GroundWork GS-2114 User manual

3
A
1
2
3
4
i ii
B
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 3 31.08.15 09:54

4
2
1
DC max. approx.
300mm
max.
n. 300mm
max.
ca. 300mm
max.
ca 300mm
max.
env. 300mm
max.
ca. 300mm
max.
ca. 300mm
max. cutting
approx. 30mm
suurin leikkausleveys
n. 30mm
max klippbredd
ca 30mm
maks. skærebredde
ca. 30mm
Largeur de coupe
max. env. 30mm
max. snijbreedte
ong. 30mm
max. Schnittbreite
ca. 30mm
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 4 31.08.15 09:54

5
E
2
1
90°
F
1.
2.
3.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 5 31.08.15 09:54

6 GB/IE
Safety advice.................................................................................Page 7
Attaching a saw blade...........................................................Page 8
Using the loppers ....................................................................... Page 9
Setting the cutting angle.......................................................Page 9
Extending the telescopic pole.......................................... Page 9
Cutting and sawing branches..........................................Page 10
Care advice......................................................................................Page 10
Disposal.............................................................................................. Page 10
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 6 31.08.15 09:54

7GB/IE
Extendable Pruning Shears
Safety advice
The product may only be used for the outdoor two-handed cutting of bushes and
shrubs. Use the product only as described and for the indicated purpose. The
product is not intended for commercial use.
J Always keep the product out of reach of children. Children often underesti-
mate danger. Store the product indoors in an enclosed, dry place where it
cannot be reached by children.
J Check that the product is in perfect condition before each use. Damaged
or loose components may lead to injury.
J DANGER OF INJURY! Never touch the cutting edges with your bare hands.
J Check that the telescopic handles are fixed in place properly. If not the
shears could become loose and cause injury to you or damage to property.
J Use the following personal protective equipment when using the
product: Wear protective glasses, safety boots, protective gloves
and a safety helmet. This should ensure you are protected from
falling pieces of branches and injury from branches and thorns.
J Keep a proper footing and balance otherwise you could become injured.
J WARNING! Avoid danger to life from electric shock. Do not
use the shears near high voltage wires, electricity cables, electric
fences, etc. Keep a minimum distance of 10 m away from high
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 7 31.08.15 09:54

8 GB/IE
voltage wires. The shears are not insulated against electric shock resulting
from contact with high voltage wires.
J RISK OF INJURY AND FALLING!
Do not use the shears on ladders.
J DANGER OF INJURY! When not in use put the protective sleeve on the
blades.
J CAUTION! RISK OF INJURY! The branch and hedge shears are very
sharp and dangerous. Please exercise due caution at all times when work-
ing with them.
Q
Attaching a saw blade (see Fig. B)
Note: Keep the protective sleeve on the saw during installing or removing it from
the cutter.
j Unscrew and remove the thumbscrew and washer.
j Insert the saw blade.
j Guide the bolts through the holes in the saw blade.
j Re-insert the washer and secure the connection with the thumbscrew.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 8 31.08.15 09:54

9GB/IE
Q
Using the loppers (see Fig. D)
j Loosen the retaining pin of the loppers.
jPull the plastic handle down to make a cut.
jAs soon as you have finished working with the loppers, secure with the
retaining pin.
Q
Setting the cutting angle (see Fig. E)
jTurn the rotating disc clockwise and choose one of the seven available
angle adjustments.
jTurn the rotating disc anticlockwise to fix it after the angle has been adjusted.
Note: Please ensure that the turning disc is fixed, before starting work.
Q
Extending the telescopic pole (see Fig. F)
j Loosen the retaining pin to be able to extend the telescopic pole.
j Extend the telescopic pole to the desired length.
Note: The maximum length of the combination loppers is 2.77 m, the
minimum length is 2m.
j Fasten the retaining pin well.
Note: Please ensure after each adjustment that the retaining pin is well secured.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 9 31.08.15 09:54

10 GB/IE
Q
Cutting and sawing branches
j Do not cut branches with diameters greater than 30 mm (see Fig. C).
j Use the branch saw for thicker branches. The maximum saw length is
300mm (see Fig. C).
Q
Care advice
j Clean the blades carefully after every use. Dirt and sap on the blades lead
to rust formation, obstruction of the cutting action and plant disease.
j Rub the metal parts with an oiled cloth to protect them from the build up of rust.
j Regular care carried out properly will ensure that your shears will give you
years of use.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you
may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose
of your worn-out product.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 10 31.08.15 09:54

11GB/IE
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 11 31.08.15 09:54

12 FI
Turvallisuusohjeet....................................................................... Sivu 13
Sahanterän asentaminen..................................................... Sivu 14
Oksaleikkurin käyttö.............................................................. Sivu 14
Leikkauskulman säätäminen............................................ Sivu 15
Teleskooppitangon pidentäminen ............................... Sivu 15
Oksien leikkaaminen ja sahaaminen........................ Sivu 15
Hoito-ohjeet ..................................................................................... Sivu 16
Hävittäminen.................................................................................. Sivu 16
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 12 31.08.15 09:54

13FI
Teleskooppivartiset oksasakset
Turvallisuusohjeet
Tuotetta saa käyttää ainoastaan molemmin käsin tapahtuvaan pensaiden
leikkaamiseen ulkona. Käytä tuotetta ainoastaan ohjeen mukaan ja siinä
mainittuihin tarkoituksiin. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
J Pidä tuote aina lasten ulottumattomissa. Lapset aliarvioivat useimmiten vaa-
ratilanteet. Säilytä tuote kuivassa ja suljetussa tilassa lasten ulottumattomissa.
J Varmista ennen jokaista käyttöä, että laite on moitteettomassa kunnossa.
Vaurioituneet tai irralliset osat voivat aiheuttaa loukkaantumisia.
J LOUKKAANTUMISVAARA! Älä koske terään paljain käsin.
J Tarkista, että teleskooppivarsi on kunnolla kiinni. Muutoin sakset voivat
irrota ja seurauksena olla loukkaantumisia ja/ tai esinevahinkoja.
J Käytä tuotetta käyttäessäsi seuraavia suojavarusteita: suojalaseja,
suojakenkiä, suojakäsineitä ja pääsuojaa. Näin suojaat itseäsi alas
tippuvilta oksilta ja oksien ja piikkien aiheuttamilta vahingoilta.
J Pidä huolta siitä, että työasentosi on turvallinen. Voit muuten loukata itsesi.
J VAROITUS! Vältä sähköiskusta aiheutuvaa hengenvaaraa.
Älä käytä saksia korkeajännitejohtojen, sähkökaapeleiden tai
sähköä johtavien aitalankojen läheisyydessä jne. Pidä vähintään
10m etäisyys korkeajännitejohtoihin.
Saksia ei ole suojattu korkeajännitejohdoista aiheutuvista sähköiskuista.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 13 31.08.15 09:54

14 FI
J LOUKKAANTUMIS- JA PUTOAMISVAARA! Älä käytä
saksia tikkailta käsin.
J LOUKKAANTUMISVAARA! Kun et käytä oksaleikkuria, suojaa terät
suojalla.
J VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Oksaleikkuri on erittäin terävä ja
vaarallinen. Ole aina varovainen leikkuria käyttäessäsi.
Q
Sahanterän asentaminen (kts. kuva B)
Huomautus: Jätä suoja sahanterän päälle kun asennat tai irrotat sen
leikkurista.
jLöysää ja poista siipiruuvi ja aluslevy.
jAseta sahanterä paikalleen.
jAseta ruuvit sahanterän poranreikiin.
jPane aluslevy paikoilleen ja varmista liitos siipiruuvilla.
Q Oksaleikkurin käyttö (kts. kuva D)
j Avaa oksaleikkurin lukituspuikko.
j Vedä muovikahva alaspäin ja suorita leikkaus.
j Varmista lukituspuikko heti kun olet lopettanut leikkaamisen oksaleikkurilla.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 14 31.08.15 09:54

15FI
Q Leikkauskulman säätäminen (kts. kuva E)
j Käännä kiertolevyä myötäpäivään ja valitse yksi seitsemästä mahdollisesta
kulma-asetuksesta.
j Käännä kiertolevyä vastapäivään, jotta kiertolevy voidaan lukita kun olet
valinnut kulma-asetuksen.
Huomautus: Tarkista, että kiertolevy on lukittunut, kun aloitat leikkaamisen.
Q
Teleskooppitangon pidentäminen (kts. kuva F)
j Avaa lukituspuikko, jotta voit pidentää teleskooppitankoa.
j Vedä teleskooppitanko haluamaasi pituuteen.
Huomautus: Oksaleikkurin maksimipituus on 2,77m, minimipituus 2m.
j Kiinnitä lukituspuikko kunnolla.
Huomautus: Tarkista, että lukituspuikko on kunnolla kiinni jokaisen säädön
jälkeen.
Q
Oksien leikkaaminen ja sahaaminen
j Leikattavien oksien läpimitta ei saa ylittää 30 mm (katso kuva C).
j Paksumpiin oksiin voit käyttää oksasahaa. Sahan maksimipituus on
300mm (katso kuva C).
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 15 31.08.15 09:54

16 FI
Q
Hoito-ohjeet
j Puhdista terät huolellisesti jokaisen käytön jälkeen. Terään jäävä lika ja
neste muodostavat ruostetta, haittaavat leikkaamista ja voivat jopa levittää
kasvien sairauksia.
j Puhdista kaikki metalliosat öljypitoisella liinalla hieroen.
Näin estät ruosteen muodostumisen.
j Tuotteen säännöllinen ja asiallinen huoltaminen mahdollistaa tuotteen
vuosia kestävän käytön.
Q
Hävittäminen
Pakkaus on ympäristöystävällistä materiaalia, jonka voit viedä
paikalliseen kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja käytettyjen tuotteiden hävittämismahdollisuuksista saat kunnan- tai
kaupunginvirastosta.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 16 31.08.15 09:54

17SE
Säkerhetsinformation...........................................................Sidan 18
Montering av sågblad ..........................................................Sidan 19
Grensaxens användning....................................................Sidan 20
Inställning av skärvinkel....................................................Sidan 20
Förlängning av teleskopstången.................................Sidan 20
Att skära och såga grenar.................................................Sidan 21
Skötselråd.......................................................................................Sidan 21
Avfallshantering ........................................................................Sidan 21
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 17 31.08.15 09:54

18 SE
Trädsåg med teleskopskaft
Säkerhetsinformation
Denna produkt får endast användas för att klippa ned buskar i det fria med båda
händerna. Använd produkten endast enligt beskrivningen och endast för de
angivna ändamålen. Denna produkt är ej avsedd för yrkesmässig användning.
J Håll alltid barn borta från produkten. Barn underskattar gärna riskerna.
Förvara produkten utom räckhåll för barn i ett torrt, låst utrymme.
J Förvissa dig före varje användning om, att apparaten är i ett felfritt skick.
Skadade eller lösa delar kan leda till personskador.
J RISK FÖR PERSONSKADOR! Rör aldrig vid eggen med bara händerna.
J Se till att fixeringen av teleskopskaftet sitter ordentligt fast. Annars kan
saxen lossna och förorsaka personskador eller materiella skador.
J Följande personlig skyddsutrustning ska bäras när produkten
används: skyddsglasögon, skyddsskor, skyddshandskar och
huvudskydd. På detta sätt skyddar du dig mot fallande grenar
och skador genom kvistar och taggar.
J Se till att du står stadigt när du arbetar. I annat fall kan personskador uppstå.
J VARNING! Undvik livsfara på grund av elektriska stötar!
Använd aldrig saxen i närheten av högspänningsledningar,
elkablar och elstängsel, etc. Håll minst ett avstånd på 10 m till
högspänningsledningar.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 18 31.08.15 09:54

19SE
Saxen är inte skyddad mot elektriska stötar om den kommer i kontakt med
högspänningsledningar.
J RISK FÖR SKADOR OCH FALL! Saxen får inte användas
när du står på en stege.
J RISK FÖR PERSONSKADOR! När grensaxen inte används ska
klingan skyddas med ett skyddshölje.
J SE UPP! RISK FÖR PERSONSKADOR! Grensaxen är mycket vass
och farlig. Det är viktigt att alltid iaktta försiktighet vid arbete med
grensaxen.
Q
Montering av sågblad (se bild B)
Hänvisning: Låt skyddshöljet vara kvar på sågbladet medan du monterar
eller demonterar detta.
jLossa och ta bort vingskruven och brickan.
jSätt i sågbladet.
jFör skruvarna genom sågbladets avsedda hål.
jSätt i brickan igen och säkra kopplingen med vingskruven.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 19 31.08.15 09:54

20 SE
Q Grensaxens användning (se bild D)
j Lossa grensaxens låsstift.
j Dra plasthandtaget nedåt, för att klippa.
j Lås låsstiftet omedelbart när du har avslutat ditt arbete med grensaxen.
Q Inställning av skärvinkel (se bild E)
j Vrid vridskivan medsols och välj en av sju möjliga vinkelinställnigar.
j Vrid vridskivan motsols, för att fixera den när du valt vinkelinställning.
Hänvisning: Se till, att vridskivan alltid är fixerad när du börjar med
användningen.
Q
Förlängning av teleskopstången (se bild F)
j Lossa låsstiftet, för att kunna förlänga teleskopstången.
j Förläng teleskopstången efter behov.
Hänvisning: Grensaxens maximala längd är 2,77m, den minsta läng-
den är 2m.
j Sätt fast låsstiftet ordentligt.
Hänvisning: Se till att låsstiftet sitter ordentligt fast efter varje utförd
inställning.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 20 31.08.15 09:54

21SE
Q
Att skära och såga grenar
j Diametern på de grenar som ska skäras får inte överstiga 30 mm (se bild C).
j För tjockare grenar bör du använda ett grensåg. Den maximala såglängden
är 300mm (se bild C).
Q
Skötselråd
j Rengör saxbladen noga efter varje användning. Smuts och växtsaft på
saxbladen förorsakar rost, försämrar skärförmågan och kan sprida växt-
sjukdomar.
j Gnid in alla metalldelar med en oljefuktad duk.
På detta sätt skyddas de mot rostbildning.
j Regelbunden och fackmässig skötsel garanterar en mångårig användning.
Q
Avfallshantering
Förpackningen består av miljövänligt material, som kan kastas på
lokala återvinningsstationer.
Information om var du kan lämna den uttjänta produkten för avfallshantering
erhåller du hos kommunen.
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 21 31.08.15 09:54

22 SE
271071_Teleskop-Baumschere Content_GB_IE_FI_SE_NL.indd 22 31.08.15 09:54
Table of contents
Languages:
Popular Pole Saw manuals by other brands

Parkside
Parkside PAHE 20-Li B2 Original instructions

AL-KO
AL-KO MULTITOOL MT 40 Translation of the original instructions for use

Echo
Echo Power Pruner PP-1200 Operator's manual

Ryobi
Ryobi RPP720G Operator's manual

Swift
Swift EB918D Original operating instructions

GreenWorks Pro
GreenWorks Pro PS80L01 Operator's manual