manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. H&R
  6. •
  7. Humidifier
  8. •
  9. H&R ZirbenLufter CLASSIC User manual

H&R ZirbenLufter CLASSIC User manual

HANDBUCH
MANUAL
ZirbenLüfter® CLASSIC
2 3
SICHERHEITSHINWEISE !
Beachten sie unbedingt diese Bedienungsanleitung
und diese Sicherheitshinweise, um Verletzungen, Ge-
sundheitsschäden und Beschädigungen zu vermeiden.
Verwenden sie kein beschädigtes Gerät. Bei Anzei-
chen eines Fehlers, bei ungewöhnlichen Geräuschen
oder Geruch schalten sie das Gerät aus und ziehen sie
den Netzstecker aus der Steckdose. Es besteht Strom-
schlaggefahr und Brandgefahr. Wenden sie sich an die
H&R HandelsgmbH
Verwenden sie das Gerät nur mit unbeschädigtem
Kabel. Wenden sie sich an die H&R HandelsgmbH. Es
besteht Lebensgefahr durch Stromschlag.
Schließen sie das Gerät nur an passende und geerdete
Netzanschlüsse an. Stellen sie sicher, dass der Netzan-
schluss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes
entspricht. Es besteht sonst Brand-/Stromschlaggefahr.
Legen sie das Kabel nicht in die Nähe von Wärmequel-
len oder auf scharfe Kanten etc. Ziehen sie nur am
Netzstecker, niemals am Kabel. Sonst kann das Kabel
beschädigt werden.
Lassen sie das Kabel nicht herabhängen. Legen sie das
Kabel so, dass keine Stolpergefahr besteht.
SICHERHEITSHINWEISE !
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt
zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhiel-
ten von ihr Anweisung, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen.
Langen sie niemals in den Ventilator, wenn dieser
eingeschaltet ist. Es besteht Verletzungsgefahr. Stecken
sie keine Gegenstände in den Ventilator oder andere
Öffnungen. Es besteht Verletzungsgefahr.
Entkalken sie den Wasserbehälter regelmäßig. Andern-
falls kann es zu dauerhaften Verunreinigungen des
Behälters kommen.
Halten sie alle elektrischen Anschlüsse, Netzstecker,
und Kabel trocken. Halten sie das Gerät trocken. Elekt-
rische Spannung führt zusammen mit Wasser zu Le-
bensgefahr durch Stromschlag.
Wenn sie das Gerät länger nicht benutzen (Ferien, etc.)
ziehen sie den Netzstecker.
4 5
Bestimmungsgemäße Verwendung !
Dieses Gerät dient zur Herstellung eines gesunden und wohltuenden
Raumklimas in Räumen bis zu einer Größe von 60m² unter optimalen
Voraussetzungen. Verwenden sie das Gerät ausschließlich so, wie es in
diesem Handbuch beschrieben ist. Jede darüber hinaus gehende Ver-
wendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Jede nicht bestimmungsgemäße Verwendung kann Personen gefährden
und führt zum Verlust jeglicher Garantie- und Gewährleistungsansprü-
che. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden aus
nichtbestimmungsgemäßer Verwendung.
Hinweise beachten | Symbole
VORSICHT:
Vorsicht gibt mögliche gesundheitsgefährdende Situationen an, die,
falls sie nicht vermieden werden, tödlich oder in Form ernsthafter Ver-
letzungen enden können.
ACHTUNG:
Achtung gibt mögliche gesundheitsgefährdende Situationen an, die,
falls sie nicht vermieden werden, zu leichten Verletzungen führen kön-
nen.
HINWEIS:
Hinweis ohne das Sicherheitsalarmsymbol wird verwendet, um mögli-
che gesundheitliche Risiken anzugeben und bzw. oder mögliche Sach-
schäden zu verhindern.
Dies ist das Sicherheitsalarmsymbol. Es wird verwendet, um sie vor möglichen
Verletzungsgefahren zu warnen. Befolgen sie alle Sicherheitswarnungen, die
dieses Symbol enthalten, um mögliche Verletzungen oder tödliche Folgen zu
vermeiden.
Spülmaschinengeeignet
Nicht spülmaschinengeeignet
Wichtige Hinweise zu Verwendung und Entsorgung !
Ihr Gerät besteht aus hochwertigem Material, was wiederverwendet
bzw. recycelt werden kann. Bitte setzen sie sich mit dem Hersteller
in Verbindung. Dieser nimmt das Gerät kostenlos zurück und führt es
einer umweltfreundlichen Verwertung zu.
Wichtig: Dieses Symbol kennzeichnet Elektro- und Elektronikgeräte
in Deutschland. Es regelt laut ElektroG die Entsorgung und Verwertung
von Elektro- und Elektronikgeräten. Damit schonen sie die Umwelt und
Gesundheit und ermöglichen die Wiederverwertung von Rohstoffen, um
Energie und Bodenschätze zu sparen.
Zur Entsorgung trennen sie das Gerät vom Strom, indem sie den Netz-
stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen sie das Stromkabel am Kor-
pus und verpacken das Gerät ordnungsgemäß und senden es mit dem
angeforderten Rücksendeschein zurück an H&R HandelsgmbH, Bayern-
straße 12, A-5411 Oberalm.
Bitte entsorgen sie das Gerät nicht im Hausmüll. Geben sie das Produkt
an den Hersteller zurück.
Die Verpackung wurde aus recycelbarem Material hergestellt. Infor-
mieren sie sich über die örtlichen Vorschriften zum Recycling bei ihrer
zuständigen Behörde.
Ihr Service bei H&R HandelsgmbH
H&R HandelsgmbH
Bayernstraße 12
A-5411 Oberalm
Tel: +43 6245/8749-41
Fax: +43 6245/8749-44
www.zirbenluefter.com
6 7
8 9
SAFETY INSTRUCTIONS !
It is essential for users to observe these instructions
for use and safety precautions in order to avoid inju-
ries, damage to health and harm.
Do not use the device if damaged. At the first sign of a
defect, unusual noises or smells switch the device off
and unplug from the socket. Risk of electric shock and
fire. Contact H&R HandelsgmbH
Only use the device if the cable is intact. Contact H&R
HandelsgmbH. Risk of fatal electric shock.
Only plug the device into suitable, earthed mains
connections. Make sure that the power supply meets
specifications on the identification plate of the device.
Otherwise there is risk from fire and electric shock!
Do not put the cable near sources of heat or on sharp
edges and the like. Disconnect by pulling out the plug
and not pulling out the cable itself, or the cable may
be damaged.
Do not allow the cable to dangle! Arrange the cable so
that there is no risk of tripping over it!
SAFETY INSTRUCTIONS !
The appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowled-
ge, unless they have been given supervision or instruc-
tion concerning use if the appliance by a person res-
ponsible for their safety. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
Never put your hands into the ventilator. Risk of injury!
Do not insert any objects into the ventilator
or other openings.
They may result in danger of electric shock!
Descale the water reservoir at regular intervals. Other-
wise the reservoir can become permanent polluted.
Make sure all electrical connections, plugs and cab-
les are dry. Keep the device dry. Electricity and water
together pose a risk of life from
electric shock!
If the device is out of use for a longer period
(holidays, etc.) unplug it from the mains.
10 11
Proper use !
This device is used to prepare a healthy and pleasant indoor climate
in rooms up to 60m² under perfect conditions. Only use the device as
descripted in this manual. Any other use is improper.
Any improper use may endanger persons and leads to the loss of all
guarantee and warranty claims. The manufacturer assumes no respon-
sibility for damages resulting from improper use.
Pay attention to instructions | Symbols
WARNING:
indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION:
indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may
result in minor injuries.
NOTICE:
used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous
situation and / or may result in minor injuries if not avoided.
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury
hazards. Observe all safety messages that show this symbol to prevent possible
injury or death.
Suitable for dishwasher
Not suitable for dishwasher
Important instructions for use and disposal !
Your device is made of high quality material, which can be reused or
recycled. Please contact the manufacturer. He takes the unit back for
free and leads it to an environmentally friendly recycling.
Important: This symbol indicates electrical and electronic equip-
ment in Germany. It regulates as per WEEE disposal and recovery of
waste electrical and electronic equipment. So you preserve the en-
vironment and health and enable the reuse of raw materials to save
energy and natural resources.
For disposal, disconnect the device from power by pulling the plug
from the socket. Pull the power cord off the body and pack it properly.
Send it with the requested return receipt back to H&R HandelsgmbH,
Bayernstraße 12, A-5411 Oberalm.
The packaging is made of recyclable material. You can obtain informa-
tion on local regulations from the appropriate authority in your area.
Your service at H&R HandelsgmbH
H&R HandelsgmbH
Bayernstraße 12
A-5411 Oberalm
Tel: +43 6245/8749-41
Fax: +43 6245/8749-44
www.zirbenluefter.com
12 13
4 Luftsäulen
4 Air columns
Luftverteilersockel
Air distribution base
Verdunsterbehälter
Evaporation container
Zirbenlamellen
Stone-Pine Fins
Standfuß
Foot
Übersicht
Description
Montage
Installation
4 Luftsäulen
4 Air columns
Luftverteilersockel
Air distribution base
Fuß H: hinten
Foot H: back
Fuß L: links
Foot L: left
Fuß R: rechts
Foot R: right
Lüfterrahmen
Fan frame
Zirbenlamellen
Stone pine fins
Verdunsterbehälter
Evaporation container
14 15
LED An/Aus
Farbwechsel
LED on/off
color change
Anschluss
Netzteil
Connection
Power
Regler
Lüftergeschwindigkeit
Control
Fan speed
Bedienelemente
Display
Nehmen sie alle Einzelteile des ZirbenLüfters® aus dem Karton.
Unpack all components of the ZirbenLüfter®.
Bauen sie den ZirbenLüfter® gemäß der Aufbauanleitung zusammen.
Assemble the ZirbenLüfter® referred to the instructions.
Geben Sie Wasser (ca. 1,5l) in den Verdunstungsbehälter
(regelmäßig nachfüllen).
Put water (ca. 1,5l) into the evaporation container (refill regularly).
Stecken sie das Stromkabel in die Buchse auf der Rückseite des Zirben-
Lüfters® und das Netzteil in die Steckdose.
Plug the power cable in the socket on the back of the ZirbenLüfter®
and the power supply in the socket.
Schalten sie den Ventilator ein und regeln sie die
Geschwindigkeit und das Licht am Netzstecker.
Switch the ventilator on and set the ventilator
speed and light on the power supply.
Fertig - wir wünschen Ihnen ein angenehmes, mit natürlichem
Zirbenduft belebtes Raumklima
Ready to use.
Inbetriebnahme
First use
Bedienelement
Control panel
16 17
Reinigung des Verdunsterbehälters: (empfohlen alle 2-3 Wochen)
Cleaning of the evaporation container: (recommended every 2-3 weeks)
Ziehen sie den Verdunstungsbehälter ab, nehmen die Zirbenlamellen
heraus und reinigen den Behälter. Hinterher Lamellen
wieder einsetzen, Behälter einschieben und mit Wasser befüllen.
Hinweis: Lassen Sie den ZirbenLüfter® CLASSIC 1x im Monat ca. 2 bis 4
Tage ohne Wasser im Verdunsterbehälter laufen.
Remove the evaporation container, take out the fins and clean the con-
tainer. After cleaning reinsert the fins, fill in some water and
slide it back in.
Notice: Run the ZirbenLüfter® CLASSIC once a month
for approx. 2 to 4 days in the evaporator container without water.
Reinigung der Zirbenlamellen: (empfohlen alle 2-3 Wochen)
Cleaning of the fins: (recommended every 2 or 3 weeks)
Nehmen sie die Zirbenlamellen aus dem Verdunstungsbehälter und
spülen sie sie unter klarem warmem Wasser ab. Einmal im Jahr
sollten alle vier Lamellenboxen (erhältlich in unserem Online Shop)
erneuert werden.
Remove the fins from the evaporation container and wash them under
clear warm water. One time a year the four finboxes
(available in our online store) should be renewed.
Reinigung
Cleaning
Reinigung der Luftsäulen und des Verteilergehäuses:
(empfohlen alle 2-3 Monate)
Cleaning of the air columns and of the distributor housing
(recommended every 2-3 months)
Trennen Sie die 4 Luftsäulen vom Verteilergehäuse. Die 4 Luftsäulen
sind nur in das Verteilergehäuse gesteckt und können einfach getrennt
werden. Die durch Staub verschmutzen Innenflächen können Sie ab-
saugen und danach mit einem feuchten Tuch abwischen.
Reinigen Sie auch vorsichtig die Ventilatorlamellen
(Achtung! Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten).
Separate the 4 air columns from the distributor housing. The 4
air columns are easily to separate as they only are stuck into the distri-
butor housing. You can vacuum off the settled dust of the inner
surface and wipe it clean with a slightly wet cloth afterwards.
Clean carefully the fins of the ventilator fan
(Attention! Risk of injury because of sharp edges).
Reinigung
Cleaning
Zirbenholz ohne Spülmittel reinigen, mit warmen Wasser abwaschen.
Wichtig: das nasse Holz sollte langsam trocknen. Ein schnelles Trock-
nen auf Ofen oder Heizung könnte zur Rissbildung im Holz führen. Sie
können die Luftsäulen abnehmen und von unten absaugen.
Clean Swiss Stone Pine without soap, rinse with warm water only. Im-
portant: the wet wood should be dried slowly. Fast heating on ovens or
on heaters could form cracks in the wood.
CLASSIC Reinigung Video:
https://www.youtube.com/
watch?v=b9kPpJKq5eM
CLASSIC Cleaning Tutorial:
https://www.youtube.com/
watch?v=SKGRq_FqtAI
18 19
Das Holz ist reich an Harz, die Oberflächen sind finiert (ein speziel-
les aufwendiges mechanisches Oberflächenfinish, ohne Zusatzstoffe),
unbehandelt und glatt - somit schmutz-unempfindlich. Es bedarf keiner
zusätzlichen Behandlung mehr wie ölen oder wachsen.
Auch kleinere Dellen im Zirbenholz können Sie „reparieren“: Befeuch-
ten Sie die Delle mehrmals mit Wasser, das Holz quillt an und die Delle
wird kleiner oder verschwindet gänzlich.
Es ist natürlich, dass Zirbenholz nach einiger Zeit leicht nachdunkelt.
The Swiss Stone Pine is rich in resin, the surface is smooth, natural and
“finiert” (an expensive mechanical surface finish without any additives)
and therefore easy to clean and resistant to dust and dirt. No further
treatment like oiling or waxing is necessary.
It is in the nature of the Swiss Stone Pine
to turn a bit darker after a while.
Pflege
Care
Zirbenholz ist ein relativ weiches Holz. Bei unsachgemäßer
Behandlung (schneiden und hämmern auf dem Holz)
können deshalb Druck- und Schneidestellen sichtbar werden.
Zirbenholz ist ungeeignet für Geschirrspülmaschine, Backofen und
Mikrowelle!
Swiss Stone Pine is a relatively soft wood. If not handled properly, cuts
and dents (through cutting and hammering on the wood) could appear.
Do not use Swiss Stone Pine in dishwashers, ovens and microwaves!
Hinweis
Notice
Notizen
Notes
20 21
H&R HandelsGmbH
Bayernstraße 12
A-5411 Oberalm
Österreich
info@zirbenluefter.at
www.zirbenluefter.com
+43 6245 874941
Version 10.2018
Kontakt
Contact
22 23

Popular Humidifier manuals by other brands

Amvex FM-HUMID-R Operating and maintenance manual

Amvex

Amvex FM-HUMID-R Operating and maintenance manual

Kenmore Sears 758.144071 Quiet comfort owner's manual

Kenmore

Kenmore Sears 758.144071 Quiet comfort owner's manual

Philips HU4706 user manual

Philips

Philips HU4706 user manual

Sunbeam SWM5251-CN Instruction leaflet

Sunbeam

Sunbeam SWM5251-CN Instruction leaflet

Neptronic SKG3 Series installation instructions

Neptronic

Neptronic SKG3 Series installation instructions

FOGLESS SPIRO Instructions for use

FOGLESS

FOGLESS SPIRO Instructions for use

Sonnenkonig BILBAO user manual

Sonnenkonig

Sonnenkonig BILBAO user manual

Brune B 600 operating instructions

Brune

Brune B 600 operating instructions

Crane EE-8064 SH8201 instruction manual

Crane

Crane EE-8064 SH8201 instruction manual

ASAKUKI AH002 user manual

ASAKUKI

ASAKUKI AH002 user manual

Vicks VUL525 Series use and care manual

Vicks

Vicks VUL525 Series use and care manual

Gorenje H 40W instruction manual

Gorenje

Gorenje H 40W instruction manual

Guardian H975AR Use & care instructions

Guardian

Guardian H975AR Use & care instructions

Essick MoistAIR HD14070 owner's manual

Essick

Essick MoistAIR HD14070 owner's manual

Goodman HUM-SFTBP Installation and mounting guide

Goodman

Goodman HUM-SFTBP Installation and mounting guide

Marta MT-2691 user manual

Marta

Marta MT-2691 user manual

Vornado EV100 owner's guide

Vornado

Vornado EV100 owner's guide

Aprilaire 110 Installation

Aprilaire

Aprilaire 110 Installation

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.