
ENG
Product Overview
Package
SBP-300HM6 is an adaptor used to install an SNV-5084(R), 6084(R),
7084(R), or SCV-6081R camera in a Wall Mount Adaptor (SBP-300WM or
SBP-300WM1), Ceiling Mount Adaptor (SBP-300CM), or Parapet Mount
Adaptor(SBP-300LM).
SBP-300HM6 est un adaptateur utilisé pour installer une caméra SNV-5084(R),
6084(R), 7084(R) ou SCV-6081R dans un adaptateur de fixation mural (SBP-
300WM ou SBP-300WM1), un aptateur de fixation au plafond (SBP-300CM)
ou un adaptateur de fixation de balustrade (SBP-300LM).
SBP-300HM6 ist ein Adapter zur Installation einer SNV-5084(R), 6084(R), 7084(R)
oder SCV-6081R Kamera in einem Wandhalterungs-Adapter (SBP-300WM oder
SBP-300WM1), Deckenhalterungs-Adapter (SBP-300CM) oder
Geländehalterungs-Adapter.
El SBP-300HM6 es un adaptador que se usa para instalar un SNV-5084(R),
6084(R), 7084(R), o una cámara SCV-6081R en un adaptador de montaje
de pared (SBP-300WM o SBP-300WM1), adaptador de montaje para techo
(SBP-los 300CM) o adaptador de montaje en parapeto (SBP-300LM).
Il modello SBP-300HM6 è un adattatore utilizzato per installare una
telecamera modello SNV-5084(R), 6084(R), 7084(R), o modello SCV-6081R
su un Adattatore a Muro (modelli SBP-300WM o SBP-300WM1), su un
adattatore a soffitto (modello SBP-300CM), o su un adattatore a parapetto
(modello SBP-300LM).
SBP-300HM6 - это переходник, используемый для крепления камеры
SNV-5084(R), 6084(R), 7084(R) или SCV-6081R на кронштейне для
установки на стене (SBP-300WM или SBP-300WM1), потолке (SBP-
300CM) или перилах (SBP-300LM).
SBP-300HM6 to adapter wykorzystywany do instalowania kamery SNV-5084(R),
6084(R), 7084(R) lub SCV-6081R na mocowaniu naściennym (SBP-300WM lub
SBP-300WM1), mocowaniu sufitowym (SBP-300CM), lub mocowaniu
parapetowym (SBP-300LM).
SBP-300HM6, bir SNV-5084(R), 6084(R), 7084(R) veya SCV-6081R
kamerayı Duvar Montaj Adaptörüne (SBP-300WM veya SBP-300WM1),
Tavan Montaj Adaptörüne (SBP-300CM) veya Parmaklık Montaj Adaptörüne
(SBP-300LM) monte etmek için kullanılan bir adaptördür.
SBP-300HM6 je adaptér používaný pro instalaci SNV-5084(R), 6084(R),
7084(R) nebo SCV-6081R kamery do nástěnného adaptéru (SBP-300WM
nebo SBP-300WM1), stropního adaptéru (SBP-300CM) nebo adaptéru pro
montáž na parapet (SBP-300LM).
SBP-300HM6は、SNV-5084(R), 6084(R), 7084(R)またはSCV-6081Rカメラを
壁取り付けアダプタ(SBP-300WMまたはSBP-300WM1)、天井取り付け
アダプタ(SBP-300CM)または手すり壁取り付けアダプタ(SBP-300LM)
に取り付けるために使用されているアダプタです。
SBP-300HM6适配器用于安装SNV-5084(R), 6084(R), 7084(R)或SCV-6081R摄
像机,与墙壁安装支架(SBP-300WM 或SBP-300WM1), 天花板安装支架(SBP-
300CM) 或胸墙安装支架(SBP-300LM) 配合使用。
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
`Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of the
Hanging Mount Adaptor, Camera, and Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.
`The Hanging Mount Adaptor can be also connected to 1-1/2” PF screw-thread pipe as
well as to the Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.
`Assurez-vous que l’emplacement de l’installation peut supporter au moins 4 fois le poids
total de l’adaptateur pour fixation suspendue, de la caméra et de l’adaptateur de fixation
au parapet/plafond/mur.
`L’adaptateur pour fixation suspendue peut également être connecté à un tube fileté au pas
de 1-1/2 pouce PF ainsi qu’à l’adaptateur de fixation au parapet/plafond/mur.
`Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht des Hängeadapters,
der Kamera und des Wand-/Decken-/Brüstungsadapters tragen kann.
`Der Hängeadapter kann auch in das Rohr mit 1-1/2” PF-Schraubgewinde eingedreht
werden, sowie am Wand-/Decken-/Brüstungsadapter befestigt werden.
`Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total
del adaptador de montaje en suspensión, la cámara y el adaptador de montaje en pared/
techo/parapeto.
`El adaptador de montaje en suspensión también se puede conectar a un tubo con rosca
para tornillo PF de 1-1/2 pulg. así como para el adaptador de montaje en pared/techo/
parapeto.
`Assicurarsi che il punto prescelto per l’installazione possa sopportare un peso 4 volte
superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, videocamera e adattatore
per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.
`L’adattatore per montaggio sospeso può anche essere collegato a un tubo filettato PF da
1-1/2” e all’adattatore per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.
`Убедитесь, что место установки выдерживает вес примерно в 4 раза больший общего
веса навесного адаптера, камеры, а также адаптера для крепления к стене/потолку/
парапету.
`Навесной адаптер присоединять и к трубке с резьбой 1-1/2” PF, и к адаптеру для
крепления к стене/потолку/парапету.
`Upewnij się, że miejsce instalacji może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej
wagi Przystawki wiszącej, Kamery, Przystawki ściennej/sufitowej/do montażu na gzymsie.
`Przystawkę wiszącą można przymocować do rury o gwincie 1-1/2” PF oraz do przystawki
ściennej/sufitowej/do montażu na gzymsie.
`Montaj yerinin Askılı Montaj Adaptörünün, Kamera’nın ve Duvar/Tavan/Parapet Montaj
Adaptörünün toplam ağırlığının en az 4 katına dayanıklı olduğundan emin olun.
`Askılı Montaj Adaptörü ayrıca 1-1/2 inçlik PF vida dişli boruya ve Duvar/Tavan/Parapet
Montaj Adaptörüne de bağlanabilir.
`Ujistěte se, že místo, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtyřnásobek součtu
hmotností závěsného montážního adaptéru, kamery a adaptéru pro upevnění na stěnu,
strop nebo parapet.
`Závěsný montážní adaptér lze také připojit k 1-1/2” PF závitové trubici nebo k adaptéru
pro upevnění na stěnu, strop nebo parapet.
`設置場所が、ハンギング・マウント・アダプタ、カメラ、およびウォール・マウント/天井取付け
用/手すり取付け用アダプタの合計重量の最大4倍まで 耐えられることを確認してください。
`天井取付け用アダプタは、1-1/2インチのPFネジとウォール・マウント/天井取付け用/手すり
取付け用アダプタにも接続します。
`
`
`
`
HANGING MOUNT ADAPTOR SCREW 3EA
Hanging Mount Adaptor
SBP-300HM6