• Éteindre la TV
Appuyez sur le bouton de la télécommande pour accéder au mode de veille.
Pour éteindre complètement la TV, débranchez le câble d'alimentation de la prise
secteur.
Ne laissez pas votre téléviseur en mode de veille pendant de longues périodes. Si
vous pensez ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, il est
recommandé de débrancher l'appareil du secteur et de la prise d'antenne.
• Pas de signal
Le message "Pas de signal" apparaît sur l'écran quand il n'y a aucun signal
d'entrée. En mode PC, le téléviseur s'éteint automatiquement au bout de 5
minutes s'il ne reçoit pas de signal.Dans un autre mode, le téléviseur s'éteint
automatiquement s'il n'y a pas de signal durant 15 minutes.
Réglage Rapide
Lorsque le téléviseur est allumé la première fois, une séquence d'instructions à l'écran
vous aidera à configurer les paramètres de base.
REMARQUE :Assurez-vous que les connexions à l'antenne ou au système de
télévision par câble sont effectuées.
Première étape:
Langue de l’interface utilisateur :Utilisez les boutons◄/►pour sélectionner la langue
OSD (langue d'affichage sur l'écran) puis appuyez sur le bouton ENTER pour accéder
à l'étape suivante.
Deuxième étape:
Pays:Utilisez les boutons ◄/►pour sélectionnerle pays dans lequel vous vivez puis
appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à l'étape suivante. Appuyez sur le bouton
MENU pour retourner à l'étape précédente.
13

Réglage Rapide
Lieu
Domicile
RetourSortieEntrer
Réglage Rapide
Langue de Sous-titres 1 Français
Français
Français
Français
Langue de Sous-titres 2
Langue audio 1
Langue audio 2
RetourSortieEntrer
Recherche Auto
Mode de Recherche DTV et ATV
Démarrer la Recherche
Recherche Auto
Progre ssion
Syntonisation ATV
Trouvé
5%
Veuille z patient er.......
Fréquence: 57.75MHz
Sortie
Sauter
Troisième étape:
ou le mode Magasin.
Puisappuyez sur le bouton ENTER pour accéder à l'étape suivante. Appuyez sur le
bouton MENU pour retourner à l'étape précédente.
Si le mode Domicile est sélectionné, le mode Magasin sera désactivé après
l'installation rapide. Le mode Domicile est le réglage recommandé pour produire la
meilleure efficacité énergétique. Si vous souhaitez conserver le mode Magasin, un
message apparaîtra pour que vous confirmiez votre choix.
Quatrième étape:
Langue des sous-titres et langue audio :Utilisez les boutons ◄/►pour sélectionnerla
langue des sous-titres et la langue audio puisappuyez sur le bouton ENTER pour
accéder à l'étape suivante. Appuyez sur le bouton MENU pour retourner à l'étape
précédente.
Cinquième étape:
Réglage automatique :Utilisez les boutons ◄/► pour sélectionnerle mode de balayage
(DTV et ATV, ATV, DTV), puis appuyez sur le bouton ▼ pour sélectionner " Démarrer la
Recherche " et appuyez sur le bouton ENTER pour lancer la recherche automatique (le
téléviseur commence à mémoriser toutes les chaînes disponibles).
REMARQUES :
Si le téléviseur ne reçoit pas de chaînes, veuillez vérifier la connexion de l'antenne ou
le pays que vous avez sélectionné, puis lancez le réglage automatique à nouveau.
Si le téléviseur reçoit quelques chaînes seulement, cela signifie que la réception de
l'antenne n'est pas assez bonne et un service d'antenne est recommandé.
14
Fonctions de base
Syntonisation DTV
Emplacement de la TV : Utilisez les boutons ◄/►pour sélectionner le mode Domicile

Enter
Source
DTV
ATV
AV
PÉRITEL
YPBPR
HDMI1
HDMI2
Entrer
Sortie
Sélection des chaînes
• Utilisation des boutons du panneau de la TV ou des boutons CH+/CH- de la
télécommande.
Appuyez sur le bouton CH+/∧pour augmenter les numéros des chaînes.
Appuyez sur le bouton CH-/ ∨pour diminuer les numéros des chaînes.
•Utilisation des boutons numériques 0 à 9.
Vous pouvez directement sélectionner le numéro de la chaîne désirée en appuyant
sur les boutons de 0 à 9 (en mode ATV, DTV).
• Exemple
Pour sélectionnerune chaîne d'un numéro (par exemple, la chaîne 5): appuyez sur le
bouton 5.
Pour sélectionnerune chaîne de deux numéros (par exemple, la chaîne 20): Appuyez
rapidement sur le bouton 2 puissur le bouton 0.
Réglage du volume
■ Appuyez sur les boutons +/-du panneau de la TV ou sur les boutonsVOL+/VOL-de
la télécommandep our régler le niveau du volume.
•Si vous voulez couper le son, appuyez sur le bouton ..
• Vous pouvez réactiver le son en appuyant de nouveau sur le bouton ou en
augmentant le volume.
Affichage des informations
• Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande pour afficher les informations sur le
programme en cours.
Sélection d'une source d'entrée.
Vous pouvez sélectionner la source d'entrée en appuyant sur la touche SOURCE de la
télécommande.
Appuyez sur les boutons ▲ / ▼ pour faire défiler les sources d'entrée, et appuyez sur
le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
15
Fonctions de base
/

Image
Audio
Chaîne Fonctions Réglages
Navigation du menu
Avant d'utiliser le téléviseur, suivez les étapes ci-dessous pour apprendre à naviguer
dans le menu afin de sélectionner et régler différentes fonctions. Les étapes d'accès
peuvent varier selon le menu sélectionné.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu d'accueil.
2. Appuyez sur les boutons ◄/► pour faire défiler le menu d'accueil. Vous pouvez
choisir entre Image, Son, Chaînes, Fonctions et Réglages.
3.Appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à la page du sous-menu.
4. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionnerl'option préférée.
5.Appuyez sur les boutons ◄/► pour ajuster lavaleur.
6.Appuyez sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent.
7.Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
REMARQUES :
Lorsqu'un paramètre du menu est grisé, cela signifie que le paramètre n'est pas
disponible ou ne peut pas être réglé.
Les boutons du téléviseur ont la même fonction que les boutons correspondants de
la télécommande. Si vous avez perdu votre télécommande ou si elle ne fonctionne
pas, vous pouvez utiliser les boutons du téléviseur pour sélectionner les menus. Ce
manuel met l'accent sur le fonctionnement de la télécommande. Toutefois, veuillez
les points suivants lors de la navigation avec les boutons du panneau de contrôle du
téléviseur : CH + peut être utilisé pour aller vers le haut, CH- pour aller vers le bas,
VOL + pour aller à droite et VOL- pour aller à gauche.
Certains paramètres dans les menus peuvent être cachés en fonction des modes ou
des sources utilisées.
16
Fonctions de base
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Grandin LED TV manuals